Em geral, esperava maior extensão.
Por vezes, não chega a haver o momento de paralelo com homens.
Homens
homens
Tu, gato, que tens unhas tão afiadas.
Tu, gato, que tens unhas tão afiadas, és exemplo de ….
Oh, que tristeza!
Ó gato, és um animal tal e tal.
grande
enorme
belo
…
Está a andar
imperfetivo
simultaneidade [com a enunciação]
deôntica
auxiliar «estar» no presente do indicativo + preposição «a» + infinitivo de «andar» (+ gesto para seguir em frente)
Você hoje bebeu? // Bebi
perfetivo
anterioridade
«beber» no pretérito perfeito do indicativo
Sopre aqui
[pontual]
posterioridade
deôntica
presente do conjuntivo (= imperativo para 3.ª pessoa)
Desde puto que resisto ao álcool que nem um campeão
habitual
apreciativa
presente do indicativo de «resistir» (& «desde puto»)
Andou a armar-se em bom antes de conduzir?
imperfetivo
anterioridade
pretérito perfeito de «andar» + preposição «a» + infinitivo de «armar-se»
Antes de conduzir, disse para o meu sogro que, quando for preciso, acarto com a máquina de lavar roupa
posterioridade
presente do indicativo de «acar[re]tar»
Você está a querer passar a sua bazófia para mim
imperfetivo
simultaneidade
presente do indicativo do auxiliar «estar» + preposição «a» + «querer passar»
Vou ter de lhe fazer um teste
posterioridade
deôntica
presente do indicativo do auxiliar «ir» + infinitivo do auxiliar «ter» + preposição «de» + infinitivo de «fazer»
Eu bem devia ter desconfiado quando o vi a mascar pastilha
anterioridade [relativamente à enunciação];
simultaneidade [relativamente à outra ação]
deôntica
imperfeito de «dever» + infinitivo composto de «desconfiar»
Isso não devia dar para ultrapassar o limite
epistémica
imperfeito de «dever» + infinitivo de «dar»
Tenho de lhe fazer um teste de bazófia
deôntica
presente do auxiliar «ter» + preposição «de» + «fazer»
Não vou poder deixá-lo conduzir nessas condições
posterioridade
deôntica
presente de «ir» + «poder» + «deixar»
Quanto ao temperamento criticável que está em foco no sketch, podemos dizer que lembrea o de um dos peixes repreendidos no «Sermão de Santo António»:
a) roncador; b) pegador; c) voador; d) polvo à lagareiro; e) esparguete à bolonhe-sa.
Com alguma habilidade, conseguiremos ver em «Os potentinhos portugueses» (p. 129) todos os defeitos atribuídos aos quatro peixes repreendidos no capítulo V do «Sermão de Santo António», que representam, no fundo, outras tantas más características dos homens.
Desenvolve esta ideia, articulando as críticas de MEC a certos defeitos dos portugueses e os quatro tipos definidos por Vieira no penúltimo capítulo do seu sermão.
TPC — Prepara leitura (compreen-são e leitura em voz alta) do cap. VI do «Sermão» (pp. 130-131). Quando revirem conceitos de gramática dados recente-mente (ou ao longo do período), considerem também os conceitos ligados aos sermões e o próprio conhecimento do «Sermão de Santo António».