2ªedição
Mitsubishi Electric
- A 1ª e mais avançada tecnologia do mercado -
Líder do mercado da climatização, a Mitsubishi Electric desenvolveu o Hybrid City Multi, uma nova série do sistema CITY MULTI, usando a mais avançada e exclusiva tecnologia do mercado.
O HYBRID CITY MULTI oferece as seguintes vantagens:
Proporcionando uma climatização estável e suave, através da utilização de um sistema a água.
Um sistema de recuperação de calor de “2 tubos” está disponível com refrigerante e circuito de água.
Instalação mais fácil, comparativamente com os sistemas centralizados de ar condicionado, com 4 tubos para recuperação de calor.
Conforto ideal1
Poupança de energia2
Instalação fácil e menos desperdício3
2
Í N D I C EO que é o HYBRID CITY MULTI? - Estrutura do sistema - ························································································ 4
Por que razão o HYBRID CITY MULTI é imbatível? - Características - ····································································································· 5 - Exemplos de aplicação - ··················································································· 9
Gama ······························································································································· 10
Características - UNIDADE EXTERIOR - ·························································································· 12 - HBC CONTROLLER - ····························································································· 13 - UNIDADES INTERIORES - ··················································································· 14
O HYBRID CITY MULTI é o primeiro sistema do mercado a utilizar refrigerante, entre a unidade exterior e o HBC (Hydro BC Controller), e água, entre o HBC e as unidades interiores. O HBC é o coração deste sistema e permite a permuta de calor entre refrigerante e água.
O sistema HYBRID CITY MULTI utiliza tecnologia exclusiva MITSUBISHI ELECTRIC e proporciona uma climatização mais suave. O sistema é adequado para uma ampla variedade de instalações, permitindo controlo centralizado, operação individual, aquecimento e arrefecimento em simultâneo com recuperação de calor, à semelhança do que sucede com os nossos sistemas já existentes City Multi Série R2.
3
O que é oHYBRID CITY MULTI?
- Estrutura do sistema -
O HYBRID CITY MULTI é um sistema que utiliza quer refrigerante, quer água, o que
foi tornado possível pelo desenvolvimento do HBC. O refrigerante circula entre a
unidade exterior e o HBC e a água, entre o HBC e as unidades interiores,
produzindo uma climatização de elevado conforto.
Água quenteÁgua fria
Refrigerante
Flexibilidade de resposta às solicitações de arrefecimento / aquecimento
Unidade interior
O sistema monitoriza alta pressão, baixa pressão e o modo do permutador de calor para estabelecer a frequência apropriada para o compressor.
O fluxo de água é ajustado pela diferença de temperatura entre entrada e saída
Alta pressãoRefrigerante de 2 fasesgás-líquido
Unidade exterior
HBC controller
Aquecimento Aquecimento Arrefecimento Arrefecimento25°C 26°C 22°C 24°C
HBC: a primeira e única tecnologiaO HYDRO CITY MULTI foi desenvolvido utilizando a nossa tecnologia com HBC.
Recuperação de CalorO primeiro sistema de “2 tubos” do mercado permite poupanças energéticas, utilizando simultaneamente operações de aquecimento/arrefecimento e recuperação de calor.
Permuta de calorO HBC é o componente mais exclusivo deste sistema e permite trocas de calor entre refrigerante e água.
Tecnologiapatenteada
8 portas
4
16 portas
Por que razão oHYBRID CITY MULTI é imbatível?
Por que razão oHYBRID CITY MULTI é imbatível?
- Características -
• Sistema ideal para edifícios com diferentes necessidades de climatização.
• Com o sistema de “2 tubos” , a direcção do fluxo refrigerante não se inverte quando muda
o modo principal. O compressor não necessita de parar quando o modo é alterado. Isto
permite obter ar condicionado confortável em condições ambientais agradáveis.
●Funcionamento simultâneo aquecimento/arrefecimento
• Obtida através de um sistema de água entre o HBC e as unidades interiores.
• A temperatura da água mantém-se estável ao longo de todo o ano. O HYBRID CITY
MULTI assegurará temperaturas moderadas em qualquer ambiente.
●Climatização suave
●Redução do tempo do ciclo de descongelação
< HYBRID CITY MULTI >
Unidade exterior
Unidades interiores(Água-Ar HEX)
R410ARefrigerante
“2 tubos”
Água “2 tubos”
↓
↓
• Sem alterações drásticas na temperatura ambiente.
• O ciclo frigorifico utiliza o calor da água quente que circula entre o HBC e as unidades
interiores.
• Tempo do ciclo de descongelação mais curto e aumento do rendimento do sistema.
Conforto ideal
5
↓HBC Principal
Água “2 tubos”↓
Sub-HBCÁgua
“4 tubos”
COP no sistema de recuperação de calor
0 20 40 60 80 100Rácio do Aquecimento (%)
Efici
ênci
a de
con
sum
o en
ergé
tico
(CO
P)
Funcionamento principal em arrefecimento
Funcionamento principal em aquecimento
Funcionamento arrefecimento e aquecimento bem equilibrado
Funcionamento Bombade Calor
- Características -
Maior economia energética, através da recuperação de calor, se as operações de
arrefecimento e aquecimento forem solicitadas ao mesmo tempo. Quanto mais
vezes ocorrer a operação de arrefecimento e aquecimento em simultâneo, mais
elevada será a poupança energética.
Níveis ainda mais elevados de eficiência de funcionamento são agora possíveis,
utilizando o controlo centralizado e as operações programadas.
●Poupança de energia
O refrigerante R410A permite transferências de calor mais elevadas que o R22. Um
sistema “amigo do ambiente” é agora uma realidade com um COP significativamente
mais elevado e a redução das emissões de CO2.
●Refrigerante R410A
8HP 10HP
Sistema R22 - modelo PURY-Y(S)MF-B 2.80 2.78
HYBRID CITY MULTI – modelo PURY-EP-YLM-A1 3.90 3.72
Comparação 139% 133%
Comparação do COP em aquecimento/arrefecimento standard (COP apenas para unidade exterior e não para todo o sistema)
Poupança de energia
6
Este é o sistema de recuperação de calor de “2 tubos” , exclusivo da Mitsubishi Electric, que requer
menos tubos que um sistema de calor a 4 tubos. Para além disso, este sistema não necessita de
bomba de circulação, depósito de inércia ou painel de controlo necessários para os Chillers.
Tal significa uma poupança de recursos naturais em todo o sistema, desde o fabrico à instalação.
●Menos material/equipamento
Tubagemde �uidofrigorigénio
Tubagem de água
CompressorInverter
Unidadeinterior deconduta
Utilizandoum sistema
VRF, com menosmateriais e
equipamento
Unidadeexterior
HBC
Menor desperdício e fácil instalação
< Sistema de recuperação de calor de “2 tubos” >
Tubagem de água
7
Painel decontrolo
BombaBomba
Depósito de inércia
< Sistema de calor a 4 tubos >
Unidade de tratamento de ar
Unidade de tratamento de ar
Tubagemde água Depósito de inércia
Chiller Chiller
- Características -
< Funcionamento simultâneo arrefecimento/aquecimento no sistema de AC central >
< Funcionamento simultâneo arrefecimento/aquecimentono sistema HYBRID CITY MULTI >
Unidade exteriorÁgua quente
Válvula de2 vias
Fan Coil(sistema de 4 tuboscom 1 permutador)
Água fria
HBC
Unidades interiores(Água-Ar HEX)
R410A Refrigerante
Água 2 tubos
↓
↓
↓
Fan Coil(sistema de 4 tuboscom 2 permutadores)↓↓
Graças ao 1º e único sistema de “2 tubos” do mundo que proporciona uma instalação mais
fácil do que um sistema de AC central. Um sistema de AC central exige 2 permutadores de
calor e 4 tubos. Com este sistema de “2 tubos” , obtemos uma redução drástica no número
de pontos de ligação da tubagem comparativamente com um sistema VRF standard de 3
tubos. Um número mais pequeno de pontos de ligação de tubagem proporciona um
acréscimo de segurança e simplifica a sua instalação.
●Menos trabalho de instalação
Exemplo comparativo entre um sistema de AC central e o sistema HYBRID CITY MULTI
Exemplo comparativo de pontos de ligação de tubagem
= 2 pontos = 3 pontos
< Sistema de 3 tubos >
Unidade exterior
Unidades interiores
Caixa de válvulas
OUTROS FABRICANTES DE SISTEMAS VRF STANDARD
< HYBRID CITY MULTI >
Unidade exterior
Unidadesinteriores
MITSUBISHI ELECTRIC
HBC Controller
Total pontosde ligações
Total pontosde ligações
Menor desperdício e fácil instalação
8
Regulações individuais e operações de aquecimento e arrefecimento em simultâneo permitem liberdade na selecção do modo de funcionamento. Além disso, um ar condicionado suave garante um ambiente sempre agradável ao longo da sua estadia.
O HYBRID CITY MULTI é adequado para locais diversos que necessitem de responder a
solicitações individuais diferenciadas (por ex. escritórios, hotéis, hospitais, casas de repouso),
utilizando um controlo centralizado.
As características do sistema VRF e a sua fácil instalação proporcionam um layout mais simples.
- Exemplos de aplicação -
para HOTÉIS
para ESCRITÓRIOS
paraHOSPITAIS
A exigência de aquecimento e arrefecimento em funcionamento simultâneo ao longo do ano está a aumentar, em paralelo com a expansão do equipamento electrónico de escritório e com a diversificação da utilização dos espaços.Este sistema pode responder a estas necessidades através da tecnologia de recuperação de calor.
O sistema pode proporcionar os níveis adequados de conforto simultaneamente para as diferentes necessidades de carga de ar condicionado, tais como gabinetes médicos, enfermarias, salas de reabilitação e áreas de pessoal.
9
- UNIDADE EXTERIOR -O HYBRID CITY MULTI é uma unidade de recuperação
de calor com um compressor Inverter e pode fornecer
arrefecimento e aquecimento em simultâneo.
- HBC CONTROLLER -O HBC é utilizado para a ligação entre a unidade
exterior e as unidades interiores. A permuta de calor
para água e refrigerante é realizada utilizando a
mais avançada e exclusiva tecnologia.
Gama
Comprimento da tubagem
Potência 8HP 10HPCapacidade 22.4kW 28.0kW
GamaCMB-WP108V-GA1/CMB-WP108V-GB1Modelo
8Número de ligações
Comprimentos da tubagem do Refrigerante Metros máx.
Diferenciais verticais entre unidades Metros máx.
Unidade exterior/ HBC controller 50Unidade interior/ unidade exterior (unidade exterior mais elevada) 50Unidade interior/ unidade exterior (unidade exterior mais baixa) 40Unidade interior/ HBC controller 15 (10)*1,2
Unidade interior/ unidade interior 15 (10)*2
HBC/ HBC controller 15 (10)*2
*1 Comprimento máx. entre HBC controller e unidade interior dependente do diferencial vertical entre HBC controller e unidade interior*2 Valores entre ( ) aplicáveis quando a capacidade total da unidade interior excede em 130% a capacidade da unidade exterior.
Distância entre unidade exterior e HBC 110 Máx. distância entre unidade interior e HBC controller 60
Unidade exterior
Diferencial cima-baixoentre unidades interiores e HBC Controller 15m
Gama
10
Diferencial cima-baixoentre unidades interiorese HBC Controller 15m
Diferencial cima-baixo50m
HBC Controller
Unidade interior
Diferencial cima-baixoentre unidades interiores15m
12HP33.5kW
14HP40.0kW
16HP45.0kW
18HP50.0kW
20HP56.0kW
CMB-WP1016V-GA1/CMB-WP1016V-GB116
Compressor Inverter
PAC-YT52CRA AT-50B
- UNIDADES INTERIORES -
Com a ligação até três expansores AE-50E/EW-50E, é possível controlar até 200 unidades
interiores/grupos com o controlador AE-200E.
Este sistema permite igualmente a utilização de outros controlos remotos CITY MULTI, tais como o PAC-YT52CRA ou o AT-50B.
[Principais funções]• Selecção de idioma • Temporizador• Função de Bloqueio • Definição de intervalo de temperatura• Indicação de Erro
[Principais funções]• Configuração de funcionamento •Definição de temperatura• Definição da velocidade do ventilador • Configuração de• Selecção de idioma funcionamento local
- CONTROLO -
O HYBRID CITY MULTI dispõe de unidades interiores, exclusivas
para esta série: conduta de baixo perfil, conduta de média pressão
estática, cassete de 4 vias e consola de chão sem envolvente.
Controlo remoto
Controlo centralizado
PAR-31MAA
AE-200E
11
ModeloPEFY-WP-VMS1-EPEFY-WP-VMA-E
PLFY-WP-VBM-E
WP15 WP20 WP25 WP32 WP40 WP50
Gamas
Capacidade 1.7kW 2.2kW 2.8kW 3.6kW 4.5kW 5.6kWPFFY-WP-VLRMM-E
Características
- UNIDADE EXTERIOR -
12
Consumo nominalCapacidade nominal*¹
Arre
fecim
ento
SEER*³EER
kW
Arre
fecim
ento
Consumo nominalCapacidade nominal*²
SCOP*³COP
kW
kWkW
Intensidade AArrefecimentoAquecimento A
Total capacidade (somatório index)Uni. interiores conectáveisDiâmetroligações cobre
Líquido
Alimentação
IndexQt
Gásmmmm
Nível sonoroCaudal de arDimensões Largura
ProfundidadeAltura
Peso
dB(A)
mmmmmmm³/h
kg
HP
PURY-P200YLM
1 Módulo
822.45.296.144.2325.05.493.814.55
8,8Trifásica, 380/400/415V, 50/60Hz
50% a 150% da capacidade da unidade exterior15~250
15,88
5911100
920
205
PURY-P250YLM
1 Módulo
PURY-P300YLM
1 Módulo
PURY-P500YLM
1 Módulo
PURY-P350YLM
1 Módulo
PURY-P400YLM
1 Módulo
PURY-P450YLM
1 Módulo
8,4
1~20
19,05
1710740
1028.06.985.894.0131.57.323.534.30
11,711,1
1233.59.105.193.6837.59.373.374.00
14,613,7
1440.0
11.765.303.4
45.011.593.233.88
18,518,8
1645.0
13.714.983.2845.0
13.153.253.94
21,019,6
1850.0
14.325.093.4956.0
14.933.093.75
23,922,9
2056.0
17.774.843.1558.0
16.063.113.61
25,728,4
MODELO - R2 STANDARD
205 321246248248 321
15~250 15~25015~25015~25015~250 15~2501~25 1~451~401~351~30 1~50
28,5822,2
28,5822,219,05
28,5822,219,05
22,219,0522,2 28,58
60 62.5 63.562.562.5 62.513800 13800 19200 22800
12201710740
17501710740
1. A capacidade de arrefecimento indica o valor máximo nas seguintes condições - Interior 27ºC Ts / 19ºC ; Exterior 35ºC Ts ; Comprimento da tubagem 7,5 m ; Diferença de altura 0m./2. A capacidade de aquecimento indica o valor máximo nas seguintes condições - Interior 20ºC Ts ; Exterior 7ºC Ts / 6ºC Th ; Comprimento da tubagem 7,5 m ; Diferença de altura 0m. 3. Os valores de e�ciência sazonal estão de acordo com a norma ErP na zona climatérica intermédia EN-14825.
Consumo nominalCapacidade nominal*¹
Arre
fecim
ento
SEER*³EER
kW
Arre
fecim
ento
Consumo nominalCapacidade nominal*²
SCOP*³COP
kW
kWkW
Intensidade AArrefecimentoAquecimento A
Total capacidade (somatório index)Uni. interiores conectáveisDiâmetroligações cobre
Líquido
Alimentação
IndexQt
Gásmmmm
Nível sonoroCaudal de arDimensões Largura
ProfundidadeAltura
Peso
dB(A)
mmmmmmm³/h
kg
HP
PURY-EP200YLM
1 Módulo
822.45.486.524.0825.06.413.913.9
8,4Trifásica, 380/400/415V, 50/60Hz
50% a 150% da capacidade da unidade exterior15~250
15,88
5911100
920
218
PURY-EP250YLM
1 Módulo
PURY-EP300YLM
1 Módulo
PURY-EP500YLM
1 Módulo
PURY-EP350YLM
1 Módulo
PURY-EP400YLM
1 Módulo
PURY-EP450YLM
1 Módulo
8,7
1~20
19,05
1710740
1028.07.256.243.8631.58.453.603.72
11,211,6
1233.59.205.663.6437.59.973.523.76
15,914,7
1440.0
12.575.473.1845.0
12.933.253.48
20,720,1
1645.0
12.565.413.5850.013.43.403.73
21,420,1
1850.0
14.835.263.3756.0
15.863.183.53
25,423,7
2056.018.35.193.0663.0
19.543.043.22
31,329,3
MODELO - R2 HIGH COP(Sazonal)
218 338338260260 351
15~250 15~25015~25015~25015~250 15~2501~25 1~451~401~351~30 1~50
28,5822,2
28,5822,219,05
28,5822,219,05
22,219,0522,2 28,58
60 62.5 63.562.562.5 62.513800 19200 19200 2280012201710740
17501710740
1. A capacidade de arrefecimento indica o valor máximo nas seguintes condições - Interior 27ºC Ts / 19ºC ; Exterior 35ºC Ts ; Comprimento da tubagem 7,5 m ; Diferença de altura 0m./2. A capacidade de aquecimento indica o valor máximo nas seguintes condições - Interior 20ºC Ts ; Exterior 7ºC Ts / 6ºC Th ; Comprimento da tubagem 7,5 m ; Diferença de altura 0m. 3. Os valores de e�ciência sazonal estão de acordo com a norma ErP na zona climatérica intermédia EN-14825.
R2STANDARD
R2HIGH COP
(SAZONAL)
Alimentação
kW
Potência conectável a uma saídaNº Saídas
Nível de ruídoUnidades exteriores conectáveis
AIntensidade
A
ArrefecimentoAquecimento
Index unidade exterior
Para unidade exteriorTubo de entrada
mmmm
Tubo de saída
DimensõesLarguraProfundidade
AlturaPeso
mm
mmmm
kg
Consumonominal
A
Diâ.
tuba
gem
re
frige
rant
e
LíquidoGás
FriokWCalor
mmmm
Diâ.
tuba
. ág
ua
CMB-WP108V-GA(Principal)
0,46
Monofásica, 230V, 50Hz0,46
2,892,89
8P80 ou menor
41PURY-P200-500YLM-A/PURY-EP200-500YLM-A1
WP15~WP50
20
3001520630
CMB-WP1016V-GB(Secundário)
CMB-WP1016V-GA(Principal)
CMB-WP108V-GB(Secundário)
P200
20
85
0,450,45
2,892,8916
P80 ou menor41
0,010,01
0,050,05
8P80 ou menor
-
0,010,01
0,050,0516
P80 ou menor-
MODELO
WP15~WP50WP15~WP50WP15~WP50202020
51202020
97 43300300 300
1800 1520630 630
P250/300
- HBC CONTROLLER -
13
P350 P400 P200 P250/300 P350 P400 P450/
500 - - - - - - -P450/500 - - -
15.8819.05
19.0522.2
15.8819.05
19.0528.58
19.0522.2
15.8819.05
19.0522.2
15.8819.05
19.0528.58
19.0522.2
300300
Valoradmissível
Secçãoda tubagemItem
Valo
r adm
issív
el Entre unidade exterior e HBC controller(tubagem de refrigerante)Tubagem de água entre unidades interiores e HBC controllerEntre HBC controllerEntre unid. interiores e exteriores
Entre unidades interiores e HBC controller
Entre HBC controllersEntre unidades interiores
- ---- -- - --- - -- -- -- --
Difer
ença
de el
evaç
ão Acima da unid. exteriorAbaixo da unid. exterior
A Até 110
f+g Até 60
BH
H1h1
h3h2
Até 40Até 50Até 40Até 15Até 15Até 15
g
f
b ce
(C)
(G)
(D)(D)(D)
(D)
(B)
(D)
(I)
(J)
(A)
(H)
(K)
h1
(L)
h2
(K)
H1
(E)
H
A
a
d
CMB-WP108V-GA1+CMB-WP108VGB1(CMB-WP1016V-GA-1) (CMB-WP1016VGB1)
(A) Unidade exterior(B) HBC conroller principal(C) Sub-HBC controller(D) Unidade interior(E) Até 50m de altura (H) se a unidade exterior estiver mais alta que o HBC(F) Até 40m de altura (H1) se a unidade exterior estiver mais baixa que o HBC(G) Tubagem dupla(H) Até 110m(I) Até 60m(J) Até 3 unidades por cada porta de ligação Capacidade total: 80 (no mesmo modo, frio/calor)(K) Até 15m(L) Até 15m
(Unidade: m)
- UNIDADES INTERIORES -
14
Notas:1. Condições nominais de arrefecimento Interior: 27°CD.B./19°CW.B., Exterior: 35°CD.B. Comprimento tubagem: 7.5m, Diferença de nível: 0m2. Os valores são medidos ao nível de pressão estática externa regulada de fábrica.3. Condições nominais de aquecimento Interior: 20°CD.B., Exterior: 7°CD.B./6°CW.B. Comprimento tubagem: 7.5m, Diferença de nível: 0m4. A pressão estática externa regulada de fábrica é indicada sem <>. Consulte “Características Curvas de Ventilador”, de acordo com pressão estática externa , no DATA BOOK, para possíveis intervalos de níveis de �uxo de ar5. Certi�que-se de que instala uma válvula na saída de água.6. Instale um �ltro (malha 40 ou mais) na tubagem, a seguir à válvula, para remover matérias estranhas. 7. Grupo de unidades operando numa única derivação.
Consumo nominalCapacidade nominal
Arre
fec. kW
Aque
ci.
Consumo nominalCapacidade nominal
kWkWkW
Intensidade AArrefecimentoAquecimento A
Caudal de ar (min-med1-med2-max)
Diâ. ligações tubagem água
Entrada
Alimentação
Saídammmm
Nível sonoro
Volume água no permutadorDimensões
LarguraProfundidade
Altura
Peso
dB(A)
mmmmmml
kg
m³/h
PLFY-WP32VBM-E
3.60.044.0
0.03
0,350,28
780-810-900-128027-29-30-31
20 (Rosca)
Monofásica, 230V, 50Hz
840
22
PLFY-WP40VBM-E
PLFY-WP50VBM-E
20 (Rosca)
840
4.50.045.0
0.03
0,28780-840-900-1280
27-29-30-31
20 (Rosca)20 (Rosca)
5.60.066.3
0.05
0,38780-900-1020-1140
27-30-32-34
20 (Rosca)20 (Rosca)
MODELO
1.5
900250900
250250
732
1.5
732
1.5
2222
0,35 0,45
| Unidade Cassete 4 Vias
Consumo nominalCapacidade nominal
Arre
fec. kW
Aque
ci.
Consumo nominalCapacidade nominal
kWkWkW
Intensidade AArrefecimentoAquecimento A
Caudal de ar
Diâ. ligações tubagem água
Entrada
Alimentação
Saídammmm
Nível sonoro
Volume água no permutadorDimensões
LarguraProfundidade
Altura
dB(A)
mmmmmml
kgPeso
Pressão estática externam³/hPa
PFFY-WP20VLRMM-E
2.20.042.5
0.04
0,350,35
270-300-36020-<40>-<60>
20 (Rosca)
Monofásica, 230V, 50Hz
639
220
PFFY-WP25VLRMM-E
PFFY-WP32VLRMM-E
31-33-38
886
2.80.043.2
0.04
0,35360-420-480
20 (Rosca)31-33-38
3.60.054.0
0.05
0,47450-540-630
20 (Rosca)31-35-38
MODELO
20 (Rosca)
6391.3
6391.30.9
1,006
20 (Rosca)
1,006
20 (Rosca)
220220
0,35 0,47
| Unidade de Chão para Conduta
22
PFFY-WP40VLRMM-E
PFFY-WP50VLRMM-E
25 25
4.50.055.0
0.05
0,47480-600-690
20 (Rosca)20 (Rosca)34-37-40
2201,2466391.5
29
0,47
5.60.07
0,650,65
0.076.3
20 (Rosca)37-42-45
630-780-900
1,2466391.5
20 (Rosca)
29220
15
Consumo nominalCapacidade nominal
Arre
fec. kW
Aque
ci.
Consumo nominalCapacidade nominal
kWkWkW
Intensidade AArrefecimentoAquecimento A
Caudal de ar
Diâ. ligações tubagem água
Entrada
Alimentação
Saídammmm
Nível sonoro
Volume água no permutadorDimensões
LarguraProfundidade
Altura
dB(A)
mmmmmml
kgPeso
Pressão estática externam³/hPa
PEFY-WP15VMS-E
1.70.051.9
0.03
0,440,33
300-360-420<5>-15-<35>-<50>
20
Monofásica, 230V, 50Hz
200
700
PEFY-WP20VMS-E
22-24-28
790
2.20.051
2.50.031
0,38330-390-480
2023-25-29
MODELO
20
2000.90.720
790700
0,49
19
PEFY-WP25VMS-E
20
2.80.06
0,400,51
0.043.2
2023-26-30
330-420-540
7902000.920
20700
Consumo nominalCapacidade nominal
Arre
fec. kW
Aque
ci.
Consumo nominalCapacidade nominal
kWkWkW
Intensidade AArrefecimentoAquecimento A
Caudal de ar
Diâ. ligações tubagem água
Entrada
Alimentação
Saídammmm
Nível sonoro
Volume água no permutadorDimensões
LarguraProfundidade
Altura
dB(A)
mmmmmml
kgPeso
Pressão estática externam³/hPa
PEFY-WP20VMA-E
2.20.072.5
0.05
0,550,44
450-540-630<35>-50-<70>-<100>-<150>
20 (Rosca)
Monofásica, 230V, 50Hz
250
732
PEFY-WP25VMA-E
PEFY-WP32VMA-E
23-26-29
700
2.80.093.2
0.09
0,53600-720-840
20 (Rosca)23-27-30
3.60.114.0
0.09
0,63720-870-1020
20 (Rosca)25-29-32
MODELO
20 (Rosca)
2501.0
2501.00.7
900
20 (Rosca)
900
20 (Rosca)
732732
0,64 0,74
21
PEFY-WP40VMA-E
PEFY-WP50VMA-E
26 26
4.50.145.0
0.12
1,04870-1080-1260
20 (Rosca)20 (Rosca)26-29-34
7329002501.8
31
1,15
5.60.14
1,041,15
0.126.3
20 (Rosca)26-29-34
870-1080-1260
9002501.8
20 (Rosca)
31732
| Unidade de Condutas (baixo per�l)
| Unidade de Condutas (média pressão estática)
Notas:1. Condições nominais de arrefecimento Interior: 27°CD.B./19°CW.B., Exterior: 35°CD.B. Comprimento tubagem: 7.5m, Diferença de nível: 0m2. Os valores são medidos ao nível de pressão estática externa regulada de fábrica.3. Condições nominais de aquecimento Interior: 20°CD.B., Exterior: 7°CD.B./6°CW.B. Comprimento tubagem: 7.5m, Diferença de nível: 0m4. A pressão estática externa regulada de fábrica é indicada sem <>. Consulte “Características Curvas de Ventilador”, de acordo com pressão estática externa , no DATA BOOK, para possíveis intervalos de níveis de �uxo de ar5. Certi�que-se de que instala uma válvula na saída de água.6. Instale um �ltro (malha 40 ou mais) na tubagem, a seguir à válvula, para remover matérias estranhas. 7. Grupo de unidades operando numa única derivação.
PEFY-WP32VMS-E
PEFY-WP50VMS-E
PEFY-WP40VMS-E
3.60.071
2020
28-30-33
480-540-6600,500,61
0.0514.0
7009902001.0
25
4.50.09
0,620,73
0.075.0
2001.02020
30-32-35
570-660-780
25700990
2020
30-33-36
720-840-9900,660,77
0.076.3
0.095.6
7001.1902001.7
27
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE, B.V. - Sucursal em PortugalAv. do Forte, nº 10 - 2794-019 Carnaxide | Tel.: 21 425 56 00 - Fax: 21 420 42 19 | e-mail: [email protected]
Eco Changes expressa o posicionamento da Mitsubishi Electric em matéria de Gestão Ambiental, para atingir um amanhã mais verde. Através de uma vasta gama de tecnologias e negócios, a Mitsubishi Electrc contribui para a formação de uma sociedade sustentável.
Os equipamentos de Climatização e Bombas de Calor Mitsubishi Electric contêm gases fluorados com efeito de estufa R410A e/ou R407C e/ou R134A.