desde-since-depuis 1938...

12
GRELHAS PISO METÁLICO GRATINGS METALLIC STEPS CAILLEBOTIS SOLS INDUSTRIELS SJMETAL DISTENDIDO, LDA. Desde-Since-Depuis 1938

Upload: dangbao

Post on 09-Nov-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Desde-Since-Depuis 1938 SJMETALmetaldistendido.com/pt/wp-content/...Grelhas-piso-metálico_site.pdf · grelhas piso metÁlico gratings metallic steps caillebotis sols industriels

GRELHAS

PISO METÁLICO

GRATINGS

METALLIC STEPS

CAILLEBOTIS

SOLS INDUSTRIELS

SJMETALDISTENDIDO, LDA.

Desde-Since-Depuis 1938

Page 2: Desde-Since-Depuis 1938 SJMETALmetaldistendido.com/pt/wp-content/...Grelhas-piso-metálico_site.pdf · grelhas piso metÁlico gratings metallic steps caillebotis sols industriels

As quadrículas metálicas podem ser fornecidas em ferro, em galvanizado ou em inox. São uma solução duradoura e resistente, com elevada transparência, para quem pretende construir um piso elevado de grande qualidade.Our metallic grating panells can be supplied both in black iron, hot deeph galvanized, or even in stainless steel as per customer demand. It is a strong, long lasting reliable product, also adding transparancy. To those who demand an high quality walkway.Les caillebotis sont des éléments de construction qui allient un poids propre réduit et une transparence élevée tout en garantissant une capacité de charge importante. Le caillebotis est un produit à la fois très robuste et esthétique.

BarrasBearing barsBarres de roulement

B

A

SeparadorasSecondary barsBarres secondaires

Abertura das malhasMesh openingsOuvertures des mailles

A B

Quadrícula metálica | Grating | Caillebotis

Page 3: Desde-Since-Depuis 1938 SJMETALmetaldistendido.com/pt/wp-content/...Grelhas-piso-metálico_site.pdf · grelhas piso metÁlico gratings metallic steps caillebotis sols industriels

TABELAS DE CARGA | LOAD TABLES | TABELLES DE RESISTANCECARGA DISTRIBUIDA UNIFORMEMENTE KN/m2

UNIFORMLY DISTRIBUTED LOAD KN/m2 | CHARGE UNIFORMÉMENT DISTRIBUÉ KN/m2

Barra portanteBearing bars

Barres de roulement

Malha | Mesh | Maille: 34X23 / 34X38 / 34X76 / 34X100

20 x 2 20 x 3 25 x 2 25 x 3 30 x 2 30 x 3 35 x 2 35 x 3 40 x 2 40 x 3 50 x 3

Dist

ânci

a en

tre

supo

rtes

em

mm

Dist

ance

bet

wee

n su

ppor

ts in

mm

Dist

ance

ent

re a

ppui

s en

mm

500 20,24 30,37 31,63 47,45 45,55 68,32 62,00 93,00 80,98 121,46 189,79600 • 14,11 21,16 22,04 33,06 31,74 47,61 43,20 64,80 56,42 84,64 132,24700 ◊ 9,36 • 14,04 16,25 24,37 23,40 35,09 31,84 47,77 41,59 62,39 97,48800 6,29 ◊ 9,44 • 12,29 18,43 17,97 26,96 24,46 36,69 31,95 47,93 74,89900 4,93 ◊ 6,65 ◊ 7,70 • 11,54 13,30 19,95 19,39 29,09 25,33 37,99 59,371000 3,24 4,86 6,33 ◊ 7,60 • 8,75 13,13 13,90 20,85 20,59 30,88 48,251100 2,44 3,33 4,77 ◊ 6,51 ◊ 7,50 • 9,00 • 9,53 14,29 14,22 21,33 40,011200 1,89 2,83 3,69 5,53 ◊ 6,37 ◊ 7,97 ◊ 8,44 10,12 10,07 15,11 33,731300 1,49 2,24 2,91 4,37 5,03 ◊ 7,55 ◊ 7,99 • 7,37 • 7,34 11,01 21,501400 1,20 1,80 2,34 3,51 4,04 ◊ 6,06 ◊ 6,42 ◊ 6,87 ◊ 6,84 8,21 16,031500 0,98 1,46 1,91 2,86 3,30 4,94 5,23 ◊ 7,85 ◊ 7,81 • 6,25 12,211600 0,81 1,21 1,58 2,37 2,72 4,09 4,33 ◊ 6,49 ◊ 6,46 ◊ 6,05 9,461700 0,68 1,01 1,32 1,98 2,28 3,42 3,62 5,43 5,40 ◊ 8,10 7,451800 0,57 0,86 1,11 1,67 1,93 2,89 3,06 4,59 4,57 ◊ 6,85 • 5,941900 0,49 0,73 0,95 1,43 1,64 2,46 2,61 3,91 3,89 ◊ 5,84 ◊ 6,002000 0,42 0,63 0,82 1,23 1,41 2,12 2,24 3,37 3,35 5,02 ◊ 9,81

Kg/m2 14,50 19,60 17,30 23,55 19,90 27,55 22,65 31,50 25,35 35,55 43,60

F ≤ 0,4 cm F ≤ 1,0 cm F ≤ 1/200 cm F Excess◊ Recomendado para peões | ◊ Recommended for staff passage | ◊ Recommendée pour le passage de personnel• Apta para suportar uma carga concentrada de 1,5 KN aplicada na posição mais desfavorável distribuida por uma superfície de contacto de 200 mm x 200 mm.

Grandes cargas Malha | Mesh | Maille: 34X38 / 34X76Distância máxima admissível | Maximum span | Portée maxim (mm)

Carga dos eixoskN

Carga das rodaskN

Marcamm 40 x 3 40 x 4 40 x 5 50 x 5 60 x 5 70 x 5

100 50250 x 250 225 250 300 400 500 600

70 35250 x 250 250 300 350 400 500 700

40 20200 x 200 300 400 450 650 850 1100

20 10200 x 200 450 600 700 1000 1350 1650

9 4,5120 x 120 800 950 1050 1450 1900 2350

70 35200 x 200 - 225 250 350 450 600

40 20

160 x 160 250 300 350 500 650 850

20 10140 x 140 350 450 500 760 1100 1450

3

Quadrícula metálica | Grating | Caillebotis

Page 4: Desde-Since-Depuis 1938 SJMETALmetaldistendido.com/pt/wp-content/...Grelhas-piso-metálico_site.pdf · grelhas piso metÁlico gratings metallic steps caillebotis sols industriels

L H ± 5 a b c d / D e

600

240 30x2 45 60 70 / 116 40

275 30x2 45 60 70 / 116 40

310 30x2 45 60 110 / 156 40

700

240 30x2 45 60 70 / 116 40

275 30x2 45 60 70 / 116 40

310 30x2 45 60 110 / 156 40

800

240 30x2 45 60 70 / 116 40

275 30x2 45 60 70 / 116 40

310 30x2 45 60 110 / 156 40

900

240 30x2 45 60 70 / 116 40

275 30x2 45 60 70 / 116 40

310 30x2 45 60 110 / 156 40

1000

240 30x3 45 60 70 / 116 40

275 30x3 45 60 70 / 116 40

310 30x3 45 60 110 / 156 40

Em | In | En: mm

Tabela com degraus standard normalizados. Outros formatos sob consulta.Table with normalized steps. Other formats under request.“Table avec marches standard. D’autres formats sous la demand”.

Peças de fixação | Anchor pieces | Systèmes fixation

Standard

União dupla | Conection clip | Attache double

Malha de segurança | Safety meshMaille de securité

Especial | Special | Spéciale

L

H

e d

D

14 60b

c

a

14

4

Degraus | Stair treads | Étapes

Page 5: Desde-Since-Depuis 1938 SJMETALmetaldistendido.com/pt/wp-content/...Grelhas-piso-metálico_site.pdf · grelhas piso metÁlico gratings metallic steps caillebotis sols industriels

MALHA | MESH | MAILLE: 34 x 38 mm

30 x 2Ø 5

30 x 3Ø 5

Pain

eis

galv

aniz

ados

Galv

aniz

ed p

anel

sPa

nnea

ux g

alva

200 x 1000

250 x 1000

300 x 1000

400 x 1000

500 x 1000

600 x 1000

700 x 1000

800 x 1000

900 x 1000

1000 x 1000

1200 x 1000

1500 x 1000

2000 x 1000

Degr

aus

Galv

anized

sta

irtre

ads

Étap

es g

alva

600 x 240

700 x 240

800 x 275

900 x 275

1000 x 275

Sob

pedi

doUn

der

requ

est

Sur

dem

and 3000 x 1000

6000 x 1000

Em | In | En: mm

1000 m

m

5

Formatos em stock | Stock items | Diménsions standard

Page 6: Desde-Since-Depuis 1938 SJMETALmetaldistendido.com/pt/wp-content/...Grelhas-piso-metálico_site.pdf · grelhas piso metÁlico gratings metallic steps caillebotis sols industriels

MAXI - TABELAS DE CARGA | LOAD TABLES | TABELLES DE RESISTANCEALTURA | HEIGHT | HAUTEUR 30mm

Vão | SpanPortee(mm)

Distância entre suportes | Distance between supports | Distance entre appuis (mm)

750 1000 1250 1500 1750 2000

Carga distr. uniformemente | Uniformly distrib. load | Charge uniformément distribué (kN/m2)124 29,11 16,18 10,20 6,94 4,98 3,71182 20,59 11,33 7,05 4,72 3,32 2,41240 15,90 8,64 5,28 3,46 2,36 1,64298 12,90 6,90 4,13 2,62 1,71 1,12356 10,85 5,69 3,31 2,01 1,23 0,72414 9,28 4,76 2,66 1,52 0,83 0,39475 8,00 3,98 2,12 1,11 0,50 0,10

Carga concentrada | Concentrated load | Charge concentrée (kN)Todos

All | Tous 1,37 1,03 0,82 0,69 0,59 0,52

ALTURA | HEIGHT | HAUTEUR 50mmVão | Span

Portee(mm)

Distância entre suportes | Distance between supports | Distance entre appuis (mm)

750 1000 1250 1500 1750 2000

Carga distr. uniformemente | Uniformly distrib. load | Charge uniformément distribué (kN/m2)124 66,43 37,12 23,56 16,19 11,75 8,87182 47,06 26,18 16,51 11,26 8,09 6,04240 36,39 20,12 12,59 8,50 6,03 4,43298 29,61 16,25 10,07 6,71 4,69 3,37356 24,92 13,56 8,31 5,45 3,73 2,61414 21,42 11,54 6,97 4,48 2,99 2,01475 18,58 9,88 5,86 3,67 2,35 1,50

Carga concentrada | Concentrated load | Charge concentrée (kN)Todos

All | Tous 3,11 2,34 1,87 1,56 1,33 1,17

Os pisos metálicos são ideais sobretudo quando é necessário vencer grandes vãos ou quando é exigida uma superfície com baixa area aberta. O relevo e a perfuração especiais da superfície garantem uma grande segurança e aderência. Os pisos perfurados e estampados são uma excelente opção em qualquer indústria onde se trabalhe com materiais que propiciem situações de deslizamento.Profile planking are specially demanded when large span widths have to be bridged or a more closed surface is required. The special embossing and perforation of the surface ensure very high levels of slip resistance. Everywhere in industry where work is carried out with glide-enhancing substances, sheet metal profile grating is a good choice.

6

Pisos metálicos | Profi le planking | Sols industriels

Page 7: Desde-Since-Depuis 1938 SJMETALmetaldistendido.com/pt/wp-content/...Grelhas-piso-metálico_site.pdf · grelhas piso metÁlico gratings metallic steps caillebotis sols industriels

ADERSTOP - TABELAS DE CARGA | LOAD TABLES | TABELLES DE RESISTANCEALTURA | HEIGHT | HAUTEUR 30mm

Vão | SpanPortee(mm)

Distância entre suportes | Distance between supports | Distance entre appuis (mm)

750 1000 1250 1500 1750 2000

Carga distr. uniformemente | Uniformly distrib. load | Charge uniformément distribué (kN/m2)182 17,48 9,70 6,09 4,14 2,96 2,19240 13,39 7,41 4,64 3,13 2,23 1,64298 10,84 5,98 3,73 2,51 1,77 1,29330 9,85 5,42 3,37 2,26 1,59 1,15356 9,13 5,02 3,12 2,09 1,47 1,06414 7,88 4,32 2,67 1,78 1,24 0,89475 6,87 3,75 2,31 1,52 1,05 0,75

Carga concentrada | Concentrated load | Charge concentrée (kN)Todos

All | Tous 1,21 0,91 0,73 0,61 0,52 0,46

ALTURA | HEIGHT | HAUTEUR 50mmVão | Span

Portee(mm)

Distância entre suportes | Distance between supports | Distance entre appuis (mm)

750 1000 1250 1500 1750 2000

Carga distr. uniformemente | Uniformly distrib. load | Charge uniformément distribué (kN/m2)182 45,27 25,31 16,06 11,04 8,02 6,05240 35,00 19,54 12,39 8,50 6,15 4,63298 28,54 15,92 10,08 6,90 4,99 3,75330 25,94 14,46 9,15 6,26 4,52 3,39356 24,10 13,43 8,49 5,80 4,18 3,13414 20,88 11,62 7,33 5,01 3,60 2,69475 18,26 10,16 6,40 4,36 3,13 2,34

Carga concentrada | Concentrated load | Charge concentrée (kN)Todos

All | Tous 3,11 2,34 1,87 1,56 1,33 1,17

Les sols industriels son idéales surtout lorsqu’il faut couvrir de grandes superficies ou qu’une surface plus opaque est exigée. Le poinçonnage et la perforation de la surface garantissent une très haute sécurité antidérapante. Les sols industriels de sécurité sont le bon choix dans tous les milieux industriels où l’on travaille avec des substances glissantes.

7

Pisos metálicos | Profi le planking | Sols industriels

Page 8: Desde-Since-Depuis 1938 SJMETALmetaldistendido.com/pt/wp-content/...Grelhas-piso-metálico_site.pdf · grelhas piso metÁlico gratings metallic steps caillebotis sols industriels

MAXISuperfície antideslizante “dentada”, para máxima aderência.

Antislippery surface with teeths, allowing maximum aderency.

Surface antipatinage avec “dents”, permettant l’aderency maximum.

MAXI STEPSuperfície antideslizante com relevo granulado e dentes estampados para baixo para reforçar a rigidez torcional.

Antislippery surface with granulated embossed perforation and stamped strips reinforcing torcional rigidity.

Surface antidérapante avec relief granule et dents imprimées en bas pour renforcer la rigidité torcional.

4,510,2

13A h

B

b

5013 19

10,2

50

A

F F

E E

5810,2

13A

h

B

b

30 30

1310

,2

14

46

F F

E E

A

8

Pisos metálicos | Profi le planking | Sols industriels

Page 9: Desde-Since-Depuis 1938 SJMETALmetaldistendido.com/pt/wp-content/...Grelhas-piso-metálico_site.pdf · grelhas piso metÁlico gratings metallic steps caillebotis sols industriels

MINI ADERSTOPSuperfície antideslizante de aparência pouco agressiva, mantêm a aderência e permite a evacuação de líquidos.

Low agressive look antislippery surface, keeping aderency still allowing liquid evacuation when needed.

Surface antiderapante d’apparence peu agressive, maintient l’adhérence en permettant l’évacuation des liquides.

ADERSTOPSuperfície antideslizante de aparência pouco agressiva, mantêm a aderência e permite a evacuação de líquidos.

Low agressive look antislippery surface, keeping aderency still allowing liquid evacuation when needed.

Surface antiderapante d’apparence peu agressive, maintient l’adhérence en permettant l’évacuation des liquides.

4510,2

13

A h

B

b

4513

10,2

45

18 4,5A

F F

E E

4510,2

13

A h

B

b

4513

10,2

45

4,5A

F F

E E

9

Pisos metálicos | Profi le planking | Sols industriels

Page 10: Desde-Since-Depuis 1938 SJMETALmetaldistendido.com/pt/wp-content/...Grelhas-piso-metálico_site.pdf · grelhas piso metÁlico gratings metallic steps caillebotis sols industriels

O sistema de pisos PRFV (Poliester reforçado com fibra de vidro) foi especialmente desenvolvido para àreas industriais e públicas nas quais a resistência à corrosão seja extremamente importante. Desenvolvida para múltiplas utilizações, é de fácil e rápida instalação, tem alta capacidade de carga e proporciona maior conforto e segurança.GRP gratings (glass fibre reinforced plastic) were specially developed for industrial and public services use where corrosion resistance is especially important. They can be installed quickly and easily and ensure increased safety and confort.Les grilles en PRV (grilles en plastique armé à la fibre de verre) sont spécialement fabriquèes pour les domaines industriels et publics où la résistance à la corrosion joue un rôle essentiel. Faciles et rapides à poser, elles sont capables de supporter de fortes charges et garantissent ainsi plus de sécurité et de confort d’utilisation.

Muitas vantagens reunidas em um só material

• Alta resistencia e rigidez• Leveza• Resistência à corrosão

quimica e àcida• Longa vida útil e baixa

manutenção• Indeformável sob calor ou

frio

Many benefits from the same material

• High strength and rigidity

• Low weight• Corrosion resistance to

chemicals and acids• Long service life and

low maintenance• Heat resistant

Un seul matériau, plusieurs avantages

• Haute résistance et rigidité• Poids léger• Résistance aus produits

chimiques et aux acides• Longue durée de vie, faible

intervention de maintenance• Indéformable en cas

de chaleur ou de froid

AlturaHeight

Hauteur (mm)

MalhaMesh

Maille (mm) kg/m2

FormatoFormat(mm)

1338 x 38 5,5 3660 x 1220

50 x 50 5,3 3660 x 1220

25 38 x 38 12,5 997 x 19873660 x 1220

30

8 x 8 19,8 997 x 1987

20 x 20 17,5 3007 x 1007

38 x 38 15 997 x 19873660 x 1220

40 x 40 15 3007 x 1007

38

20 x 20 23 3007 x 1007

38 x 38 19 997 x 19873660 x 1220

40 x 40 18,5 3007 x 1007

50

38 x 38 38 2440 x 1220

50 x 50 21,5 2000 x 10003660 x 1220

60 38 x 38 52 2440 x 1220

Superfície côncavaConcave surfaceSurface concave

Superfície com revestimentoSanded surfaceSurface sablée

Superfície translúcidaTranslucent surfaceSurface translucide

10

Grelhas em PRFV | GRP gratings | Grilles en PRV

Page 11: Desde-Since-Depuis 1938 SJMETALmetaldistendido.com/pt/wp-content/...Grelhas-piso-metálico_site.pdf · grelhas piso metÁlico gratings metallic steps caillebotis sols industriels

Fabricamos em Portugal desde 1938.Made in Portugal since 1938.Fabriqué au Portugal depuis 1938.

Page 12: Desde-Since-Depuis 1938 SJMETALmetaldistendido.com/pt/wp-content/...Grelhas-piso-metálico_site.pdf · grelhas piso metÁlico gratings metallic steps caillebotis sols industriels

SJMETALDISTENDIDO, LDA.

FÁBRICA 1 | FACTORY 1Rua Amadeu Melim, 54

Abóboda2785-114 S. DOMINGOS DE RANA

PortugalTel. (+351) 21 448 0328 / 21 444 0320

Fax (+351) 21 444 [email protected]

[email protected]

FÁBRICA 2 | FACTORY 2Rua Natael Rianço, Armazem D

Abóboda2785-546 S. DOMINGOS DE RANA

PortugalTel. (+351) 21 444 0320 / 21 448 0328

Fax (+351) 21 444 [email protected]

FILIAL | BRANCHRua da Fervença, 1274760-725 RIBEIRÃOV. N. de Famalicão

PortugalTel. (+351) 25 249 3888Fax (+351) 25 241 7090

[email protected]

www.metaldistendido.com

Equipamentos ao nosso serviçoEquipamentos ao nosso serviço

Production equipmentsProduction equipments

Equipments à notre serviceEquipments à notre service