da união europeia - sapo

16
II Atos não legislativos REGULAMENTOS Regulamento Delegado (UE) 2015/1070 da Comissão, de 31 de março de 2015, que altera os anexos III, V e VII do Regulamento (UE) n. o 211/2011 do Parlamento Europeu e do Conselho sobre a iniciativa de cidadania ........................................................................................... 1 Edição em língua portuguesa Índice PT Jornal Oficial da União Europeia Os atos cujos títulos são impressos em tipo fino são atos de gestão corrente adotados no âmbito da política agrícola e que têm, em geral, um período de validade limitado. Os atos cujos títulos são impressos em tipo negro e precedidos de um asterisco são todos os restantes. L 178 Legislação 58. o ano 8 de julho de 2015

Upload: others

Post on 25-Oct-2021

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: da União Europeia - SAPO

II Atos não legislativos

REGULAMENTOS

★ Regulamento Delegado (UE) 2015/1070 da Comissão, de 31 de março de 2015, que altera os anexos III, V e VII do Regulamento (UE) n.o 211/2011 do Parlamento Europeu e do Conselho sobre a iniciativa de cidadania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Edição em língua portuguesa

Índice

PT

Jornal Oficial da União Europeia

Os atos cujos títulos são impressos em tipo fino são atos de gestão corrente adotados no âmbito da política agrícola e que têm, em geral, um período de validade limitado.

Os atos cujos títulos são impressos em tipo negro e precedidos de um asterisco são todos os restantes.

L 178

Legislação 58.o ano

8 de julho de 2015

★ ★ ★ ★ ★

★ ★ ★ ★

★ ★ ★

PT

Page 2: da União Europeia - SAPO
Page 3: da União Europeia - SAPO

II

(Atos não legislativos)

REGULAMENTOS

REGULAMENTO DELEGADO (UE) 2015/1070 DA COMISSÃO

de 31 de março de 2015

que altera os anexos III, V e VII do Regulamento (UE) n.o 211/2011 do Parlamento Europeu e do Conselho sobre a iniciativa de cidadania

A COMISSÃO EUROPEIA,

Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia,

Tendo em conta o Regulamento (UE) n.o 211/2011 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 16 de fevereiro de 2011, sobre a iniciativa de cidadania (1), nomeadamente o artigo 16.o,

Considerando o seguinte:

(1) Três Estados-Membros solicitaram alterações dos dados a fornecer nos formulários constantes do anexo III do Regulamento (UE) n.o 211/2011.

(2) É conveniente alterar as informações constantes dos anexos III, V e VII, a fim de clarificar ou facilitar os procedi­mentos em causa.

(3) No que respeita às alterações a introduzir no anexo III, a Comissão deve ter em conta as informações que lhe tenham sido transmitidas pelos Estados-Membros.

(4) Vários organizadores de iniciativas registadas junto da Comissão estão atualmente a recolher declarações de apoio, em conformidade com o artigo 5.o do Regulamento (UE) n.o 211/2011. Por conseguinte, é necessário que os mesmos possam utilizar tanto os formulários constantes do anexo I do presente regulamento como os formulários na sua versão anterior constante do anexo II do Regulamento Delegado n.o 887/2013 da Comissão (2),

ADOTOU O PRESENTE REGULAMENTO:

Artigo 1.o

O Regulamento (UE) n.o 211/2011 é alterado do seguinte modo:

1) o anexo III é substituído pelo texto constante do anexo I do presente regulamento;

2) o anexo V é substituído pelo texto constante do anexo II do presente regulamento;

3) o anexo VII é substituído pelo texto constante do anexo III do presente regulamento.

8.7.2015 L 178/1 Jornal Oficial da União Europeia PT

(1) JO L 65 de 11.3.2011, p. 1. (2) JO L 247 de 18.9.2013, p. 11.

Page 4: da União Europeia - SAPO

Artigo 2.o

Os formulários conformes com o anexo III do Regulamento (UE) n.o 211/2011, tal como alterado pelo Regulamento (UE) n.o 887/2013, podem continuar a ser utilizados para recolher as declarações de apoio dos subscritores de propostas de iniciativas de cidadania que tenham sido registadas em conformidade com o artigo 4.o do Regulamento (UE) n.o 211/2011 antes da data de entrada em vigor do presente regulamento.

Artigo 3.o

O presente regulamento entra em vigor no vigésimo dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia.

O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e diretamente aplicável em todos os Estados-Membros.

Feito em Bruxelas, em 31 de março de 2015.

Pela Comissão

O Presidente Jean-Claude JUNCKER

8.7.2015 L 178/2 Jornal Oficial da União Europeia PT

Page 5: da União Europeia - SAPO

ANEXO I

«ANEXO III

8.7.2015 L 178/3

Jornal Oficial da U

nião Europeia PT

Page 6: da União Europeia - SAPO

8.7.2015 L 178/4

Jornal Oficial da U

nião Europeia PT

Page 7: da União Europeia - SAPO

8.7.2015 L 178/5

Jornal Oficial da U

nião Europeia PT

Page 8: da União Europeia - SAPO

8.7.2015 L 178/6

Jornal Oficial da U

nião Europeia PT

Page 9: da União Europeia - SAPO

Parte C

1. Requisitos para os Estados-Membros que não exigem a indicação de um número de identificação pessoal//número de um documento de identificação pessoal (formulário de declaração de apoio constante da parte A)

Estado-Membro Subscritores cuja declaração de apoio deve ser apresentada ao Estado-Membro em questão

Bélgica — residentes na Bélgica

— cidadãos belgas residentes no estrangeiro se tiverem informado as autoridades belgas sobre o seu local de residência

Dinamarca — residentes na Dinamarca

— cidadãos dinamarqueses residentes no estrangeiro se tiverem informado as autoridades dina­marquesas sobre o seu local de residência

Alemanha — residentes na Alemanha

— cidadãos alemães residentes no estrangeiro se tiverem informado as autoridades alemãs so­bre o seu local de residência

Estónia — residentes na Estónia

— cidadãos estónios residentes no estrangeiro

Irlanda — residentes na Irlanda

Luxemburgo — residentes no Luxemburgo

— cidadãos luxemburgueses residentes no estrangeiro se tiverem informado as autoridades lu­xemburguesas sobre o seu local de residência

Países Baixos — residentes nos Países Baixos

— cidadãos neerlandeses residentes no estrangeiro

Eslováquia — residentes na Eslováquia

— cidadãos eslovacos residentes no estrangeiro

Finlândia — residentes na Finlândia

— cidadãos finlandeses residentes no estrangeiro

Reino Unido — residentes no Reino Unido

2. Lista dos Estados-Membros que exigem a indicação de um dos números de identificação pessoal/números de documentos de identificação pessoal indicados abaixo, emitidos pelo Estado-Membro em causa (Formulário de declaração de apoio — Parte B)

BULGÁRIA

— Единен граждански номер (número civil único)

REPÚBLICA CHECA

— Občanský průkaz (bilhete de identidade nacional)

— Cestovní pas (passaporte)

8.7.2015 L 178/7 Jornal Oficial da União Europeia PT

Page 10: da União Europeia - SAPO

GRÉCIA

— Δελτίο Αστυνομικής Ταυτότητας (bilhete de identidade)

— Διαβατήριο (passaporte)

— Βεβαίωση Εγγραφής Πολιτών Ε.Ε./Έγγραφο πιστοποίησης μόνιμης διαμονής πολίτη Ε.Ε. (certificado de inscrição de cidadãos da UE/certificado de residência permanente de cidadãos da UE)

ESPANHA

— Documento Nacional de Identidad (bilhete de identidade)

— Pasaporte (passaporte)

— Número de identidad de extranjero, de la tarjeta o certificado, correspondiente a la inscripción en el Registro Central de Extranjeros [número de identificação de cidadão estrangeiro (NIE), do cartão ou certificado, correspondente à inscrição no Registo Central de Estrangeiros)

FRANÇA

— Passeport (passaporte)

— Carte nationale d'identité (bilhete de identidade nacional)

CROÁCIA

— Osobni identifikacijski broj (número de identificação pessoal)

ITÁLIA

— Passaporto (passaporte), inclusa l'indicazione dell'autorità di rilascio (incluindo a indicação da autoridade de emissão)

— Carta di identità (bilhete de identidade), inclusa l'indicazione dell'autorità di rilascio (incluindo a indicação da autoridade de emissão)

CHIPRE

— Δελτίο ταυτότητας (bilhete de identidade)

— Διαβατήριο (passaporte)

LETÓNIA

— Personas kods (número de identificação pessoal)

LITUÂNIA

— Asmens kodas (número pessoal)

HUNGRIA

— személyazonosító igazolvány (bilhete de identidade)

— útlevél (passaporte)

— személyi azonosító szám (személyi szám) — (número de identificação pessoal)

MALTA

— Karta tal-Identità (bilhete de identidade)

— Dokument ta 'residenza (título de residência)

ÁUSTRIA

— Reisepass (passaporte)

— Personalausweis (bilhete de identidade)

8.7.2015 L 178/8 Jornal Oficial da União Europeia PT

Page 11: da União Europeia - SAPO

POLÓNIA

— Numer ewidencyjny PESEL (número de identificação PESEL)

PORTUGAL

— Bilhete de Identidade

— Passaporte

— Cartão de cidadão

ROMÉNIA

— carte de identitate (bilhete de identidade)

— Pașaport (passaporte)

— Certificat de înregistrare (certificado de registo)

— Carte de rezidență permanentă pentru cetățenii UE (cartão de residência permanente para os cidadãos da União Europeia)

— Cod Numeric Personal (número de identificação pessoal)

ESLOVÉNIA

— Enotna matična številka občana (número de identificação pessoal)

SUÉCIA

— Personnummer (número de identificação pessoal)»

8.7.2015 L 178/9 Jornal Oficial da União Europeia PT

Page 12: da União Europeia - SAPO

ANEXO II

«ANEXO V

FORMULÁRIO DE APRESENTAÇÃO DE DECLARAÇÕES DE APOIO ÀS AUTORIDADES COMPETENTES DOS ESTADOS-MEMBROS

»

8.7.2015 L 178/10 Jornal Oficial da União Europeia PT

Page 13: da União Europeia - SAPO

ANEXO III

«ANEXO VII

FORMULÁRIO DE APRESENTAÇÃO DE UMA INICIATIVA DE CIDADANIA À COMISSÃO EUROPEIA

»

8.7.2015 L 178/11 Jornal Oficial da União Europeia PT

Page 14: da União Europeia - SAPO
Page 15: da União Europeia - SAPO
Page 16: da União Europeia - SAPO

ISSN 1977-0774 (edição eletrónica) ISSN 1725-2601 (edição em papel)

PT Serviço das Publicações da União Europeia 2985 Luxemburgo LUXEMBURGO

★ ★ ★ ★ ★

★ ★ ★ ★

★ ★ ★