TERMO DE GARANTIA/ WARRANTY TERMS/ TÉRMINO DE GARANTIA
TERMO DE GARANTIA DALLA COSTA Os móveis Dalla Costa são elaborados dentro dos melhores padrões de qualidade obedecendo normas técnicas de fabricação. Garantimos este produto contra eventuais defeitos de fabricação por um periodo de 6 meses, contado a partir da data de venda, comprovado pela nota fiscal. Constatado o defeito de fabricação o Sr(a) consumidor(a) deverá solicitar a assistência técnica através do estabelecimento da compra. Este termo de garantia sera anulada e sem efeito na ocorrência de qualquer das seguintes hipóteses: - O defeito apresentado for causado pelo proprietário ou por terceiros; - Não Forem cumpridas as recomendações de montagem contidas no esquema; - O defeito apresentado for decorrente de desgaste natural do produto, agentes da natureza transporte e armazenagem indevidos. A matéria-prima usada é o MDF (medium Density Fibeboard), madeira ecologicamente correta proveniente de área de reflorestamento, de alta resistência e durabilidade. O acabamento de superfície dos móveis Dalla Costa é obtido com pintura e secagem ultravioleta. Para Conservar a qualidade e a beleza do móvel recomenda-se os seguintes cuidados: - Evite colocar em local excessivamente úmido; - Evite a incidência direta de luz solar; - Evite colocar objetos pontiagudos diretamente em cima do móvel. Para limpeza recomenda-se somente pano umedecido em água.
DALLA COSTA WARRANT TERMS Dalla Costa furniture is produced within the best quality criteria following technical manufacturing standards. We guarantee this product against eventual defects for a period of 6 months, starting from the sale date stated on the purchase receipt. Manufacturing defect found Mr (a) consumer (a) shall seek technical assistance through the establishment of purchase. This warranty term will be canceled and disregarded if any of the situations below occurs: - The defect was caused by the owner of the goods or by a third part; - The assembly recomendation contained in the assembly intructions is not followed appropriately; - The defect is due to natural wear of the product, nature factors or improper transport or storage ; - The used raw material is MDF (Medium Density Fibeboard), wood within ecologically acceptable standards from a reforestion area, with high resistence and durability. The surface finish of Dalla Costa furniture is obtained with paint and ultraviolet drying. To keep the quality and beauty of your funiture we recommended the following care to be taken: - Avoid putting it in places extremely wet; - Avoid exposing in to direct sun light; - Avoid placing sharp objects directly on the piece of funiture. It is recommended that a damp piece of cloth is used for cleaning it.
TÉRMINO DE GARANTIA DALLA COSTA Los muebles Dalla Costa son concebidos dentro de los mejores padrones de excelencia obedeciendo las reglas práctica del conocimiento de fabricación. Asegurémosnos este producto contra eventuales defectos de fabricación por una temporada de seis meses, referiéndose de la fecha de venta probada em la factura.Defecto de fabricación encontrado el señor (a) consumidor (a) se solicite asistencia técnica a través del establecimiento de compra. Este término de garantía será cancelado, si se hubiera descobierto cualquier de las siguientes circunstancias: - Defecto presentado fue motivo de no haber tenido cuidado; - No cumprir las recomendacíones de montajes según el plan; - Si el defecto presentado fuera transcurriente de la vida util del mismo, agente de la naturaleza, transporte y almacenaje inadacuado; - La materia prima utilizada en los muebles es el MDF (Medium Density Fibeboard), madera ecológica correta originaria de la área del repoblación, de muchísima durabilidad y soportabilidad. El acabado de superficie de los muebles de Dalla Costa son obtenidos con la pintura y secado ultravioleta. Para la conservación de la cualidad y hermosura del mueble segue abajo las seguientes recomendaciones: - Evita dejarlo en un sitio excessivamente húmedo; - Evita influencia directa de luz solar; - Evita poner objetos afilado con punta directamente encima del mueble. Para limpieza es recomendable solo un panõ humedecido en agua.
A3
180min
Atenção / Caution / Atención
Pa
red
e -
Wa
ll -
Mu
ro
Pa
red
e -
Wa
ll -
Mu
ro
G
H
Kg
Kg
Usar broca de Ø6.Use drill Ø6.Utilice taladro Ø6.
P D
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
TB377/TB377E176cm
40cm
78,5
cm
15Kg
40Kg
15Kg
TB282/TB282E176cm
40cm
78,5
cm
15Kg
40Kg
15Kg
Denominação Description Denominación
1 Tampo 1 Top 1 Tapa2 Latera l esquerda menor 2 Smal l left s ide 2 Latera l i zquierda menor3 Latera l di rei ta menor 3 Smal l right s ide 3 Latera l derecha menor4 Divisão menor 4 Smal l divis ion 4 Divis íon menor5 pratelei ra 5 shel f 5 Estante6 Latera l esquerda 6 Left s ide 6 Latera l i zquierda7 Divisão esquerda 7 Left divis ion 7 Divis íon i zquierda8 Divisão di rei ta 8 Right divis ion 8 Divis íon derecha9 Latera l Di rei ta 9 Right s ide 9 Latera l derecha
10 Pratelei ra móvel 10 Shel f 10 Estante11 Base esquerda 11 Left base 11 Base i zquierda12 Rodapé esquerdo 12 Left ski rt 12 Zócalo i zquierdo13 Rodapé di rei to 13 Right ski rt 13 Zócalo dereho14 Rodapé 14 Skirt 14 Zócalo15 Travessa 15 Crossbar 15 Travesaño16 Costa 16 Back 16 Revés26 Base di rei ta 26 Right base 26 Base derecha
Lista de peças / Parts list / Lista de piezas
01
0204
0403
05
16
16
06
0708
09
10
11
10
26
14
13
12
15
Lista de Ferragens / hardware list / Lista de materiales
A 54
B 28
C 28
D 29
F 03
G 23
H 03
I 18
J 02
P 01
K 04
M 02
N 04
O 40
3,5 x 14
8x30
Ø6
3,5 x 20
Para alvenariaTo masonry work
Para albañilería
4 x 40
0,8x8mm
300mm
L 08
4,0 x 14
Dobradiça Reta
S 24
TB282-TB37701 - Pré Montagem
02 03 04 05 06
07 08 09 10 11
ATENÇÃO:Para montagem da
porta e gavetas,seguir com o manual
que acompanhao volume
correspondente
16
16
O O O
O
O
50cm
O
O O OO O
OO
O
50cm14D
D
H
14
13
12
G
I
G
G
G G
14
12
13
1106
05 26
09
05
11
26
G
GG
G
01
05
0708
I
01
05G
G
G
G
G
G01
04
02
03
04
I
Alinhar/align/alinear
A
A
A
AC
042x
B
B
B
B
B
B
A
A
A
A
C
C
01
0203
A
A
A
A
C
C11
26
B
B
B
B
A
A
A
A
C
C
C
C
05
F
F
F
05
15 L
B
B
B
B
L
0609
A
C
C
L
L
M
M
M
D
DD
D
D
D
D
A
0708
0708
14
12
13
O
J
AA
A
A
A
A
C
C
B
B
K
KK
K
40cm
78,5
cm
Parts list
Description17 - Front Frame18 - Left Door19 - Right Door24 - Back Drawer25 - Bottom Drawer32 - Left Side Drawer 33 - Right Side Drawer34 - Upper Front Drawer35 - Lower Front Drawer
Lista de peças
Denominação17 - Requadro Frontal18 - Porta Esquerda19 - Porta Direita24 - Costa Gaveta25 - Fundo Gaveta32 - Lateral Esq. Gaveta33 - Lateral Dir. Gaveta34 - Frente de Gav. Sup.35 - Frente de Gav. Inf.
Lista de piezas
Denominación17 - Adorno Frontal18 - Puerta Izquierda19 - Puerta Derecha24 - Revés Cajón25 - Fondo Cajón32 - Lateral Izquierdo Cajón33 - Lateral Derecho Cajón34 - Frente Superior Cajón35 - Frente Inferior Cajón
15Kg
40Kg
15Kg
17
17
17
17
17
18
34
35
32
32
33
24
25
24
3325
A4A4
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM TB282TB282E
Revisado dia 18/11/2019
60min
TERMO DE GARANTIA/ WARRANTY TERMS/ TÉRMINO DE GARANTIA
TERMO DE GARANTIA DALLA COSTA Os móveis Dalla Costa são elaborados dentro dos melhores padrões de qualidade obedecendo normas técnicas de fabricação. Garantimos este produto contra eventuais defeitos de fabricação por um periodo de 6 meses, contado a partir da data de venda, comprovado pela nota fiscal. Constatado o defeito de fabricação o Sr(a) consumidor(a) deverá solicitar a assistência técnica através do estabelecimento da compra. Este termo de garantia será anulado e sem efeito na ocorrência de qualquer das seguintes hipóteses: - O defeito apresentado for causado pelo proprietário ou por terceiros; - Não forem cumpridas as recomendações de montagem contidas neste manual; - O defeito apresentado for decorrente de desgaste natural do produto, agentes da natureza, transporte e armazenagem indevidos. A matéria-prima usada é o MDF (medium Density Fibeboard), madeira ecologicamente correta proveniente de área de reflorestamento, de alta resistência e durabilidade. O acabamento de superfície dos móveis Dalla Costa é obtido com pintura e secagem ultravioleta. Para Conservar a qualidade e a beleza do móvel recomenda-se os seguintes cuidados: - Evite colocar em local excessivamente úmido; - Evite a incidência direta de luz solar; - Evite colocar objetos pontiagudos diretamente em cima do móvel. Para limpeza recomenda-se somente pano umedecido em água.
DALLA COSTA WARRANT TERMS Dalla Costa furniture is produced within the best quality criteria following technical manufacturing standards. We guarantee this product against eventual defects for a period of 6 months, starting from the sale date stated on the purchase receipt. Manufacturing defect found Mr (a) consumer (a) shall seek technical assistance through the establishment of purchase. This warranty term will be canceled and disregarded if any of the situations below occurs: - The defect was caused by the owner of the goods or by a third part; - The assembly recomendation contained in the assembly intructions is not followed appropriately; - The defect is due to natural wear of the product, nature factors or improper transport or storage ; - The used raw material is MDF (Medium Density Fibeboard), wood within ecologically acceptable standards from a reforestion area, with high resistence and durability. The surface finish of Dalla Costa furniture is obtained with paint and ultraviolet drying. To keep the quality and beauty of your funiture we recommended the following care to be taken: - Avoid putting it in places extremely wet; - Avoid exposing in to direct sun light; - Avoid placing sharp objects directly on the piece of funiture. It is recommended that a damp piece of cloth is used for cleaning it.
TÉRMINO DE GARANTIA DALLA COSTA Los muebles Dalla Costa son concebidos dentro de los mejores padrones de excelencia obedeciendo las reglas práctica del conocimiento de fabricación. Asegurémosnos este producto contra eventuales defectos de fabricación por una temporada de seis meses, referiéndose de la fecha de venta probada em la factura.Defecto de fabricación encontrado el señor (a) consumidor (a) se solicite asistencia técnica a través del establecimiento de compra. Este término de garantía será cancelado, si se hubiera descobierto cualquier de las siguientes circunstancias: - Defecto presentado fue motivo de no haber tenido cuidado; - No cumprir las recomendacíones de montajes según el plan; - Si el defecto presentado fuera transcurriente de la vida util del mismo, agente de la naturaleza, transporte y almacenaje inadacuado; - La materia prima utilizada en los muebles es el MDF (Medium Density Fibeboard), madera ecológica correta originaria de la área del repoblación, de muchísima durabilidad y soportabilidad. El acabado de superficie de los muebles de Dalla Costa son obtenidos con la pintura y secado ultravioleta. Para la conservación de la cualidad y hermosura del mueble segue abajo las seguientes recomendaciones: - Evita dejarlo en un sitio excessivamente húmedo; - Evita influencia directa de luz solar; - Evita poner objetos afilado con punta directamente encima del mueble. Para limpieza es recomendable solo un panõ humedecido en agua.
Móveis Dalla Costa Ltda | Rua Arlindo Franklin Barbosa, 3250Bairro Pradel | Fone (55) 54 3455-4900 | Cep 95708-200
Bento Gonçalves | Rio Grande do Sul | [email protected] | www.dallacosta.com.br
facebook.com/moveisdallacosta
Recomendamosque este produto
seja montado por umtécnico qualificado
Atenção:Restante das ferragens
acompanham o segundo volume
4,5 x 25
300mm
P 08
Ø35mm Dobradiça RETA
B -
A -8 x 30
C -
D -
H -
K -
L -
3,5 x 14
4,0 x 40
E -3,5 x 14
G 14
176cm
17
1719
D
D
D 1º2º
Fixar na posição e ajustar a alturaTo fix in position and adjust height
Fijar en la posicióny ajustar la altura
18
18
1717
D
K
GG
GG
24
32
33
3435
(2x)
A
A (2x)
(2x)
A
A
BB
BB
CC
CC
32
33
(2x)
EE
E
EE
E
24
32
32
33
33
25
3435
(2x)H
H
H
H
B
C
A
34
17
17
GG
GG
35
17
GG
4x
19
1717
GG
GG
19
01 - Pré Montagem
TB282/282E
0405 0203
34
35
10
18
19
10