Download - Apresentacao_TwinCAT Basico
Centro de Treinamento – Beckhoff Brasil
Pág. 1Beckhoff
Treinamento Módulo I – Hardware / Software
1° Dia
• Capitulo 1 Bus Coupler & Bus Terminal Fieldbus Boxes
• Capitulo 2 Controle Baseado em PC
• Capitulo 3 TwinCAT System
Pág. 2Beckhoff
2° Dia
• Capitulo 4 TwinCAT – PLC Control TwinCAT – Introdução Com ADS
• Capitulo 5 TwinCAT - EtherCAT
Pág. 3Beckhoff
Treinamento Módulo I – Hardware / Software
3° Dia
• Capitulo 6 TwinCAT – Bus Controllers (BCs)
• Capitulo 7 TwinCAT – Debug & Diagnoses
• Duvidas finais e Perguntas
Pág. 4Beckhoff
Treinamento Módulo I – Hardware / Software
Pág. 5Beckhoff
Beckhoff Brasil
Matriz Rua Continental, 146Jardim do MarSão Bernardo do Campo09750-060www.beckhoff.com.br(11) 4126 3232
Filial Campinas Vendas:- Celio Marcondes- Thiago Lima
Filial JoinvilleVendas:- Maikon Frohlic
Vendas:- Marcos Giorjiani- Cleber Correia- Vinicius Albuquerque- Silvio Leonardo
Pág. 6Beckhoff
Eric Gustavo dos Santos
Adilson Oliveira
Franco Lavatelli
Maikon
Frohlich Bianca
Cerveira
Beckhoff Brasil – Suporte Técnico
Matriz
Filial
Joinville
Suporte Técnico
Treinamento
Eng. Aplicações
Service
Filial
Campinas
Matriz
Beckhoff Brasil – Assistência Técnica
Pág. 7Beckhoff
Ricardo Peres
Marcos Rodrigues
Douglas Gomes
Assistência Técnica
Testes de equipamentos
Estudo de Produtos
Beckhoff - Europa
Pág. 8Beckhoff
SedesFiliais Sede do distribuidorFilial do distribuidor
Beckhoff - Mundial
Pág. 9Beckhoff
Grupo BECKHOFF
Mr. Bill Gates Mr. Hans BeckhoffPág. 10Beckhoff
Grupo BECKHOFF
Pág. 11Beckhoff
Histórico da Tecnologia
Pág. 12Beckhoff
Histórico da Tecnologia
Pág. 13Beckhoff
Grupo BECKHOFF
Principais Aplicações:
Autopeças;
Indústria Aeroespacial;
Indústria Plástica;Máquinas Ferramentas;
Máquinas de Usinagem;Indústria de Pneus;
Geração e Distribuição de Água e Energia;
Indústria Automotiva;Indústria Alimentícia;
Automação Predial.
Pág. 14Beckhoff
Beckhoff - Aplicações
Pág. 15Beckhoff
Cap. 1 – Bus Coupler e Bus Terminal
Pág. 16Beckhoff
Bus Terminal – Módulos de IO
Tecnologias dos Acopladores e Cartões de E/S:
Barramento Digital – KBUS;
Barramento Digital – EBUS - EtherCAT
Kbus Primeira tecnologia desenvolvida pela
BECKHOFF @ 1995; Transferência de dados @ 3Mhz; Permite até 255 dispositivos (Cartões) no
barramento.
Atual tecnologia BECKHOFF @ 2003; Transferência de dados @ atuais 100Mhz; Permite até 65535 dispositivos (Cartões) no
barramento; Compatibilidade com o enlace físico do Ethernet
(IEEE 802.3).
Ebus
Pág. 17Beckhoff
EtherCAT
Upgrade
Downgrade
Protocolo Proprietário
Bus Coupler e Bus Terminal
Bus Coupler (BKs Ou EKs)
Cabeça de Rede; Não programável.
Bus Coupler (BCs - BXs)
Controlador Lógico Programável; Podem ser utilizados como uma simples cabeça de rede ou ter dupla função; Permite Integração total com o meioexterno, atravéz das ferramentas de software; Ferramenta de programação baseada naIEC-61131-3 – PLC Control.
Pág. 18Beckhoff
Bus Coupler e Bus Terminal
Controlador
Bus Coupler (BKs)
Bus Terminals
Pág. 19Beckhoff
Área 01
Área 02
CCM
Profibus DP
Bus Coupler (BKs)
Bus Coupler e Bus Terminal
Pág. 20Beckhoff
Profibus DP
I/O
Máquina 02
Máquina 01
Bus Coupler (BC´s)
Bus Coupler e Bus Terminal
Bus Coupler (BK,BC, BX ou CX) Bus Terminals
Porta de Parametrização
Free Mix de sinais
O sistema de Bus Terminal BECKHOFF permite ao usuário um sortimento irrestrito de sinais em cada estação!
Os cartões estão disponíveis em corrente, tensão, termoresistências, funções especiais, motores de passos, comunicações seriais, entre outros.
Pág. 21Beckhoff
22 Diferentes Protocolos
Fipio DALI
LON
EIB
MP-Bus
Pág. 22Beckhoff
Bus Coupler – Controlador Lógico Programável
CODIFICAÇÃO DOS ACOPLADORES DE BUS (BUS COUPLER):
PROTOCOLOS:
- 1XXX - ETHERCAT
- 2XXX – LIGHTBUS
- 3XXX – PROFIBUS
- 4XXX – INTERBUS
- 51XX – CANOPEN
- 52XX – DEVICENET
- 6 - REFERE-SE AOS MÓDULOS DE E/S RS232/485, Encoders LON, EIB, SSI...
- 73XX – MODBUS
- 75XX – SERCOS
- 8XXX – RS485
- 81XX – RS232
- 9XXX – ETHERNET (TUDO ENCAPSULADO ETHERNET)
- 9103 – PROFINET - 9500 - USB
- 9105 – ETHERNET/IP
Pág. 23Beckhoff
Bus Terminal (K-BUS)
CODIFICAÇÃO DOS MÓDULOS DE E/S (BUS TERMINAL) :
- ENTRADA DIGITAL: KL1XXX; KM1XXX (ALTA DENSIDADE); KS1XXX,
- SAÍDA DIGITAL: KL2XXX; KM2XXX (ALTA DENSIDADE); KS2XXX
- ENTRADA ANALÓGICA: KL3XXX; KS3XXX (FIAÇÃO REMOVÍVEL)
- SAÍDA ANALÓGICA: KL4XXX; KS4XXX
- FUNÇÃO ESPECIAL (MOTION CONTROL) : KL5XXX
- COMUNICAÇÃO: KL6XXX (SERIAIS 232/485; LON; EIB; ASI)
- MÓDULOS DE SISTEMA: KL9XXX (FONTES DE ALIMENTAÇÃO, TERMINADORES, ETC)
- MÓDULO DE POTÊNCIA (CONTATORES): KL8XXX
KLxxxY
Y: Representa o numero de pontos de i/o por cartão basicamente 1, 2, 4 ou 8 pontos, mas há exceções! ex: KL1809, KM1004, etc...
Pág. 24Beckhoff
Bus Terminal (E-BUS)
CODIFICAÇÃO DOS MÓDULOS DE E/S (BUS TERMINAL) :
- ENTRADA DIGITAL: EL1XXX; ES1XXX
- SAÍDA DIGITAL: EL2XXX; ES2XXX
- ENTRADA ANALÓGICA: EL3XXX; ES3XXX (FIAÇÃO REMOVÍVEL)
- SAÍDA ANALÓGICA: EL4XXX; ES4XXX
- FUNÇÃO ESPECIAL (MOTION CONTROL - ENCODER) : EL5XXX; ES5XXX
- FUNÇÃO ESPECIAL (MOTION CONTROL – STEPPER MOTOR): EL7XXX;ES7XXX
- COMUNICAÇÃO: EL6XXX (SERIAIS 232/485; LON; EIB; ASI)
- MÓDULOS DE SISTEMA: EL9XXX (FONTES DE ALIMENTAÇÃO, TERMINADORES, ETC)
ELxxxY
Y: Representa o numero de pontos de i/o por cartão basicamente 1, 2, 4 ou 8 pontos, mas há exceções! ex: EL1809.
Pág. 25Beckhoff
Bus Terminal (K-BUS / E-BUS)
Pág. 26Beckhoff
Em resumo podemos dizer:
KL 2408
Numero de canais (8)
Tipo do dispositivo de acionamento (relé, transistor, etc...)
Cartões digitais de saída
Forma de conexão (L = Local ou S = Socket)
Tipo de barramento (K = KBUS ou E = EBUS)
Numero de canais (8 canais)
KSxxxx | Conexão de I/Os Plugavel
Pág. 27Beckhoff
Conectores Multiplos (KMs)
Plug-in wiring: Indicadores de Status do Cartão (Opcional); LEDs Indicadores de Status (Opcional); Sistema Push Wire; Até 64 pontos em um Unico Cartão; Isolante do barramento de Potencia.
Códigos:• KM10xx-0000 (sem conector)• KM10xx-0001 (conector de 1 pino sem indicação – status led)• KM10xx-0002 (conector de 1 pino com indicação – status led)• KM10xx-0004 (conector de 3 pinos com indicação – status led)
Pág. 28Beckhoff
Bus Coupler e Bus Terminal
Alimentação do K-Bus
Corrente Máxima 1,75 Amp
(Depende do modelo de Acoplador)
Barramento de Potência
Alimentado pelos bornes +,+ e -,-.
Corrente máxima de 10 A
O Acoplador de Rede fornece alimentação para os módulos de E/S – KL, KS ou KM.
Conversor DC-DC
Alimentação das unidades...
Pág. 30Beckhoff
Bus Coupler e Bus Terminal
KL9400
Mais 2000 mA
24V 0V24V 0V
24V
0V
24V
0V
24V
0V
24V
0V
V2
V1
Alimentação das unidades...
Pág. 31Beckhoff
Bus Coupler e Bus Terminal
Imaginemos uma configuração com:
4x KL2408 (kbus @ 18mA)
2x KL3454 (kbus @ 85mA)
1x KL5152 (kbus @ 50mA)
1x KL6021(kbus @ 65mA)
Exemplo de calculo de corrente barramento digital Kbus...
Pág. 32Beckhoff
18mA 85mA 50 65mA
Ok! Corrente kbus < 1750mA
Bus Coupler e Bus Terminal
24V 0V
220V
0V
KL9200 –
(24 Vcc)
KL9250 –
(120/230Vca)
KL9190 –
(400Vca)
Reforço +10A
24V
0V
V1
Alimentação das unidades...
Pág. 33Beckhoff
~
V2
Bus Coupler e Bus Terminal
Considerando a corrente do barramento de potência:
4x KL2408 (Imax. Potência = 3Amp)
Pág. 34Beckhoff
!Corrente supera os 10Amp! Recomenda-se o uso do KL9200
Exemplo de calculo de corrente barramento de potência...
Bus Coupler e Bus Terminal
Exemplo de calculo de corrente barramento de potência...
Pág. 35Beckhoff
Inclusão do KL9200 !
Bus Terminal extension (KBUS)
Até 255 extensões em um unico Bus Coupler (BKxx20).Até 64 Cartões por estação
Cabo entre as Extensões de até 15 Metros
bus end terminal KL9010
O Terminal KL9050 permite um novo barramento de I/OS
KL9020 – Extensor de Terminal
operation of up to 64 (255) Bus Terminals
K-bus extension via Cabo RJ45 Padrão
Pág. 36Beckhoff
…As Vantages
Bus Couplers para Diversos Protocolos
Montagem sem ferramentas
adicionais
Bus Terminals para cada tipo de sinal
Tempo de engenharia reduzido
Compacto e Econômico
ComissionamentoFácil e Rápido
Flexibilidade quanto ao
numero de pontos
Pág. 37Beckhoff
Cap. 1 – Fieldbus Boxes (IP67)
Pág. 38Beckhoff
Fieldbus Boxes
robusto Sua construção permite a utilização diretamente em equipamentos sem a necessidade de painéis ou caixas de instalação.
seladoOs módulos tem proteção classe IP 65, IP 66, IP 67, são encapsulado e idealmente preparados para trabalho em ambientes úmido, sujos ou empoeirados.
Compacto Os módulos são extremamente pequenos facilitando o uso em espaço restrito. 175 x 30 x 26,5 mm (L x A x P)
Fiação rápidaFiação é facilitada pelo uso dos fieldbuses e das conexões rápidas pré montadas.
protocolo ‘aberto’Suporta os principais protocolos fieldbus do mercado.
modularPermite a extensão de E/S a baixo custo.
Pág. 39Beckhoff
Fieldbus Boxes
Pág. 40Beckhoff
Fieldbus Boxes - Codificação
Compact BoxIPxxxx-Byyy
Coupler BoxIL230x-Byyy
PLC BoxIL230x-Cyyy
Extension Box IExxxx
IP IL IL IE
xxxx
Sinal/conexão
yyy
Sistema de fieldbus
Pág. 41Beckhoff
Fieldbus Boxes – EtherCAT Boxes
Pág. 42Beckhoff
EPxxxx-yyyy
Fieldbus Boxes
CODIFICAÇÃO DOS ACOPLADORES DE BUS (FIELDBUS BOX COUPLER):
PROTOCOLOS:
IP/IL/IExxxx - B110 - ETHERCAT
IP/IL/IExxxx – B200 – LIGHTBUS
IP/IL/IExxxx - B31X – PROFIBUS
IP/IL/IExxxx - B400 – INTERBUS
IP/IL/IExxxx - B51X – CANOPEN
IP/IL/IExxxx - B52X – DEVICENET
IP/IL/IExxxx - B730 – MODBUS
IP/IL/IExxxx - B810 – RS485
IP/IL/IExxxx – B800 – RS232
IP/IL/IExxxx - B90X – ETHERNET (TUDO ENCAPSULADO ETHERNET)
Pág. 43Beckhoff
Visão geral – Bus Terminal, Bus Coupler, FieldBus Box, EtherCAT Box
Pág. 44Beckhoff
Cap. 2 – Controle Baseado em PC
Pág. 45Beckhoff
Controle Baseado em PC
Exemplo clássico de controle por CLP’s
F
O
N
T
E
C
L
P
A
D
A
P
T
E
/
S
Rack CLP
Estações Remotas
IHM
CNC
Pág. 46Beckhoff
Controle Baseado em PC
Exemplo clássico de controle por CLP’s (SCAN)
CLPs : Um programa em um CLP é ciclico.
Diagrama de tempo de um CLP padrão
Ciclo de CLP
ProcessaImagem de
Entradas
ProgramaDe CLP
Proces.Imagemsaídas
ProgramaDe CLP
ProcessaImagem de
Entradas
Processa
Imagemsaídas
Ciclo de CLP
Pág. 47Beckhoff
Controle Baseado em PC
Principais Características (Controle Convencional)
Necessidade de vários Hardwares dedicados;
Softwares dedicados para cada etapa (Rede,IHM,PLC,CNC e etc.);
PC ou Laptop para programação;
Diversas Versões de Firmware;
Softwares de Programação diferentes para cada família de PLC;
Diversos arquivos para fazer Backup (IHM,PLC,REDE,CNC e etc.).
Pág. 48Beckhoff
Controle Baseado em PC
SISTEMA BASEADO EM PC – Arquitetura típica
Cartões de E/S distribuídos...
PC com funcionalidades de um PLC / NC – Controle em tempo Real.
Drivers (Motion Control) distribuídos...
Pág. 49Beckhoff
Controle Baseado em PC
PCcomo
PLC/NCSistema distribuído – Cartões E/S + Servodrivers
Pág. 50Beckhoff
Controle Baseado em PC
Principais Características (Controle Baseado em PC)
Maior Performace ;
Todas as Etapas da automação são configurados em um único software (Rede,IHM,PLC,CNC e etc.);
Possibilidade de Programação direta, dispensando o uso de LapTops;
Firmwares compatíveis com todas as versões;
Mesma Plataforma de Programação (IEC-61131-3) para todas as famílias (PC/BC/BX, etc);
BackUp facilitado pelo menor número de arquivos.
Pág. 51Beckhoff
Controle Baseado em PC – Modelos de CPUs
performance
BCPequenos dispositivos
BXPequeno/medio dispositivos
CXMedios dispositivos
IPCGrandes dispositivos
custo
TwinCAT: uma unica ferramenta para todas as plataformas
Pág. 52Beckhoff
ARM / X86
Overview – Linha CX (Embedded) – Montagem trilho
Pág. 53Beckhoff
CX8000CPU ARM
CX9000ARMCPU X86 IXP420 Xscale255/533 MHz
CX1000X86CPU Pentium MMX266 MHz
CX5000X86CPU Atom 1.1 – 1.6 GHZ
CX1010X86CPU Pentium MMX500 MHz
CX1020X86CPU Intel Celeron 1GHz
CX1030X86CPU Intel Pentium M1.8GHz
Men
or
Per
form
ance
Mai
or
Per
form
ance
Controle Baseado em PC - PerformancesTe
mp
o E
xecu
ção
– E
scal
a lin
ear
[µs/
5000
lin
has
de
cod
igo
1500
2898
1616
2515
1443
93 39,5 14,12 9,84 5,66 5,62 5,20
500
1000
1500
2000
2500
3000
3500
Test 1
Test 2
Test 3
Test e1: Operações Inteiras 16/32 bit
Teste2: Operações Bit 1/16/32 bit
Teste3: Misto (incl. Operações com REAL)
PLC peq
./med
.
Pág. 54Beckhoff
Controle Baseado em PC
Pág. 55Beckhoff
CERHOST (Acesso remoto - WinCE) Entrar com o endereço
IP ou hostname da CPU alvo para a visualização e
operação da TELA!
ftp://ftp.beckhoff.com/Software/embPC-Control/CE/Solutions/RemoteDisplay/
CeRemDispHost.zip
Cap. 3 – TwinCat System
Pág. 56Beckhoff
The Windows Control and Automation Technology
Pág. 57Beckhoff
TwinCAT - ”The Windows Control and Automation Technology” O software de automação TwinCAT
é uma solução completa de automação para computadores compatíveis com PC.
TwinCAT é extensivo a qualquer PC compativel com:real-time control, multiplos IEC 61131-3 PLC, NC positioning, ambiente de programação, interface usuário.
TwinCAT combina a capacidade de controle de tempo real com uma plataforma de software aberta e amplamente utilizada ao redor do mundo, ex.: Sistema operacional Windows.
Controle Baseado em PC – Pacotes de SW
Pág. 63Beckhoff
Controle Baseado em PC – Pacotes de SW
Pág. 64Beckhoff
TwinCAT CP Versão “free” – Utilizada para implementar a comunicação ADS (Roteador ADS [ADS Router]) – Uso com OPC Server;
TwinCAT I/O “NOT FREE”– Utilizada para acesso e comunicação com a estrutura de E/S BECKHOFF, seja elas as placas PCI, E/S Ethercat, e tarefas ciclicas de comunicação das E/S;
TwinCAT PLC “NOT FREE”– Controle de PLC até 4 tarefas e mais 4 RUNTIMES (Equivale a 4 PLCs);
TwinCAT NC PTP “NOT FREE”– Controle de movimentação de eixos (Até 255 motores, movimentação absoluta, Flysaw, sincronismos Gear eletrônico, etc...);
TwinCAT NC I “NOT FREE”– Controle de movimentação de eixos interpolados (Até 32 grupos com 3 interpolados + 5 auxiliares – Aceita dialeto SIEMENS GCODE);
TwinCAT CNC “NOT FREE”– Controle de movimentação de eixos interpolados (6 eixos interpolados, CNC Spline, CNC Transformation, etc...);
Controle Baseado em PC
Instalação do TwinCAT – sem mistérios!No Explorer (execute o setup.exe)
1
2
34
5
Preencha os campos(Registro não necessário! Modo demo)
Escolha o tipo de licença/controle
Pág. 65Beckhoff
Controle Baseado em PC
Instalação do TwinCAT – sem mistérios!
6
7
89
Escolha 30 days demo...
Eleja os itens opcionais...
FIM... Só falta reiniciar o PC!
Pág. 66Beckhoff
Controle Baseado em PC – Definição RUNTIME
Quando mencionamos ´RUNTIME´ estamos nos referindo ao software de controle (ou seja – PLC ou NC).
O software (RUNTIME) pode ser executado em diversas plataformas, tais como, PCs, Embedded systems (WinCE) ou mesmo em pequenas plataformas (ex: BC9xxx, BX9000, etc...).
Quando desejamos configurar ou programar um PLC BECKHOFF, estamos configurando um ´RUNTIME´, que pode estar disponível local ou remotamente!
O icone que vemos na barra de tarefa do Windows, na realidade é a representação do „RUNTIME“ local (ou seja... o seu Notebook ou Desktop será o PLC!).
Pág. 67Beckhoff
Pág. 68Beckhoff
Controle Baseado em PC – Target Local
Target Local = PC/LapTopé o PLC
Controle Baseado em PC – Definição RUNTIME
Exemplo de programação „LOCAL“ usando o ´RUNTIME´ da propria máquina como controlador (PLC ou NC).
O endereço (AMS) no rodapé indica que estamos
comunicando com o PLC LOCAL (RUNTIME)!
Pág. 69Beckhoff
Pág. 70Beckhoff
Controle Baseado em PC – Target Remoto
Plc1
Plc2
Target Remoto = PLC1 e/ou PLC2PC/LapTop é o
Terminal de Programação
NÃO precisa de licença
do RunTime!
O “Target” tem o RUNTIME
O “Target” tem o RUNTIME
Controle Baseado em PC – RUNTIME “Remoto”
Acessando uma unidade „RUN-TIME“ (PLC –BECKHOFF)No PC/Notebook, usamos apenas as ferramentas de programação e configuração (TwinCAT PLC CONTROL e System Manager)
Dispositivo BECKHOFF com o RUNTIME (PLC/NC) instalado!Cabo Ethernet
O endereço (AMS) no rodapé indica que estamos
comunicando com o PLC REMOTO (RUNTIME)!
Pág. 71Beckhoff
TWINCAT – System Manager
Carga do TwinCAT System Manager
Pág. 72Beckhoff
Estabelecendo a conexão remota
Tc System Manager
Pág. 73Beckhoff
Estabelecendo a conexão remota e fazendo a busca do Controlador (PLC / Computador)
Primeiramente fazer a busca de todos os PCs TwinCAT na rede através do botão „Broadcast Search“. Então selecionar o PC a ser conectado pressionando o botão„Add Route“.Um X na coluna „Connected“ aparecerá, uma vez que o password tenha sido digitado.Caso não apareça pressione o botão„Refresh State“.
Pág. 74Beckhoff
Selecionando um „target system“ (PLC) para a conexão do Tc System Manager
Pág. 75Beckhoff
Tc System Manager – Fazendo a varredura de uma configuração existente.
Selecione o(s) Device(s) que voce irá implementar na sua configuração de I/O!
Pág. 76Beckhoff
Tc System Manager – Ativando o “Free run”
Primeiro salve o projeto através do „File/Save As“
Então troque para o estado „Config mode“
Então recarregue o I/O (Reload I/O) dos „devices“ e ative o „free run“
Você notará que o estado de „Free run“ e „Config mode“ piscarão alternadamente
Icone na barra de ferramenta !
Pág. 77Beckhoff
Tc System Manager – Adicionando o programa de controle (PLC)
As variáveis lógicas de I/O serão disponibilizadas na tela para fazer a associação com as variáveis físicas (I/O de campo).
Selecionar o arquivo de projeto compilado [arq].TPY
Pág. 78Beckhoff
Tc System Manager – Link de variáveis
Associação de variáveis (Link do endereço lógico com o físico)
1. Duplo click
2. Click
3. Click
Pág. 79Beckhoff
Tc System Manager – Link de variáveis
Associação de variáveis• System Manager
Imagens do Processo Lado Software Lado Hardware
Pág. 80Beckhoff
Tc System Manager – Link de variáveis
Associação de variáveis (Link do endereço lógico com o físico)
Pág. 81Beckhoff
Tc System Manager – Ativando uma configuração no PLC (RUNTIME)
Generate Mappings
Check configuration
Activate configuration
RUNTIMERunning!
Pág. 82Beckhoff
1
2
3
Lendo uma configuração existente com o Tc System Manager („target“ - PLC)
Uma vez conectado. O arquivo de projeto do Tc System Manager pode ser carregado do „target“ (PLC).
“UPLOAD DE CONFIGURAÇÃO”
Pág. 83Beckhoff
Tc System Manager – Ativando uma configuração “vazia” (SIMULAÇÃO)!
NOTA: Este passo cria uma configuração de start-up „vazia“ definida no System Manager, que previne interferencias de um mapeamento existente com a execução de um programa de PLC anterior.
Pág. 84Beckhoff
Tc System Manager – DEVICES
Os Devices no TcSM (I/O Configuration -> I/O Devices…) são as interfaces de comunicação com os dispositivos remotos!
Lightbus Profibus DP Profinet CANOpen DeviceNet/Ethernet I/P Sercos EtherCAT Ethernet USB Interbus-S Hw BECKHOFF Miscelaneous
• Serial• Paralelo• etc...
Interfaces de Comunicação:
Pág. 85Beckhoff
1. Click
Tc System Manager – Profibus DP
Exemplo: Configurando uma rede Profibus-DP (arquivos GSD/GSE)
Selecione o arquivo “descritor” (gsd)
Pág. 86Beckhoff
Cap. 4 – TwinCat PLC Control
Pág. 87Beckhoff
Tc PLC Control – Carregando aplicativo PLC Control
Pág. 88Beckhoff
Tc PLC Control – Criando um programa
Ferramentas
Pág. 89Beckhoff
Programas
Variáveis
Área Programação
FeedBack Sistema
Informa o tipo de linguagem selecionada!
Tc PLC Control - Linguagens
IEC 61131-3
Linguagens:• ST (Texto Estruturado)• IL (Lista de Instruções)• LD (Ladder)• FBD (Blocos de Função)• CFC (Blocos de Função Continuo)• SFC (Logica de passos “GrafSet” )
Pág. 90Beckhoff
Tc PLC Control – Exemplos Programas em IL
[ IL ] - Instruction List(Lista de Instruções)
Pág. 91Beckhoff
Tc PLC Control – Exemplos Programas em FBD
[ FBD ] - Function Block Diagram(Diagrama Blocos de Função)
Pág. 92Beckhoff
Tc PLC Control – Exemplos Programas em ST
[ ST ] - Structure Text (Texto Estruturado)
Pág. 93Beckhoff
Tc PLC Control – Exemplos Programas SFC
[ SFC ] - Sequence Flow Chart(Seqüência de fluxo)
Pág. 94Beckhoff
Tc PLC Control – Exemplos Programas em CFC
[ CFC ] - Continuos Flow Chart(Diagrama de fluxo contínuo)
Pág. 95Beckhoff
Tc PLC Control – Main Program
Pág. 96Beckhoff
Main
Programa A
Programa BPrograma C
1
2
3 4
Tc PLC Control – Criando Programas
1
2
3
Linguagem
4 Nome
5
Pág. 97Beckhoff
Tc PLC Control – Tipos de Variáveis
Tipo Qq. - Tipo
Palavra chave
Booleano Qq._Bit BOOL
Bit string(8) BYTE
Bit string(16) WORD
Bit string(32) DWORD
Inteiro curto Qq. _Num
SINT
Inteiro INT
Inteiro duplo DINT
Inteiro curto sem sinal USINT
Inteiro sem sinal UINT
Inteiro duplo sem sinal UDINT
Tipo Qq.-Tipo Palavra Chave
Ponto flutuante simples
Qq. _Real REAL
Ponto flutuante longo
LREAL
Data Qq. _Data DATE (D)
Tempo HH:MM:SS
TIME_OF_DAY (TOD)
Data e hora DATE_AND_TIME(DT)
Tempo Qq._Time TIME
Caracteres sequenciais
Qq._String
STRING
Exemplo:VarReg1 : LREAL;VarReg2 AT %QX12.5: BOOL;
VarReg3 AT %MB20: INT;VarReg4: WORD;
Pág. 98Beckhoff
Tc PLC Control – Tipos de Variáveis
Variáveis Locais Variáveis Globais
1
2
Pág. 99Beckhoff
RETAINPERSISTENT
Os dados somente podem ser excluidos através do „Reset All“
Os dados podem ser excluidos através do „Reset“ ou „Clean all“
Habilitar arquivamento
Habilitação do arquivamento não é necessário
TwinCAT - Dados remanecentes ou persistentes
Pág. 100Beckhoff
TwinCAT - Dados remanecentes ou persistentes
Nota Importante:
Dados persistentes (persistent e retain) somente são armazenados se o serviço do sistema
TwinCAT é encerrado normalmente (Shutdown). Isto usualmente envolve o uso de UPS para o
desligamento do computador.
Dados também são escritos se o computador é encerrado (shutdown) manualmente.
Um novo boot project tem que ser criado se as variáveis „persistent“ e „retain“ forem
modificadas!!!
Pág. 101Beckhoff
Tc PLC Control – Tipos de Variáveis [Resumo]
Pág. 102Beckhoff
Sintaxes:
Variável Interna ( a ser utilizada internamente na lógica )
Nome:tipo; ( EX.: bBotao1:BOOL; )
Variável de Conexão ( Variável Fisica(I/O) )
Nome AT% I* : tipo; ( EX.: bBotao1 AT%I*:BOOL; )
Nome AT% Q* : tipo; ( EX.: bLampada1 AT%Q*:BOOL; )
As variáveis de conexão podem ser do tipo globais e/ou locais.
Tc PLC Control – Auto Declaração Variaveis
Pág. 103Beckhoff
Classe da Variável Nome Tipo
Valor Inicial Comentário
Endereço
Variáveis Conexão, usar:%I* = Entradas%Q*=Saídas
Uso da tecla [ SHIFT + F2 ]
Tc PLC Control – Explorando o LD/FBD
Pág. 104Beckhoff
NetWorks
Linha Antes
Linha Depois
Tc PLC Control – Explorando o LD/FBD
Pág. 105Beckhoff
Blocos
1
2
Box With EN
Tc PLC Control – Explorando do LD/FBD
Pág. 106Beckhoff
Blocos
Selecionar o AND e pressionarA Tecla F2
2
3
4
1
Uso da tecla [F2] – “Assistente de entrada”
Tc PLC Control – Explorando do LD/FBD
Pág. 107Beckhoff
Blocos
T#5s
Nome do Bloco
Tc PLC Control – CrossReference
Referencia cruzada para variáveis, endereços ou POU.
Ctrl+Alt+C
Importante: Para acesso a esta opção o programa deve ter sido compilado, <Build> ou <Rebuild all>.
Pág. 108Beckhoff
Tc PLC Control – Data Types
Os “Data Types” são utilizados para agruparmos conjuntos de dados, facilitando a organização e uso do mesmo na programação estruturada IEC 61131-3.
Digitar um nome para a sua estrutura de dados (Data Type)
Pág. 109Beckhoff
Tc PLC Control – Data Types
Descrever as variáveis que farão parte do conjunto (estrutura) de dados.
Pág. 110Beckhoff
Tc PLC Control – Data Types
Declarando a estrutura... Da mesma forma da declaração de uma variável tipo WORD, BYTE, BOOL, etc...
Uma vez criada a instância da estrutura, os elementos dessa estrutura são acessadas pelo NOME + ponto (.) o intelisense abrirá uma lista para a sua seleção.
Pág. 111Beckhoff
Tc PLC Control – Data Types
Beckhoff 112
Tc PLC Control – Visualization
Click com o botão da direita sobre a
pasta ´visualizations´
Escolha Add object e insira
uma tela!
Aba ´Visualizations
Pág. 113Beckhoff
Tc PLC Control – Visualization
Escolha os objetos a ser
colocados na tela!
Ex: uso de um objeto ´Rounded
Rectangle´
Pág. 114Beckhoff
Tc PLC Control – Visualization
Duplo-click e abrirá a tela de propriedades...
Category: Variables -> Preencha o campo
Textdisplay para visualizar o valor do registrador!
Pág. 115Beckhoff
Tc PLC Control – Visualization
Category: Text -> Preencha o campo Content para visualizar o
valor do registrador!
Digite...” Valor: %s“Os caracteres [%s] equivale aos campos formatadores do código em C (printf) -> Apresentar valor no formato String
Pág. 116Beckhoff
Tc PLC Control – Visualization
Campo de visualização de valores.... Quando em linha (online) o campo %s, será substituido pelo valor numerico do registrador.
Pág. 117Beckhoff
Tc PLC Control – Visualization
Inserção do objeto ”Button”
Pág. 118Beckhoff
Tc PLC Control – Visualization
Escolha a Category: Input
Selecione Toogle e pressione [F2]
escolhendo a variável (bool) para ser comandada!
IMPORTANTE: Para “forçar” valores em uma variável esta deve ser preferencialmente uma variável interna ou saída!
Pág. 119Beckhoff
Tc PLC Control –Visualization(WinCE TargetVisu)
IMPORTANTE: Para habilitar a transferência das telas para o “Target com WinCE” (PLC), é necessário ativar o checkbox antes de fazer o download.
Pág. 120Beckhoff
Tc PLC Control - Selecionando um „target system“ (PLC) para a conexão do (target + runtime)
IMPORTANTE!!!!
Pág. 121Beckhoff
Tc PLC Control - Selecionando um „target system“ para o PLC
Quando ”Conectado“ o sistema mostra o “target” que está em uso!
IMPORTANTE!!!!
Pág. 122Beckhoff
TARGET => PLC “remoto”
Tc PLC Control – Fazendo o Login/Logout
Pág. 123Beckhoff
Login [F11]
Logout [F12]
STATUS do conexão:
ONLINE => LoginOFFLINE => Logout
Tc PLC Control – Fazendo Download....
Pág. 124Beckhoff
Login [F11]
Plc1
DOWNLOAD
Tc PLC Control – Create BOOT PROJECT
Para deixarmos o programa permanente na memória do PLC, é necessário fazer o “Create Boot project “
Importante: Para execução do Create BootProject é necessário que o Tc PLC Control esteja em linha (Online /Login) com o RUNTIME (PLC).
Pág. 125Beckhoff
Tc PLC Control – Sourcecode Download
Apenas o código fonte é transferido para o PLC... Permitindo assim a sua recarga (UPLOAD).
Importante: Para execução do Sourcecode Download é necessário que o Tc PLC Control esteja em linha (Online /Login) com o RUNTIME (PLC).
Pág. 126Beckhoff
Tc PLC Control – Fazendo UPLOAD.... projeto de um controlador de PLC BECKHOFF
• O projeto de PLC corrente pode ser aberto diretamente do controlador.
Local
Remoto
UPLOAD de programa (código fonte)
Pág. 127Beckhoff
Tc PLC Control – Fazendo Upload....
Pág. 128Beckhoff
Plc1
UPLOAD
O UPLOAD de programa é feito a partir do código fonte (Sourcecode). Não fazemos o UPLOAD do programa binário!
Tc PLC Control – Export / Import ...
Escolha a pasta e o nome do arquivo a ser gerado!
Escolha os itens que você deseja exportar.
Pág. 129Beckhoff
Tc PLC Control – Export / Import ...
Escolha o arquivo exportado (<nome>.exp) e click no Abrir.
Pág. 130Beckhoff
Controle Baseado em PC – Diretórios (WinXP)
O principal diretório de instalação do TwinCAT é a pasta C:\TwinCAT nesta pasta é armazenado todos os componentes do sistema TWINCAT.
As bibliotecas de funções ficam armazenadas no diretório C:\TwinCAT\Plc\PLIB.
O diretório C:\TwinCAT\BOOT é responsável por manter as configurações e o Boot Projects (programas de controle).
BACKUP – Principais arquivos
Arquivos de PROJETO:• [Arq].PRO ou [Arq].PR6 ou [Arq].prx -> Arquivos plc control• [Arq].TSM -> Arquivos System Manager
Pág. 131Beckhoff
Tc PLC Control – Comunicação ADS
Automation Device Specifications
Protocolo ADS
Pág. 132Beckhoff
Tc PLC Control – Comunicação ADS
ADS Router
ADS Dll TwinCAT OPC Server
VBC#,
VB.NetDelphiC++
XML
InternetInternet
VB, C#Delphi/C++
ASPOCX .Net
Third party Third party
Wrapper
Beckhoff interface ADS (Automation Device Specification) aberta, simples, gratuita e documentada muitos fornecedores Scada padrão de interface OPC DA/AE/XML UA (Unified Architecture)
ExplorerThird party
Pág. 133Beckhoff
Controle Baseado em PC – Conectividade Web
Facilidade no uso dos padrões de comunicação: ADS (Automation Device Specification)
Acesso ao ADS com mecanismos padrões do Windows: controle ActiveX, DII, .Net, ASP, OPC
ADS por TCP/IP ADS por HTTP/SOAP
ADS por TCP/IP
Conexão ADS através das portas seriais
ADS por Fieldbus
Pág. 134Beckhoff
INTERFACE TcADSDll.Dll
Ex: Link com Visual Basic (OCX)
Controle Baseado em PC – Comunicação ADS “Aplicação exemplo”
Pág. 135Beckhoff
INTERFACE TcADSDll.Dll
Ex: Link com Visual Basic (OCX)
Controle Baseado em PC – Comunicação ADS “Aplicação exemplo”
Pág. 136Beckhoff
Se não reconhecer o ADSOCX
automaticamente é necessário o registro
Abrir no prompt comando o
Regsvr32 C:\WINDOWS\system32/
Adsocx.ocx
Controle Baseado em PC – Comunicação ADS “Aplicação exemplo”
INTERFACE ADS DllEx: Link com Visual Basic (OCX)
Programa Visual Basic
Pág. 137Beckhoff
Controle Baseado em PC – ADS “EXEMPLO”
Ex: Runtime com PLC Control e Aplicação no Visual Basic
TwinCat PLC CONTROL
Visual Basic
Demonstração de leitura de variaveis. Comunicação ADS & VB
Programa PLC Control
Pág. 138Beckhoff
TwinCAT System – Information System
Help online Ou ...... Http:// infosys.beckhoff.comPág. 139Beckhoff
Tc PLC Control – Infomation System
Pág. 140Beckhoff
Instalação:
1
2
3
http://download.beckhoff.com/download/Software/TwinCAT/InfoSystem/1033/install/InfoSys.exe
Link para Download:
Tc PLC Control – Recursos Infomation System
Pág. 141Beckhoff
Cap. 5 – TwinCAT / ETHERCAT
Pág. 142Beckhoff
Introdução ETHERCAT
Pág. 143Beckhoff
Introdução ETHERCAT – E/S Ultra Rápida
Pág. 144Beckhoff
EtherCAT performance
200 I/Os analogicos (16 bit) em 50 µs, correspondendo a 20 kHz taxa de amostragem 100 eixos servos em 100 µs 1000 I/Os digitais em 30 µs 256 I/Os digitais em 12 µs
Pág. 145Beckhoff
Ethernet e TCP/IP
Pág. 146Beckhoff
Frame Ethernet
IP
TCP
Vantagens:
Melhor estrutura de I/O Telegrafada
Comunicação completamente em hardware: : Excelente Performace
Sem necessidade de switch.
Excelente características de diagnóstico
Principio de Funcionamento: Ethernet “on the Fly“
Pág. 147Beckhoff
Mapeamento de Dados Mestre Escravos
Pág. 148Beckhoff
EtherCAT - On The Fly
Pág. 149Beckhoff
Slave Device
EtherCAT Slave Controller
Slave Device
EtherCAT Slave Controller
Dados do processo é inserido e extraído dos dispositivos Slave
Dados de processo podem variar entre 1 Bit…60 Kbyte, dentro do Slave
Diferença com EtherCAT – Real Time Ethernet
Real Time Ethernet EtherCAT
Switch Delay:10..300 µs Dependendo do Switch
Nova Tecnologia na comunicação com Escravo –> Sem switch
Pág. 150Beckhoff
Performance EtherCAT
* Source: Ethernet Powerlink Spec V 2.0, App.3
40 Eixos (A cada 20 Byte Input- e Output-Data)
50 Estações de I/O com um total de 560 Bus Terminals em EtherCAT
2000 Digitais + 200 Analogicos I/O, um comprimento de 500 m
Desempenho EtherCAT: tempo de atualização: 276µs a uma carga de 44% do bus, com telegrama de 122µs
56% bandwidth remaining,
e.g. for TP/IP
Pág. 151Beckhoff
Introdução ETHERCAT – Componentes SW
Instalar Service & Protocol do TwinCAT RT-ETHERNET BECKHOFF nas propriedades do Windows.
Service
Protocol
Pág. 152Beckhoff
Cabos e Conectores EtherCAT
- EtherCAT / Conectores Ethernet, RJ45, IP20.- Performace Robusta, para ambientes
industriais. - Distingui do padrão usado pelas redes
de escritório.
Pág. 153Beckhoff
Faça o download do arq. Beckhoff_EtherCAT_XML.zip no site da BECKHOFF e sobrescreva o seu conteúdo na pasta C:\TwinCAT\IO\Ethercat....
Introdução ETHERCAT – Componentes SW – Atualização dos arq. descritor (Ethercat.xml)
O arquivo de descrição do Ethercat deve ser atualizado caso a versão utilizada NÃO contemple os novos módulos.
Pág. 154Beckhoff
Introdução ETHERCAT – Scan de devices
Inserção de dispositivos EtherCAT.
Exemplos de configurações EtherCAT.
Pág. 155Beckhoff
Introdução ETHERCAT – Propriedades do Device Ethercat
- TwinCAT System Manager - Configuração EtherCAT
(TwinCAT RunTime LOCAL)
Pág. 156Beckhoff
Introdução ETHERCAT – Outros protocolos sobre o Ethercat
“DeviceNet Master” – Sub redes
Uso dos BusCouplers e modulos K-bus!
Flexibilidade na configuração.
Pág. 157Beckhoff
Introdução ETHERCAT – Topologia Livre
Pág. 158Beckhoff
Introdução ETHERCAT- Visão Geral do sistema
Digital Compact Servo Drives AX5xxx-B110
Digital Compact Servo Drives AX20xx-B310
Digital Compact Servo Drives AX5xxx-B110
Digital Compact Servo Drives AX5xxx-B110
Digital Compact Servo Drives AX5xxx-B110
Industrial PC TwinCAT
Coupler EK1100,EtherCAT Terminals ELxxxx
Coupler EK1100,EtherCAT Terminals ELxxxx
Coupler EK1100,EtherCAT Terminals ELxxxx
Coupler Box Extension BoxIL230x-B110 IExxxx
Coupler EK1100,EtherCAT Terminals ELxxxx
Bus Coupler BK1120, Bus Terminals KLxxxx
Coupler EK1100,EtherCAT Terminals ELxxxx
Coupler EK1100,EtherCAT Terminals ELxxxx
Coupler EK1100,EtherCAT Terminals ELxxxx
Coupler Box Extension BoxIL230x-B110 IExxxx
Coupler EK1100,EtherCAT Terminals ELxxxx
Bus Coupler BK1120, Bus Terminals KLxxxx
Embedded PC CX1020, EtherCAT Terminals ELxxxx
Industrial PC
Ethernet Switch
Ethernet Controller CX9000, EtherCAT Terminals ELxxxx
Embedded PC CX1020, EtherCAT Terminals ELxxxx
Coupler EK1100,EtherCAT Terminals ELxxxx
Coupler EK1000 for operation at the switch
Coupler EK1100,EtherCAT Terminals ELxxxx
Coupler EK1100,EtherCAT Terminals ELxxxx
Bus Coupler BK1120, Bus Terminals KLxxxx
Ethernet
Pág. 159Beckhoff
System Manager “ETHERCAT”- Topologia
Pág. 160Beckhoff
EtherCAT - Diagnoses
EtherCAT Diagnosis
• Fazer Diagnósticos nas Arquiteturas de rede EtherCAT.
• Process data:• “Working Counter” mostra se a troca de dados do processo é válida
ou não.• Verifica as leituras e escritas dos dados de Processo.
• Estado do mestre• Estado do Device• Estado do Escravo• Estado da Máquina
• Bus diagnosis: CRC, indica se o Frame esta correto ou não.
Pág. 161Beckhoff
EtherCAT – Diagnoses
• Os erros de CRC podem ser resultados de:
- Erro de Cabeamento- Problema de contato- Perda de contato- Conectores frouxos
Freqüência de ocorrência na Port A do Slave(Possíveis Erros detectados!)
Pág. 162Beckhoff
EtherCAT - Sync Units no TwinCAT System Manager
Frames e Datagrams
Largura do frame e Working counter
Pág. 164Beckhoff
TwinCAT&EtherCAT: Status
Slave
Slave status
MasterState
Frame Statistic
Slave-CRCPort A, B, C, (D)
Pág. 165Beckhoff
EtherCAT - E-Bus Corrente de consumo
!Pág. 166Beckhoff
XFC – eXtreme Fast Control Technology
- Eficiência ao máximo da Máquina por XFC
- Fast I/O
Pág. 167Beckhoff
XFC – eXtreme Fast Control Technology
Veja diagnose on-line da qualidade da rede
• Diagnostic
Pág. 168Beckhoff
Cap. 6 – TwinCAT & Bus Controllers (BCs)
Pág. 169Beckhoff
Tc PLC Control – Criando um programa para BC
Programas e bibliotecas com extensão .pr6 / .lb6
Pág. 170Beckhoff
TWINCAT – PLC Control - Declaração Variáveis
BC9000
KL9510 (Power supply 10Vdc) KL3062 (Entrada Analógica 0-
10Vdc) KL9200 (Terminal isolador de
Alimentação c/ fusível) KL1002 (2 - Entrada digital 24Vdc) KL1002 (2 - Entrada digital 24Vdc) KL2114 (4 - Saída digital 24Vdc) KL2114 (4 - Saída digital 24Vdc) KL2114 (4 - Saída digital 24Vdc) KL2114 (4 - Saída digital 24Vdc) KL9010 (Terminador de bus)
Pág. 171Beckhoff
TWINCAT – PLC Control - Overview
Pág. 172Beckhoff
Permite a Configuraçãovia System Manager, e inserção dos módulos
manualmente
BC3150
BC5150
BC5250
BC8150
BC9050
Configuraçãoapenas manual
BC9020
BC9120
Permite configuraçãoAtravés do System
Manager
BC3100
BC5100
BC5200
BC8000
BC9000
TWINCAT – PLC Control - Declaração Variáveis
Endereçamento para módulos digitais e analógico
<< Forma compacta >>
Tabela Imagem de E Tabela Imagem de S
%Iw0
%Iw2
%Iw4
%Qw0Canal 1 Ent. Analógica (DADO)
Canal 2 Ent. Analógica (DADO)
2 módulos Ent. Digitais
4 módulos Saídas Digitais
0123456789101112131415
0123
Pág. 174Beckhoff
TwinCAT – PLC Control – Inserindo módulo Bus Controlers
Pág. 175Beckhoff
1 2
3
4
6
5
BC9020BC9120
Configuraçãoapenas manual
TwinCAT – PLC Control – Exportando Variáveis Bus Controlers
Pág. 176Beckhoff
2
43
1
TwinCAT – PLC Control – Importando Variáveis Bus Controles
Pág. 177Beckhoff
TwinCAT – PLC Control – Importando Variáveis Bus Controles
Pág. 178Beckhoff
Mapeamento de I/O Importado
TwinCAT – PLC Control – Bus Controlers
Após o DownLoad do programa, faça o “Create Bootproject”! Isso garante a execução automática após reboot do PLC.
Se for necessário o “DELETE Bootproject” elimina o projeto corrente na memória!
Pág. 179Beckhoff
Cap. 7 – TwinCAT - Debug & Diagnoses
Pág. 180Beckhoff
TWINCAT –Debugs
TwinCAT PLC Control dispõe de ferramentas úteis na detecção e análise de falhas para as lógicas de programação e problemas de Hardware.
Podemos citar:
1) Monitoração online2) Sampling trace3) Watching and Recipe manager4) Visualizations 5) Scope6) Leds de Status dos Devices
Pág. 181Beckhoff
TWINCAT – PLC Control - Debugs
Monitoração online
Pág. 182Beckhoff
TWINCAT – PLC Control - Debugs
Sampling trace
Para abrirmos uma configuração para o trace, clicar com o botão direito do mouse e escolher “Trace Configuration”!
Pág. 183Beckhoff
TWINCAT – PLC Control - Debugs
Sampling traceUma vez configurada a relação de variaveis podemos visualiza-la no formato gráfico
Pág. 184Beckhoff
TWINCAT – PLC Control - Debugs
Watching and Recipe managerAs variáveis são criadas e armazenadas no projeto para visualização.
É possível fazer o
“forcing” ou alteração de variáveis on-
line.
CTRL+F7 => Write ValueF7 => Forcing Value
Pág. 185Beckhoff
TWINCAT – PLC Control - Debugs
Visualization
Podemos criar uma
supervisão para facilitar a análise e exercícios
das variáveis do programa/ sistema.
Pág. 186Beckhoff
TWINCAT – PLC Control – Debugs SCOPEVIEW
TwinCAT Scope View
Podemos acessar o aplicativo Scope a partir do menu iniciar do Windows.
Pág. 187Beckhoff
TWINCAT – PLC Control – Debugs SCOPEVIEW
TwinCAT Scope View
Pág. 188Beckhoff
TWINCAT – PLC Control – Debugs SCOPEVIEW
TwinCAT Scope View
Pág. 189Beckhoff
TWINCAT – PLC Control – Debugs SCOPEVIEW
TwinCAT Scope View
Pág. 190Beckhoff
AMS Net ID -> Identificação do PLCServer Port -> Identificação do ServiçoReference -> (0) Symbols
( ) Index Group/Offset ( ) Direct per Symbol
Symbol
Index Group/Offset
Direct per Symbol
TWINCAT – PLC Control – Debugs SCOPEVIEW
Ativar os “Symbols” no TwinCAT System Manager
Pág. 191Beckhoff
Para leitura do “Symbols” é necessário habilitarmos o “checkbox” Create symbols no TwinCAT System Manager !
TWINCAT – PLC Control – Debugs SCOPEVIEW
TwinCAT Scope View – Aba Display
Pág. 192Beckhoff
Ajuste das escalas do display para apresentação das grandezas monitoradas
Limite inferior e superior
Ganho e offset para visualização
TWINCAT – PLC Control – Debugs SCOPEVIEW
TwinCAT Scope View – Aba Style
Pág. 193Beckhoff
Configura a cor da “pena/linha” da grandeza monitorada
Cor e formato da linha
Tipo e cor dos marcadores formatados (+, x, triangulo, circulo)
TWINCAT – PLC Control – Debugs SCOPEVIEW
TwinCAT Scope View
Pág. 194Beckhoff
Tempo da janela de amostragem
Tempo para a janela circular
Amostragem simples (Standard) ou circular (Ringbuffer)
Tempo de atualização/amostragem na tela
Tempo entre pacotes de dados via ADS
TWINCAT – PLC Control – Debugs SCOPEVIEW
TwinCAT Scope View
Pág. 195Beckhoff
Seleção do canal de trigger
Ativação automática do trigger
TWINCAT – PLC Control – Debugs SCOPEVIEW
TwinCAT Scope View
Pág. 196Beckhoff
Ativação dos cursores para medição de grandezas!
Área de plotagem!
Diagnose - Hardware
Visão geral de umBK3100 - Profibus
Conexão dos Bus terminal (K-BUS)
Pág. 197Beckhoff
Leds de Dignóstico da Rede
Leds de Dignóstico de I/O
BK
3100
Diagnose - Hardware
BK3100: Leds – Diagnóstico.
Pág. 198Beckhoff
Diagnose – Hardware - Documentação
Pág. 199Beckhoff
Diagnose - Hardware
Pág. 200Beckhoff
Diagnose - Hardware
CX1020: Leds – Diagnostico.
Visão geral CX1020 – TwinCAT PLC/NC
Conexão dos Bus terminal (K-BUS)
Pág. 201Beckhoff
Diagnose - Hardware
CX1020:
Leds – Diagnostico.
Módulo CPU
Pág. 202Beckhoff
Diagnose - Hardware
CX1020: Leds – Diagnostico. – Power Supply
Pág. 203Beckhoff
Diagnose - Hardware
CX1020: Leds – Diagnostico. – Power Supply
Error code for K-Bus diagnosis (Leds I/O K-BUS)
Pág. 204Beckhoff
TwinCAT – Total Windows Control and Automation Technology
PERGUNTAS ou Duvidas?
Pág. 205Beckhoff
TwinCAT – Total Windows Control and Automation Technology
OBRIGADO!
Pág. 206Beckhoff