conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · certifique-se de que o telefone está...

87

Click here to load reader

Upload: ledat

Post on 12-Feb-2019

283 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,
Page 2: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

a política de desenvolvimentodutos. Por conseguinte, reserva-te manual do utilizador ou de oempre que considerar oportuno,Philips fornece este manual do está" e não aceita, salvo a leiualquer responsabilidade por

são ou discrepância entre este descrito. O equipamento foio às redes GSM/GPRS.

Prima e mantenha premidaa tecla ).

Introduza o código PINutilizando o teclado e prima, ou # paraconfirmar.

Introduza o número detelefone utilizando oteclado e prima ( parachamar.

Prima ( quando otelefone tocar.

Conheça o seu telefone A Philips segue umcontínuo dos seus prose o direito de rever esretirar de circulação ssem aviso prévio. A utilizador "tal comoaplicável o exija, qqualquer erro, omismanual e o produtoprevisto para a ligaçã

Teclado

Microfone

Teclas denavegação (1)

e ,

m Câmara (2) e MMS

c Tecla decancelar

(Tecla de atender

)Tecla dedesligar e

ligar/desligar

Teclas laterais (volume)

Ecrãs Tecla de SMS

e gravação de som

(1) Neste manual, as teclas de navegação serão representadas pelosseguintes símbolos: esquerda </> direita, para cima+/- para baixo.(2) Opcional, a câmara é um acessório e não está incluída nopacote padrão, sendo vendida em separado.

Conector da bateria

Conector dos auriculare

Parte traseira do telefone: écran exterior

Como...

Ligar/desligar o telefone

Introduzir o código PIN

Efectuar uma chamada

Atender uma chamada

Page 3: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

a Navegue pela listamovendo + ou - eprima ( para ligar paraa pessoa seleccionada.

Prima + ou ( nomodo de espera.

Prima c.

nte ra ao enus

Prima e mantenha premidaa tecla c ou prima).

oz Prima e mantenha premidaa tecla ,.

te o Prima m no modo deespera.

te o

Prima s no modo deespera.

Prima e mantenha premidaa tecla 0.

dora Prima < no modo deespera.

Terminar uma chamada Prima).

Rejeitar uma chamada

Prima ) ou prima emantenha premidaqualquer das teclas laterais(neste caso, o telefone temde estar fechado).

Definir o volume da chamada

Prima e mantenha premidaqualquer das teclas lateraisquando em modo de esperae com o telefone aberto.

Prima brevemente a teclalateral e deixará de ouvir osom quando receber umachamada.

Definir o volume da conversa

Prima qualquer das teclaslaterais durante a chamada.

Aceder ao menu principal

Prima , no modo deespera.

Aceder à Agenda telefónica

Prima - no modo deespera.

Utilizar a Agendtelefónica

Aceder à Lista dechamadas

Ir para o menu anterior

Voltar rapidameao modo de espenavegar pelos m

Activar um Comando por vprogramado

Abrir rapidamenmenu MMS

Abrir rapidamenmenu Mensagens

Iniciar a WAP

Aceder à Calcula

Page 4: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Quando navega por uma lista, há uma barra deda no lado direito do ecrã queactual na lista. Com as teclas deeccionar ou ajustar todas asal como descrito no capítulo em do utilizador.

em modificar o ecrã inactivoa, nova mensagem, etc.). Prima

menu correspondente ou primacrã inactivo.

Para aceder ao menu principal, prima , quandoem modo de espera. Utilize as teclas de navegação paranavegar pelos menus e prima , para seleccionaruma funcionalidade ou uma opção, ou prima cpara cancelar. Irá aparecer outro sub-menu ou lista.

Se premir + ou - irá alternar entre duasopções, tal como Activar/Desactivar, Ligar/Desligar,Aumentar/Diminuir um valor, etc.

deslocamento localizamostra a sua posição navegação, pode selfunções do telefone, tquestão deste manual

Alguns eventos pod(chamada não atendid, para aceder ao c para voltar ao e

Aceder à Agenda Prima > no modo deespera.

Aceder aos menus

Eventos

Page 5: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

i

elefónica .............................13 agenda ............................................ 13es numa lista telefónica ............. 14ja e oiça quem está a ligar ........ 14ir contactos .................................. 15..............................................17........................................................... 17........................................................... 18........................................................... 19........................................................... 20........................................................... 21 ........................................................ 23desliga ............................................ 24........................................................... 24........................................................... 24s ..........................................26.......................................................... 26........................................................... 29mensagens ..................................... 34........................................................... 35........................................................... 35elhos ..................................41 dispositivos ................................. 41s ...................................................... 41dos .................................................. 41

Índice

Índice1. Introdução ...........................................1

Inserir o cartão ................................................... 1Ligar o telefone ................................................... 2Acertar data e hora ........................................... 2Copiar a lista telefónica do cartão ................. 2Carregar a bateria .............................................. 3

2. Principais funcionalidades .................4Aceder e consultar a lista telefónica .............. 4Efectuar uma chamada ....................................... 4Atender e terminar uma chamada .................. 4Ligar em mãos livres .......................................... 4Alterar o toque ................................................... 5Activar o modo de silêncio .............................. 5Activar a vibração ............................................... 5Ler o seu número de telemóvel ..................... 5Ajustar o volume do auricular ......................... 6Silenciar o/colocar som no microfone .......... 6Gravar uma conversa ........................................ 6Limpar a lista de chamadas ............................... 6Limpar a lista de mensagens ............................. 6Limpar a lista telefónica .................................... 6

3. Árvore de menu .................................84. Introdução de texto ou números 11

T9® Text input .................................................11Introdução de texto normal ..........................12

5. Agenda tAcertos daInserir nomFotoCall: veEditar e ger

6. Acertos .Sons ..........Ecrã ...........Atalhos .....Segurança Rede .........Data e horaAuto liga e Línguas .....Perfis .........

7. MensagenMensagens E-Mail ........Difusão de SMS chat ..MMS ..........

8. InfravermPosição dosEnviar dadoReceber da

Page 6: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

chamadas ............................... 55

operador ..................... 57...................................................57...................................................60gunda chamada ....................60gunda chamada ....................60rceira chamada ..................... 61nferência ................................61e chamada explícita ............. 62

fias ............................... 63................................................... 63 imagens ................................. 64................................................... 66

os .................................. 68oblemas ....................... 69........................................ 72nticos Philips ............... 76o ................................... 78

ii

Utilizar o telefone como um modem ..........42

9. Multimédia ......................................... 43Álbum de sons ...................................................43Álbum de fotos .................................................43Ver slides na TV ................................................45Demonstração ...................................................46Estado da memória ..........................................46Câmara ................................................................46

10. Entretenimento ................................47Jogo do tijolo .....................................................47JAVA ....................................................................47

11. Negócio .............................................49Calculadora ........................................................49Relógio internacional .......................................49Alarme do relógio ............................................50Agenda ................................................................50Gravar som ........................................................52Ferramenta de conversão do euro ...............52

12. Informações da chamada ................53Acertos de chamadas .......................................53Lista de chamadas .............................................54

Contadores de

13. Serviços do WAP .................Sons DTMF .....Efectuar uma seAtender uma seAtender uma teChamada de coTransferência d

14. Tirar fotograComo... ............Instantâneos deAcertos ............

Ícones & símbolResolução de prPrecauções .......Acessórios autêSAR - Informaçã

Page 7: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

1

ateria levantando-a no lado direitoas ranhuras, tal como mostrado

rtão do seu suporte e faça-o deslizarda respectiva ranhura até prender. de que os conectores ficam virados que o canto biselado do cartão ficaquado.

eria: em primeiro lugar, coloque oda bateria (conectores para baixo) na direita do telefone e prima-a até

Introdução

1 • Introdução

Leia as instruções de segurança na secção "Precauções"antes de começar a utilizar o telefone.

Para utilizar o telefone, tem de inserir um cartão SIMválido fornecido pelo seu operador GSM ourevendedor. Este cartão contém a sua subscrição, o seunúmero de telemóvel e uma memória onde podeguardar números de telefone e mensagens (consultar"Agenda telefónica" página 13).

Certifique-se de que o telefone está desligado antes deremover a bateria.

1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,faça deslizar a tampa para baixo e levante-a para a remover.

2. Remova a butilizando abaixo.

3. Remova o capara dentro Certifique-separa baixo eno canto ade

4. Inserir a batlado direito extremidadeencaixar.

Inserir o cartão

Page 8: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Introdução

Prima , ou # para confirmar (primar).

igo PIN errado 3 vezes, o cartãodesbloqueá-lo, terá de pedir oerador.

lo telefone quando o liga pela a data premindo as teclass (prima c para apagar uma, acerte a hora.

ompletas de data e hora, consulte

pela primeira vez, não copiar artão, consulte "Copiar para o

m cartão que já contém nomesagem a perguntar se pretendelefónica do cartão para a listaa. Prima c para cancelar ou

ora

lefónica do cartão

2

5. Volte a colocar a tampa da bateria fazendo-adeslizar para dentro das respectivas ranhuras atéprender. Remova a película de protecção do ecrãantes de utilizar o telefone.

1. Para ligar o telefone, prima a tecla ).2. Introduza o código PIN, se solicitado (i.e., o

código secreto de 4 a 8 dígitos do cartão SIM).Trata-se de um código pré-configurado que lhe éfornecido pelo seu operador ou revendedor. Parapersonalizar o código PIN, consulte a página 21.

c se se engana

Se introduzir um códé bloqueado. Para código PUK ao seu op

Tal como pedido peprimeira vez, acertenuméricas apropriadanúmero) e, em seguid

Para obter as opções ca página 23.

Se, ao ligar o telefonelista telefónica do catelefone" página 13.

O telemóvel detecta ue aparece uma menscopiar a sua lista tetelefónica incorporad, para aceitar.

Ligar o telefone

Acertar data e h

Copiar a lista te

Page 9: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

3

a bateria indica o estado da carga: carregamento, os 4 indicadores delocam-se; demora cerca de 1,45ara que o telemóvel fique

ente recarregado.está carregada quando as 4 barrasimóveis: desligue o carregador.do da rede e das condições de

, o telefone tem uma autonomia emão de 2 a 8,5 horas e umaa em espera de 200 a 850 horas.

a danificada por deixar o carregadoróvel com a bateria completamenteca forma de desligar o carregador éorrente, por isso, utilize uma tomadaesso. Pode ligar o carregador a umação TI (só para a Bélgica).

Introdução

O telefone é alimentado por uma bateria recarregável.Uma bateria nova encontra-se parcialmente carregadae um alarme avisa-o quando a bateria estiver a esgotar-se. Se a bateria estiver completamente descarregada,bastarão 2 ou 3 minutos de carga para que o seu íconevolte a aparecer.

Poderá perder todas as definições pessoais se remover abateria com o telefone ligado.

1. Assim que a bateria e a tampa da bateriaencaixarem no telefone, introduza o conector docarregador (fornecido com o telefone, na caixa)na entrada do telefone, na sua extremidadeesquerda e, em seguida, ligue-o a uma tomada deCA de acesso fácil na outra extremidade.

2. O símbolo d- durante o

carga deshoras pcompletam

- a bateria ficarem Dependenutilizaçãoconversaçautonomi

A bateria não ficligado ao telemcarregada. A únidesligando-o da cde CA de fácil acfonte de alimenta

Carregar a bateria

Page 10: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Principais funcionalidades

amada internacional, prima e tecla * para introduzir oabitual prefixo internacional.

chamada, o número da pessoa. Se o número estiver guardadoeccionada, é o respectivo nomeão o número.hamada, prima (ou abra oão Tampa activada estiver Ligada53). chamada, prima). Se tiver "Desviar chamada" (consultaramada será desviada para um de mensagens.ma )ou feche o telefone.

se estiver no modo de Silêncio página). Se tiver seleccionadoltar página 54), pode aceitarindo qualquer tecla (excepto

orto e comodidade, certifique-secontra afastado do seu ouvido ao

inar uma chamada

ivres

4

2 • Principais funcionalidades

No modo de espera, prima -.Dependendo da lista telefónicaseleccionada (no cartão ou notelefone), o conteúdo que aparece noecrã pode variar: consulte "Agenda

telefónica" página 13 para obter detalhes.Para consultar a lista telefónica durante uma chamada,prima ,, seleccione Ver lista nomes, prima , epercorra as entradas premindo - ou +. Primac duas vezes para voltar ao ecrã de chamada.

Na lista telefónica, prima #, introduza asprimeiras letras do nome que procura e prima ,para ir directamente para o nome.

1. No modo de espera, introduza o número detelefone utilizando o teclado. Para corrigir umerro, prima c.

2. Prima ( para marcar o número e prima )para desligar.

Para efectuar uma chmantenha premida asinal "+" em vez do h

Quando recebe uma pode ser apresentadona lista telefónica selque é apresentado e n1. Para atender a c

telefone se a opç(consultar página

2. Para rejeitar umaactivado a opçãopágina 53), a chnúmero ou caixa

3. Para desligar, pri

O telefone não toca (consultar a próximaQualquer tecla (consuuma chamada prem)).

Para seu próprio confde que o telefone se en

Aceder e consultar a lista telefónica

Efectuar uma chamada

Agenda telefónica

Atender e term

Ligar em mãos l

Page 11: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

5

lenciar o toque quando recebe umado a tecla lateral.

pretender que o telefone vibrendo recebe uma chamada, active aração seleccionando Acertos > Sons >ração e, em seguida, Ligada.

vibração não silencia o toque. Ser o toque e manter a vibração Ligada, Silêncio, tal como descrito acima. Aaticamente definida como Desligada

rregador.

róprio número de telemóvel, primam modo de espera e seleccioneos > Visualizar. O seu número étiver no cartão SIM. Caso contrário,e siga as instruções.

número tiver sido guardado na listará lê-lo durante uma chamada.er e consultar a lista telefónica"

ração

mero de telemóvel

Principais funcionalidades

ligar em mãos livres, especialmente quando aumentao volume.

1. Se tiver seleccionado a lista telefónica do cartão:seleccione um registo, prima , duas vezespara aceder ao menu seguinte, seleccione Ligarem mãos livres e prima , para marcar.

2. Se tiver seleccionado a lista telefónica dotelefone: proceda da mesma forma para marcar onúmero predefinido. Se gravou diversosnúmeros com o mesmo nome, prima + ou-, seleccione outro número na lista, prima, e seleccione Ligar em mãos livres.

Se já estiver no telefone, prima prolongadamente (para mudar para o modo mãos livres e vice-versa.

Seleccione Acertos > Sons > Som chamada, prima ,e mova + ou - para seleccionar um toque nalista. Prima , para confirmar a escolha.

Se não pretender que os telefone toquequando recebe uma chamada, desactiveo toque seleccionando Acertos > Sons >Silêncio e, em seguida, Ligada.

Também pode sichamada premin

Se quavibVib

A activação da pretender silenciaactive o modo devibração é automquando liga o ca

Para ler o seu p- quando eNúmeros própriapresentado se esseleccione Novo

Se o seu próprio telefónica, podeConsultar "Acedpágina 4.

Alterar o toque

Activar o modo de silêncio

Silêncio

Activar a vib

Ler o seu nú

Vibração

Page 12: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Principais funcionalidades

gravação: uma janela de edição permite-lhe dar umponível em Multimédia > Álbum

m e, em seguida, Gravar diálogo,a pessoa será gravada.

par a lista de chamadas, primaseleccione Info chamada > Lista deas > Apagar. Prima , duasra apagar a lista de chamadas.

mente a lista de mensagens por e seleccione Mensagens >

agem > Apagar tudo. Prima ,r a lista de mensagens.

r todas as mensagens do menuns. Apagar itens da lista dea libertar espaço de memória,r mensagens novas.

tamente o conteúdo da lista e seleccione Agenda telefónica >

chamadas

mensagens

lefónica

6

Durante uma chamada, prima a tecla lateral para cimaou para baixo para aumentar/diminuir o volume.

Pode tirar o som do microfone de modo a que a outrapessoa não o consiga ouvir. Durante uma chamada,prima ,, seleccione Sem som e prima ,novamente.Para colocar som no microfone durante umachamada, prima ,, seleccione Com som e confirmepremindo ,.

Na maior parte dos países, a gravaçãode conversas está sujeita às disposiçõesda lei. O nosso conselho vai no sentidode informar a pessoa em questão de que

tenciona gravar a conversa que estão a ter apenas pararegisto, caso ela aceite. Também deve manterqualquer registo privado. 1 minuto é o tempo máximode gravação disponível (consultar "Gravar som"página 52).

Para gravar uma conversa durante uma chamada,prima ,, seleccione Gravar diálogo e prima ,.Prima c, , ou desligue para terminar a

nome à gravação, disde sons.

Se seleccionar Sem soapenas a voz da outr

Para lim, e chamadvezes pa

Para limpar imediatainteiro, prima ,Mensagem > Ler mensduas vezes para apaga

Também pode apagaArquivo de mensagemensagens é útil parpermitindo-lhe recebe

Para limpar imediatelefónica, prima ,

Ajustar o volume do auricular

Silenciar o/colocar som no microfone

Gravar uma conversa

Gravar diálogo

Limpar a lista de

Limpar a lista de

Limpar a lista te

Apagar

Page 13: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

7

aplica à lista telefónica do telefone,ónica do cartão.

Principais funcionalidades

Acertos da agenda > Apagar tudo. Prima , paraapagar o conteúdo da lista telefónica.

Esta opção só se NÃO à lista telef

Page 14: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Árvore de menu

S / Registar / Redes preferidas /esso

p23 relógio / Acertar data / Horar luz do dia / Acertar hora

as disponíveis

esliga p24

p26

26sagem / Multi envios / LerAcertos da mensagem / Arquivo

xa de correio disponível:brir caixa do correio / Enviar

8

3 • Árvore de menuA tabela abaixo descreve a árvore de menu completado seu telemóvel e a referência às páginas que deveconsultar para mais informações relacionadas comcada funcionalidade ou acerto.

Acertos p17

Sons p17Silêncio / Volume da chamada / Toque /Som das mensagens / Equalizador / Som dasteclas / Som dos alarmes / Vibração

Ecrã p18Animações / Luz de fundo / Fundo /Contraste

Atalhos p19Teclas de funções / Comandos por voz /Marcação por voz

Segurança p20Nomes públicos / Bloquear chamada /Alterar códigos / Protecção PIN

Rede p21Anexar GPRAjustes do ac

Data e horaFormato dolocal / Poupa

Línguas p24Lista de língu

Auto liga e d

Perfis p24

Mensagens

Mensagens pEnviar menmensagem /

E-Mail p29Para cada caiAcertos / Acorreio

Page 15: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

9

o p49

ora p49

internacional p49locais / Acertos internacionais / Visorio internacional

do relógio p50

nta de conversão do euro p52

p50

som p52

ações da chamada p53

de chamadas p53activada / Desviar chamada / Caixasio / Auto remarcar / Qualquer tecla /a em espera / Identificação

Árvore de menu

Difusão de mensagens p34Recepção / Tópicos / Códigos de zona

SMS chat p35

MMS p35Novo MMS / Caixa de entrada / Provisórios/ Modelos / Caixa de saída / Acertos

Agenda telefónica p13

Ver lista nomes p4

Acertos da agenda p13Apagar tudo / Selecção da agenda / Acertosde grupos / Copiar para o telefone

Entretenimento p47

Jogo do tijolo p47

JAVA p47

Negóci

Calculad

Relógio Acertos do relóg

Alarme

Ferrame

Agenda

Gravar

Inform

AcertosTampa de correChamad

Page 16: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Árvore de menu

TV p45

está disponível quando estiverâmara.

o operador p57

serviços disponíveis neste menu estãooperador e à subscrição, contacte o

stá associado ao operador e àntacte o operador.

10

Lista de chamadas p54Lista de chamadas / Apagar

Contadores de chamadas p55Contador GSM / Contador GPRS

Infravermelhos p41

Multimédia p43

Álbum de fotos p43Lista de figuras disponíveis

Álbum de sons p43Lista de sons disponíveis

Demonstração p46

Estado da memória p46

Ver slides na

Câmara p46Este menu sóligada uma c

Serviços d

Números deOs númerosassociados ao operador.

WAP p57

Serviços +Este menu esubscrição, co

Page 17: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

11

?olos são representados por cada tecla

a:

o introduzir a palavra

2 7 2. O ecrã apresenta avra de uma lista: Casa.

ra introduzir letras.

ra navegar pela lista de palavrasndidatas.

ra confirmar a introdução.

emir brevemente para limpar umatrada, premir prolongadamente parapar todo o texto.

udar de normal para minúsculas,ra MAIÚSCULAS.

udar do modo T9® para o modormal, para o modo numérico.

udar para símbolos e modo dentuação. Prima > para percorrerista.

Introdução de texto ou números

4 • Introdução de texto ou números

O texto pode ser introduzido nos ecrãs de edição deduas formas diferentes: utilizando a Introdução detexto assistida T9® ou a introdução de texto normal.Estão também disponíveis dois outros modos paranúmeros e sinais de pontuação. Os ícones queaparecem no ecrã mostram o modo de texto activo.

A introdução de texto assistida T9® é um modo deedição inteligente para mensagens e inclui umdicionário completo. Permite-lhe introduzir texto deuma forma rápida. Prima apenas uma vez a teclacorrespondente a cada letra necessária para escreveruma palavra: os batimentos de teclas são analisados ea palavra sugerida pelo T9® é apresentada no ecrã deedição. Se estiverem várias palavras disponíveis deacordo com as teclas utilizadas, a palavra introduzidaé realçada: prima < ou > para navegar pela listae escolher de entre as palavras propostas pelodicionário incorporado do T9® (consultar exemploabaixo).

Como utilizarAs letras e os símbda seguinte form

Exemplo: com"Capa":1. Prima 2

primeira pala

T9® Text input

2 a 9 Pa

< ou >

Paca

, ou 1 Pa

cPrenlim

0 Mpa

* Mno

#Mpoa l

Page 18: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

ução de texto ou números

2. Prima > para percorrer a lista e seleccione Premir prolonga-damente

: ; " ’ ! ¡ ? ¿ # + -& £ $ ¥

1

ç 2

3

4

5

6

Θ Σ 7

8

Ξ Ψ 9

etras maiúsculas 0

12 Introd

Capa.3. Prima , ou 1 para confirmar a selecção

da palavra Capa.

Se pretender aceder à introdução de texto normal,prima *. Este método requer vários batimentos deteclas para chegar ao carácter pretendido: a letra "h" éa segunda letra na tecla 4, por isso, terá de premi-la duas vezes para introduzir o "h".

Exemplo: como introduzir a palavra "Casa":Prima 2 2 2 (ABC), 2 (ABC), 77 7 7 (PQRS), 2 (ABC). Prima ,quando a mensagem estiver concluída.As letras, os números e os símbolos estão localizadosem cada tecla da seguinte forma:

Introdução de texto normal

Premir brevemente

1 espaço . , @ /* = % < > ( )

2 a b c 2 à ä å æ

3 d e f 3 é è ∆ Φ4 g h i 4 Γ ì

5 j k l 5 Λ6 m n o 6 ñ ò ö

7 p q r s 7 β Π8 t u v 8 ü ù

9 w x y z 9 ø Ω0 Alterar para l

Page 19: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

13

" estiver presente em ambas as listaseliminar do telefone, ele permanecerátão.

a apagar imediatamente todos ostactos. Esta opção só se aplica à lista

efónica do telefone, NÃO à listafónica do cartão.

telefonetiver cancelado ou abortado a cópiaomática da lista telefónica do cartãoprimeira ligação, poderá fazê-lo

nualmente com esta opção.

para o telefone copia o conteúdo doefone. Se seleccionar esta opção duasr todos os nomes.

uposmite-lhe gerir grupos, mudar-lhes ome e associar uma melodia e figuraecífica a cada grupo.

mes a grupos a partir da Ver listar "FotoCall: veja e oiça quem está a.

Agenda telefónica

5 • Agenda telefónicaO menu Agenda telefónica permite seleccionar umadas listas telefónicas disponíveis: a que se encontra noseu cartão SIM (o número de entradas depende dacapacidade) ou a que se encontra no telefone (até 999nomes). Quando introduz novos nomes no menuAgenda telefónica, estes só serão adicionados à listatelefónica que tiver seleccionado.

999 é o número máximo de nomes e cartões de eventos,desde que outras funcionalidades (memorandos, sons,imagens, etc.) não estejam a utilizar uma quantidadesignificativa da memória do telefone.

Selecção da agendaEste menu permite seleccionar a listatelefónica que pretende utilizar, seja Nocartao SIM ou No telefone. Prima +ou - para seleccionar uma lista

telefónica. Os contactos da Agenda telefónicaadicionados à lista telefónica seleccionada podem, emseguida, ser copiados para a outra lista, através dasopções Copiar para o cartão ou Copiar para o telefone.O telemóvel só gere uma lista telefónica de cada vez eignora as informações relativas à outra, por exemplo,

se o nome "Silvatelefónicas e se o inalterado no car

Apagar tudoParconteltele

Copiar para oSe autna ma

A opção Copiar cartão para o telvezes irá duplica

Acertos de grPernoesp

Pode associar nonomes. Consultaligar" página 14

Acertos da agenda

Selecção da agenda

Apagar tudo

Copiar para o telefone

Acertos de grupos

Page 20: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Agenda telefónica

3. Se necessário, escolha o grupo que pretendetacto.

sprios que aparece em cada listaer o seu próprio número dentrário, recomendamos queero de telemóvel, bem comoação que seja relevante.

pos poderem estar vazios, o item pode ser apagado.

gênciamero de emergência serve parara o número dos serviços decia do seu país. Na maior partes, poderá marcar este número tenha introduzido o seu código

de emergência padrão é o 112,99.

só está disponível quandoónica do telefone e NÃO a lista

oiça quem está a ligar

14

Na lista telefónica do cartão1. Prima - quando em modo de espera e

seleccione <Novo>.2. Introduza o nome e o número da sua escolha e,

em seguida, o tipo de número atribuído ao nome(Telefone, Fax ou Dados) e prima , paraguardar este nome na sua lista telefónica.

Um número está limitado a 40 dígitos, dependendo docartão SIM. A introdução do prefixo internacional,indicativos do país e da zona permite marcar umnúmero a partir de qualquer localização.

Na lista telefónica do telefone1. Prima - quando em modo de espera e

seleccione <Novo>. Introduza primeiro o nome edepois o apelido (até 20 caracteres latinos); umdos dois campos pode ficar vazio mas não osdois.

2. Em seguida, seleccione o Tipo de chamada. Oscampos numéricos suportam até 40 dígitos e umsinal "+" e os campos alfanuméricos (e-mail enota) suportam até 50 caracteres latinos. Cadacontacto pode conter um máximo de 5 camposnuméricos (por exemplo, 2 números detelemóvel, 3 números do emprego, um endereçode-mail e uma nota de texto).

atribuir a este con

Números próprioA opção Números prótelefónica deve conttelefone. Caso cointroduza o seu númqualquer outra inform

Apesar de todos os camNúmeros próprios não

Número de emerEste núligar paemergêndos caso

mesmo que ainda nãoPIN.

Na Europa, o númerono Reino Unido é o 9

Esta funcionalidadeselecciona a lista teleftelefónica do cartão.

Inserir nomes numa lista telefónica

FotoCall: veja e

Emergência

Page 21: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

15

tacto da lista telefónica no cartão e aceder às seguintes opções:

acto da lista telefónica no telefone e aceder às seguintes opções:

Prima a tecla da letra para a qualpretende ir na lista (por exemplo,prima 8 duas vezes para aceder àletra "U"). O primeiro registo quecomeçar por esta letra apareceseleccionado na lista.Em alternativa, prima #,introduza as primeiras letras donome que procura e prima ,para saltar directamente para onome.

os livres

agem

r voz

• Marcação flash• Copiar para o

telefone• Apagar• Alterar

• Mostrar• Seleccionar grupo

Agenda telefónica

Esta funcionalidade permite personalizar os gruposdisponíveis com os seus próprios nomes ("Amigos","Escritório", etc.), uma determinada figura (do Álbumde fotos) e uma determinada melodia (da lista Sons).Desta forma, poderá associar um ou vários nomes aum grupo: quando um nome desse grupo ligar, iráaparecer juntamente com a figura correspondente e amelodia definida para esse grupo irá tocar.1. Seleccione Agenda telefónica > Acertos da agenda

> Configurar grupos. Mude o nome do grupo aidentificar ("Amigos", "Miúdos", etc.) eseleccione a Melodia e a Figura a associar a estegrupo.

2. Prima prolongadamente c para voltar aomodo de espera e, em seguida, prima - paraaceder à lista telefónica.

3. Seleccione um contacto que pretenda associar aeste grupo e, em seguida, escolha Seleccionargrupo e seleccione o grupo pretendido.

Prima - quando em modo de espera para acederaos contactos que tem guardados. Para procurar umdeterminado nome:

No cartãoEscolha um conprima , para

No telefoneEscolha um contprima , para

Editar e gerir contactos

2 a 9

#

• Ligar em mã• Chamar• Enviar mens• Enviar MMS• Marcação po

• Alterar nome• Chamar

Page 22: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Agenda telefónica

icos (nota e e-mail) só podem ser.

ara copiar um contacto da listaelefónica do telefone para oartão (assim, estará semprectualizado quando trocar deistas telefónicas ou quandotilizar outro telefone).

ara visualizar os detalhes doampo seleccionado.

ara alterar ou definir o tipo deampo do número seleccionado.

16

Seleccione Mostrar para aceder à lista de todos osnúmeros ou campos guardados para este contacto e,em seguida, seleccione <Novo> para criar um novocampo para este contacto. Seleccione um deles eprima , para aceder a um segundo conjunto deopções, onde se incluem:

Os campos alfanuméralterados ou apagados

• Ligar em mãos livres

• Enviar mensagem• Enviar MMS

• Enviar por infravermelho

• Apagar

Predeterminar O primeiro número queintroduzir torna-se o númeropredeterminado: aparece naprimeira posição da lista e éautomaticamente marcadoquando se prime a tecla deatender. Esta opção permite-lhepredeterminar outro número.

Copiar para o cartão

Ptcalu

Mostrar Pc

Alterar tipo Pc

Page 23: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

17

té ouvir a melodia seleccionada ser

ouvir a melodia se o volume daefinido como Desligado ou se o modo

ido activado (consultar acima).

sagensmite-lhe definir um aviso sonoroo Ligado ou Desligado, sempre que

eber uma nova mensagem. Quando modo Ligado, esta opção também lhear o aviso pretendido da lista de sons.

a opção permite-lhe escolher entreersos acertos de áudio, tambémonível no decorrer de uma chamada

ste caso, percorra a lista e esperepara ouvir a diferença).

smite-lhe definir o som das teclaso Ligado ou Desligado. Mesmondo definido como Desligado, oMF não deixa de funcionar durantehamadas (consultar página 60).

Acertos

6 • AcertosO menu Acertos permite-lhe personalizar o telefone ealterar os acertos relacionados com cada opçãodisponível (sons, data e hora, segurança, etc.). Omenu Perfis permite-lhe alterar vários acertos de umasó vez (consultar página 24).

SilêncioPermite-lhe definir o modo de Silênciocomo Ligado ou Desligado. Quando esteacerto está Ligado, todos os alertas estãodesactivados e a vibração está activa.

O modo de Silêncio também se aplica ao som das teclas.

Volume da chamada Por predefinição, o volume dachamada predefinido pode ser definidocomo Médio. Prima + ou -paradefinir o volume da sua chamada deSilêncio para Crescente.

ToquePermite-lhe seleccionar um som dachamada. A lista também inclui sonsgravados e melodias guardadas. Percorra

a lista e espere atocada.

Não conseguirá chamada estiver dde Silêncio tiver s

Som das menPercomrecno

permite seleccion

EqualizadorEstdivdisp(ne

alguns segundos

Som das teclaPercomquaDTas c

Sons

Silêncio

Volume da chamada

Toque

Som das mensagens

Equalizador

Som das teclas

Page 24: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Acertos

Som dos alarmes pre Desligada quando liga otador de isqueiro.

-lhe definir a animação dosem carrossel como Ligadas ouas. Quando no modo Ligadas,ão também irá percorrer textos,gem seleccionada no menu Ler

unção aumenta a autonomia do

-lhe definir uma Duração de luzo seleccionando um dos valoresveis. A luz de fundo é activada recebe chamadas ouens, navega por menus, etc.

função aumenta a vida da

18

Permite-lhe definir avisos sonoros comoLigado ou Desligado para os seguintesitens:

• quando chega o momento de um eventoprogramado na sua Agenda,

• quando existe uma Chamada não atendida,• quando o aviso de Bateria fraca requer um

carregamento,• para gerir a duração das chamadas com Som de

minuto (quem efectua a chamada não consegueouvir o aviso sonoro).

Este menu só permite definir os alertas sonoros comoLigado ou Desligado, NÃO os próprios alertas. Porexemplo, ao definir o alerta da Agenda como Desligadanão impedirá o telefone de apresentar o ecrã do Alarme(caso tenha programado um), mas o somcorrespondente não será tocado.

VibraçãoPermite-lhe definir a vibração comoLigada ou Desligada quando recebe umachamada, quando chegou o momentode um evento definido na agenda,

quando recebe uma mensagem e quando o alarmetoca.

A vibração está semcarregador ou o Adap

AnimaçõesPermitemenus Desligadesta opç

tal como uma mensamensagem.

A desactivação desta ftelefone.

Luz de fundoPermitede funddisponíquandomensag

A desactivação destabateria.

Som dos alarmes

Vibração

Ecrã

Animações

Luz de fundo

Page 25: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

19

) e * (marcar chamadaependendo do fornecedor de serviços,s teclas de funções que se encontremqueadas.

tecla de 2 a 9 e prima ,.sta para seleccionar a função que a esta tecla e prima ,. A maioras irá abrir o menu (por exemplo, ou E-mail), ou iniciar a função (tal ou Gravar).

ionada já estiver definida, poderápremindo , duas vezes eerar. Esta acção irá levá-lo para aisponíveis.

teclas de funções, basta premir ea tecla que corresponde à função queou ao número que pretende marcardo de espera.

r vozmite-lhe configurar o acesso directoma função específica, associando-a aa etiqueta vocal.

Comando por voz à maior parte dasas pelas Teclas de funções.

Acertos

FundoPermite-lhe definir o Fundo do ecrãprincipal como Ligado ou Desligado.Quando Ligado, a imagem seleccionadaé visualizada no modo de espera normal,e no modo fade noutro contexto.

Apenas as figuras do tipo JPEG podem ser utilizadascomo Fundos. O Fundo do ecrã seleccionado não évisualizado no modo de espera quando a opção Relógiointernac. está Ligar (consultar página 49).

ContrastePermite-lhe escolher entre vários níveisde contraste.

Teclas de funçõesPermite-lhe configurar o acesso directoa uma função específica, associando-a auma tecla. Se premir uma teclaprolongadamente, irá activar

automaticamente a função ou ligar o númeroassociado (Marcação flash).

Só pode programar as teclas 2 a 9. As seguintesteclas encontram-se pré-programadas: 1 (ouvir

caixa de vozinternacional). Dpode haver outrapredefinidas e blo

Seleccione uma Navegue pela lipretende associarparte das escolhEnviar mensagemcomo Calculadora

Se a tecla seleccreprogramá-la: seleccionando Altlista de funções d

Para utilizar as manter premida pretende iniciar enquanto no mo

Comandos poPera uum

Pode associar umfunções suportad

Atalhos

Fundo

Contraste

Teclas de funções

Comandos por voz

Page 26: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Acertos

1. Seleccione <Nova>, navegue pela lista para Quanto ao Comando por voz, quando Adicionar voz?e siga as instruções apresentadasr a marcação por voz, prima etecla , quando em modo de, pronuncie a etiqueta vocalmero que pretende marcar.

s até 15 etiquetas vocais earcação por voz e o comando poris gravadas estão disponíveis noem ser apagadas, reproduzidas

-lhe gerir uma lista de nomesca, denominada Nomes públicos,ngir as chamadas a esta listada opção Restrição de chamadas.

está associada à subscrição e2 (consultar página 21).

mite-lhe restringir as chamadassta Nomes públicos. Neste caso,pode aceder aos nomes da listames públicos, ao contrário do acontece com a Agendafónica do menu principal.

20

seleccionar a função pretendida e prima ,.2. Quando aparecer Prima OK e fale, siga as

instruções apresentadas no ecrã. Quando lhe forpedido que grave a sua etiqueta vocal, certifique-se de que se encontra num ambiente sossegado,escolha uma palavra simples e curta e pronunciea mesma correctamente.

3. O menu seguinte permite-lhe aceder às opçõesApagar, Reproduzir, Alterar função e Alterar voz.Prima c para criar outra etiqueta vocal.

Para utilizar o comando por voz, prima e mantenhapremida a tecla , quando em modo de espera e, eseguida, pronuncie a etiqueta vocal.

Marcação por vozPermite-lhe configurar uma etiquetavocal gravando uma palavra que ligue aonome correspondente quandopronunciada.

Proceda da mesma forma que na secção anterior,seleccione o contacto pretendido na lista e, emseguida, prima ,.Quando a lista telefónica do telefone estiverseleccionada, escolha o número pretendido na listaapresentada.

aparecer, prima , no ecrã. Para utilizamantenha premida a espera e, e seguidacorrespondente ao nú

Podem ser definidapartilhadas entre a mvoz. As etiquetas vocarespectivo menu e podou alteradas.

Nomes públicosPermiteespecífie restriatravés

Esta funcionalidade requer um código PIN

Marcação por voz

Segurança

Restrição de chamadas

Perà lisó Noquetele

Nomes públicos

Page 27: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

21

osmite-lhe alterar os códigos PIN e2, bem como o Código de bloqueiochamada. Dependendo do cartão, algumas funcionalidades ou

equerer um código secreto PIN2,erador.

m código PIN 2 errado 3 vezes, oado. Para desbloqueá-lo, solicite oo seu operador ou revendedor. Sedigo PUK errado 10 vezes seguidas,ará bloqueado e inutilizado. Se issote o operador ou revendedor.

permite-lhe definir a protecção como Ligada ou Desligada. Quando

modo Ligada, ser-lhe á pedido queroduza o código PIN quando liga oefone.

r o código PIN se esta opção estiver

operador de telefone para obter aspletas sobre a disponibilidade do

Acertos

Bloquear chamadaPermite-lhe limitar a utilização do seutelefone a determinadas chamadasatravés do bloqueio, tanto de chamadasfeitas como de chamadas de entrada.

Esta função está dependente da rede e requer umapassword de bloqueio de chamada específica facultadapelo seu fornecedor de serviços. O bloqueio dachamada pode ser aplicado tanto às chamadas deEntrada (Todas as chamadas ou Em roaming), como àschamadas Feitas (Todas as chamadas, chamadasInternacionais e Só internacionais).

Em qualquer caso, a opção Cancelar destes menusaplica-se imediatamente a todas as chamadas. Omenu Estado actual permite-lhe saber se um tipo dechamada está bloqueado ou não.

Alterar códigPerPINda SIM

opções podem rfornecido pelo op

Se introduzir ucartão é bloquecódigo PUK 2 dintroduzir um cóo cartão SIM ficacontecer, contac

Protecção PINIstoPINnointtel

Não pode alteraDesligada.

Contacte o seu informações com

Esta função está associada àsubscrição e requer um códigoPIN 2 (consultar página 21). Estaopção também se pode aplicar àsligações de WAP e e-mail atravésde GPRS.

Nomes públicos

Permite-lhe consultar, editar emodificar a lista Nomes públicosatravés de um código PIN 2.

Bloquear chamada

Rede

Alterar códigos

Protecção PIN

Page 28: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Acertos

GPRS na rede e sobre uma subscrição adequada. Redes preferidas-lhe criar uma lista de redes pore preferência. Uma vez definidaa, o telefone tentará registar-seede, de acordo com as suascias.

enu permite-lhe criar váriose dados: ao utilizar WAP ou ao

MS, o perfil seleccionado seráo para ligar à rede GSM ou

ixo estão associadas ao operador mensagens de erro durante asprincipalmente a parâmetros seu operador antes de utilizar ora vez para obter os ajustespoderá receber por SMS nalgunspré-configurados poderão estaro a reprogramação e a mudança

a lista e prima , para aceder

ra mudar o nome do perfilleccionado.

22

Também poderá ter de configurar o telefone com osacertos GPRS fornecidos pelo operador, utilizando osmenus descritos nesta secção. Em seguida, seleccione arede a utilizar (GSM ou GPRS) nos menus de cadaaplicação (por exemplo, WAP, MMS, e-mail, etc.).

Anexar GPRSEste menu permite-lhe definir o modode anexo do telemóvel como o serviçoGPRS.

RegistarFornece-lhe uma lista de redesdisponíveis na zona quando o modoManual é seleccionado. Seleccione a redeque pretende registar e prima , paraconfirmar.

Permiteordem dessa listnuma rpreferên

Ajustes do acessoEste mperfis denviar MutilizadGPRS.

As opções descritas abae/ou à subscrição. Asligações devem-se incorrectos: contacte otelefone pela primeiapropriados, os quais casos. Alguns perfis bloqueados, impedindde nomes.

Seleccione um item nàs seguintes opções:

Sempre ligado

O seu telefone irá registar sempre oserviço GPRS. Esta opção permiteuma ligação GPRS mais rápida.No entanto, aumentará oconsumo de energia.

Para chamadas de dados

O seu telefone só registaautomaticamente o serviço GPRScaso seja solicitado. Esta opçãoreduz o consumo de energia masfaz aumentar o tempo de ligação.

Anexar GPRS

Registar Alterar nome Pase

Redes preferidas

Ajustes do acesso

Page 29: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

23

elógiomite-lhe seleccionar os formatos dea Analógico, Digital, Miniatura ounhum relógio quando mostrados nodo de espera.

mite-lhe acertar a data premindo asas numéricas apropriadas. Tambéme acertar a data movendo + ou.

as poupanças da luz do dia devem serro (verificar data e hora se acertados

mite-lhe acertar o horário local a quetence, de acordo com GMTreenwich Meridian Time).

dia

z respeito aos países onde a hora édo com o horário de Verão/Invernoreenwich Meridian Time/British

Acertos

Formato do rPerhorNemo

Acertar dataPerteclpod-

Hora local

O horário local e acertados primeipreviamente).

Perper(G

Poupar luz do

Este acerto só diacertada de acor(por exemplo,. GSummer Time).

Mostrar Para visualizar todos osparâmetros do perfil seleccionado.

Acertos GSM Para alterar os acertos GSM:• Login,• Password,• Número de telefone necessário

para estabelecer a ligação efornecido pelo operador (ISDNou Analógico),

• Tempo inactivo, um valor demais de 30 segundos após oqual o telefone se desligaautomaticamente (no caso deexistir uma ligação em curso)

Acertos GPRS Para alterar os acertos GPRS (osmesmos campos que os acertosGSM). O menu APN permite-lheintroduzir o endereço da rede dedados externa à qual pretendeligar, uma cadeia de textoutilizada para estabelecer aligação.

Data e hora

Formato do relógio

Acertar data

Hora local

Page 30: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Acertos

Permite-lhe acertar as poupanças da luz iver Ligada, ser-lhe-á pedido queIN (consultar página 2) quando

aticamente. A opção Auto ligafone já estiver ligado.

a para definir o desligamentoefone.

só funciona se o telefone estiver

he seleccionar uma língua paraenu. Prima + ou - pararetendida e, em seguida, prima

e aceder a um grupo de acertos permitem adaptar rapidamenteo seu ambiente alterandos acertos. Por exemplo, seo volume da chamada passarácio, a vibração será activada e octivado (os outros itens serão com os acertos que tiver

24

do dia como Ligada (no horário deVerão) ou Desligada (no horário deInverno). Se a opção de poupar luz do

dia estiver Ligada e acertar a hora para as 12:00, estamudará automaticamente para as 13:00 quandoseleccionar a opção Desligada.

Acertar horaPermite-lhe acertar a hora premindo asteclas numéricas apropriadas. Tambémpode aumentar ou diminuir a horaminuto a minuto premindo + ou-.

Este menu permite-lhe definir a horapara que o telefone se ligue e desligueautomaticamente.

Auto liga1. Prima + ou - para activar ou desactivar

esta opção.2. Introduza a hora a que o telemóvel deverá ser

ligado automaticamente e prima ,.3. Em seguida, seleccione a frequência: Uma vez,

Todos os dias, Só dias úteis. Prima , paraconfirmar.

Se a protecção PIN estintroduza o código Ptelefone se ligar automnão funciona se o tele

Auto desligaRepita os passos acimautomático do seu tel

A opção Auto desliga no modo de espera.

Este menu permite-ltodos os textos de mseleccionar a língua p, para confirmar.

Este menu permite-lhpredefinidos, que lheo seu telefone aimediatamente várioseleccionar Reunião, para o modo de silênsom das teclas desadefinidos de acordo

Auto liga e desliga

Poupar luz do dia

Acertar hora

Auto liga/desliga

Línguas

Perfis

Page 31: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

25

dos na coluna Pessoal, na tabelatos que vêm predefinidos de fábrica.

alterá-los, os acertos pessoais no seudivergir dos que se encontram na

aixa da tabela refere-se aos acertosenu Pessoal (quer tenha alterado ou

ssório, os acertos Auricular e Carroisponíveis. Ao desligar um acessório,o perfil Pessoal.

Médio Alto

Ligado

Auricular Carro

Acertos

configurado). Quando a reunião trminar, seleccionePessoal para reactivar todos os acertos habituais. Osdetalhes de cada acerto de perfil são apresentadosquando selecciona um perfil.

Quando associa uma tecla de função a um perfil (porexemplo, prima prolongadamente a tecla 3 paraactivar o Silêncio, consultar "Atalhos" página 19),também pode premir esta tecla prolongadamente paradesactivá-la e voltar aos acertos Pessoal.

Os acertos listaseguinte, são acerComo é possíveltelefone podem tabela.Cada cguardados no mnão os acertos).Ao ligar um acetambém ficam do telefone volta a

Perfis

Vibração Ligado Desligado LigadoVolume da chamada Médio Médio Alto Silêncio

Luz de fundo 10 segs. DesligadoSom das teclas Ligado DesligadoAnimações Ligado Desligado

Pessoal Autonomia Exterior Reunião

Page 32: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Mensagens

aceder ao próximo conjunto de

anexos de 2 tipos diferentesua mensagem. As animações es: se seleccionar primeiro umaa figura, apenas a figura será tidae-versa.

ara editar, modificar e reenviar mensagem enviada anterior-ente.ara seleccionar uma mensagemré-configurada, tal como Podeoltar a ligar-me para esteúmero.. incluindo o seuúmero, se for o primeiro dapção Nr. próprio (consultarágina 14).

Para guardar a mensagem actuale o ícone e melodia associados,caso existam no menu Arquivo.Para enviar a mensagem actual.Para anexar uma melodia.Para anexar uma imagem debitmap ou uma animação.

26

7 • Mensagens

Este menu permite enviar mensagenscurtas (SMS), com sons, animações oufiguras, bem como gerir as que recebe.

O envio de mensagens não está disponível a partir domodo de espera quando a funcionalidade Mensagemrápida está Ligada (consultar página 35). Neste caso, sópode aceder à opção Resposta.

Enviar mensagemEste menu permite enviar umamensagem a um contacto da suaescolha.

1. Seleccione um contacto na lista telefónica ouprima <Novo> e introduza um novo número.

Quando a lista telefónica estiver seleccionada, prima, para enviar a mensagem para o númeropredefinido, ou seleccione outro número pretendido(consultar "Editar e gerir contactos" página 15).

2. Escolha entre três tipos de mensagens diferentes:

3. Prima , paraopções:

Pode enviar até 2 juntamente com a sfiguras são exclusivaanimação e depois umem consideração e vic

Mensagens

<Nova> Para enviar uma mensagemnova.

Mensagens

Enviar mensagem

Mensagem anterior

Pam

Standard Ppvnnop

Guardar

Enviar agoraAdicionar somAdicionar gráfico

Page 33: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

27

ra apagar a mensagem seleccionada.

ra guardar mensagens na memória telefone. Em seguida, poderásultá-las em Mensagens > Arquivo de

nsagens.

dar uma mensagem para a lista deuivos apaga-a da lista para lernsagens.

ra editar, modificar e reenviar ansagem para alguém (pode adicionara figura ou som).

uma figura ou som tiver sidoexada à mensagem que está a editar,meiro terá de desanexá-la e guardá-no Álbum de fotos ou no Álbum des. Em seguida, volte a anexá-la à suansagem (consultar página 26).

ra responder ao remetente.

ra guardar os gráficos e/ou animaçõese foram enviados juntamente com ansagem.

Mensagens

Alguns itens predefinidos são fornecidos comostandard com o telemóvel. As figuras e os sons pessoaisguardados nos menus relevantes não podem serenviados quando protegidos por copyright.

Enviar SMS para vários destinatáriosEste menu permite enviar umamensagem para um ou váriosdestinatários.

Ler mensagemEste menu permite-lhe ler todos os tiposde mensagens, enviadas, recebidas e/ouguardadas. A opção Apagar tudo, noprimeiro nível, permite-lhe apagar

imediatamente todas as mensagens. Quando amensagem for apresentada, prima , para aceder àsseguintes opções:

Adicio-nar ender.

Para seleccionar o(s) seu(s)destinatário(s) na lista de nomes.Depois de adicionar endereços,seleccione um deles e prima , paraAlterar o número, Remover o mesmoda lista.

Validar lista

Permite-lhe criar a sua mensagem.Repetir os passos 2 e 3 do parágrafo"Enviar mensagem".

Multi envios

Ler mensagem

Apagar Pa

Arquivar Padoconme

Muarqme

Editar SMS Pameum

Se anprila sonme

Responder Pa

Guardar gráfico(s)

Paqume

Page 34: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Mensagens

eccionar o centro de mensagensido. Se este não estivervel no seu cartão, terá dezir o número do seu centro deens.

definição, a sua assinatura é oero de telefone, adicionado ao

mensagem (cujo comprimentoquentemente reduzido). Podelterar e Guardar a assinatura.

leccionar o tempo que a suaem fica guardada no centro deens. Isto é útil nos casos em queatário não está ligado à rede (eode receber a mensagemamente).

ncionalidade está associada àão.

28

Acertos da mensagemEste menu permite-lhe personalizar asua mensagem através das seguintesopções:

Remeter Para remeter a mensagem seleccionada(escolha o destinatário na listatelefónica ou introduza um número detelefone manualmente).

Guardar número

Para guardar o número do remetentecaso venha anexado à mensagem,

Ligar em mãos livres

Para ligar em mãos livres a quemenviou a mensagem.

Rechamar Para ligar a quem enviou a mensagem(dependente do operador).

Nr. extraído

Para extrair um número incluído naprópria mensagem, se este númeroestiver entre aspas (podem ser incluídose extraídos vários números),

Guardar melodia

Para guardar a melodia que foi enviadajuntamente com a mensagem.

Acertos da mensagem

Centro de mensa-gens

Para selpredefindisponíintrodumensag

Assinatura Por preseu númfinal daé conseEditar, A

Prazo de validade

Para semensagmensago destinnão pimediat

Esta fusubscriç

Page 35: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

29

e menu permite-lhe consultar todasensagens lidas e guardadas, e Apagar

diatamente todas as mensagensuivadas. A mensagem é guardadaivando a opção Auto-guardar SMS) ou seleccionando uma mensagemdo , duas vezes e seleccionando

alidade não estiver incluída nafone, terá de subscrever uma conta de as informações de acertos do seute caso, todos os parâmetros sãoo fornecedor e/ou operador, tal comoe devem ser introduzidos tal comons casos, o seu operador tambémornecedor do serviço de e-mail.

e menu permite-lhe enviar e receberails, com ou sem anexos. Se o seufone tiver sido pré-configurado, osâmetros já estão acertados e nãocisa de os alterar, excepto no caso do endereço de E-mail, que ficam a seuar uma conta de e-mail.

símbolos específicos como @ ou %,1.

Mensagens

ArquivoEstas mimearqact

(consultar acimarecebida, preminArquivar.

Se esta funcionsubscrição do telee-mail e receberfornecedor. Nescomunicados peldescrito abaixo indicado. Nalgupoderá ser o seu f

Este-mteleparpre

Login, Password ecargo quando cri

Para introduzir consulte página 1

Caminho da resposta

Permite-lhe definir esta opção comoLigado ou Desligado, bem comotransmitir o número do centro demensagens juntamente com amensagem. O seu correspondente poderesponder utilizando o seu própriocentro de mensagens em vez do dele.Isto aumenta a velocidade detransmissão.

Esta funcionalidade está associada àsubscrição.

Relatório de entrega

Permite-lhe definir esta opção comoLigado ou Desligado, que o informaráautomaticamente através de mensagemse a sua mensagem foi recebida ou não.

Esta funcionalidade está associada àsubscrição.

Auto-guardar SMS

Permite-lhe definir esta opção comoLigado ou Desligado, que guardaráautomaticamente as mensagensenviadas no menu Arquivo.

E-Mail

Arquivo

E-mail

Page 36: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Mensagens

Acertos nu apresenta acertos avançados deverá ter de alterar.

ampos destes menus estiveremou se encontrar problemas de contacte o seu ISP.

o de menu Autenticação SMTPar Desligada na maior parte dosa Europa: os seus e-mails NÃOnviados se esta opção estiver como Ligada. Contacte o seu

dor para obter informaçõesmpletas.eccionar o tipo de rede utilizadociar uma ligação, e pararar os acertos correspondentes.

ou GPRS: o seu telemóvel sóará a rede GSM ou GPRS paraões de e-mail.iro GPRS: o seu telemóvelrá primeiro ligar à rede GPRS eepois à rede GSM, se a redeS não estiver disponível.

leccionar esta opção, precisa de acertos GSM e GPRSrados.

30

Prima ,, seleccione Mensagens > E-mail > E-mail 1 eprima ,. Em seguida, seleccione Acertos e prima, para aceder às seguintes opções:

Nome da conta

Para mudar o nome das caixas deE-mail 1 e E-mail 2.

Uma conta de e-mail pode estarpredefinida e bloqueada, impedindo amudança de nome.

Servidor de E-mail

Para configurar os acertos necessáriospara ligar ao servidor de e-mail do seufornecedor de serviços Internet (ISP).Nalguns casos, o Login, a Password e oendereço de E- ficam a seu cargoquando subscreve a sua conta.Introduza-os tal como definido. OEndereço POP3 é utilizado para recebere-mails, enquanto o Endereço SMTP éutilizado para enviar e-mails.

AVISO ! Para uma ligação de e-mail via GPRS, se oseu operador de telefone NÃO for o seu fornecedor dee-mail, contacte-os no sentido de obter o endereçocorrecto do servidor SMTP.

Avançado Este meque não

Se os cvazios, ligação,

A opçãdeve estpaíses dserão edefinidafornecemais co

Acesso à rede

Para selao iniconfiguRede• GSM

utilizligaç

• Primetentasó dGPR

Para seter osconfigu

Page 37: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

31

e menu permite enviar e-mails a ummais destinatários ao mesmo tempo,luindo com um anexo, tal como umara jpeg. Uma vez recebidas, as

m ser reencaminhadas e os anexos o software apropriado.

Enviar e-mail antes de enviar o seuelar o envio enquanto este ainda estáteúdo do e-mail é apagado sem ser

tiver introduzido endereços deail para contactos guardados na

a telefónica (consultar "Inserires numa lista telefónica"

ina 14), este menu irá permitir queccione o nome correspondente naa da Agenda telefónica.pois de adicionar endereços,ccione um deles e prima , paraerar o endereço de e-, Remover osmo da lista ou adicionar maisereços.

seleccionar "No cartão SIM" da listafónica, uma janela de edição irámitir-lhe introduzir um endereço deail.

Mensagens

As mensagens de erro durante as ligações devem-seprincipalmente a parâmetros incorrectos: senecessário, contacte o operador antes da primeirautilização, para assegurar que tem os acertos correctos.

Enviar correioEstou incfigu

mensagens podevisualizados com

Se sair do menue-mail ou se cancem curso, o conguardado.

Acertos GSMPara alterar os acertos GSM:• Login e Password,• Número de telefone (ISDN ou

Analógico) necessário paraestabelecer a ligação e fornecidopelo operador,

• Auto desligar, um valor de mais de30 segundos após o qual o telefonese desliga automaticamente (no casode existir uma ligação em curso).

A ausência de trocas com a rede defineo período de tempo inactivo que conduzao auto desligar.

Acertos GPRSPara alterar os acertos GPRS (osmesmos campos que os acertos GSM).O menu APN permite-lhe introduzir oendereço da rede externa à qual iráligar.

Adicionar endereços

Se e-mlistnompágselelistDeseleAltmeend

Se telepere-m

Enviar correio

Page 38: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Mensagens

1. Seleccione Abrir caixa de correio: o seu telefoneamente ao servidor de e-mail e de cabeçalhos de e-mail, caso cada vez).nterior) aparecer no fim (ou no, é porque existem outros

ail pendentes: seleccione umaníveis e prima , para recebê-

qualquer anexo pode seresentado no ecrã de detalhes.

cabeçalho e prima , paratalhes. Os seguintes ícones dearecer em cada cabeçalho:

seleccione Receber mail paraail. Repita esta operação para

e-mail correspondente a cadaonado.

il pode ser descarregado.

ail é demasiado grande e nãor descarregado.

ail está marcado para ser.

32

Só pode anexar um ficheiro JPEG de cada vez. Parasaber como introduzir texto, consulte "Introdução detexto ou números" página 11. Se aceitar umachamada de entrada enquanto escreve um e-mail, omenu é fechado e o telefone volta ao modo de esperaquando desliga a chamada.

Abrir caixa do correioEste menu permite-lhe ligar à caixa decorreio e descarregar os cabeçalhos dee-mail do servidor e, em seguida,receber os e-mails correspondentes.

As duas caixas de correio apresentam os mesmosacertos e opções. Se as configurar de forma diferente,poderá ter dois endereços de e-mail diferentes a partirdo seu telefone.

liga-se automaticdescarrega a listaexistam (cinco de

2. Se Próximo (ou Ainício) da listacabeçalhos de e-mdas opções dispolas.

Um e-mail sem automaticamente apr

3. Seleccione um visualizar os Deestado podem ap

4. Prima , e descarregar o e-mdescarregar cadacabeçalho selecci

Validar lista

Permite-lhe criar a sua mensagem:introduza o Assunto e o Texto, emseguida, prima , para aceder àsseguintes opções:• Adicionar som ou Adicionar gráficos

para anexar um som ou uma figuraao e-mail,

• Enviar agora para enviá-la ao(s)destinatário(s) seleccionado(s),

• Modificar para voltar a criar o e-maildo início.

Abrir caixa de correio

[Sem ícone] O e-ma

O e-mpode se

O e-mapagado

Page 39: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

33

uma figura primeiro para conseguirés do menu Álbum de fotos. Consulte

" página 43 para mais detalhes. Sente espaço na memória para guardarerá de apagar outros itens (nome, para libertar memória suficiente quea nova figura.

pode não aceitar uma figura se estaande ou se não possuir o formato deo. Ao receber uma figura via e-mail,inte forma para obter os resultados

cebida tem de estar guardada noG, BMP ou GIF. do ficheiro da figura não deve

KB.ideal é 128 x 160 pixels, para poderada correctamente (utilize softwaredrão para criar o tamanho de figurae).ome de ficheiro com um máximo des. Em seguida, pode adicionar umamo por exemplo, ".jpg".

ste uma figura anexada a este e-mail.ccione-a na lista e prima , duass para a guardar no telefone (podedar-lhe o nome, caso pretenda).

Mensagens

Se o e-mail for demasiado grande (mais de 50 KB),será rejeitado e o descarregamento cancelado.

5. Se o e-mail que recebeu contiver anexos (figura,texto ou outro e-mail), serão representados porum ícone específico: Tem de guardar

visualizá-la atrav"Álbum de fotosnão existir suficiea nova figura, tevento ou figura)dê para guardar

O seu telemóvelfor demasiado grficheiro adequadproceda da seguideais:• A figura re

formato JPE• O tamanho

exceder os 50• O tamanho

ser apresentde edição paque pretend

• Utilize um n10 caractereextensão, co

Contém os detalhes do cabeçalho dee-mail (data e hora, endereço de e-maildo remetente, etc.), prima , paravisualizar estes detalhes.

O texto do próprio e-mail pode servisualizado como um anexo, prima, para o ler (não existem opçõesavançadas neste caso).

Um ficheiro de texto (apenas texto,formato ".txt") está anexado ao e-mail,prima , para o ler (não existemopções avançadas neste caso).

A aplicação necessária para gerir esteanexo não está disponível no seutelefone, ou o e-mail é demasiadogrande para ser descarregado.

Existe outro e-mail anexado ao querecebeu (podem ser anexados até cincoe-mails sucessivamente, não existemopções avançadas neste caso).

ExiSelevezemu

Page 40: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Mensagens

6. Seleccione um cabeçalho de e-mail e prima ,

usão de mensagens está associada

nu permite-lhe gerir a recepçãosão de mensagens transmitidaente a todos os subscritores na

á-lhe acesso às seguintes opções:

a responder ao remetente, cujoereço é automaticamentecionado à lista. Proceda dama descrita em "Enviar correio"ina 31.

a reencaminhar o e-mailcarregado para outra pessoa.ceda da forma descrita emviar correio" página 31.

sagens

finir a recepção de mensagenssão celular como Ligada oua.

finir o tipo de mensagens quee receber.cione <Novo>, introduza oo fornecido pelo operador e,pretenda, associe um nome, ou

34

para aceder às seguintes opções:

A funcionalidade Difà rede.

Este meda difuregularmrede. D

Adicionar aos nomes

Para adicionar o endereço dee-mail do remetente à listatelefónica, mesmo quando aindanão descarregou o respectivoe-mail.Seleccione <Novo> para criar umnovo contacto, ou um nome nalista para adicionar ou alterar oendereço de e-mail.

Tem de ter seleccionado a listatelefónica do telefone neste caso;este item de menu NÃO aparece setiver seleccionado a lista telefónicado cartão.

Apagar Para marcar o e-mail a apagar(seleccione esta opção novamentepara desmarcar). Quando sai domenu E-mail, ser-lhe-á pedido queconfirme o apagamento do(s)item(ns) seleccionados do servidorde e-mail.

Respon-der

Parendadiforpág

Reen-caminhar

PardesPro"En

Difusão de men

Recepção Para dede difuDesligad

Tópicos Para depretend• Selec

códigcaso

Difusão de mensagens

Page 41: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

35

gunda mensagem enquanto está a ler primeira ou prima c para sair.senta então a segunda mensagem.

e menu permite-lhe enviar e recebernsagens multimédia (MMS),esentando textos, figuras e sons.dem ser constituídas por uma ouias páginas. Quer seja enviado parae-mail, quer para outro telemóvel, oido numa apresentação de páginas. de espera, pode aceder directamenteremindo prolongadamente na tecla

cheia" aparecer, terá de apagar exemplo, standard, provisório,da, etc.).

Mensagens

Este menu permite-lhe definir afuncionalidade SMS chat como Ligada ouDesligada. Quando está Ligada, qualquermensagem breve (SMS) que receber é

automaticamente apresentada no modo de espera.Percorra o ecrã para ler a mensagem e respondarapidamente premindo , duas vezes: primeiro,para introduzir o ecrã de edição, depois, para enviar amensagem. O telefone volta automaticamente ao ecrãinactivo.

Se receber uma seuma, responda àO telemóvel apre

EstmeaprPovár

um endereço de MMS é reproduzA partir do modoao menu MMS pm.

Se "Memória mensagens (pormensagem recebi

• Seleccione um tipo existente nalista que possa alterar ou apagar.

Pode introduzir até 15 tipos diferentesna lista. Para obter os códigoscorrespondentes aos diferentes tipos,contacte o operador.

Códigos de zona

Para seleccionar o tipo de mensagensque pretende visualizar permanente-mente no ecrã de espera (neste caso,introduza o tipo, tanto no menuCódigo da zona como Tópicos).

SMS chat

SMS chat

MMS

MMS

Page 42: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Mensagens

Novo MMS

da figura ao criar, o MMS temls, o tamanho máximo de umar é (W)640 x (H)480 pixels.

ar uma figura protegida por

olhidos do Álbum de sons ou umque grava quando cria o MMS:e <Registos> e, em seguida,

edimento que aparece no ecrã.

um memorando vocal existente.

eguintes opções:

iar agora para enviar o MMSs) destinatário(s)ccionado(s),da às Opções do MMS.

criar uma nova página eioná-la à apresentação denas. Prima < ou > paragar pelas páginas quando tivero várias.

36

Apesar da vista prévia(W)105 x (H)55 pixefigura que pode envia

Não é possível envicopyright.

Os sons podem ser escmemorando de sons neste caso, seleccion<Novo> e siga o proc

Não é possível anexar

Opções do MMSEstão disponíveis as s

Adicionar endereços

Para seleccionar um nome na listaAgenda telefónica ou para inserir umnúmero ou endereço de e-mail<Novo>. Em seguida, seleccione umdos números ou endereço desse nome,se existirem vários. Seleccione umcontacto e prima , para Editar ouRemover esse contacto da lista, ouadicionar mais contactos.

Tem de ter seleccionada a listatelefónica "No telefone" para aceder aum endereço de e-mail (consultar"Selecção da agenda" página 13).

Validar lista

Permite-lhe criar a sua mensagem:1. Adicione uma Figura, Texto e/ou

um Som (mova + ou -parair para o próximo ícone ou para oanterior, caso não estejaautomaticamente seleccionado,prima , para aceder ao menucorrespondente) e crie maispáginas premindo >.

2. Envao(sele

3. Ace

Adicionar página

Paraadicpáginavecriad

Page 43: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

37

sagem estiver concluída, seleccionea ,. Se tiver posto o MMS em

opção também estará disponível aProvisórios. Se já tiver enviado o-o a partir do menu Caixa de saída ear MMS.

ma mensagem provisória falhar, alocado no menu Caixa de saída.

, uma barra de evolução permite-lhea sua mensagem (prima c para

MS

MMS a descarregar for maior do queonível no telefone, terá de libertarndo dados (figuras, sons, etc.).o da memória" página 46.

m MMS, aparece uma mensagem dea informá-lo. Consulte a página

Para alterar o valor do tempo devisualização definido em Acertos >Acertos da aplicação (consultarpágina 39) e para definir um tempode espera entre cada página.

Mensagens

Enviar MMSAssim que a menEnviar MMS e primprovisório, esta partir do menu MMS, seleccioneseleccione Reenvi

Se o envio de umensagem será co

Em qualquer casoseguir o envio dcancelar).

Receber um M

Se o tamanho do a memória dispmemória apagaConsultar "Estad

Quando recebe uaviso no ecrã

Também pode premir > quandoa última página da mensagem queestá actualmente a criar estiverseleccionada.

Página seguinte / Página anterior

Para passar para a página seguinte/anterior.

Editar assunto

Para editar e alterar ou introduzir oassunto da mensagem.

Apagar página

Para apagar a página seleccionada(se existir mais do que uma namensagem).

Pôr em provisório

Para pôr a mensagem emprovisório, a qual pode editar,concluir e enviar mais tarde(consultar página 38).

Pôr em modelo

Para pôr a mensagem em modelo, aqual pode utilizar como base paraoutro MMS (por exemplo, o tipo demensagem "Feliz aniversário",consulte página 38).

Vista prévia Para ter uma vista prévia daapresentação de páginas que criou.

Tempo de visualização

Page 44: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Mensagens

"Acertos" página 39 para obter informações sobre os Gerir pastasatro pastas diferentes. A pastaé a que foi seleccionada por

todas as mensagens postas emos. Pode Ouvir, Editar e Apagarensagens.

todas as mensagens postas emórios, ou automaticamentedas se sair do menu MMS antesrdar ou enviar o MMS. Pode Editar, Enviar e Apagarórios.s mensagens Enviadas ou criadasnda Não enviadas. Pode Ouvir, ou visualizar os Detalhes deas mensagens, Reenviar ou

inhar as mensagens para.odas as Notificações, Relatóriosrega e Leitura, MMS lidos e Não

Ler ou Apagar notificações eios.uvir, Encaminhar ou Responder

MMS, visualizar os respectivoses ou Apagar o mesmo.

38

modos de recepção Automático ou Manual. Se o remetente da mensagem tiver solicitado umRelatório de leitura, ser-lhe-á pedido que prima ,para enviá-lo ou que prima c para cancelar.Assim que o MMS for descarregado, seleccione-o nalista Caixa de entrada e prima > para ouvi-lo. Prima, para aceder às seguintes Opções de reprodução:

Estão disponíveis qupredefinida (activa) último.

Tocar Para voltar ao modoautomático: o MMS éreproduzido como umaapresentação de páginascontínua.

Página seguinte/anterior

Para passar para a páginaseguinte ou anterior. Tambémpode premir < ou > aovisualizar o MMS no modomanual.

Desanexar figura

Para desanexar a figura dapágina actual e guardá-la noÁlbum de fotos.

Desanexar som Para desanexar som da páginaactual e guardá-lo no Álbum desons.

Fechar Para fechar o MMS e voltar àlista de opções.

Modelos Lista modelestas m

Provisórios Lista provisguardade guaOuvir,provis

Caixa de saída

Lista amas aiApagartodas Encamalguém

Caixa de entrada

Lista tde entlidos.Pode relatórPode Oa um Detalh

Page 45: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

39

Automático: coloca os MMSrecebidos na caixa de entrada.Seleccione o MMS e prima >para ouvi-lo.

ste modo é desactivado quando emaming.

ra seleccionar o tempo que o MMSará guardado no servidor, de 1 hora1 semana (máximo). Isto é útil nossos em que o destinatário não estáado à rede (e não pode receber aensagem imediatamente).

ta opção pode ser definida comoado ou Desligado e informa-oravés de um SMS) quando o estado MMS que enviou tiver sofridoeração, ou seja, se tiver sido lido ouagado.

ta opção pode ser definida comoado ou Desligado e informa-oravés de um SMS) sobre o estado datrega, por exemplo, se o seu MMSi recebido ou rejeitado.

Mensagens

As notificações são automaticamente apagadas assimque recebe o MMS completo. NÃO apague asnotificações antes de receber o MMS, ou nunca oconseguirá fazer.

As mensagens que guardou só podem ser enviadas apartir das pastas Provisórios ou Caixa de saída. NÃOpode recuperar um item (quer seja uma mensagem,notificação ou relatório) que tenha apagado. Primac para cancelar o apagamento.

Acertos

O seu telemóvel pode ter sido pré-configurado. Se não,as definições podem ser configuradas "pelo ar", atravésdo site do clube Philips. Ligue-se awww.club.philips.com e, em seguida, seleccione o seupaís.Nota: este serviço não se encontra disponível se o seupaís e/ou o telemóvel não aparecer na lista. Neste caso,contacte o seu operador para mais informações.

Estão disponíveis os seguintes acertos:

Modo de recepção

Permite-lhe escolher de entre:• Manual: a ligação ao servidor é feita

de forma manual seleccionandouma notificação na Caixa deentrada, seleccionando Ler paradescarregar e, em seguida, Ouvir.

Ero

Prazo de validade

Paesta caligm

Relatório de leitura

EsLig(atdoaltap

Relatório de entrega

EsLig(atenfo

Page 46: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Mensagens

ermite-lhe seleccionar o tipo detilizado ao iniciar uma ligação:PRS ou GPRS primeiro.

a Centro MMS para introduzir oço MMS do servidor ao qual irá

ço Gateway e Porta Gatewayem-lhe introduzir tanto oo de IP como o número deo gateway do servidor.

40

Auto-guardar

Esta opção pode ser definida comoLigado ou Desligado e permite guardarautomaticamente as mensagensenviadas do menu Caixa de saída.

Tempo de visualização

Permite-lhe seleccionar a duraçãoentre cada página do MMS.

Ajustes da rede

Conta de acesso é utilizada paraescolher um perfil de ligação de entreos que definiu (consultar "Ajustes doacesso" página 22).

Rede prede uGSM, GEscolhendereligar.Enderepermitnúmerporta d

Page 47: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

41

s através de IrDA do telemóvel, temrimeiro o item a enviar: quandoimagem, som, nome ou um evento,-lhe-á então acesso à opção Enviar.elefone localizar outro dispositivorDA com o qual comunicar, o envioticamente. As mensagens são ecrã, para que o utilizador possa.ocalizar vários dispositivos IrDA, é lista no ecrã, a partir da qual poderáecção. Prima , para confirmar edos seleccionados.

lado se o telemóvel não conseguirispositivo antes de o tempo limite ser

ligação por infravermelhos for se cancelar o processo.

a receber dados, seleccioneavermelhos > Receber. O telemóvelá então pronto para receber um itemguarda que o outro dispositivo deA o envie. Durante o envio, as

os

Infravermelhos

8 • InfravermelhosO seu telemóvel integra a tecnologia deinfravermelhos (também denominada IrDA), que lhepermite enviar ou receber dados de e para outrosdispositivos compatíveis com IrDA através de umaligação sem fios (por exemplo, outro telemóvel, umPC ou PDA, uma impressora, etc.).

Os ficheiros protegidos por leis de direitos de autor nãopodem ser enviados. Quando ligar a um PC,certifique-se de que activou a respectiva opção deinfravermelhos.

Antes de enviar ou receber dados de e para outrodispositivo, estes têm de estar correctamenteposicionados em relação ao telemóvel. Certifique-sede que as portas IrDA estão viradas uma para a outrae a uma distância máxima de 50 cm entre si (consulteo diagrama). Certifique-se também de que nada está aobstruir o feixe de IrDA.

Para enviar dadode seleccionar pseleccionar uma um submenu darAssim que o tcompatível com Iocorre automaapresentadas noseguir o processoSe o telemóvel lapresentada umaefectuar a sua selpara enviar os da

O envio é cancelocalizar outro datingido, se a interrompida ou

Activar IrDAParInfreste aIrD

Posição dos dispositivos

Enviar dados

Receber dad

Infravermelhos

Page 48: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Infravermelhos

mensagens são apresentadas no ecrã e permitem ao

mbém utilizar o telemóvel emo com um PC ou um PDA, por, para navegar na Internet ou

viar faxes.áximo dos serviços disponíveisiar e receber SMS, e-mail e fax, sons MIDI no telefone,tas telefónicas, Assistente dee instalar as ferramentas do

ste software está disponível noom o telemóvel.

no CD-Rom não é compatívelApple® Macintosh®. Suporta98 SE, ME, XP e 2000 (Service obrigatórios neste caso).

específicos para o Lotus Notes, Microsoft Outlook foramitir a sincronização do telemóvelstas aplicações (consulte os do utilizador para obteras).

ne como um modem

42

utilizador seguir o processo.

A recepção é cancelada se o telemóvel não forcontactado por outro dispositivo antes de o tempolimite ser atingido, se a ligação de infravermelhos forinterrompida, se o tamanho do ficheiro for demasiadogrande ou se cancelar o processo.

Guardar os dados recebidosPrima , para aceder às seguintes opções:

Pode taconjuntexemplopara en

Para beneficiar ao matravés de IrDA (envcarregar imagens esincronização de lisGPRS, etc.), tem dtelemóvel no PC. ECD-Rom fornecido c

O software fornecidocom computadores apenas o Windows® Pack 3 e superior são

Módulos de softwareLotus Organizer econcebidos para permda Philips para erespectivos manuaisinformações detalhad

Guardar Para guardar os dados, depois voltaao modo de espera. Os itens querecebeu vão ser guardados com onome predefinido, que pode alterarao seleccioná-los nos menusrelevantes.

Mostrar Para apresentar os detalhes dosdados recebidos (reproduzir umsom ou apresentar uma imagem).

Abandonar Para ignorar os dados recebidos.

Utilizar o telefo

Dados

Page 49: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

43

têm de ter o tamanho e o formatoe o telemóvel as consiga guardar e

tamente (consulte página 34).

e menu permite-lhe gerir eesentar as imagens guardadas nomóvel.ando navegar num dos submenustografias guardadas no telemóvel sãoo uma lista de texto. Para aceder à

ica, seleccione uma fotografia na listarima , para aceder às opções am cada caso, prima c para voltaru , para validar e avançar para a

ara definir o som seleccionadoomo Som de mensagens (esta opçãoem de estar definida como Ligar emcertos > Sons, consulte página 17).

ara Mudar o nome do someleccionado.

tos

Multimédia

9 • Multimédia

Este menu permite-lhe gerir e ouvir ossons gravados no telemóvel, as suasMelodias pessoais, Melodias standard ouRegistos. Quando navegar num dos

submenus disponíveis, seleccione um som e prima, para aceder às seguintes opções: As imagens JPEG

correctos para quapresentar correc

EstaprteleQu

disponíveis, as foapresentadas comapresentação gráfe prima >. Pseguir descritas (eatrás um passo oopção seguinte).

Álbum de sons

Apagar Para Apagar o som seleccionado.

Os sons na pasta Melodias standardnão podem ser apagados.

Enviado por...

Para enviar o som seleccionadoatravés de E-mail (consultepágina 29), por Infravermelhos(consulte página 41) ou MMS(consulte página 35).

Não vai conseguir enviar sons queestejam protegidos por leis de direitosde autor.

Como som de chamada

Para definir o som seleccionadocomo Chamada.

Álbum de sons

Como aviso de SMS/MMS

PctA

Mudar o nome

Ps

Álbum de fo

Álbum de fotos

Page 50: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Multimédia

darguardar a fotografia com todaserações que aplicou.pagar a fotografia seleccionada.

otografias na pasta Figurasard não podem ser apagadas. Seexistir espaço suficiente paraar uma nova fotografia, tem der algumas fotografias para

nibilizar memória.

Mudar o nome da fotografiaionada. Prima ,, introduzaome e prima , novamente.enviar a fotografia seleccionadas de E-mail (consultea 29), por Infravermelhosulte página 41) ou MMSulte página 35).

vai conseguir enviar fotografiasstejam protegidas por leis deos de autor.

rodar a imagem cerca de 90° ou prima , para confirmar alecção.

44

Modificar Adicionar textoPara adicionar texto à fotografiaseleccionada. Prima as teclas denavegação para mover o texto noecrã.

Prima rapidamente para mover1 pixel de cada vez, prima durantealgum tempo para mover 5 pixels decada vez.

Prima c para voltar ao editor detexto ou , para validar e avançarpara a opção seguinte.Adicionar quadro, íconePara adicionar um quadro ou ícone àfotografia seleccionada.ApagarPara Anular a última modificaçãoefectuada na imagem ou para Apagartudo, ou seja, cancelar todas asalterações de uma vez. Prima cpara cancelar ou , para validar.EnviarPara enviar a fotografia seleccionadaatravés de Infravermelhos, E-mail ouMMS.

GuarPara as alt

Apagar Para A

As fstandnão guardapagadispo

Mudar o nome

Para seleccum n

Enviado por...

Para atravépágin(cons(cons

Não que edireit

Rodar Para 180°,sua se

Page 51: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

45

o/apresentação de slides efectuada é guardada e pode ser reproduzida

1. Seleccione Ver slides na TV eprima ,, em seguida,seleccione o valor que vai seraplicado entre cada imagemda apresentação de slides (5,7 ou 10 segundos) e prima,.

2. Na lista apresentada:• Seleccione (Des)marcar ao

premir < ou > paraseleccionar todas asfotografias de uma vez, ou

• Navegue na lista eseleccione/anule a selecçãodas fotografias ao premir< ou > (caixasmarcadas da funcionali-dade de fotografiasseleccionadas).

Em ambos os casos, prima ,para iniciar a apresentação deslides e c para a parar.3. Seleccione (Des)marcar para

anular a selecção de todas asimagens de uma vez.

Multimédia

Esta funcionalidade permite-lheapresentar as fotografias listadas noÁlbum de fotos (automaticamente emslides ou manualmente, uma a uma)

num ecrã de TV através do acessório de ligação à TV(consulte página 76) ou no ecrã principal (interno) dotelemóvel.

O acessório de ligação à TV poderá não ser fornecidocom o produto. Neste caso, deverá adquiri-lo emseparado. Consulte "Acessórios autênticos Philips"página 76 para obter detalhes.

A última selecçãautomaticamente

Colocar em fundo

Para definir a fotografia seleccionadacomo Fundo (esta opção tem de estardefinida como Ligar em Acertos >Ecrã, consulte página 19).

Ver slides na TV

Manual Seleccione Ver slides na TV, emseguida, Manual e prima ,.Navegue na lista completa defotografias ao premir + ou-.Prima > para activar aapresentação gráfica no ecrãinteiro e envie-a para a TV, prima< para regressar à lista.

Ver slides na TV

Automático

Page 52: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Multimédia

várias vezes de seguida, mesmo quando sai do menu ido com vários sons e imagens.ns ou imagens nas pastas Figuras pessoais, por exemplo, paraia para os seus próprios sons e

ificar o estado da memória. Ocentagem de memória livre e amóvel em KB. Prima novamentedetalhada de memória utilizadade.

presentada quando guardar umponibilizar espaço na memória,item para conseguir criar ou

nu permite-lhe activar o modoara, desde que tenha ligado a Consulte "Tirar fotografias"3 para obter detalhes.

sponível quando estiver ligada

46

Ver slides na TV.

Quando navega manualmente ou durante aapresentação de slides automática, prima , paraabrir as opções de rotação (90°, 180° ou 270°),seleccione a opção pretendida e prima ,. Asalterações são automaticamente guardadas.

Prima , para iniciar o filme deDemonstração.

Se tiver ligado o telemóvel sem ter inserido um cartãoSIM, este menu está disponível no nível do primeiromenu.

Este menu permite-lhe apresentar apercentagem de memória disponível notelemóvel. Várias funcionalidadespartilham a capacidade móvel: álbum

de fotos e de sons, memorandos gravados e etiquetasvocais para comandos de voz, mensagens que tenhaguardadas no telemóvel, entradas da lista telefónica eda agenda, jogos, etc.

O telemóvel é fornecPode apenas apagar sopróprias ou Melodiasdisponibilizar memórimagens.

Prima , para vervisor apresenta a permemória total do tele, e aceda à lista por cada funcionalida

Se "Lista cheia" for anovo item ou para distem de apagar um adicionar um novo.

Este mede câmcâmara.página 6

Este menu só está diuma câmara.

Demonstração

Estado da memória

Demonstração

Estado da memória

Câmara

Câmara

Page 53: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

47

elemóvel dispõe de JAVA, o que lhemite executar aplicações compatíveis JAVA, tais como jogos transferidos

rede.

iconir o início automático de JAVA Desligado. Quando está definidoaplicação JAVA é imediatamente

spectiva instalação.

a seleccionar o tipo de rede utilizadoniciar uma ligação e para configurarcertos correspondentes.SM ou GPRS: o seu telemóvel sótilizará a rede GSM ou GPRS para

igações de e-mail.rimeiro GPRS: o seu telemóvelentará primeiro ligar à rede GPRS eó depois, à rede GSM, se a redePRS não estiver disponível.

Entretenimento

10 • Entretenimento

Este menu está associado ao operador. Como tal, orespectivo ícone e conteúdo podem variar.

Este menu dá-lhe acesso ao jogo dotijolo, cujo objectivo é o de destrui ostijolos atingindo-os com a bola. Adestruição de todos os tijolos permite-

lhe passar para o nível seguinte. Seguem-se as teclasutilizadas:

O tpercomna

AcertosInício automátPermite-lhe deficomo Ligado oucomo Ligado, a iniciada após a reRede

Jogo do tijolo

4 e 6 Para mover a raquete para aesquerda ou para a direita.

* e #Para iniciar o jogo lançandoa bola para a esquerda oupara a direita.

0

Para efectuar uma pausa até2 min. (após a qual o ecrãvolta ao modo em espera e ojogo é perdido).

Jogo do tijolo

JAVA

Rede Parao ios a• G

ul

• PtsG

JAVA

Page 54: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Entretenimento

Este menu dá-lhe acesso às definições específicas doos endereços de DNS e Proxy.todos os ítens deste menu são que não tenha de os alterar.

a-o que a primeira instalaçãoinutos. Prima , para

ue os ficheiros sejam instalados.

A for visualizada, prima ,ogos disponíveis. Seleccione umnte ,. Utilize m e s

nção para seleccionar o menuecrã. Prima Sair para abandonar prima Menu para aceder à lista, permitindo criar e gerir novas

48

Acesso rede

Este menu está associado ao operador e à rede.

operador, incluindo Quando disponíveis, pré-configurados para

Aplicações Java

Uma mensagem avisdemorará alguns mcontinuar e aguarde q

Quando a janela JAVpara aceder à lista de jjogo e prima novamecomo teclas multifucomo visualizado no a aplicação JAVA, oude opções disponíveispastas.

Para seleccionar esta opção, precisa deter os acertos GSM e GPRSconfigurados. Consulte página 22 paraobter detalhes.

Endereço DNS

Permite-lhe introduzir o endereço deDNS da rede de dados externa à qualpretende ligar.

Conta de rede

Permite-lhe seleccionar um dos perfis dedados definidos em Acertos > Ajustes deacesso (consulte página 22).

Page 55: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

49

io internacionalsentar a hora local e a hora de outroeccionado no ecrã inactivo. Primara activar ou desactivar esta opção.

ade não está disponível quando aenhum relógio está seleccionado23) ou quando a opção SMS chatnsulte página 35).

s

ova + ou - para seleccionar horário local correspondente à áreao utilizador.

ermite-lhe acertar a hora premindos teclas apropriadas. Também podeumentar ou diminuir a hora minuto minuto premindo + ou -.

ermite-lhe definir a opção paraoupar luz do dia como Ligada ouesligada para o horário local.onsulte página 23 para obteretalhes.

Negócio

11 • Negócio

Este menu fornece as seguintes funções:

Introduza os números com o teclado numérico. Aprecisão da calculadora é de 2 casas decimais earredonda para o número decimal superior. Prima emantenha premido 0 para obter o ponto.

Este menu permite-lhe definir eapresentar a hora local e a hora de umhorário local seleccionado.

Visor do relógPermite-lhe aprehorário local sel+ ou - pa

Esta funcionalidapresentação N(consulte páginaestiver ligada (co

Acertos locai

Calculadora

Adição Prima > ou a tecla *.

Subtracção Prima < ou a tecla * duasvezes.

Multiplicação Prima + ou a tecla * 3vezes.

Divisão Prima - ou a tecla * 4vezes.

Igual Prima a tecla # ou ,.

Relógio internacional

Calculadora

Relógio internacional

Hora local Mod

Acertar hora

Paaa

Poupar luz do dia local

PpDCd

Page 56: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Negócio

Acertos internacionais Modo de silêncionu permite-lhe definir o modocio como Ligado ou Desligado.

de silêncio aplica-se a todos os

e silêncio está definido comora de tocar temporariamentequer tecla (excepto ,) oue tempo de toque terminar,

7 minutos depois. Para parar aprima , duas vezes quando

é automaticamente desactivadoo alarme.

capacidade móvel e a memóriadades (lista telefónica, álbum de. Para verificar a memóriael, seleccione Multimédia > Estado

50

Este menu permite-lhe definir osalarmes do relógio (até 3 alarmes). Paradefinir um alarme:

1. Seleccione um alarme e prima + ou -para definir a opção como Ligado ou Desligado.

2. Quando definir como Ligado, introduza a hora eprima ,.

3. Em seguida, seleccione a frequência: Uma vez,Todos os dias, Só dias úteis.

4. Seleccione um dos alertas do alarme: o buzzer ouuma melodia. Prima , para confirmar.

Repita os passos acima para definir outros alarmes.

O alarme do relógio vai tocar mesmo se tiver otelemóvel desligado e mesmo se o volume da chamadaestiver definido como Silêncio. Quando o alarme tocar,prima qualquer tecla para o parar.

Este mede silên

A definição do modoalarmes definidos.

Quando o modo dLigado, o alarme páquando premir qualquando o período dtocando novamente repetição do alarme, tocar.

O modo de silêncio após nove repetições d

A agenda partilha a com outras funcionalifotos, de sons, etc.)disponível no telemóvda memória.

Hora visitante

Mova + ou - para seleccionaro horário local pretendido.

Poupar luz do dia interna-cional

Permite-lhe definir a opção parapoupar luz do dia como Ligada ouDesligada para uma hora visitante.Consulte página 23 para obterdetalhes.

Alarme do relógio

Alarme do relógio

Agenda

Silêncio

Page 57: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

51

ue precedem esta data são apagados

vento na lista e prima , paraes opções:

tosa diária, Consulta semanal e Consultam no respectivo formato todos oss na agenda. Para apresentar eventos

sta seleccionar a vista pretendida e seguida mover < ou > parasemana ou mês anterior ou seguinte.

Para apagar o eventoseleccionado.Para alterar o eventoseleccionado.

Alterar um evento repetido vaitambém modificar todas asinstâncias deste evento.

Para transmitir o eventoseleccionado para outrodispositivo compatível cominfravermelhos.

Negócio

Criar um novo eventoEste menu permite-lhe criar eventos eguardá-los na agenda. Quando o alertada agenda está definido como Ligado(consulte página 18), um sinal sonoroalerta-o no momento de um evento.

1. Seleccione <Novo>, em seguida, o tipo de eventoa criar (Feriado, Reunião, A fazer).

2. Introduza a hora de início e de fim, bem como ahora do evento e dê-lhe um nome (por exemplo,"Reunião com o Silva").

3. Defina um lembrete e uma frequência: alertasserão activados na hora seleccionada.

O lembrete aplica-se apenas aos eventos Reunião e Afazer. Será actualizado quando alterar horários locais(consulte "Data e hora" página 23).

Apagar antigosEste menu permite-lhe apagar eventos antigos.Introduza a data de início (passada ou futura) a partirda qual todos os eventos anteriores serão apagados eprima , duas vezes para apagar todos os eventosque precedem esta data.

Para apagar todos os eventos definidos na agenda,introduza uma data de início vários anos à frente (porexemplo, 3 de Dezembro de 2010) para se certificar de

todos os eventos qde uma vez.

Gerir eventosSeleccione um eaceder às seguint

Vistas de evenAs vistas Consultmensal apresentaeventos guardadonestas vistas, bapremir ,, emapresentar o dia,

Agenda

Apagar

Alterar

Enviar por infravermelho

Page 58: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Negócio

as não podem ser enviadas por

a este menu premindo durante quando estiver no modo de

enus permitem-lhe converterma de ou para euros através dação do montante e premindo

ara a conversão é determinadau a subscrição. A ferramenta destá disponível por subscrição e utilizem o euro.

onversão do euro

52

Tenha em atenção que a alteração de horários locaisvai afectar todos os lembretes da agenda: os alarmes deeventos serão actualizados dependendo da horaapresentada no ecrã (consulte "Data e hora"página 23).

Este menu permite-lhe gravar som com1 minuto no máximo e até 20 sonsdiferentes, dependendo do Estado damemória.

Seleccione <Novo> para gravar um novo som. Siga asinstruções apresentadas no ecrã e prima , quandoo som estiver gravado. Seleccione-o na lista para oreproduzir ou prima , para o Apagar ou Mudar onome.

As gravações guardadMMS.

Também pode acederalgum tempo a tecla sespera.

Estes muma sointrodu,.

A moeda utilizada ppelo país onde efectuoconversão de euros eapenas nos países que

Gravar som

Gravar som

Ferramenta de c

-> Euro

Page 59: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

53

reionúmeros do correio de voz (se nãoíveis no cartão SIM).

s, poderá ter de introduzir doisa ouvir o correio de voz e outro paras. Contacte o operador para obter

s sobre este assunto.

rção Auto remarcar como Ligada ou

do a opção estiver definida como

Vai direccionar todas as chamadasde entrada.

Aviso ! Quando seleccionar estaopção, não vai receber quaisquerchamadas até a desactivar.

Permite-lhe seleccionar em quecircunstâncias pretende direccionaras chamadas de entrada: Se nãoresponde, Se fora do alcance ou Seocupado. Cada opção pode serdefinida de forma independente.

Vai apresentar o estado do desvio dechamadas.

Informações da chamada

12 • Informações da chamada

Este menu permite-lhe definir todas asopções de chamadas (desvio dechamadas, espera, etc.) e dá-lhe acessoaos menus a seguir descritos:

Tampa activadaEsta opção permite-lhe atender uma chamada deentrada abrindo simplesmente o telefone. Ao fechar otelefone, desliga sempre uma comunicação em curso.

Desviar chamadaPara direccionar chamadas de entrada para a caixa decorreio ou para um número (quer esteja na lista decontactos ou não) e aplica-se a: Chamadas de dados,Chamadas de voz e Chamadas de fax.

Antes de activar esta opção, tem de introduzir osnúmeros das caixas de correio de voz (consulteabaixo). Esta funcionalidade está associada àsubscrição, sendo diferente da transferência dechamadas, que ocorre quando uma ou váriaschamadas estão em curso.

Caixas de corPara introduzir estiverem dispon

Em alguns casonúmeros: um pardesviar chamadamais informaçõe

Auto remarcaPara definir a opDesligada. Quan

Acertos de chamadas

Acertos de chamadas

Incondicional

Condicional

Estado

Page 60: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Informações da chamada

Ligada se a pessoa que estiver a contactar estiver

sua identidade relativamente aoção Estado vai informá-lo se esta não.

enu fornece-lhe uma lista deas feitas e de entrada, tentativas remarcação e detalhes sobre aa. As chamadas (efectuadas,) são apresentadas por ordemais recente na parte superior.

ite-lhe Activar ou Desactivar asadas em espera de chamadas

ntrada de voz no decurso de ligação GPRS.

as

cione um item e prima , consultar a data, hora, númerotado da chamada de qualquerada seleccionada e para saber

i enviada ou recebida.a , para aceder às opções:ar ou Ligar em mãos livres acorrespondente, Enviar SMS,

ar por MMS, Apagar a chamadacionada ou Guardar o númeroiado.

54

ocupada, o telemóvel marca automaticamente estenúmero até ser efectuada uma ligação com êxito ou atéo número máximo de tentativas ser atingido (10). Otelemóvel emite um sinal sonoro no início de cadatentativa e emite um sinal sonoro especial se a ligaçãofor efectuada com êxito.

O tempo entre remarcações aumenta com cadatentativa.

Qualquer teclaPara aceitar uma chamada ao premir qualquer tecla,excepto ), utilizada para rejeitar uma chamada.

Chamada em espera

IdentificaçãoPara Ver ou Ocultar acorrespondente. A opopção está activada ou

Este mchamadde autochamad

perdidas e recebidascronológica, com a mLigação

GSMAplica-se a Todas as chamadas,Chamadas de voz, Chamadas de fax eChamadas de dados. Quando estaopção está activa, é emitido um sinalsonoro se alguém tentar telefonar-lhe no decurso de uma chamada.Seleccione a opção Estado para saberse a chamada GSM em espera estáactiva ou não.

Esta função está associada àsubscrição. Contacte o operador.

Ligação GPRS

Permchamde euma

Lista de chamad

Lista de chamadas

Selecparae eschamse foPrimChameste Enviselecassoc

Lista de chamadas

Page 61: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

55

Para definir como Ligada ouDesligada a apresentação sistemáticada duração e/ou custo de cadachamada quando desligar.

Para apresentar o custo acumulado epara definir o contador para zero(pode estar protegido por códigosPIN/PIN 2).• Ver vai mostrar quanto foi gasto,

tendo estabelecido o custo.• Apagar permite apagar o Custo

total actual para 0.• Ver saldo permite verificar o

crédito restante (comparado como limite definido anteriormente).

• Cancelar limite de custo permitecancelar o limite de custos.

• Limite de custo permite-lheintroduzir o limite de custoutilizado no menu Ver saldo.

• Mudar custo permite definir oualterar o custo por unidade.Introduza primeiro a moedautilizada (três caracteres nomáximo), introduza depois ocusto por unidade.

Informações da chamada

Se um número listado também estiver na listaContactos, o nome correspondente é apresentado.Mover + ou - para seleccionar o número aremarcar e prima (. Prima ) para desligar.

Este menu permite-lhe processar o custoe a duração das suas chamadas.

Contador GSMEste menu dá-lhe acesso às opções abaixo descritas.

Os Contadores de chamadas GSM não incluemligações WAP. A maior parte das opções abaixomencionadas estão associadas a subscrições.

Apagar Para apagar a lista completa de umavez.

Contadores de chamadas

Tempo total Para Ver ou Apagar a duração detempo de chamadas de Saída ou deEntrada.

Informações da última chamada

Para apresentar a duração e/oucusto da última chamada.

Contadores de

Informação após chamada

Custo total

Page 62: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Informações da chamada

Contador GPRS Última sessão do PCtar a última sessão de ligação ouransmissão do PC.

amadas geridos pelo telemóveltilizados pelo operador. Destaar os contadores de chamadas como itens informativos, mascustos real.

56

Esta funcionalidade está associada à subscrição e àrede.

Última sessão móvelEsta opção vai apresentar a última sessão de ligação outransferir volume do telemóvel (por exemplo, apósuma ligação WAP por GPRS).

Esta opção vai apresentransferir volume da t

Os contadores de chpodem diferir dos uforma, pode considerapresentados no ecrãNÃO como a base de

Page 63: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

57

à rede de acordo com os Ajustes deno menu Ajustes > Rede (consulte

palpara o primeiro site WAP ao quala sessão WAP é iniciada. Na maior

este item de menu encontra-se pré-i ligar à página principal WAP do alterar esta página principalulte "Opções" página 59.

ite-lhe guardar os seus endereços detos, mudar-lhes o nome e aceder-lhesrtir da lista.

Para navegar nas páginasonline.

Para seleccionar um itemrealçado.

Para voltar à página anterior.

ha Para terminar a sessão WAP.

Pode também seleccionarOpções > Sair e premir ,.

Serviços do operador

13 • Serviços do operador

A maior parte dos itens neste menu estão associados auma subscrição e são específicos dos operadores.Consequentemente, os menus a seguir apresentadospoderão estar ou não disponíveis. Contacte ooperador de rede para obter detalhes.

Os serviços fornecidos podem envolver a realização deuma chamada telefónica ou o envio de uma SMS pelaqual será cobrado.

Este menu permite-lhe aceder aosserviços fornecidos pela sua rede, taiscomo notícias, desporto, meteorologia,etc.

O seu telemóvel pode ter sido pré-configurado. Se não,as definições podem ser configuradas "pelo ar", atravésdo site do clube Philips. Ligue-se awww.club.philips.com e, em seguida, seleccione o seupaís. Nota: este serviço não se encontra disponível se oseu país e/ou o telemóvel não aparecer na lista. Nestecaso, contacte o seu operador para mais informações.

Para iniciar uma sessão WAP, seleccione Serviços dooperador > WAP > Página principal.

O telemóvel ligaacesso definidos página 22).

Página princiEsta é a ligação acede quando umparte dos casos, configurado e vaoperador. Parapredefinida, cons

MarcadoresEste menu permsites WAP favorirapidamente a pa

WAP

WAP

Mover + ou -

Prima ,

Prima c

Prima e mantenpremida a tecla c

Page 64: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Serviços do operador

ece a introduzir o novo nome que o ecrã de edição sejaentado.

seleccionar um dos perfisníveis, defina então os acertos

gação de cada um deles (prima/> para seleccionar/anular ação).

s os acertos de ligação abaixoitos aplicam-se ao perfilionado.

apresentar a lista de Certificadosgurança instalados (apresente osctivos detalhes ou apague-os),e Info da sessão ou Certificadol.

mudar o nome do perfillmente seleccionado (comece aduzir o novo nome para que ode edição seja apresentado).

activar ou desactivar aferência de imagens anexadas aas WAP.

58

Prima ( enquanto navega, em seguida, seleccioneMarcadores: os campos Nome e URL serãoautomaticamente preenchidos com as informações dapágina na qual está a navegar.

Seleccione Adicionar marcador e comece a introduzir onovo nome, de modo a que o ecrã de edição sejaapresentado. Prima , e, em seguida, efectue omesmo procedimento para introduzir o endereço deURL.O menu Gerir marcadores permite-lhe Apagar ouEditar o marcador seleccionado.

Introduzir endereçoEste menu permite-lhe introduzir um endereço de siteWAP, ao qual liga directamente quando o selecciona(uma forma rápida de aceder a endereços WAP sem osguardar como marcadores).

Todos os endereços introduzidos neste menu e aosquais liga pelo menos uma vez, serão apresentadosnuma lista. Seleccione um dos itens e prima , paravoltar a ligar à página correspondente, sem ter dereintroduzir o respectivo endereço completo.

AcertosEditar página principal

Para alterar o nome e o endereço daPágina principal.

Comparaapres

Seleccionar perfil

Para dispode li<selec

Tododescrselecc

Segurança Para de serespeutilizactua

Mudar nome do perfil

Para actuaintroecrã

Opções do browser

Para transpágin

Page 65: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

59

a WAPite-lhe ler e gerir mensagens que lheutomaticamente pela rede e / ou pelo

s, um sinal vermelho "@" serárã para o informar que recebeu umaush. Prima , para a ler ou c

odo de espera.

ush incluem links URL para rápidos WAP correspondentes: um simplesa-o ao site WAP para navegar e fazerficheiros multimédia para o seu

e entrada Push estiver cheia, umalhe para apagar algumas mensagensgens da WAP.

a, prima a tecla , ou ( para

ara aceder à página principal.

egressa à página anteriormenteisitada.

Serviços do operador

Mensagens dEste menu permforam enviadas aoperador.

Em alguns casovisualizado no ecnova mensagem Ppara voltar ao m

As mensagens Pacesso aos serviçoclique no link, ligdownloads de telefone.

Se a sua caixa dmensagem pede-em WAP > Mensa

OpçõesEnquanto navegaceder a:

A selecção de Nunca vai acelerar otempo de transferência global daspáginas visitadas.

Memória Para esvaziar uma área da memóriado telefone onde as páginas visitadasdurante uma sessão WAP sãoguardadas.

Ligação Seleccionar ligação permite-lheseleccionar um dos perfis de dadosdefinidos em Acertos > Ajustes deacesso (consulte página 22).Rede permite-lhe seleccionar o tipode rede utilizada pelo perfilseleccionado quando iniciar umaligação (consulte página 22).Endereço de proxy e Porta de proxypermite-lhe definir um endereço enúmero de porta de gateway autilizar quando iniciar uma ligaçãoWAP utilizando o perfilseleccionado.

Prima e mantenha premido 0para introduzir "."

Página principal

P

Anterior Rv

Page 66: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Serviços do operador

chamadas (password 8421) do número de telefonemar: 12345678w8421p3.

egunda chamada durante umarante uma chamada em espera.ou seleccione um nome na listaida, prima ( no telefone. Aolocada em espera e o número é inferior do ecrã. O segundoado. Poderá:

ada a subscrição.

egunda chamada quando já estáone emite um sinal de alerta e oda em espera. Poderá:

gunda chamada

eleccionar Trocar para alternarchamadas (uma é colocada em e a outra é então activada).desligar a linha activa (a

ada em espera permanece como

gunda chamada

tender a chamada (a primeirada é colocada em espera). Ema, prima , e seleccione:

60

Pode enviar sons DTMF (ou "tons") para algunsserviços telefónicos em qualquer altura durante umachamada ao premir qualquer uma das teclas 0 a9, * e #.Pode também anexar uma sequência DTMF a umnúmero de telefone antes de o marcar (ou guardá-laem Contactos). O número de telefone e a parte deDTMF têm de estar separados por um carácter deespera.Para obter uma pausa ou carácter de espera, prima emantenha premida a tecla #. O visor apresenta wpara aguardar e p para pausa. Por exemplo, para ouvirmensagens (por exemplo, código 3) no atendedor de

12345678, deverá cha

Pode efectuar uma schamada activa ou duMarque um número telefónica e, em seguprimeira chamada é capresentado na partenúmero é então marc

Funcionalidade associ

Quando recebe uma sa atender uma, o telefecrã apresenta Chama

Reen-caminhar

Avança para a página visitadaseguinte.

Actualizar Para recarregar a página actualmentevisitada a partir do respectivoservidor original.

Guardar como página principal

Para guardar a página WAPactualmente visitada como a páginaprincipal visitada.

Guardar como...

Para guardar imagens incorporadasnas páginas apresentadas no Álbumde fotos.

Sair Para terminar uma sessão WAP.

Sons DTMF

Efectuar uma se

Prima , Para sentre espera

Prima ) Para chamtal).

Atender uma se

Prima ( Para achamaseguid

Page 67: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

61

ssociada a subscrição.

chamada de conferência é activadavés da realização de várias chamadasas ou crie a conferência a partir de contexto de chamada com váriasté cinco membros ao mesmo tempos chamadas de uma vez com ).ra chamada com alguém, de seguida,da (consulte acima). Prima , eência. Repita o processo até os cinco ligados. chamada de entrada durante aistirem menos de cinco membros,a nova chamada e adicionar esteada de Conferência (se já estiveremmbros, pode atender a chamada, mascionar à conferência).icipantes permite-lhe desligar umnferência ao seleccionar Retirar

eleccionar Chamada privada para terrivada apenas com este membro (ossão colocados em espera).

conferência

Serviços do operador

Para receber uma segunda chamada, tem de terdesactivado Desviar chamada para chamadas de voz(consulte página 53) e activado Chamada em espera(consulte página 54).

Funcionalidade associada a subscrição.

Enquanto estiver em comunicação e tiver umachamada em espera, poderá receber uma segundachamada. Pode terminar uma das chamadas antes depoder atender a terceira ou introduzir a pessoa quetelefonou numa conferência (consulte abaixo). Esteserviço está limitado a duas comunicações emsimultâneo (uma activa e outra em espera).

Funcionalidade a

A atrafeitum

partes. Pode ter ae desligar todas aEfectue a primeia segunda chamaseleccione Confermembros estaremSe ocorrer umaconferência e expode aceitar estmembro à chamligados cinco menão a poderá adiAs opções Partmembro da coparticipante ou suma chamada poutros membros

• Trocar para alternar entrechamadas (uma é colocada emespera e a outra é então activada).

• Conferência para introduzir umanova pessoa numa chamada deconferência.

Prima ) Para rejeitar a chamada.Prima , Para seleccionar Terminar para

terminar a chamada actual, entãoatenda a chamada de entrada.

Atender uma terceira chamada

Chamada de

Conferência

Page 68: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Serviços do operador

diferente de Desviar chamada,atender a chamada (consulte

62

Funcionalidade associada a subscrição.

Pode ligar uma chamada activa e uma chamada emespera ao seleccionar a opção Transferência. Serádesligado quando a transferência estiver concluída.

Esta funcionalidade éque ocorre antes de página 53).

Transferência de chamada explícita

Page 69: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

63

nu, se premir durante algum tempor acção actual e regressar ao modo

Prima # para mudar de VGApara Q VGA para Fundo paraClip para FotoCall.

Prima < ou > paramudar de um efeito especial(sépia, azul, etc.) para outro.

Prima , quando a câmaraestiver activa.

Prima m quando a câmaraestiver activa.

Prima m imediatamentedepois do instantâneo.

Prima c imediatamentedepois do instantâneo.

s Prima , imediatamentedepois de tirar o instantâneo.

Tirar fotografias

14 • Tirar fotografias

A câmara é um acessório e NÃO vem incluída naembalagem quando adquire o telemóvel. Contacte orepresentante local para adquirir uma câmara.Nenhum dos acertos, funcionalidades ou opçõesdescritas no presente capítulo estarão disponíveis senão estiver a utilizar uma câmara com o telemóvel.

O telemóvel suporta uma câmara digital que lhepermite tirar fotografias, guardá-las no telefone,utilizá-las como fundo ou enviá-las aos amigos.

Em qualquer mec vai cancelainactivo.

Como...

Activar/desactivar a câmara

Ligue/desligue a câmara doconector (consultar a próximapágina).

Se a máquina fotográficaestiver já ligada, primalongamente m para areactivar.

Mais/menos zoom Prima + ou -.

Alterar o modo de visão

Prima * para alternar entreo modo Noite e Normal.

Alterar o modo da câmara

Alterar o efeito especial

Aceder aos acertos da câmara

Tirar uma fotografia

Guardar a imagem

Apagar a imagem

Aceder às opçõedo instantâneo

Page 70: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Tirar fotografias

-lhe registar uma mensagem deapós ter tirado a fotografia.tilizar o modo Clip" página 65

lativamente a este modo.

afiaemporizador estiver Desligada e tiver sido activada, prima mtografia.ntado mostra a respectiva linha.

e seleccionar um dos efeitosis, consulte "Modo de efeitos".he definir a opção dedor como Ligado ou Desligado"Utilizar o temporizador"

).poníveis dois modos de visão: Modo de noite (indicado pelolua na parte superior do ecrã).o com o nível de luz ambiente,

para alternar entre os modos.cla de navegação + ou -ar mais ou menos zoom.

64

Acertos do modo de pré-visualizaçãoLigue a câmara para apresentar oecrã de pré-visualização damesma: a lente da câmara focaautomaticamente, sendoapresentados ícones na parteinferior: Zoom, Efeitos, Modo dacâmara, Instantâneo.

Todas as opções e teclas premidas descritas nesta secçãosó se aplicam quando o modo da câmara está activo,ou seja, quando a pré-visualização é apresentada noecrã. Pode também premir , para aceder aqualquer uma delas (consulte "Acertos" página 66).

O modo Clip permitevoz imediatamente Consulte "FotoTalk: upara obter detalhes re

Tirar uma fotogr1. Se a opção de t

quando a câmarapara tirar uma fo

2. O número apresePrima:

Instantâneos de imagens

Modo da câmara

O tamanho de imagem predefinido doformato padrão é de VGA (640 x 480pixels).Prima # para mudar para Q VGA(320 x 240 pixels) para Fundo (128 x 160pixels) para Clip (128 x 128 pixels) paraFotoCall (96 x 64 pixels). O ícone doModo da câmara que seleccionar éapresentado na parte inferior do ecrã.

Efeitos Permite-lhdisponívepágina 67

Tempo-rizador

Permite-lTemporiza(consulte página 65

Modo de visão

Estão disNormal eícone de De acordprima *

Modo de zoom

Prima a tepara aplic

Page 71: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

65

som 3 segundos antes da fotografianovamente quando a fotografia é

parar o temporizador e regressar aoalização ou prima 0 para parar

tografia for tirada, siga as instruçõesponto 2 descrito em "Tirar uma

lizar o modo Clipite-lhe criar um clip a partir de uma som.

modo Clip e prima m para tirar a

ravar som abre automaticamente: ou a mensagem que pretender para cancelar, , para parar a

aguarde até o tempo de gravação0 segundos ser atingido).para aceder às seguintes opções:

Para Enviar o clip por MMS.

Para Reproduzir o clip.

Tirar fotografias

O número de fotografias que pode guardar variaconsoante os acertos: quanto maior for a resolução,maior será o tamanho do ficheiro. Uma mensagem vaiavisar o utilizador se não existir memória suficientedisponível. Neste caso, tem de apagar dados antes deguardar uma nova fotografia (consulte "Estado damemória" página 46).

Quando são guardadas no Álbum de fotos, as imagensrecebem o nome "img_0001.jpg", etc., até 9999. Istonão significa que pode tirar até 9999 fotografias, masque as fotografias são numeradas até 9999. Anumeração será então reiniciada a partir de 1.

Utilizar o temporizador1. Defina a opção do temporizador como Ligado e

prima m para o activar (ou prima 0 se aopção for Desligado).

2. A contagem decrescente é iniciada em10 segundos (este valor não pode ser alterado). É

emitido um ser tirada e tirada.

Prima c paramodo de pré-visuo temporizador.

3. Quando a foa partir do fotografia".

FotoTalk: utiO modo Clip permfotografia e de um1. Seleccione o

fotografia.2. A janela G

grave o som(prima cgravação oumáximo de 3

3. Prima ,

c Para ignorar a imagem que acabou detirar e voltar ao modo de pré-visualização.m Para a guardar no Álbum de fotos., Para aceder à lista de opções

disponíveis: Enviar (por MMS, E-mailou infravermelhos), Guardar no Álbumde fotos, Modificar ou Nova fotografia.

Enviar por MMSReproduzir clip

Page 72: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Tirar fotografias

modo da câmara estiver activoacertos do que os disponíveisde pré-visualização.

ir por último são guardados eando reutilizar a câmara ou até

-lhe mudar de um modo dapara outro: consulte "Acertosodo de pré-visualização"4.

seleccionar uma qualidadevel entre as seguintes: Baixa,lta.finir os sons de Alerta e de. O primeiro ocorre 3 segundoso disparo, o segundo ocorre a fotografia é tirada. Seleccioneido ou um dos sons disponíveis , para o activar.niciar todos os valores para osidos.

66

FotoCall: veja quem está a ligarO modo FotoCall permite-lhe criar uma imagem eassociá-la a um grupo. Quando um nome nesse grupoliga, a imagem correspondente é apresentada.Consulte "FotoCall: veja e oiça quem está a ligar"página 14 para obter detalhes.

Rever as imagensAs fotografias guardadas são automaticamentearmazenadas no menu Multimédia > Álbum de fotos.Consulte "Álbum de fotos" página 43 para obterdetalhes.

Receber e efectuar uma chamadaQuando receber uma chamada e estiver a utilizar acâmara:• se atender vai sair do contexto da câmara e o

telemóvel vai voltar ao estado inactivo quandodesligar,

• se rejeitar a chamada vai também sair do contextoda câmara e regressar ao ecrã de pré-visualização.

Para efectuar uma chamada, tem de voltar primeiro aoecrã inactivo.

Prima , quando opara aceder a mais directamente no ecrã

Os acertos que definestarão disponíveis quos alterar novamente.

Acertos gerais

Gravar clip Para Gravar o clip criado: afotografia no Álbum de fotos e osom gravado no Álbum de sons.

Modificar clip Para Modificar o clip que criou.

Acertos

Modo da câmara

Permitecâmara do mpágina 6

Qualidade da foto

Para disponíMédia, A

Acertos de som

Para deDisparoantes dquandoPredefine prima

Reiniciar acertos

Para reipredefin

Page 73: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

67

ro como Ligado para o activar e prima à pré-visualização da câmara e tirarlte página 65).

Tirar fotografias

Modo de efeitosPara seleccionar um efeito e o aplicar à fotografia quetirou: Normal, Cinza, Sépia e Azul.

Modo de visãoPara seleccionar um dos dois modos disponíveis:Normal e Noite. O modo predefinido é Normal.

TemporizadoDefina esta opçãc para voltarfotografias (consu

Page 74: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

68 Ícones & símbolos

Ícones & símbolosNo modo em espera, é possível apresentar váriossímbolos em simultâneo no ecrã externo ou no ecrãprincipal.

Se o símbolo de rede não for apresentado, a rede nãose encontra actualmente disponível. Poderá estarnuma área de má recepção, deslocar-se para umalocalização diferente poderá ajudar.

Silêncio - O telefone não vai tocar quandoreceber uma chamada.Vibração - O telefone vai vibrar quandoreceber uma chamada.Anexar GPRS - O telefone móvel está ligadoà rede GPRS.Mensagem SMS - Recebeu uma novamensagem.

Correio de voz - Recebeu uma novamensagem de correio de voz.Bateria - As barras indicam o nível da bateria(4 barras = completa, 1 barra = baixa).

Alarme do relógio activado.

Roaming - Apresentado quando o telefoneestá registado numa rede que não a doutilizador (em especial quando se encontrano estrangeiro).

Memória SMS cheia - A memória demensagens está cheia. Elimine mensagensantigas para receber novas.Desvio de chamadas incondicional para onúmero - Todas as chamadas de voz deentrada estão a ser desviadas para um númeroque não o correio de voz.Desvio de chamadas para correio de voz -Todas as chamadas estão a ser desviadas parao correio de voz.Zona local - Uma zona designada pelooperador de rede. Serviço associado asubscrição, contacte o fornecedor de serviçospara obter detalhes.Rede GSM: o telefone está ligado a uma redeGSM.Qualidade da recepção: quantas mais barrasforem apresentadas, melhor será a recepção.Mensagem rápida - opção definida comoLigada.Memória cheia - A memória do telemóvelestá cheia. Apague itens para guardar novos.Mensagem MMS - Recebeu uma novamensagem.Mensagem WAP - Recebeu uma mensagemna caixa de entrada WAP Push.Pergunta – O telefone está a fazer uma per-gunta. Abra o telefone para ver os detalhes.

Page 75: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

69

A ligação de rede perdeu-se. Outilizador encontra-se numlocal onde as ondas de rádiosão transmitidas cominterferências (num túnel ouentre edifícios altos) ouencontra-se fora da área decobertura da rede. Tente apartir de outro local, tente ligarnovamente à rede (em especialquando estiver no estrangeiro),se o telemóvel tiver antenaexterna verifique se está nolugar ou contacte o operadorda rede para obter assistência/informações sobre a rede.O visor responde maislentamente devido atemperaturas muito baixas.Isto é considerado normal enão afecta o funcionamento dotelemóvel. Leve o telefone paraum local mais quente e tente denovo.Noutros casos, contacte ofornecedor do telemóvel.

Resolução de problemas

Resolução de problemasO telemóvel não liga

Retire e instale novamente abateria (consulte página 1).Certifique-se de que ligou atomada do carregador aoconector correcto (consulte"Carregar a bateria" página 3).Em seguida, carregue otelemóvel até o ícone da bateriater parado de se deslocar.Finalmente, desligue docarregador e tente ligar otelemóvel.

O visor apresenta BLOQUEADO quando liga o telemóvel

Alguém tentou utilizar otelemóvel, mas não conhecia ocódigo PIN, nem o código dedesbloqueio (PUK). Contacteo fornecedor de serviços.

O visor apresenta Falha IMSI

Este problema está relacionadocom a sua subscrição. Contacteo operador.

O símbolo não é apresentado

O visor não responde (ou responde lentamente) quando são premidas teclas

Page 76: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Resolução de problemas

Carregue apenas a bateria numambiente onde a temperaturanão desça abaixo dos 0°C ouacima dos 50°C. Noutroscasos, contacte o fornecedor dotelemóvel.

Verifique se o cartão SIM foiinserido na posição correcta(consulte página 1). Se oproblema continuar, o cartãoSIM poderá estar danificado.Contacte o operador.Para receber todas aschamadas, certifique-se de quenenhuma funcionalidade de"desvio de chamadascondicional" ou "desvio dechamadas incondicional" estáactiva (consulte página 53).

70

O telefone não sai do ecrã inactivo

Prima e mantenha premidoc ou desligue o telemóvel,verifique se o cartão SIM e abateria estão correctamenteinstalados e ligue-onovamente.

O telefone não apresenta os números de telefone de chamadas de entrada

Esta funcionalidade estáassociada à subscrição e à rede.Se a rede não enviar o númeroda pessoa que estabelece achamada, o telefone vaiapresentar Chamada 1 ouOmitido. Contacte o operadorpara obter informaçõesdetalhadas sobre este assunto.

Não consegue enviar mensagens de texto

Algumas redes não permitem atroca de mensagens com outrasredes. Verifique se introduziu onúmero do centro de SMS oucontacte o operador para obterinformações detalhadas sobreeste assunto.

Não consegue receber e/ou guardar imagens em JPEG

Uma imagem pode não seraceite pelo telemóvel se fordemasiado grande, se o nomefor demasiado longo ou se nãotiver o formato de ficheirocorrecto. Consulte página 34para obter informaçõescompletas sobre este assunto.

Durante o carregamento da bateria, o ícone da bateria não mostra qualquer barra e o contorno está intermitenteO visor apresenta Falha SIM

Tem a sensação de que anda a perder algumas chamadas

Page 77: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

71

o o

Um carro contém bastantespeças metálicas que absorvemondas electromagnéticas quepodem afectar o desempenhodo telemóvel. Está disponívelum kit do veículo para lhefornecer uma antena externa eque lhe permite realizar ereceber chamadas telefónicassem tocar no telemóvel.

Contacte as autoridades locaispara saber se é permitidoutilizar o telemóvel enquantoconduz.

o Certifique-se de que ligou atomada do carregador aoconector correcto (consulte"Carregar a bateria" página 3).Se a bateria estivercompletamente gasta, poderádemorar alguns minutos a pré-carregar (até 5 minutos emalguns casos) antes de o íconede carregamento serapresentado no ecrã.

Resolução de problemas

Quando tenta utilizar uma funcionalidade no menu, o telemóvel apresenta a mensagem NÃO PERMITIDO

Algumas funcionalidades estãoassociadas à rede. Assim, estãoapenas disponíveis se a rede ouse a subscrição as suportarem.Contacte o operador paraobter informações detalhadassobre este assunto.

O visor mostra INSIRA CARTÃO

Verifique se o cartão SIM foiinserido na posição correcta(consulte página 1). Se oproblema continuar, o cartãoSIM poderá estar danificado.Contacte o operador.

A autonomia do telefone parece inferior à indicada no manual do utilizador

A autonomia está relacionadacom os acertos (por exemplo,volume da chamada, duraçãoda luz de fundo) e asfuncionalidades que utilizar.Para aumentar a autonomia e,sempre que possível, tem dedesactivar as funcionalidadesque não utilizar.

O telemóvel nãfunciona bem ncarro

O telemóvel nãestá a carregar

Page 78: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Precauções

Mantenha o telemóvel num local seguro e fora do alcance de crianças

notar o seu código PIN. Em vez-lo.l e remova a bateria se não ongo período de tempo.ança para alterar o código PINlemóvel e para activar opções de.ão do telemóvel está eme com todas as leis e disposiçõeso entanto, o telefone poderá

interferência com outroscos. Consequentemente, deveráendações e disposições locaismóvel tanto em casa como emões relativas à utilização deos e aviões são particularmente

-se vindo a debruçar sobre os termos de saúde para osveis. A investigação actual sobre de rádio, incluindo a tecnologiado sido elaboradas normas de

a assegurar a protecção da ondas de rádio. O seu telemóvelde com todas as normas des e com a Directiva de

72

Precauções

O seu telemóvel é um transmissor ereceptor de rádio de baixa potência.Quando está a funcionar, envia e recebeondas de rádio. As ondas de rádiotransportam a voz do utilizador ou sinais de

dados para uma estação base ligada à rede celular. Arede controla a potência a que o telemóvel transmite.• O telemóvel transmite/recebe ondas de rádio na

frequência GSM (900 / 1800 / 1900 MHz).• A rede GSM controla a potência de transmissão

(0,01 a 2 watts).• O telemóvel está em conformidade com todas as

normas de segurança relevantes.• A marca CE no telefone indica a conformidade

com a compatibilidade electromagnética Europeia(Ref. 89/336/EEC) e directivas de baixa tensão(Ref. 73/23/EEC).

O telemóvel é da responsabilidade do utilizador. Paraevitar danos no próprio, noutros ou no própriotelemóvel, leia e siga todas as instruções de segurançae informe as pessoas a quem emprestar o telemóvelsobre as mesmas. Para além disso, para impedir autilização não autorizada do telemóvel:

mantenha-opequenas.Evite ter de a

disso, tente memorizáDesligue o telemóveutilizar durante um loUtilize o menu Segurdepois de adquirir o terestrição de chamadas

A concepçconformidadaplicáveis. Nprovocar

dispositivos electróniseguir todas as recomquando utilizar o televiagem. As disposiçtelemóveis em veículrigorosas.A opinião pública tempossíveis riscos emutilizadores de telemóa tecnologia de ondasGSM, foi revista, tensegurança de modoexposição a energia deestá em conformidasegurança aplicávei

Ondas de rádio

Page 79: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

73

s onde sejam efectuadas operações de

e o fabricante do veículo para se o equipamento electrónicoo no veículo não vai ser afectado pelaradioeléctrica.

de um pacemaker:pre o telefone a mais de 15 cm do

r quando este estiver ligado, paras interferências.o telemóvel num bolso junto ao

do no lado oposto ao do pacemakerr possíveis interferências.efone se suspeitar que está a ocorrer

e um aparelho de audição, consulteo fabricante do aparelho de audiçãoseu dispositivo pode estar sujeito àelemóveis.

elhorar o desempenho do seuir a emissão de energia radioeléctrica,umo da bateria e assegurar um

de pacemakers

de aparelhos de audição

to do desempenho

Precauções

Equipamento de Rádio e Equipamento Terminal deTelecomunicações 1999/5/CE.

Equipamento electrónico sensível ouinadequadamente protegido poderá ser afectado pelapotência radioeléctrica. Esta interferência podeprovocar acidentes.

Antes de entrar num avião e/ou quandoarrumar o telemóvel na bagagem: autilização de telemóveis num avião poderáser prejudicial ao funcionamento do mesmo,

danificar a rede de telemóveis e ser considerado ilegal.Em hospitais, clínicas, outros centros desaúde e noutros locais onde possa estar nasproximidades de equipamento médico.

Em locais com uma atmosferapotencialmente explosiva (por exemplo,estações de serviço e locais onde o arcontenha partículas de pó, tais como pósmetálicos).

Num veículo de transporte de produtos inflamáveis(mesmo se o veículo estiver estacionado) ou umveículo alimentado a gás de petróleo liquefeito (LPG),verifique primeiro se o veículo está em conformidadecom as regras de segurança aplicáveis.Nos locais onde lhe for solicitado para desligar osdispositivos de transmissão de rádio, tais como

pedreiras ou locaiexplosão.

Contactverificarutilizadenergia

Se for utilizador • Mantenha sem

seu pacemakeevitar possívei

• Não coloque peito.

• Utilize o ouvipara minimiza

• Desligue o telinterferência.

Se for utilizador do seu médico e para saber se o interferência de t

De modo a mtelemóvel, reduzreduzir o cons

Desligue sempre o telemóvel

Utilizadores

Utilizadores

Melhoramen

Page 80: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Precauções

funcionamento seguro, respeite as seguintes vista à obtenção de desempenhos nos períodos de espera mais longos.

alimentado por uma bateria

rregador especificado.a incineração.ra a bateria.objectos metálicos (tais como

ntrem em curto-circuito com osa.a calor (>60°C), humidade ous excessivos.s utilizar Acessórios Autênticosuma vez que a utilização dessórios poderá danificar oornando todas as garantias do Philips nulas.e as peças danificadas são

stituídas por um técnicoão substituídas por peças de da Philips.

ncentração, o que poderá serspeite as seguintes directrizes:e totalmente na condução. Saia

esentadas na bateria

lemóvel quando estiver

74

directrizes:Para obter um funcionamento optimizado esatisfatório do telemóvel, recomenda-se queutilize o telemóvel na posição defuncionamento normal (quando não outilizar no modo "mãos livres" ou com umacessório "mãos livres").

• Não exponha o telemóvel a temperaturasextremas.

• Trate o telemóvel com cuidado. Qualquerutilização incorrecta vai anular a GarantiaInternacional.

• Não mergulhe o telemóvel em qualquer líquido; seo telemóvel estiver húmido, desligue-o, retire abateria e deixe-os secar durante 24 horas antes deos utilizar novamente.

• Para limpar o telemóvel, limpe-o com um panomacio.

• Efectuar e receber chamadas consome a mesmaquantidade de potência da bateria. No entanto, otelemóvel consome menos energia no ecrã inactivoquando mantido no mesmo local. Quando seencontra com o ecrã inactivo e o utilizador se estáa mover, o telemóvel consome energia paratransmitir informações actualizadas sobre alocalização para a rede. Definir a luz de fundo paraum período de tempo mais pequeno, bem comoevitar navegação desnecessária nos menus, vaitambém ajudar a poupar a energia da bateria, com

comunicação e em

O seu telefone é recarregável.• Utilize apenas o ca• Não deite fora par• Não deforme ou ab• Não permita que

chaves no bolso) econtactos da bateri

• Evite a exposição ambientes cáustico

Deve apenada Philips, outros acetelemóvel, ttelemóvel da

Certifique-se de quimediatamente subqualificado e que ssubstituição genuínas

Reduz a coperigoso. ReConcentre-s

Informações apr

Não utilize o tea conduzir

Page 81: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

75

-se de respeitar as disposições locais à eliminação dos materiais deem, baterias gastas e do telemóvel

e ajude na promoção da respectivaem.u a bateria e a embalagem com

o concebidos para promover aliminação adequada de eventuais

bientais

teria não dever ser deitada no lixostico.

terial de embalagem é reciclável.

contribuição financeira para aade nacional de recuperação delagens e para o sistema deagem (p. ex. EcoEmballage naa).

ateriais são recicláveis (e tambémifica o material de plástico).

Precauções

da estrada e estacione antes de utilizar o telefone.Respeite as disposições locais dos países onde conduzire utilizar o telefone GSM.Se pretender utilizar o telemóvel num veículo, instaleo kit "mãos livres" concebido para esse objectivo, coma garantia de que toda a sua atenção está concentradana condução.Certifique-se de que o telemóvel e o kit do veículo nãobloqueiam quaisquer airbags ou outros dispositivos desegurança instalados no carro.A utilização de um sistema de alarme para controlar asluzes ou a buzina de um veículo, de modo a indicarchamadas telefónicas de entrada, é proibida nasestradas públicas em alguns países. Consulte asdisposições locais.

No caso de tempo quente ou após uma longaexposição ao sol (por exemplo, atrás de uma janela oupára-brisas), a temperatura do telemóvel podeaumentar, em especial se tiver um acabamentometálico. Neste caso, tenha muito cuidado quandopegar no telemóvel e evite também utilizá-lo a umatemperatura ambiente superior a 40°C.

Lembrerelativasembalagantigo reciclag

A Philips marcosímbolos padrãreciclagem e edesperdícios.

Norma EN 60950

Cuidados am

A badomé

O ma

UmaentidembareciclFranç

Os mident

Page 82: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

essórios autênticos Philips

onar com o kit de "mãos livres"e fácil de utilizar, esta solução" oferece uma elevada qualidade

r o kit na tomada auxiliar do

íses, a utilização do telemóvel proibida. Para uma instalaçãondamos que os kits de veículosm instalados por técnicos

ine fornece-lhe uma alternativacurar o telefone. Basta atenderda ao premir o botão. No modo activar a marcação por voz.

orte preta protege o telefone de

a de 360° permite-lhe tiraras no telemóvel. Fornecida compecífica.

a veículos

e gama

rte

76 Ac

Acessórios autênticos Philips

Alguns acessórios, tais como a bateria standard e umcarregador, estão já incluídos na embalagem do seutelemóvel. Outros acessórios podem ser vendidos naembalagem comercial (de acordo com o operador ouo revendedor) ou vendidos separadamente.Consequentemente, os conteúdos da embalagempodem variar.

Para maximizar o desempenho do telemóvel Philips ede modo a não anular a garantia, adquira sempreacessórios autênticos da Philips, especialmenteconcebidos para utilização com o telemóvel. A PhilipsConsumer Electronics não pode ser consideradaresponsável por quaisquer danos provocados pelautilização de acessórios não autorizados.

Carrega a bateria em qualquer tomada CA.Suficientemente pequeno para ser transportado numapasta/mala.

Carrega a bateria e liga-se em qualquer tomada dealimentação do veículo.

Concebido para funcido telemóvel Philips compacta "mãos livresde áudio. Basta ligaveículo.

Em determinados padurante a condução ésegura e fácil, recome"mãos livres" sejaespecializados.

Botão de resposta inlsimplificada para prouma chamada de entraem espera, prima para

Uma bolsa de transpriscos e quedas.

Esta câmara rotativfotografias e guardá-lbolsa de transporte es

Carregador

Adaptador de isqueiro

Kit universal par

Auricular topo d

Bolsa de transpo

Câmara digital

Page 83: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

77

s fácil ao telemóvel Philips. O caboligação de alta velocidade entre oputador. Basta ligar o telemóvel ao uma sincronização automática daista telefónica em apenas algunsware permite-lhe enviar faxes e SMS,s e melodias.

de dados

Acessórios autênticos Philips

Este cabo de dados permite-lhe mostrar umaapresentação de slides no aparelho de TV. Basta ligara extremidade de dados do cabo ao conector doauricular do telemóvel e ligar a extremidade de vídeoao conector IN de vídeo do aparelho de TV ou dovídeogravador.Consulte "Ver slides na TV" página 45 para obterinformações detalhadas sobre como seleccionarimagens e mostrá-las numa apresentação de slides.

Ligação de dadoUSB permite a telefone e o comcabo para obteragenda e da lsegundos. O softtransferir imagen

Ligação à TV Kit de ligação

Page 84: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

78 SAR - Informação

SAR - InformaçãoESTE TELEFONE CUMPRE OS REQUISITOS ESTABELECIDOS PELA UE E PELA FCC

RELATIVAMENTE À EXPOSIÇÃO A ONDAS RADIOELÉCTRICAS

O seu telemóvel é um transmissor/receptor de rádio. Foi desenhado e fabricado para que não exceda os limites de exposiçãoa energia de radiofrequência (RF) recomendados pela União Europeia. Estes limites fazem parte de um aditamento à normaque existe em relação à utilização destes equipamentos, a sua função é estabelecer os níveis de energia RF permitidos. Estanorma foi elaborada por organizações científicas independentes, a partir de intensas avaliações períodicas que têm sidorealizadas sobre os estudos científicos que existem neste campo. Os limites fixam uma margem importante de segurança a fimde garantir a segurança de todas as pessoas, seja qual for a sua idade e estado de saúde.O standard estabelecido, no âmbito dos telemóveis, para medir a exposição a esta energia utiliza uma unidade de medidadenominada SAR (Specific Absortion Rates, os índices de absorção específicos). O limite SAR recomendado por conselho daUnião Europeia é 2.0 W/Kg. As provas SAR que têm sido realizadas utilizando posições standard de funcionamento, enquantoo telemóvel transmite o nível mais alto de potência que específica a sua certificação, e em todas as bandas de frequênciatestadas. Se bem que o SAR é determinado através do nível mais alto de potência que específica a sua certificação, o nível realde SAR do telemóvel quando se encontra em funcionamento pode situar-se muito a baíxo do valor máximo. Isto deve-se aofacto do telemóvel ter sido desenhado para operar em múltiplos níveis de potência de modo que só utilize a potência necessáriapara chegar à rede. Como norma geral, quanto mais próximo se encontrar de uma antena que actua como estação base, menorserá a potência de saída.Antes de um telemóvel ser lançado no mercado, deve estabelecer-se o cumprimento da norma europeia R&TTE. Esta normafixa como um dos seus requisitos essenciais a protecção da saúde e segurança do seu utilizador e de todas as outras pessoas. Ovalor SAR máximo para o modelo Philips Xenium 9@9c / CT 6508 sobmetido à prova de conformidade do standard foi 0.740W/Kg. Se bem que podem existir diferenças nos níveis de SAR registados por vários telefones e segundo a posição que seadapte, mas, todas elas cumprem os requisitos da UE em relação às exposições a RF.

Operação com acessórios (junto ao corpo): este telefone foi testado e, quando utilizado com os acessórios originais Philips fornecidos,cumpre as directivas da Federal Communications Commission relativamente à exposição humana aos sinais RF permitida. Seforem usadas outras peças acessórias, não pode ser garantido o cumprimento das directivas FCC relativamente à exposição humanaaos sinais RF. O valor limite SAR fixado pela Federal Communications Commission do governo dos E.U. é de 1.6 W/kg.Os valores máximos SAR registados são: cabeça: 0.671 W/kg; junto ao corpo: 0.065 W/kg.

Page 85: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

79

T9® é a marca registada daTegic Communications Inc.

A In-Fusio e o motor de jogosExen são marcas registadas daIn-Fusio França.

JAVA é a marca registada daSun Microsystems, Inc.

Tegic Euro. Pat. App. 0842463

Page 86: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

80

Page 87: Conheça o seu telefone - download.p4c.philips.com · Certifique-se de que o telefone está desligado antes de remover a bateria. 1. Prima a patilha da tampa posterior do telefone,

Declaração de conformidade

Nós,Philips France - Mobile Telephony4 rue du Port aux Vins - Les patios92156 Suresnes CedexFRANÇA

declaramos sob a nossa responsabilidade que oproduto

Philips Xenium 9@9cCT 6508Cellular Mobile Radio GSM 900/GSM 1800TAC: 352774 00

ao qual se refere esta declaração, está emconformidade com as seguintes Normas:

EN 60950, EN 50360 e EN 301 489-07EN 301 511 v 7.0.1

Declaramos que todos os testes de rádio essenciaisforam realizados e que o produto supracitado está emconformidade com todos os requisitos essenciais daDirectiva 1999/5/EC.O procedimento de avaliação da conformidadereferido no Artigo 10 e detalhado no Anexo V daDirectiva 1999/5/CE foi seguido em relação aosartigos 3.1 e 3.2 com o envolvimento da seguinteEntidade Notificada:BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Walton-on-Thames, KT12 4RQ, UKMarca de identificação: 0168

Le Mans, 18 de Maio de 2004Jean-Omer KifouaniGestor de qualidade

No caso de o produto Philips não estar a funcionarcorrectamente ou apresentar um defeito, devolva otelemóvel que adquiriu ao local onde efectuou aaquisição ou ao Centro de assistência nacional daPhilips. Consulte a Garantia Internacional enviadana caixa para obter informações sobre centros deassistência e documentação técnica relevante aoequipamento.