ccvf fevereiro 2012

28

Upload: guimaraes-arte-e-cultura

Post on 24-Mar-2016

218 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Ccvf fevereiro 2012

SERVIÇO DE BABY-SITTING_1 EURIDADES DOS 3 AOS 9 ANOSCAPACIDADE MÁXIMA_20 CRIANÇAS

FUNCIONAMENTO EM DIAS DE ESPETÁCULO E DURANTE O PERÍODO DE APRESENTAÇÃO

ESTACIONAMENTO150 LUGARES EM PARQUE DEESTACIONAMENTO PÚBLICO. AVENÇAS MENSAIS.

VISITAS GUIADAS AO CCVF TERÇAS A SEXTAS-FEIRAS, DAS 10h00 ÀS 19h00VISITAS SUjEITAS A MARCAÇÃO ATé UMA SEMANA DE ANTECEDêNCIA, PARA GRUPOS DE PELO MENOS 10 PESSOAS.

RESERVAS ANTECIPADAS ATRAVéS DO Nº 253 424 700 OU PELO E-MAIL [email protected] INFORMAÇõES EM www.CCVF.PT

EndereçoCentro Cultural Vila FlorAv. D. Afonso Henriques, 7014810 431 GuimarãesTelefone 253 424 700

[email protected]

distribuição gratuita | capa • Gui D

ance

SEXTA 02 E SÁBADO 03

A MORTE DE DANTON TEATRO • 22H00

DE GEORG BÜCHNERARTISTAS UNIDOS

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 03

:PAPERCUTZ MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

QUARTA-FEIRA 07

WIM MERTENS MÚSICA • 22H00

CICLO NOVA-CRIAÇÃO

GRANDE AUDITÓRIO

QUARTA-FEIRA 14

MASTER.PIECE B MÚSICA • 22H00

CICLO MASTER.PIECES

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 10

RIDE MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

DOMINGO 11

THURSTON MOORE MÚSICA • 22H00

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 17

ROCK METAMORFOSE MÚSICA • 22H00

DRUMMING-GRUPO DE PERCUSSÃO

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 17

SENSIBLE SOCCERS MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

SEXTA 23 A DOMINGO 25

GUIMARAMUS CONGRESSO MUSICAL DE GUIMARÃES

PEQUENO AUDITÓRIO

SEXTA-FEIRA 23

DANIEL HIGGS MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

SÁBADO 31

GALA DROP MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

MARÇO

Page 2: Ccvf fevereiro 2012
Page 3: Ccvf fevereiro 2012

Logo na abertura da sua segunda edição, um importante momento represen-

tado na estreia mundial da nova criação (“Au-delà”) de Koen Augustijnen para

les ballets C de la B. Uma assinatura de indelével excelência nesta forma de

conceber arte. Na abertura de um ano particularmente especial, o GUIdance

apresenta-se como o primeiro grande evento do CCVF, numa edição incre-

mentada a pensar na correspondência do público atento às correntes das artes

performativas. A mescla entre companhias internacionais consagradas e uma

nova vaga de criadores nacionais permite confrontar realidades e assimilar di-

ferentes formas de expressionismo em palco. O corpo e seu movimento são res-

petivamente matéria e ação para abordagem a vários temas que nos pretendem

fazer refl etir sobre o mundo, a identidade e o estado da arte contemporânea.

Esta lógica de Festival permite ao espetador orientar a sua procura por entre

as várias propostas que o cartaz apresenta, fazendo incidir a sua curiosidade

pelos temas que lhe são mais próximos. Um exercício de liberdade que embora

a partir da plateia, lhe é concedido enquanto destinatário das obras concebidas

pelos diferentes criadores presentes na edição 2012. O público é assim o fi el

depositário de uma experiência que a Dança Contemporânea projeta do palco

para o mundo. Uma espécie de unifi cação máxima dos sentidos que nos torna

seres mais completos. 

No fi nal, por vezes, são mais as dúvidas que as certezas que nos assaltam, mas

é de entendimento que falamos quando falamos desta prática artística. Enten-

dimento. Do ser e do mundo. De quem somos e para onde vamos. E também da

formação de uma sociedade assente em princípios de elevação, que promovem

unidade mais do que fragmentação, porque o convívio com a diferença e a di-

versidade torna-nos mais tolerantes e compreensivos na relação com o meio

onde estamos inseridos. 

Fevereiro oferece-nos igualmente um conjunto de projetos e músicos que es-

tão a defi nir novas linguagens e tendências de criação. É o caso de Julie & the

Carjackers, James Ferraro, Norberto Lobo / João Lobo e Best Youth. Na verdade,

este universo musical contemporâneo revela cada vez mais uma riqueza e di-

versidade  de estilos sem fundo. Ao mesmo tempo, acrescentamos um toque

cosmopolita através da passagem dos novos protagonistas internacionais pelo

palco do Café Concerto. José Bastos

UMA DAS APOSTAS NUCLEARES DA PROGRAMAÇÃO DO CCVF: GUIDANCE – FESTIVAL INTERNACIONAL DE DANÇA CONTEMPORÂNEA – GANHA DIMENSÃO MAIOR EM ANO DE CAPITAL

EUROPEIA DA CULTURA.

Logo na abertura da sua segunda edição, um importante momento represen-

tado na estreia mundial da nova criação (“Au-delà”) de Koen Augustijnen para

les ballets C de la B. Uma assinatura de indelével excelência nesta forma de

conceber arte. Na abertura de um ano particularmente especial, o GUIdance

apresenta-se como o primeiro grande evento do CCVF, numa edição incre-

mentada a pensar na correspondência do público atento às correntes das artes

performativas. A mescla entre companhias internacionais consagradas e uma

nova vaga de criadores nacionais permite confrontar realidades e assimilar di-

ferentes formas de expressionismo em palco. O corpo e seu movimento são res-

petivamente matéria e ação para abordagem a vários temas que nos pretendem

fazer refl etir sobre o mundo, a identidade e o estado da arte contemporânea.

Esta lógica de Festival permite ao espetador orientar a sua procura por entre

as várias propostas que o cartaz apresenta, fazendo incidir a sua curiosidade

pelos temas que lhe são mais próximos. Um exercício de liberdade que embora

a partir da plateia, lhe é concedido enquanto destinatário das obras concebidas

pelos diferentes criadores presentes na edição 2012. O público é assim o fi el

depositário de uma experiência que a Dança Contemporânea projeta do palco

para o mundo. Uma espécie de unifi cação máxima dos sentidos que nos torna

seres mais completos. 

No fi nal, por vezes, são mais as dúvidas que as certezas que nos assaltam, mas

é de entendimento que falamos quando falamos desta prática artística. Enten-

dimento. Do ser e do mundo. De quem somos e para onde vamos. E também da

formação de uma sociedade assente em princípios de elevação, que promovem

unidade mais do que fragmentação, porque o convívio com a diferença e a di-

versidade torna-nos mais tolerantes e compreensivos na relação com o meio

onde estamos inseridos. 

Fevereiro oferece-nos igualmente um conjunto de projetos e músicos que es-

tão a defi nir novas linguagens e tendências de criação. É o caso de Julie & the

Carjackers, James Ferraro, Norberto Lobo / João Lobo e Best Youth. Na verdade,

este universo musical contemporâneo revela cada vez mais uma riqueza e di-

versidade  de estilos sem fundo. Ao mesmo tempo, acrescentamos um toque

cosmopolita através da passagem dos novos protagonistas internacionais pelo

palco do Café Concerto. José Bastos

UMA DAS APOSTAS NUCLEARES DA PROGRAMAÇÃO DO CCVF: GUIDANCE – FESTIVAL INTERNACIONAL DE DANÇA CONTEMPORÂNEA – GANHA DIMENSÃO MAIOR EM ANO DE CAPITAL

EUROPEIA DA CULTURA.

Page 4: Ccvf fevereiro 2012

QUARTA-FEIRA 01

AU-DELÀ GUI DANCE • 22H00

LES BALLETS C DE LA B / KOEN AUGUSTIJNEN

GRANDE AUDITÓRIO

QUINTA-FEIRA 02

UM GESTO QUE NÃO PASSA DE UMA AMEAÇA

GUI DANCE • 22H00

SOFIA DIAS & VITOR RORIZ

PEQUENO AUDITÓRIO

SEXTA-FEIRA 03

DANCING WITH THE SOUND HOBBYIST

GUI DANCE • 22H00

ZITA SWOON GROUP with ROSAS

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 04

iDENTiDADE GUI DANCE • 22H00

RAFAELA SALVADOR

PEQUENO AUDITÓRIO

QUARTA-FEIRA 08

O NADA GUI DANCE • 22H00

CiM - COMPANHIA INTEGRADA MULTIDISCIPLINAR

PEQUENO AUDITÓRIO

QUINTA-FEIRA 09

A BALLET STORY GUI DANCE • 22H00

VICTOR HUGO PONTESA PARTIR DA OBRA “ZEPHYRTINE”,

DE DAVID CHESKY

GRANDE AUDITÓRIO

SEXTA-FEIRA 10

ISLAND OF NO MEMORIES

GUI DANCE • 22H00

KAORI ITO

PEQUENO AUDITÓRIO

SÁBADO 11

FOR RENT GUI DANCE • 22H00

PEEPING TOM

GRANDE AUDITÓRIO

ATIVIDADES PARALELAS

TERÇA-FEIRA 31 JANEIRO | 21H30

CAFÉ FALADO DANÇA CONTEMPORÂNEA: INTERNACIONALIZAÇÃO

CAFÉ CONCERTO

DOMINGO 05 E SÁBADO 11 11H00 - 18H30

DESENHA-ME UM ESPAÇOVICTOR HUGO PONTESLABORATÓRIO DE CENOGRAFIA E PERFORMANCE

ESPAÇO OFICINA

TERÇA-FEIRA 07 | 21H30

CAFÉ FALADODANÇA CONTEMPORÂNEA: NOVA DANÇA PORTUGUESA

CAFÉ CONCERTO

QUARTA-FEIRA 01

AU-DELÀ GUI DANCE • 22H00

LES BALLETS C DE LA B / KOEN AUGUSTIJNEN

GRANDE AUDITÓRIO

QUINTA-FEIRA 02

UM GESTO QUE NÃO PASSA DE UM GESTO QUE NÃO PASSA DE UM GESTO QUE

UMA AMEAÇA GUI DANCE • 22H00

SOFIA DIAS & VITOR RORIZ

PEQUENO AUDITÓRIO

SEXTA-FEIRA 03

DANCING WITH THE SOUND HOBBYIST

GUI DANCE • 22H00

ZITA SWOON GROUP with ROSAS

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 04

iDENTiDADE GUI DANCE • 22H00

RAFAELA SALVADOR

PEQUENO AUDITÓRIO

QUARTA-FEIRA 08

O NADA GUI DANCE • 22H00

CiM - COMPANHIA INTEGRADA MULTIDISCIPLINAR

PEQUENO AUDITÓRIO

QUINTA-FEIRA 09

A BALLET STORY A BALLET STORY A BALLET STORYGUI DANCE • 22H00

VICTOR HUGO PONTESA PARTIR DA OBRA “ZEPHYRTINE”,

DE DAVID CHESKY

GRANDE AUDITÓRIO

SEXTA-FEIRA 10

ISLAND OF NO MEMORIES

GUI DANCE • 22H00

KAORI ITO

PEQUENO AUDITÓRIO

SÁBADO 11

FOR RENT GUI DANCE • 22H00

PEEPING TOM

GRANDE AUDITÓRIO

ATIVIDADES PARALELAS

TERÇA-FEIRA 31 JANEIRO | 21H30

CAFÉ FALADO DANÇA CONTEMPORÂNEA: INTERNACIONALIZAÇÃO

CAFÉ CONCERTO

DOMINGO 05 E SÁBADO 11 11H00 - 18H30

DESENHA-ME UM ESPAÇOVICTOR HUGO PONTESLABORATÓRIO DE CENOGRAFIA E PERFORMANCE

ESPAÇO OFICINA

TERÇA-FEIRA 07 | 21H30

CAFÉ FALADODANÇA CONTEMPORÂNEA: NOVA DANÇA PORTUGUESA

CAFÉ CONCERTO

Page 5: Ccvf fevereiro 2012

SÁBADO 04

TEDX VIMARANES CONFERÊNCIAS • 09H00 ÀS 19H00

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 04

JULIE & THE CARJACKERS

MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

SEXTA-FEIRA 10

JAMES FERRARO MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

SÁBADO 18

MASTER.PIECES A MÚSICA • 22H00

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 18

NORBERTO LOBO / JOÃO LOBO

MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

QUARTA-FEIRA 22

PERIPLUS MÚSICA • 24H00

DEAMBULAÇÕES LUSO-GREGAS

GRANDE AUDITÓRIO

QUARTA-FEIRA 22

QUARTAS DOS ATORES

TEATRO • 23H00

TEATRO OFICINA

CAFÉ CONCERTO

SÁBADO 25

BEST YOUTH MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

ATÉ 18 FEVEREIRO

HUGO CANOILAS EXPOSIÇÃO

PROVISORIAMENTE DEFINITIVOS OU DEFINITIVAMENTE PROVISÓRIOS

PALÁCIO VILA FLOR

SERVIÇO EDUCATIVO

QUINTA 23 E SEXTA 24 | 10H00 E 15H00SÁBADO 25 | 11H00 E 16H00

AZULLEONOR BARATA

ESPETÁCULO DE DANÇA

SÁBADO 18 | 16H00

DEFINITIVOS E PROVISÓRIOS IMPROVISADOSCATARINA CLARO

OFICINA DE ARTES PLÁSTICAS PARA PAIS E FILHOS

Presidente da Direção Francisca Abreu Direção José Bastos Assistente de Direção Anabela Portilha Assistente de

Programação Rui Torrinha Serviço Educativo Elisabete Paiva (coordenadora), Lara Soares, Direção de Produção

Tiago Andrade Produção Executiva Paulo Covas, Ricardo Freitas Assistência de Produção Andreia Abreu, Andreia

Novais, Carlos Rego, Hugo Dias, João Covita, Mauro Rodrigues, Pedro Sadio, Pedro Silva, Sérgio Castro, So-

fi a Leite, Susana Pinheiro Teatro Ofi cina - Direção Artística Marcos Barbosa Assistente de Direção Artística João

Henriques Atores André Teixeira, Diana Sá, Emílio Gomes, José Eduardo Silva, Pedro Almendra, Sara Pereira

Direção Técnica José Patacão Direção de Cena Helena Ribeiro Luz/Maquinaria - Luz André Garcia Maquinaria

Eliseu Morais, Ricardo Santos Som/Audiovisuais - Coordenação Pedro Lima Audiovisuais Emanuel Valpaços e

Sérgio Sá Direção de Instalações Luís Antero Silva Apoio e Manutenção Amélia Pereira, Anabela Novais, Concei-

ção Leite, Conceição Oliveira, Jacinto Cunha, José Gonçalves, Júlia Oliveira Comunicação e Marketing Marta

Ferreira, Bruno Barreto (estagiário) Design interno Susana Sousa Direção Administrativa Sérgio Sousa Finan-

ceiro, Contabilidade e Aprovisionamento Helena Pereira de Castro (coordenadora), Ana Carneiro, Liliana Pina,

Serviço Administrativo Marta Miranda (estagiária), Paula Machado, Rafael Guise, Rui Salazar, Susana Costa,

Área Expositiva Carla Marques (receção), Cláudia Fontes, Sandra Moura Técnica de Património Catarina Pereira

Oleira Felicidade Bela Loja Ofi cina Eduarda Ferreira, Josefa Araújo Informática Bruno Oliveira, Design Atelier

Martino&Jaña | Fevereiro 2012

SÁBADO 04

TEDX VIMARANES CONFERÊNCIAS • 09H00 ÀS 19H00CONFERÊNCIAS • 09H00 ÀS 19H00

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 04

JULIE & THE CARJACKERS

MÚSICA • 24H00MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

SEXTA-FEIRA 10

JAMES FERRARO MÚSICA • 24H00MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

SÁBADO 18

MASTER.PIECES A MÚSICA • 22H00MÚSICA • 22H00

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 18

NORBERTO LOBO / JOÃO LOBO

MÚSICA MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

QUARTA-FEIRA 22

PERIPLUS MÚSICA MÚSICA • 24H00

DEAMBULAÇÕES LUSO-GREGAS

GRANDE AUDITÓRIO

QUARTA-FEIRA 22

QUARTAS DOS ATORES

TEATRO • 23H00

TEATRO OFICINA

CAFÉ CONCERTO

SÁBADO 25

BEST YOUTH MÚSICA • 24H00MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

ATÉ 18 FEVEREIRO

HUGO CANOILAS EXPOSIÇÃOEXPOSIÇÃO

PROVISORIAMENTE DEFINITIVOS OU DEFINITIVAMENTE PROVISÓRIOS

PALÁCIO VILA FLOR

SERVIÇO EDUCATIVO

QUINTA 23 E SEXTA 24 | 10H00 E 15H00SÁBADO 25 | 11H00 E 16H00

AZULLEONOR BARATA

ESPETÁCULO DE DANÇA

SÁBADO 18 | 16H00

DEFINITIVOS E PROVISÓRIOS IMPROVISADOSCATARINA CLARO

OFICINA DE ARTES PLÁSTICAS PARA PAIS E FILHOS

Presidente da Direção Francisca Abreu Direção José Bastos Assistente de Direção Anabela Portilha Assistente de

Programação Rui Torrinha Serviço Educativo Elisabete Paiva (coordenadora), Lara Soares, Direção de Produção

Tiago Andrade Produção Executiva Paulo Covas, Ricardo Freitas Assistência de Produção Andreia Abreu, Andreia

Novais, Carlos Rego, Hugo Dias, João Covita, Mauro Rodrigues, Pedro Sadio, Pedro Silva, Sérgio Castro, So-

fi a Leite, Susana Pinheiro Teatro Ofi cina - Direção Artística Marcos Barbosa Assistente de Direção Artística João

Henriques Atores André Teixeira, Diana Sá, Emílio Gomes, José Eduardo Silva, Pedro Almendra, Sara Pereira

Direção Técnica José Patacão Direção de Cena Helena Ribeiro Luz/Maquinaria - Luz André Garcia Maquinaria

Eliseu Morais, Ricardo Santos Som/Audiovisuais - Coordenação Pedro Lima Audiovisuais Emanuel Valpaços e

Sérgio Sá Direção de Instalações Luís Antero Silva Apoio e Manutenção Amélia Pereira, Anabela Novais, Concei-

ção Leite, Conceição Oliveira, Jacinto Cunha, José Gonçalves, Júlia Oliveira Comunicação e Marketing Marta

Ferreira, Bruno Barreto (estagiário) Design interno Susana Sousa Direção Administrativa Sérgio Sousa Finan-

ceiro, Contabilidade e Aprovisionamento Helena Pereira de Castro (coordenadora), Ana Carneiro, Liliana Pina,

Serviço Administrativo Marta Miranda (estagiária), Paula Machado, Rafael Guise, Rui Salazar, Susana Costa,

Área Expositiva Carla Marques (receção), Cláudia Fontes, Sandra Moura Técnica de Património Catarina Pereira

Oleira Felicidade Bela Loja Ofi cina Eduarda Ferreira, Josefa Araújo Informática Bruno Oliveira, Design Atelier

Martino&Jaña | Fevereiro 2012

Page 6: Ccvf fevereiro 2012

Foto

grafi

a d

e B

ash

ir B

orla

kov

QUARTA-FEIRA 01

AU-DELÀGUI DANCE • 22H00

LES BALLETS C DE LA B / KOEN AUGUSTIJNEN

GRANDE AUDITÓRIO

NA SUA MAIS RECENTE CRIAÇÃO “AU-DELÀ”, EM ESTREIA MUNDIAL NO PALCO DO CCVF, KOEN AUGUSTIJNEN VIRA A SUA ATENÇÃO PARA O IMAGINÁRIO DA VIDA APÓS A MORTE.

Com a mestria da companhia les ballets C de la B, fundada em 1984

(em Ghent-Bélgica) por Alain Platel, “Au-delà” sinaliza o arranque

da 2ª edição do GUIdance, festival que traz ao CCVF algumas das

mais conceituadas companhias e criadores nacionais e interna-

cionais, este ano integrado na Guimarães 2012 Capital Europeia

da Cultura. Les ballets C de la B apresentam-nos, em “Au-delà”,

a busca de uma surreal disposição fi nalista que nos une, interna

e externamente, por relações pertinentes onde a universalidade

se postula necessária e o todo parece inalcançável. Um trajeto de

cinco bailarinos pelo percurso arbitrário de que é feito o mundo.

Procurámos nos mitos e deuses, na natureza imperscrutável, pro-

curámos intensamente. “Au-delà” é essa procura.

”AU-DELÀ,” IN WORLD PREMIÈRE AT CCVF, SHOWS US THE IMAGERY OF THE AFTERLIFE AS KOEN AUGUSTIJNEN SEES IT.

With the mastery of the Belgian company Les Ballets C de la B, “Au-delà” cel-

ebrates the start of the second edition of GUIdance. ª is festival bringing to

CCVF some of the most prestigious national and international dance compa-

nies is part of the events of Guimarães 2012 European Capital of Culture.

Coreografi a Koen Augustijnen, Criação e performance Claudio Girard, Fatou Traoré,

Florence Augendre, Gil Ho Yang, Koen Augustijnen, Dramaturgia Lou Cope, Produção

les ballets C de la B, Coprodução � éâtre National de Chaillot (Paris), Grand � éâtre de

Luxembourg, Guimarães 2012 Capital Europeia da Cultura, TorinoDanza, Com o apoio de

� e City of Ghent, Province of East-Flanders e � e Flemish authorities, (A fi cha técnica e

artística completa encontra-se disponível em www.ccvf.pt), Maiores de 12 • Cartão CCVF

Foto

grafi

a d

e B

ash

ir B

orla

kov

QUARTA-FEIRA 01

AU-DELÀGUI DANCE • 22H00

LES BALLETS C DE LA B / KOEN AUGUSTIJNEN

GRANDE AUDITÓRIO

NA SUA MAIS RECENTE CRIAÇÃO “AU-DELÀ”, EM ESTREIA MUNDIAL NO PALCO DO CCVF, KOEN AUGUSTIJNEN VIRA A SUA ATENÇÃO PARA O IMAGINÁRIO DA VIDA APÓS A MORTE.KOEN AUGUSTIJNEN VIRA A SUA ATENÇÃO PARA O IMAGINÁRIO DA VIDA APÓS A MORTE.KOEN AUGUSTIJNEN VIRA A SUA ATENÇÃO

Com a mestria da companhia les ballets C de la B, fundada em 1984

(em Ghent-Bélgica) por Alain Platel, “Au-delà” sinaliza o arranque

da 2ª edição do GUIdance, festival que traz ao CCVF algumas das

mais conceituadas companhias e criadores nacionais e interna-

cionais, este ano integrado na Guimarães 2012 Capital Europeia

da Cultura. Les ballets C de la B apresentam-nos, em “Au-delà”,

a busca de uma surreal disposição fi nalista que nos une, interna

e externamente, por relações pertinentes onde a universalidade

se postula necessária e o todo parece inalcançável. Um trajeto de

cinco bailarinos pelo percurso arbitrário de que é feito o mundo.

Procurámos nos mitos e deuses, na natureza imperscrutável, pro-

curámos intensamente. “Au-delà” é essa procura.

”AU-DELÀ,” IN WORLD PREMIÈRE AT CCVF, SHOWS US THE IMAGERY OF THE AFTERLIFE AS KOEN AUGUSTIJNEN SEES IT.

With the mastery of the Belgian company Les Ballets C de la B, “Au-delà” cel-

ebrates the start of the second edition of GUIdance. ª is festival bringing to

CCVF some of the most prestigious national and international dance compa-

nies is part of the events of Guimarães 2012 European Capital of Culture.

Coreografi a Koen Augustijnen, Criação e performance Claudio Girard, Fatou Traoré,

Florence Augendre, Gil Ho Yang, Koen Augustijnen, Dramaturgia Lou Cope, Produção

les ballets C de la B, Coprodução � éâtre National de Chaillot (Paris), Grand � éâtre de

Luxembourg, Guimarães 2012 Capital Europeia da Cultura, TorinoDanza, Com o apoio de

� e City of Ghent, Province of East-Flanders e � e Flemish authorities, (A fi cha técnica e

artística completa encontra-se disponível em www.ccvf.pt), Maiores de 12 • Cartão CCVF

Page 7: Ccvf fevereiro 2012

QUINTA-FEIRA 02

UM GESTO QUE NÃO PASSA DE UMA AMEAÇA

GUI DANCE • 22H00

SOFIA DIAS & VITOR RORIZ

PEQUENO AUDITÓRIO

DESAGREGAR PARA CONSTRUIR. ESTE PARECE SER O MOTE QUE ESTÁ NA GÉNESE DE “UM GESTO QUE NÃO PASSA DE UMA AMEAÇA”.

A obra recentemente agraciada com o “Prix Jardin d’Europe”, um

galardão obtido em Bucareste, Roménia, e referenciada pela crítica

nacional como um dos 10 melhores espetáculos de dança em 2011,

vem cimentar a posição de primeira linha de Sofi a Dias e Vítor Roriz

no que diz respeito à criação contemporânea. “Um gesto que não

passa de uma ameaça” é um mundo contingente e mutável, uma

miríade de possibilidades vertiginosas. Neste espetáculo, poderá

assistir-se a um percurso degenerativo entre palavras contraditó-

rias, contextos sem correspondência, línguas diferentes ou mesmo

inexistentes, feito por ligações ténues e subtis de sons, movimen-

tos, respirações e fonemas. “Um gesto que não passa de uma amea-

ça” não passa de um gesto que se renova a todo o instante, criando

novos modos de construir mundos.

DISAGGREGATE TO BUILD. THIS SEEMS TO BE THE MOTTO OF “A GESTURE THAT IS NOTHING BUT A THREAT”.

ª e work recently awarded the “Prix Jardin d’Europe”, an award obtained

in Bucharest, Romania, and was referenced  by critics  as  a  national  top

10 dance performances in 2011, making Sofi a Dias and Victor Roriz two of

the most important Portuguese contemporary dance creators.

Direção, texto e interpretação Sofi a Dias e Vitor Roriz, Coprodução Box Nova CCB, O

Espaço do Tempo and CDCE., Parceiros Alkantara, ACCCA, O Rumo do Fumo, Negócio/

ZDB., Apoio Projeto Financiado pela Secretaria de Estado da Cultura / DGA (Direção

Geral das Artes), (A fi cha técnica e artística completa encontra-se disponível em www.

ccvf.pt), Maiores de 12 • Cartão CCVF

Dir

eito

s R

eser

vad

os

QUINTA-FEIRA 02

UM GESTO QUE NÃO PASSA DE UMA AMEAÇA

GUI DANCE • 22H00

SOFIA DIAS & VITOR RORIZ

PEQUENO AUDITÓRIO

DESAGREGAR PARA CONSTRUIR. ESTE PARECE SER O MOTE QUE ESTÁ NA GÉNESE DE “UM GESTO QUE NÃO PASSA DE UMA AMEAÇA”.

A obra recentemente agraciada com o “Prix Jardin d’Europe”, um

galardão obtido em Bucareste, Roménia, e referenciada pela crítica

nacional como um dos 10 melhores espetáculos de dança em 2011,

vem cimentar a posição de primeira linha de Sofi a Dias e Vítor Roriz

no que diz respeito à criação contemporânea. “Um gesto que não

passa de uma ameaça” é um mundo contingente e mutável, uma

miríade de possibilidades vertiginosas. Neste espetáculo, poderá

assistir-se a um percurso degenerativo entre palavras contraditó-

rias, contextos sem correspondência, línguas diferentes ou mesmo

inexistentes, feito por ligações ténues e subtis de sons, movimen-

tos, respirações e fonemas. “Um gesto que não passa de uma amea-

ça” não passa de um gesto que se renova a todo o instante, criando

novos modos de construir mundos.

DISAGGREGATE TO BUILD. THIS SEEMS TO BE THE MOTTO OF “A GESTURE THAT IS NOTHING BUT A THREAT”.

ª e work recently awarded the “Prix Jardin d’Europe”, an award obtained

in Bucharest, Romania, and was referenced  by critics  as  a  national  top

10 dance performances in 2011, making Sofi a Dias and Victor Roriz two of

the most important Portuguese contemporary dance creators.

Direção, texto e interpretação Sofi a Dias e Vitor Roriz, Coprodução Box Nova CCB, O

Espaço do Tempo and CDCE., Parceiros Alkantara, ACCCA, O Rumo do Fumo, Negócio/

ZDB., Apoio Projeto Financiado pela Secretaria de Estado da Cultura / DGA (Direção

Geral das Artes), (A fi cha técnica e artística completa encontra-se disponível em www.

ccvf.pt), Maiores de 12 • Cartão CCVF

Dir

eito

s R

eser

vad

os

Page 8: Ccvf fevereiro 2012

SEXTA-FEIRA 03

DANCING WITH THE SOUND HOBBYIST

GUI DANCE • 22H00

ZITA SWOON GROUP with ROSAS

GRANDE AUDITÓRIO

O QUE SE PODE ESPERAR QUANDO SE JUNTAM OS TALENTOS DE STEF KAMIL CARLENS E ANNE TERESA DE KEERSMAEKER?

Uma explosão de criatividade, um hino à reinvenção, um inaca-

bar de possibilidades. “Dancing With ª e Sound Hobbyist” é uma

viagem cosmopolita ao universo musical de Zita Swoon e à conco-

mitante fusão com o coletivo de dança Rosas. Iniciado em 1993,

Antuérpia, o projeto musical Zita Swoon, do qual Carlens é funda-

dor, mistura as produções melancólicas e penetrantes com o groo-

ve do funk, o folk tradicional com o blues. Nos últimos 27 anos, o

coletivo Rosas tem oferecido ao panorama da dança internacional

produções pautadas pela estreita relação entre movimento e músi-

ca, lugares onde tempo e espaço se fundem na ebulição dos corpos.

Esta cumplicidade, espelhada pela vasta paleta musical de Zita

Swoon, dá origem à perfeita sintonia entre movimento e som, o

que faz com que neste espetáculo músicos e bailarinos assumam as

duas funções de forma indiscriminada.

WHAT CAN YOU EXPECT WHEN YOU JOIN THE TALENTS OF STEF KAMIL CARLENS AND ANNE TERESA DE KEERSMAEKER?

A blast of creativity, a hymn to reinvention, endless possibilities. “Dancing

With ª e Sound Hobbyist” is a trip to the cosmopolitan musical universe of

Zita Swoon and their fusion with Rosas dance collective.

Simon Mayer coreografi a, dança, vocais, guitarra, Anne Teresa De Keersmaeker

preparadora, Stef Kamil Carlens diretor musical, orgão, guitarra, vocais, Aarich Jespers

percussão, Kapinga Gysel vocais, xilofone, percussão, dança, Bart Van Lierde baixo

elétrico, contrabaixo, Wim De Busser piano, teclados, Amel Serra García percussão, Eva

Tshiela Gysel vocais, xilofone, percussão, dança, e durante a 1ª temporada, Tuur Mari-

nus coreografi a, dança, Joris Caluwaerts piano, teclados, Maiores de 12 • Cartão CCVF

Dir

eito

s R

eser

vad

os

SEXTA-FEIRA 03

DANCING WITH THE SOUND HOBBYIST

GUI DANCE • 22H00

ZITA SWOON GROUP with ROSAS

GRANDE AUDITÓRIO

O QUE SE PODE ESPERAR QUANDO SE JUNTAM OS TALENTOS DE STEF KAMIL CARLENS E ANNE TERESA DE KEERSMAEKER?

Uma explosão de criatividade, um hino à reinvenção, um inaca-

bar de possibilidades. “Dancing With ª e Sound Hobbyist” é uma

viagem cosmopolita ao universo musical de Zita Swoon e à conco-

mitante fusão com o coletivo de dança Rosas. Iniciado em 1993,

Antuérpia, o projeto musical Zita Swoon, do qual Carlens é funda-

dor, mistura as produções melancólicas e penetrantes com o groo-

ve do funk, o folk tradicional com o blues. Nos últimos 27 anos, o

coletivo Rosas tem oferecido ao panorama da dança internacional

produções pautadas pela estreita relação entre movimento e músi-

ca, lugares onde tempo e espaço se fundem na ebulição dos corpos.

Esta cumplicidade, espelhada pela vasta paleta musical de Zita

Swoon, dá origem à perfeita sintonia entre movimento e som, o

que faz com que neste espetáculo músicos e bailarinos assumam as

duas funções de forma indiscriminada.

WHAT CAN YOU EXPECT WHEN YOU JOIN THE TALENTS OF STEF KAMIL CARLENS AND ANNE TERESA DE KEERSMAEKER?

A blast of creativity, a hymn to reinvention, endless possibilities. “Dancing

With ª e Sound Hobbyist” is a trip to the cosmopolitan musical universe of

Zita Swoon and their fusion with Rosas dance collective.

Simon Mayer coreografi a, dança, vocais, guitarra, Anne Teresa De Keersmaeker

preparadora, Stef Kamil Carlens diretor musical, orgão, guitarra, vocais, Aarich Jespers

percussão, Kapinga Gysel vocais, xilofone, percussão, dança, Bart Van Lierde baixo

elétrico, contrabaixo, Wim De Busser piano, teclados, Amel Serra García percussão, Eva

Tshiela Gysel vocais, xilofone, percussão, dança, e durante a 1ª temporada, Tuur Mari-

nus coreografi a, dança, Joris Caluwaerts piano, teclados, Maiores de 12 • Cartão CCVF

Dir

eito

s R

eser

vad

os

Page 9: Ccvf fevereiro 2012

SÁBADO 04

iDENTiDADEGUI DANCE • 22H00

RAFAELA SALVADOR

PEQUENO AUDITÓRIO

“IDENTIDADE” É UM REPTO LANÇADO À COMUNIDADE E UMA EXPERIÊNCIA ENRIQUECEDORA QUE DILUI FRONTEIRAS ENTRE CRIADORES E FRUIDORES.

Durante cerca de uma hora, quatro bailarinos em palco (mais

cerca de duzentos participantes em vídeo) darão corpo ao Proje-

to “iDENTiDADE”, uma proposta artística produzida especifi ca-

mente para a Guimarães 2012 Capital Europeia da Cultura, que

Rafaela Salvador pretende que seja de caráter multidisciplinar,

inclusivo e inovador. Os objetivos, sem dúvida ambiciosos, pos-

suem o mérito trazido pelo trilhar de novos caminhos na desco-

berta da identidade cultural vimaranense. Não uma descoberta

icónica e óbvia, acessível a todos, mas uma procura de aspetos

que se escondem nas sombras e nos lugares recônditos. Através

da envolvência das populações, desmistifi ca-se o processo criati-

vo, criam-se novas linguagens voltadas para o futuro, formam-se

novas plateias.

RAFAELA SALVADOR INTENDED TO CREATE A PROJECT FOR THE COMMUNITY, AN ENRICHING EXPERIENCE DESTROYING THE BOUNDARIES BETWEEN CREATORS AND SPECTATORS.

For about an hour, four dancers on stage (and about two hundred partici-

pants in video) are Project “iDENTiTY”, an artistic proposal produced specifi -

cally for Guimarães 2012.

Coreografi a Rafaela Salvador, Interpretação Bruno Alves, Jácome Filipe e Rafaela

Salvador, Vídeo Carlos Porfírio, Sonoplastia Carlos Porfírio/colaboração de Duarte

Leitão, Desenho de luz Daniel Verdades, Figurinos/Adereços Rafaela Salvador,

Coprodução Fervilha, Associação Cultural e CEC Guimarães 2012 (A fi cha técnica e

artística completa encontra-se disponível em www.ccvf.pt), Maiores de 12 • Cartão CCVF

Foto

grafi

a d

e C

arlo

s Po

rfír

io

SÁBADO 04

iDENTiDADEGUI DANCE • 22H00

RAFAELA SALVADOR

PEQUENO AUDITÓRIO

“IDENTIDADE” É UM REPTO LANÇADO À COMUNIDADE E UMA EXPERIÊNCIA “IDENTIDADE” É UM REPTO LANÇADO À COMUNIDADE E UMA EXPERIÊNCIA “IDENTIDADE” É UM REPTO LANÇADO

ENRIQUECEDORA QUE DILUI FRONTEIRAS ENTRE CRIADORES E FRUIDORES.

Durante cerca de uma hora, quatro bailarinos em palco (mais

cerca de duzentos participantes em vídeo) darão corpo ao Proje-

to “iDENTiDADE”, uma proposta artística produzida especifi ca-

mente para a Guimarães 2012 Capital Europeia da Cultura, que

Rafaela Salvador pretende que seja de caráter multidisciplinar,

inclusivo e inovador. Os objetivos, sem dúvida ambiciosos, pos-

suem o mérito trazido pelo trilhar de novos caminhos na desco-

berta da identidade cultural vimaranense. Não uma descoberta

icónica e óbvia, acessível a todos, mas uma procura de aspetos

que se escondem nas sombras e nos lugares recônditos. Através

da envolvência das populações, desmistifi ca-se o processo criati-

vo, criam-se novas linguagens voltadas para o futuro, formam-se

novas plateias.

RAFAELA SALVADOR INTENDED TO CREATE A PROJECT FOR THE COMMUNITY, AN ENRICHING EXPERIENCE DESTROYING THE BOUNDARIES BETWEEN CREATORS AND SPECTATORS.

For about an hour, four dancers on stage (and about two hundred partici-

pants in video) are Project “iDENTiTY”, an artistic proposal produced specifi -

cally for Guimarães 2012.

Coreografi a Rafaela Salvador, Interpretação Bruno Alves, Jácome Filipe e Rafaela

Salvador, Vídeo Carlos Porfírio, Sonoplastia Carlos Porfírio/colaboração de Duarte

Leitão, Desenho de luz Daniel Verdades, Figurinos/Adereços Rafaela Salvador,

Coprodução Fervilha, Associação Cultural e CEC Guimarães 2012 (A fi cha técnica e

artística completa encontra-se disponível em www.ccvf.pt), Maiores de 12 • Cartão CCVF

Foto

grafi

a d

e C

arlo

s Po

rfír

io

Page 10: Ccvf fevereiro 2012

QUARTA-FEIRA 08

O NADAGUI DANCE • 22H00

CiM - COMPANHIA INTEGRADA MULTIDISCIPLINAR

PEQUENO AUDITÓRIO

Foto

grafi

a d

e Jo

ão R

ibei

ro

A ESTREAR NO CCVF, ESTA PEÇA APRESENTA O CORPO COMO UMA CÂMARA DE OBSERVAÇÃO E PROJETA A LEVEZA E A CONTRADIÇÃO TRATADAS NOS TEMAS DA NATUREZA HUMANA.

Espetáculo de Dança Multidisciplinar da CiM (Companhia Inte-

grada Multidisciplinar), “O Nada” insere-se na trilogia de que fa-

zem igualmente parte “O Aqui” e “O Depois”, e parte da vontade

de complexifi car os labirintos entrepostos destas peças, procu-

rando criar um lugar de uma luz imensa. A CiM é uma compa-

nhia de dança contemporânea/teatro físico que une intérpretes e

bailarinos com e sem defi ciência e apresenta projeto inovador que

trata a leveza do nosso extraordinário “progresso”, relações entre

a esfera pública e privada, um mundo de cruzamentos incivili-

zados. Os sentidos desarrumam-se num estonteante vazio. Esta

peça é sobre os subterrâneos nas alturas, subterrâneos no terraço.

WITH PREMIÈRE AT CCVF, “NOTHING” PRESENTS THE BODY AS AN OBSERVATION CHAMBER PROJECTING LIGHTNESS AND CONTRADICTION OF HUMAN NATURE.

Dance show from CiM (Companhia Integrada Multidisciplinar), “O Nada” “ is

part of the trilogy of which are also part “O Aqui” and “O Depois”, and refl ects

the will to complexify the labyrinths of these works, seeking to create a place

of an immense light.

Direção Artística Ana Rita Barata e Pedro Sena Nunes, Coreografi a Ana Rita Barata,

Vídeo Pedro Sena Nunes, Textos e Desenhos João Ribeiro, Intérpretes Alena Dittrichová,

António Cabrita, Adelaide Oliveira, Jorge Granadas, Maria João Pereira e Rosinda Costa,

Coprodução Vo’Arte, APCL – Associação de Paralisia Cerebral de Lisboa, Fundação Cidade

de Guimarães, Centro Cultural Vila Flor, CRPCCG – Centro de Reabilitação de Paralisia

Cerebral Calouste Gulbenkian – ISS.IP, Silke Z./Resistdance, (A fi cha técnica e artística

completa encontra-se disponível em www.ccvf.pt), Maiores de 12 • Cartão CCVF

QUARTA-FEIRA 08

O NADAGUI DANCE • 22H00

CiM - COMPANHIA INTEGRADA MULTIDISCIPLINARCOMPANHIA INTEGRADA MULTIDISCIPLINAR

PEQUENO AUDITÓRIO

Foto

grafi

a d

e Jo

ão R

ibei

ro

A ESTREAR NO CCVF, ESTA PEÇA APRESENTA O CORPO COMO UMA CÂMARA DE OBSERVAÇÃO A ESTREAR NO CCVF, ESTA PEÇA APRESENTA O CORPO COMO UMA CÂMARA DE OBSERVAÇÃO A ESTREAR NO CCVF, ESTA PEÇA APRESENTA O

E PROJETA A LEVEZA E A CONTRADIÇÃO TRATADAS NOS TEMAS DA NATUREZA HUMANA.

Espetáculo de Dança Multidisciplinar da CiM (Companhia Inte-

grada Multidisciplinar), “O Nada” insere-se na trilogia de que fa-

zem igualmente parte “O Aqui” e “O Depois”, e parte da vontade

de complexifi car os labirintos entrepostos destas peças, procu-

rando criar um lugar de uma luz imensa. A CiM é uma compa-

nhia de dança contemporânea/teatro físico que une intérpretes e

bailarinos com e sem defi ciência e apresenta projeto inovador que

trata a leveza do nosso extraordinário “progresso”, relações entre

a esfera pública e privada, um mundo de cruzamentos incivili-

zados. Os sentidos desarrumam-se num estonteante vazio. Esta

peça é sobre os subterrâneos nas alturas, subterrâneos no terraço.

WITH PREMIÈRE AT CCVF, “NOTHING” PRESENTS THE BODY AS AN OBSERVATION CHAMBER PROJECTING LIGHTNESS AND CONTRADICTION OF HUMAN NATURE.

Dance show from CiM (Companhia Integrada Multidisciplinar), “O Nada” “ is

part of the trilogy of which are also part “O Aqui” and “O Depois”, and refl ects

the will to complexify the labyrinths of these works, seeking to create a place

of an immense light.

Direção Artística Ana Rita Barata e Pedro Sena Nunes, Coreografi a Ana Rita Barata,

Vídeo Pedro Sena Nunes, Textos e Desenhos João Ribeiro, Intérpretes Alena Dittrichová,

António Cabrita, Adelaide Oliveira, Jorge Granadas, Maria João Pereira e Rosinda Costa,

Coprodução Vo’Arte, APCL – Associação de Paralisia Cerebral de Lisboa, Fundação Cidade

de Guimarães, Centro Cultural Vila Flor, CRPCCG – Centro de Reabilitação de Paralisia

Cerebral Calouste Gulbenkian – ISS.IP, Silke Z./Resistdance, (A fi cha técnica e artística

completa encontra-se disponível em www.ccvf.pt), Maiores de 12 • Cartão CCVF

Page 11: Ccvf fevereiro 2012

QUINTA-FEIRA 09

A BALLET STORYGUI DANCE • 22H00

VICTOR HUGO PONTES

A PARTIR DA OBRA “ZEPHYRTINE”, DE DAVID CHESKY

GRANDE AUDITÓRIO

TOMANDO COMO PONTO DE PARTIDA A OBRA “ZEPHYRTINE”, DE DAVID CHESKY, VICTOR HUGO PONTES APRESENTA EM ESTREIA MUNDIAL “A BALLET STORY”.

A obra, que contará com cinco bailarinos e com a participação da

Fundação Orquestra Estúdio, é um exercício de abstração. Abs-

tração que junta o movimento com a efemeridade da música.

Tal como um som, o corpo desenha uma linha que se detém, se

dissipa no movimento seguinte. No ballet de Chesky, “Zephyrti-

ne”, há contos de fadas. Há o mundo maravilhoso e fantástico das

crianças. Em “A Ballet Story” a moral é outra, o desenlace, dife-

rente. “Não sei se a história se ajusta à música ou se a dança se

ajusta à história” (Victor Hugo Pontes). Cada espetador será livre

de construir a sua narrativa. “A Ballet Story” não é uma ilustração

da história original. É um espaço de permanente dinamismo. A

construção como (re)interpretação, rumo a uma liberdade criadora

que restitui o que de fantástico todos esperamos.

HAVING AS STARTING POINT “ZEPHYRTINE” BY DAVID CHESKY, THE PORTUGUESE CHOREOGRAPHER VICTOR HUGO PONTES PRESENTS IN WORLD PREMIÈRE “THE BALLET STORY”.

ª e idea behind the show is to establish a relationship between sound and

movement, questioning borders and looking for intersections with the help

of fi ve dancers and the Fundação Orquestra Estúdio, recently created for Gui-

marães 2012.

Direção artística Victor Hugo Pontes, Direção da Orquestra Maestro Rui Massena, Ce-nografi a F. Ribeiro, Intérpretes e cocriadores André Mendes, Elisabete Magalhães, João Dias, Joana Castro Ricardo Pereira, Valter Fernandes e Vítor Kpez, Músicos Fundação Orquestra Estúdio, Coprodução Nome Próprio/ Guimarães 2012 Capital Europeia da Cul-tura, Apoios Ao Cabo Teatro, Ginasiano Escola de Dança e Lugar Instável (A fi cha técnica e artística completa encontra-se disponível em www.ccvf.pt), Maiores de 12 • Cartão CCVF

Dir

eito

s R

eser

vad

os

QUINTA-FEIRA 09

A BALLET STORYGUI DANCE • 22H00

VICTOR HUGO PONTES

A PARTIR DA OBRA “ZEPHYRTINE”, DE DAVID CHESKY

GRANDE AUDITÓRIO

TOMANDO COMO PONTO DE PARTIDA A OBRA “ZEPHYRTINE”, DE DAVID CHESKY, VICTOR HUGO PONTES APRESENTA EM ESTREIA MUNDIAL “A BALLET STORY”.

A obra, que contará com cinco bailarinos e com a participação da

Fundação Orquestra Estúdio, é um exercício de abstração. Abs-

tração que junta o movimento com a efemeridade da música.

Tal como um som, o corpo desenha uma linha que se detém, se

dissipa no movimento seguinte. No ballet de Chesky, “Zephyrti-

ne”, há contos de fadas. Há o mundo maravilhoso e fantástico das

crianças. Em “A Ballet Story” a moral é outra, o desenlace, dife-

rente. “Não sei se a história se ajusta à música ou se a dança se

ajusta à história” (Victor Hugo Pontes). Cada espetador será livre

de construir a sua narrativa. “A Ballet Story” não é uma ilustração

da história original. É um espaço de permanente dinamismo. A

construção como (re)interpretação, rumo a uma liberdade criadora

que restitui o que de fantástico todos esperamos.

HAVING AS STARTING POINT “ZEPHYRTINE” BY DAVID CHESKY, THE PORTUGUESE CHOREOGRAPHER VICTOR HUGO PONTES PRESENTS IN WORLD PREMIÈRE “THE BALLET STORY”.

ª e idea behind the show is to establish a relationship between sound and

movement, questioning borders and looking for intersections with the help

of fi ve dancers and the Fundação Orquestra Estúdio, recently created for Gui-

marães 2012.

Direção artística Victor Hugo Pontes, Direção da Orquestra Maestro Rui Massena, Ce-nografi a F. Ribeiro, Intérpretes e cocriadores André Mendes, Elisabete Magalhães, João Dias, Joana Castro Ricardo Pereira, Valter Fernandes e Vítor Kpez, Músicos Fundação Orquestra Estúdio, Coprodução Nome Próprio/ Guimarães 2012 Capital Europeia da Cul-tura, Apoios Ao Cabo Teatro, Ginasiano Escola de Dança e Lugar Instável (A fi cha técnica e artística completa encontra-se disponível em www.ccvf.pt), Maiores de 12 • Cartão CCVF

Dir

eito

s R

eser

vad

os

Page 12: Ccvf fevereiro 2012

“ISLAND OF NO MEMORIES” CONTA A HISTÓRIA DE UM HOMEM QUE SE DESPRENDE DA SUA INEVITABILIDADE ATRAVÉS DE UM PROCESSO DE AMNÉSIA.

Nesta viagem pelo amor e ciúme, pela idade e morte, o que parece

ser uma experiência divertida transforma-se, de repente, em pe-

sadelo. Isidora é uma ilha onde ninguém se lembra de nada, um

espelho vazio de refl exos perdidos. Não há nomes, nem casas,

nem famílias... nem medo. E quando não há memória, a mesma

pessoa pode ser amada várias vezes. Que haverá que nos prende ao

mundo? Quanto de esquecimento cabe no amor? Kaori Ito explo-

ra, em “Island of no memories”, os limites do corpo e a capacida-

de das vozes. Através do movimento dos corpos, apaga-se o vivido

quando se faz pertinente, mistura-se a voz com o tempo. “Island of

no memories” é a desordem da mente, um emaranhado de cordas

que nos aprisionam, destituindo-nos da liberdade. Na vertigem do

movimento, a memória não passa de anamnese.

”ISLAND OF NO MEMORIES” IS THE STORY ABOUT A MAN WHO LIVES A PROCESS OF AMNESIA.

What seems to be a funny experience becomes suddenly a nightmare. Kaori

Ito, inspired by the work of Stefan Merrill, “ª e Story of Forgetting” explores,

in “Island of the memories”, “the limits of the body and the capability of the

voice.”

Coreografi a Kaori Ito, Intérpretes � omas Bentin,

Mirka prokešová, Kaori Ito, Maiores de 12 • Cartão CCVF

SEXTA-FEIRA 10

ISLAND OF NO MEMORIESGUI DANCE • 22H00

KAORI ITO

PEQUENO AUDITÓRIO

Dir

eito

s R

eser

vad

os

“ISLAND OF NO MEMORIES” CONTA A HISTÓRIA DE UM HOMEM QUE SE DESPRENDE DA SUA INEVITABILIDADE ATRAVÉS DE UM PROCESSO DE AMNÉSIA.

Nesta viagem pelo amor e ciúme, pela idade e morte, o que parece

ser uma experiência divertida transforma-se, de repente, em pe-

sadelo. Isidora é uma ilha onde ninguém se lembra de nada, um

espelho vazio de refl exos perdidos. Não há nomes, nem casas,

nem famílias... nem medo. E quando não há memória, a mesma

pessoa pode ser amada várias vezes. Que haverá que nos prende ao

mundo? Quanto de esquecimento cabe no amor? Kaori Ito explo-

ra, em “Island of no memories”, os limites do corpo e a capacida-

de das vozes. Através do movimento dos corpos, apaga-se o vivido

quando se faz pertinente, mistura-se a voz com o tempo. “Island of

no memories” é a desordem da mente, um emaranhado de cordas

que nos aprisionam, destituindo-nos da liberdade. Na vertigem do

movimento, a memória não passa de anamnese.

”ISLAND OF NO MEMORIES” IS THE STORY ABOUT A MAN WHO LIVES A PROCESS OF AMNESIA.

What seems to be a funny experience becomes suddenly a nightmare. Kaori

Ito, inspired by the work of Stefan Merrill, “ª e Story of Forgetting” explores,

in “Island of the memories”, “the limits of the body and the capability of the

voice.”

Coreografi a Kaori Ito, Intérpretes � omas Bentin,

Mirka prokešová, Kaori Ito, Maiores de 12 • Cartão CCVF

SEXTA-FEIRA 10

ISLAND OF NO MEMORIESGUI DANCE • 22H00

KAORI ITO

PEQUENO AUDITÓRIO

Dir

eito

s R

eser

vad

os

Page 13: Ccvf fevereiro 2012

PEEPING TOM, UMA DAS COMPANHIAS DE DANÇA/TEATRO MAIS ACLAMADAS DO MOMENTO, APRESENTA, EM ESTREIA NACIONAL NO CCVF, A SUA MAIS RECENTE CRIAÇÃO.

Depois da trilogia composta pelas peças “Le Jardin”, “Le Salon”

e “Le Sous Sol”, e de “32 rue Vandenbranden” (apresentada no

CCVF), Peeping Tom apresenta-nos “For Rent”, um espetáculo

forte, visualmente fascinante e cinematográfi co, que mistura

dança, música e efeitos visuais. Somos conduzidos numa lógica

de curto prazo, de fl exibilidade, de reinvenção sem limites que

faz com que o discurso de uns se transforme na fantasia dos ou-

tros. O palco é lugar onde “a criação se recria constantemente” e

fonte de imagens que jorram incessantemente. É espaço cénico

para oito bailarinos que oscilam no fi o da incerteza, fundindo

sonho com realidade, passado com presente, imaginação com

objetividade.

PEEPING TOM, ONE OF THE MOST ACCLAIMED DANCE/THEATRE COMPANIES OF THE MOMENT, PRESENTS IN NATIONAL DEBUT AT CCVF, THEIR LATEST CREATION.

“For Rent” is a strong show, visually stunning with a mixture of dance,

music and visual e¹ ects. It is also a show about the relationship between

creation and identity.

Dança e criação Jos Baker, Eurudike De Beul, Leo De Beul, Marie Gyselbrecht,

Hun-Mok Jung, Seoljin Kim, Simon Versnel, Coreografi a e direção Franck Chartier

e Gabriela Carrizo, Produção Peeping Tom e KVS Brussels, Coprodutores � éâtre de

l’Archipel Perpignan, Festival Temporada Alta Girona, Cankarjev Dom Ljubljana,

La Filature Mulhouse, Le Rive Gauche Saint- Etienne-du-Rouvray, Hellerau Dresden,

Guimarães 2012 Capital Europeia da Cultura, (A fi cha técnica e artística completa

encontra-se disponível em www.ccvf.pt), Maiores de 12 • Cartão CCVF

SÁBADO 11

FOR RENTGUI DANCE • 22H00

PEEPING TOM

GRANDE AUDITÓRIO

Foto

grafi

a d

e H

erm

an S

orge

loos

PEEPING TOM, UMA DAS COMPANHIAS DE DANÇA/TEATRO MAIS ACLAMADAS DO MOMENTO, APRESENTA, EM ESTREIA NACIONAL NO CCVF, A SUA MAIS RECENTE CRIAÇÃO.

Depois da trilogia composta pelas peças “Le Jardin”, “Le Salon”

e “Le Sous Sol”, e de “32 rue Vandenbranden” (apresentada no

CCVF), Peeping Tom apresenta-nos “For Rent”, um espetáculo

forte, visualmente fascinante e cinematográfi co, que mistura

dança, música e efeitos visuais. Somos conduzidos numa lógica

de curto prazo, de fl exibilidade, de reinvenção sem limites que

faz com que o discurso de uns se transforme na fantasia dos ou-

tros. O palco é lugar onde “a criação se recria constantemente” e

fonte de imagens que jorram incessantemente. É espaço cénico

para oito bailarinos que oscilam no fi o da incerteza, fundindo

sonho com realidade, passado com presente, imaginação com

objetividade.

PEEPING TOM, ONE OF THE MOST ACCLAIMED DANCE/THEATRE COMPANIES OF THE MOMENT, PRESENTS IN NATIONAL DEBUT AT CCVF, THEIR LATEST CREATION.

“For Rent” is a strong show, visually stunning with a mixture of dance,

music and visual e¹ ects. It is also a show about the relationship between

creation and identity.

Dança e criação Jos Baker, Eurudike De Beul, Leo De Beul, Marie Gyselbrecht,

Hun-Mok Jung, Seoljin Kim, Simon Versnel, Coreografi a e direção Franck Chartier

e Gabriela Carrizo, Produção Peeping Tom e KVS Brussels, Coprodutores � éâtre de

l’Archipel Perpignan, Festival Temporada Alta Girona, Cankarjev Dom Ljubljana,

La Filature Mulhouse, Le Rive Gauche Saint- Etienne-du-Rouvray, Hellerau Dresden,

Guimarães 2012 Capital Europeia da Cultura, (A fi cha técnica e artística completa

encontra-se disponível em www.ccvf.pt), Maiores de 12 • Cartão CCVF

SÁBADO 11

FOR RENTGUI DANCE • 22H00

PEEPING TOM

GRANDE AUDITÓRIO

Foto

grafi

a d

e H

erm

an S

orge

loos

Page 14: Ccvf fevereiro 2012

FEVEREIRO

ATIVIDADES PARALELASGUI DANCE

VÁRIOS LOCAIS

Terça-Feira 31 Janeiro | 21h30

CAFÉ FALADO Dança Contemporânea: InternacionalizaçãoCafé Concerto

Na primeira sessão do Café Falado integrada no GUI Dance abordaremos a ideia de “internacionalização” de uma companhia de dança no contexto contemporâneo. Há um padrão, uma estratégia, uma fórmula para o sucesso internacional ou o atingir desse objetivo assenta em méritos muito particulares? É esse o debate que será estimulado entre os convidados e o público.

At the fi rst session of Speakers’ Coff ee integrated in the GUIDance Festival we will discuss the idea of “internationa-lisation” of a dance company in the contemporary context. Is there a pattern, a strategy, a formula to international success or that depends on peculiar aspects? This is the debate we intend to have between guests and audience.

Todas as idadesEntrada livre

Domingo 05 e Sábado 1111h00 às 18h30

DESENHA-ME UM ESPAÇO Victor Hugo PontesLaboratório de Cenografi a e Performance Espaço Ofi cina

O que é um espaço? De que modo é que um espaço se torna performativo? O que é um corpo? De que modo é que um corpo atravessando um espaço se torna performativo? Pelo movimento dos corpos se constrói e reconstrói um espaço. É esse lugar em perma- nente transformação que queremos convidar-te a explorar. Pensemos no modo como o nosso olhar o con-fi gura. Pensemos no modo como o lugar, por sua vez, confi gura também o nosso olhar. Passemos do pensar ao agir. Experimente-mos. Da travessia pensamento - ação nascerá o acto performativo.E se esse corpo for o meu?

FEVEREIRO

ATIVIDADES PARALELASGUI DANCE

VÁRIOS LOCAIS

Terça-Feira 31 Janeiro | 21h30

CAFÉ FALADO Dança Contemporânea: InternacionalizaçãoCafé Concerto

Na primeira sessão do Café Falado integrada no GUI Dance abordaremos a ideia de “internacionalização” de uma companhia de dança no contexto contemporâneo. Há um padrão, uma estratégia, uma fórmula para o sucesso internacional ou o atingir desse objetivo assenta em méritos muito particulares? É esse o debate que será estimulado entre os convidados e o público.

At the fi rst session of Speakers’ Coff ee integrated in the GUIDance Festival we will discuss the idea of “internationa-lisation” of a dance company in the contemporary context. Is there a pattern, a strategy, a formula to international success or that depends on peculiar aspects? This is the debate we intend to have between guests and audience.

Todas as idadesEntrada livre

Domingo 05 e Sábado 1111h00 às 18h30

DESENHA-ME UM ESPAÇO Victor Hugo PontesLaboratório de Cenografi a e Performance Espaço Ofi cina

O que é um espaço? De que modo é que um espaço se torna performativo? O que é um corpo? De que modo é que um corpo atravessando um espaço se torna performativo? Pelo movimento dos corpos se constrói e reconstrói um espaço. É esse lugar em perma- nente transformação que queremos convidar-te a explorar. Pensemos no modo como o nosso olhar o con-fi gura. Pensemos no modo como o lugar, por sua vez, confi gura também o nosso olhar. Passemos do pensar ao agir. Experimente-mos. Da travessia pensamento - ação nascerá o acto performativo.E se esse corpo for o meu?

Page 15: Ccvf fevereiro 2012

What is a space? How can a particular space become a performance place?What is a body? How can a body crossing a space be a part of a performance?

With body movements we construct and reconstruct a space. That place in continuous transformation is what we invite you to explore. Think of how our eyes create it. Think about the way the place also changes the way we look at it. Let’s go from thinking to doing. Let’s try. From thought to action we create the performance.What if that body is my body?

Laboratórios de criação e formação para jovensMaiores de 16 Anos, Local Espaço Ofi cina Preço 5 eur, Lotação 15 participantes Data limite de inscrição 27 Janeiro

As inscrições poderão ser efetuadas através do site www.ccvf.pt

Terça-Feira 07 | 21h30

CAFÉ FALADO Dança Contemporânea: Nova Dança PortuguesaCafé Concerto

Podemos ou não falar de uma nova dança portuguesa? Num painel constituído por protagonistas do universo nacional, vamos confrontar perspetivas e discutir a realidade que os criadores nacionais têm que enfrentar para dar corpo às novas ideias e consequentes caminhos futuros.Aberto à participação da plateia.

Café Concerto is also a meeting point for artistic events. In February there will be a second edition of Speakers’ Coff ee dedicated to contemporary dance (“New Portuguese Dance”), a debate which is part of the events of GUIDance - International Festival of Contemporary Dance.Is there something we could call “new Portuguese dance”? With a group of Portuguese dance professionals the audience is invited to discuss the perspectives and challenges Portuguese dancers have to face when creating and developing new ideas for the future.

Todas as idadesEntrada livre

What is a space? How can a particular space become a performance place?What is a body? How can a body crossing a space be a part of a performance?

With body movements we construct and reconstruct a space. That place in continuous transformation is what we invite you to explore. Think of how our eyes create it. Think about the way the place also changes the way we look at it. Let’s go from thinking to doing. Let’s try. From thought to action we create the performance.What if that body is my body?

Laboratórios de criação e formação para jovensMaiores de 16 Anos, Local Espaço Ofi cinaPreço 5 eur, Lotação 15 participantesData limite de inscrição 27 Janeiro

As inscrições poderão ser efetuadas através do site www.ccvf.pt

Terça-Feira 07 | 21h30

CAFÉ FALADO Dança Contemporânea: Nova Dança PortuguesaCafé Concerto

Podemos ou não falar de uma nova dança portuguesa? Num painel constituído por protagonistas do universo nacional, vamos confrontar perspetivas e discutir a realidade que os criadores nacionais têm que enfrentar para dar corpo às novas ideias e consequentes caminhos futuros.Aberto à participação da plateia.

Café Concerto is also a meeting point for artistic events. In February there will be a second edition of Speakers’ Coff ee dedicated to contemporary dance (“New Portuguese Dance”), a debate which is part of the events of GUIDance - International Festival of Contemporary Dance.Is there something we could call “new Portuguese dance”? With a group of Portuguese dance professionals the audience is invited to discuss the perspectives and challenges Portuguese dancers have to face when creating and developing new ideas for the future.

Todas as idadesEntrada livre

Page 16: Ccvf fevereiro 2012

FAZENDO PARTE DA INICIATIVA TED, TEDXVIMARANES É UMA PLATAFORMA GLOBAL QUE ACREDITA NO PODER DAS IDEIAS QUE MERECEM SER DIVULGADAS.

TEDxVimaranes acredita em juntar empresas, instituições e indi-

víduos que querem ser agentes da mudança, rodeados de pensa-

mentos e ideias notáveis. TEDxVimaranes tem como tema princi-

pal “Ser Minho”, as suas origens e os desafi os da transformação do

presente. Pretende promover um ponto de encontro entre alguns

dos mais fascinantes pensadores e infl uenciadores, a uma audi-

ência que acredita no poder da partilha de ideias. As inscrições

podem ser efetuadas através do site guimaraes2012.pt ou em te-

dxvimaranes.com/inscricao, onde se encontram disponíveis to-

das as informações.

FOLLOWING THE IDEA BEHIND TED, TEDXVIMARANES IS A GLOBAL PLATFORM ON IDEAS WORTH SPEADING.

TEDxVimaranes is about joining companies, institutions and individuals

who want to be part of the change with their remarkable thoughts and ide-

as. TEDxVimaranes has as theme “To be From Minho,” its origins and chal-

lenges of transforming the present. ª is event will be a meeting of the most

fascinating thinkers and ideas with an audience that believes in the power

of sharing them. Entries can be made through the site guimaraes2012.pt or

tedxvimaranes.com/inscricao, where all information is available.

Maiores de 18

SÁBADO 04

TEDX VIMARANESCONFERÊNCIAS • 09H00 ÀS 19H00

GRANDE AUDITÓRIO

FAZENDO PARTE DA INICIATIVA TED, TEDXVIMARANES É UMA PLATAFORMA GLOBAL QUE ACREDITA NO PODER DAS IDEIAS QUE MERECEM SER DIVULGADAS.

TEDxVimaranes acredita em juntar empresas, instituições e indi-

víduos que querem ser agentes da mudança, rodeados de pensa-

mentos e ideias notáveis. TEDxVimaranes tem como tema princi-

pal “Ser Minho”, as suas origens e os desafi os da transformação do

presente. Pretende promover um ponto de encontro entre alguns

dos mais fascinantes pensadores e infl uenciadores, a uma audi-

ência que acredita no poder da partilha de ideias. As inscrições

podem ser efetuadas através do site guimaraes2012.pt ou em te-

dxvimaranes.com/inscricao, onde se encontram disponíveis to-

das as informações.

FOLLOWING THE IDEA BEHIND TED, TEDXVIMARANES IS A GLOBAL PLATFORM ON IDEAS WORTH SPEADING.

TEDxVimaranes is about joining companies, institutions and individuals

who want to be part of the change with their remarkable thoughts and ide-

as. TEDxVimaranes has as theme “To be From Minho,” its origins and chal-

lenges of transforming the present. ª is event will be a meeting of the most

fascinating thinkers and ideas with an audience that believes in the power

of sharing them. Entries can be made through the site guimaraes2012.pt or

tedxvimaranes.com/inscricao, where all information is available.

Maiores de 18

SÁBADO 04

TEDX VIMARANESCONFERÊNCIAS • 09H00 ÀS 19H00

GRANDE AUDITÓRIO

Page 17: Ccvf fevereiro 2012

APÓS UM PRIMEIRO EP BEM RECEBIDO, OS JULIE & THE CARJACKERS APRESENTAM-NOS AO VIVO O SEU ÁLBUM DE ESTREIA “PARASOL”.

Julie and the Carjackers é um grupo de rock-folk com infl uências

musicais que variam entre a música tropical, exótica e o jazz, uma

mistura que resulta numa sonoridade intemporal e idiossincráti-

ca, sem nunca denunciar a sua origem do ponto de vista estilístico.

Depois da edição de um primeiro EP pela Optimus Discos em 2010

e da participação na coletânea “Novos Talentos FNAC”, o grupo for-

mado no verão de 2009 por João Correia e Bruno Pernadas vai mais

longe e assina uma coleção de temas onde o clássico e o moderno

habitam pacifi camente e soam bem. O novo disco “Parasol” é lan-

çado em novembro de 2011. Assumindo descaradamente o gosto

pela melodia e pelas harmonias doces e sem medo de «sujar» a

canção pop perfeita, “Parasol” abriga atmosferas que vão de Beck

e Bryan Wilson até à mais inesperada exótica, de uma forma abso-

lutamente original.

AFTER THEIR FIRST EP, JULIE & THE CARJACKERS PRESENT LIVE THEIR DEBUT ALBUM “PARASOL”.

Julie and the Carjackers is a rock-folk group with a musical style rang-

ing from tropical and exotic music to jazz. ª is mix creates a timeless but

unique sound.Released in November 2011, “Parasol” is that surprising blend

of di¹ erent sounds. With sweet harmonies and melodies, “Parasol” hides

sounds going from Beck and Bryan Wilson to the most exotic and absolutely

original melodies.

João Correia guitarra, voz, percussão, Bruno Pernadas guitarra, Inês Sousa voz e

percussões, Margarida Campelo voz, piano e teclados, Pedro Pinto baixo e contrabaixo,

António V. Dias bateria e voz, Maiores de 12 • Cartão CCVF

SÁBADO 04

JULIE & THE CARJACKERS MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

Foto

grafi

a d

e Pe

dro

Gas

par

, N

un

o So

usa

Dia

s &

João

Pau

lo F

elic

ian

o

APÓS UM PRIMEIRO EP BEM RECEBIDO, OS JULIE & THE CARJACKERS APRESENTAM-NOS AO VIVO O SEU ÁLBUM DE ESTREIA “PARASOL”.

Julie and the Carjackers é um grupo de rock-folk com infl uências

musicais que variam entre a música tropical, exótica e o jazz, uma

mistura que resulta numa sonoridade intemporal e idiossincráti-

ca, sem nunca denunciar a sua origem do ponto de vista estilístico.

Depois da edição de um primeiro EP pela Optimus Discos em 2010

e da participação na coletânea “Novos Talentos FNAC”, o grupo for-

mado no verão de 2009 por João Correia e Bruno Pernadas vai mais

longe e assina uma coleção de temas onde o clássico e o moderno

habitam pacifi camente e soam bem. O novo disco “Parasol” é lan-

çado em novembro de 2011. Assumindo descaradamente o gosto

pela melodia e pelas harmonias doces e sem medo de «sujar» a

canção pop perfeita, “Parasol” abriga atmosferas que vão de Beck

e Bryan Wilson até à mais inesperada exótica, de uma forma abso-

lutamente original.

AFTER THEIR FIRST EP, JULIE & THE CARJACKERS PRESENT LIVE THEIR DEBUT ALBUM “PARASOL”.

Julie and the Carjackers is a rock-folk group with a musical style rang-

ing from tropical and exotic music to jazz. ª is mix creates a timeless but

unique sound.Released in November 2011, “Parasol” is that surprising blend

of di¹ erent sounds. With sweet harmonies and melodies, “Parasol” hides

sounds going from Beck and Bryan Wilson to the most exotic and absolutely

original melodies.

João Correia guitarra, voz, percussão, Bruno Pernadas guitarra, Inês Sousa voz e

percussões, Margarida Campelo voz, piano e teclados, Pedro Pinto baixo e contrabaixo,

António V. Dias bateria e voz, Maiores de 12 • Cartão CCVF

SÁBADO 04

JULIE & THE CARJACKERS MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

Foto

grafi

a d

e Pe

dro

Gas

par

, N

un

o So

usa

Dia

s &

João

Pau

lo F

elic

ian

o

Page 18: Ccvf fevereiro 2012

DIAS ANTES DE RUMAR A TERRAS GERMÂNICAS PARA ATUAR NO FESTIVAL INTERNACIONAL “BERLINALE”, JAMES FERRARO PRESENTEIA OS ESPETADORES DO CAFÉ CONCERTO.

James Ferraro nasceu em Rochester, Nova Iorque, e é um músico

e compositor underground, sempre a produzir pequenas séries de

lançamentos, principalmente, em formato cassete e CDR, regis-

tando as suas gravações sob uma ampla variedade de pseudóni-

mos, experiências e projetos. Acolhemos assim o muito elogiado

e mediatizado artista James Ferraro, que parece emergir como

uma das fi guras  mais consensuais  da nova linha de fusão Pop,

algo sonhadora e cintilante. James representa um novo paradig-

ma de música ambiente, dedicada ao “fi eld-recording” da natu-

reza urbano-tecnológica, traduzida num exotismo Pop capaz de

deliciar qualquer plateia. Um momento recomendado sobretudo

para quem gosta de sentir que o futuro da criação é ousar imagi-

nar novos horizontes.

BEFORE TRAVELLING TO GERMANY TO SING AT THE “BERLINALE”, THE PRAISED ARTIST JAMES FERRARO AND HIS MUSIC COME TO CCVF.

Before travelling to Germany to sing at the “Berlinale”, the praised artist

James Ferraro and his music come to CCVF. His fusion pop is dreamy and

shiny. A moment not to be missed by those who dare to imagine new

horizons.

Maiores de 12 • Cartão CCVF

Dir

eito

s R

eser

vad

os

SEXTA-FEIRA 10

JAMES FERRARO MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

DIAS ANTES DE RUMAR A TERRAS GERMÂNICAS PARA ATUAR NO FESTIVAL INTERNACIONAL “BERLINALE”, JAMES FERRARO PRESENTEIA OS ESPETADORES DO CAFÉ CONCERTO.

James Ferraro nasceu em Rochester, Nova Iorque, e é um músico

e compositor underground, sempre a produzir pequenas séries de

lançamentos, principalmente, em formato cassete e CDR, regis-

tando as suas gravações sob uma ampla variedade de pseudóni-

mos, experiências e projetos. Acolhemos assim o muito elogiado

e mediatizado artista James Ferraro, que parece emergir como

uma das fi guras  mais consensuais  da nova linha de fusão Pop,

algo sonhadora e cintilante. James representa um novo paradig-

ma de música ambiente, dedicada ao “fi eld-recording” da natu-

reza urbano-tecnológica, traduzida num exotismo Pop capaz de

deliciar qualquer plateia. Um momento recomendado sobretudo

para quem gosta de sentir que o futuro da criação é ousar imagi-

nar novos horizontes.

BEFORE TRAVELLING TO GERMANY TO SING AT THE “BERLINALE”, THE PRAISED ARTIST JAMES FERRARO AND HIS MUSIC COME TO CCVF.

Before travelling to Germany to sing at the “Berlinale”, the praised artist

James Ferraro and his music come to CCVF. His fusion pop is dreamy and

shiny. A moment not to be missed by those who dare to imagine new

horizons.

Maiores de 12 • Cartão CCVF

Dir

eito

s R

eser

vad

os

SEXTA-FEIRA 10

JAMES FERRARO MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

Page 19: Ccvf fevereiro 2012

O PRIMEIRO DOS OITO CONCERTOS DO CICLO MASTER.PIECES QUE A FUNDAÇÃO ORQUESTRA ESTÚDIO APRESENTARÁ NO CENTRO CULTURAL VILA FLOR EM 2012.

Um elenco de luxo, que acolhe o Maestro Titular da Orquestra Sin-

fónica de Roma, Francesco La Vecchia, e um dos músicos portu-

gueses de maior reconhecimento: Pedro Burmester. No programa,

representativas obras do seu género: a abertura “Um verso para lá

do horizonte” de Fernando Lapa, um dos mais prolífi cos composi-

tores portugueses; o 4º concerto para piano e orquestra de L. van

Beethoven, apreciado pelo seu caráter lírico, intimista e poético e

a 9ª Sinfonia de Dvorák, também conhecida por “Do Novo Mun-

do”, homenagem do compositor à música de tradição nacionalista

americana.

THE FIRST OF 8 CONCERTS OF THE CYCLE MASTER.PIECES THAT FUNDAÇÃO ORQUESTRA ESTÚDIO WILL PRESENT IN 2012 AT CENTRO CULTURAL VILA FLOR EM 2012.

A superb group of musicians led by the conductor of the Rome Symphony

Orchestra Francesco La Vecchia plays with Pedro Burmester, one of the most

talented Portuguese pianists. “Um verso para lá do horizonte”, by Fernando

Lapa; the “4th concert for piano and orchestra”, by Beethoven and Dvorák’s

“9th Symphony” will be the pieces played at this fabulous fi rst concert.

Francesco La Vecchia maestro, Pedro Burmester piano

Fundação Orquestra Estúdio, Fernando C. Lapa compositor convidado,

Maiores de 12 • Cartão Guimarães 2012

SÁBADO 18

MASTER.PIECES A MÚSICA • 22H00

GRANDE AUDITÓRIO

Dir

eito

s R

eser

vad

os

O PRIMEIRO DOS OITO CONCERTOS DO CICLO MASTER.PIECES QUE A FUNDAÇÃO ORQUESTRA ESTÚDIO APRESENTARÁ NO CENTRO CULTURAL MASTER.PIECES QUE A FUNDAÇÃO ORQUESTRA ESTÚDIO APRESENTARÁ NO CENTRO CULTURAL MASTER.PIECES QUE A FUNDAÇÃO ORQUESTRA

VILA FLOR EM 2012.

Um elenco de luxo, que acolhe o Maestro Titular da Orquestra Sin-

fónica de Roma, Francesco La Vecchia, e um dos músicos portu-

gueses de maior reconhecimento: Pedro Burmester. No programa,

representativas obras do seu género: a abertura “Um verso para lá

do horizonte” de Fernando Lapa, um dos mais prolífi cos composi-

tores portugueses; o 4º concerto para piano e orquestra de L. van

Beethoven, apreciado pelo seu caráter lírico, intimista e poético e

a 9ª Sinfonia de Dvorák, também conhecida por “Do Novo Mun-

do”, homenagem do compositor à música de tradição nacionalista

americana.

THE FIRST OF 8 CONCERTS OF THE CYCLE MASTER.PIECES THAT FUNDAÇÃO ORQUESTRA ESTÚDIO WILL PRESENT IN 2012 AT CENTRO CULTURAL VILA FLOR EM 2012.

A superb group of musicians led by the conductor of the Rome Symphony

Orchestra Francesco La Vecchia plays with Pedro Burmester, one of the most

talented Portuguese pianists. “Um verso para lá do horizonte”, by Fernando

Lapa; the “4th concert for piano and orchestra”, by Beethoven and Dvorák’s

“9th Symphony” will be the pieces played at this fabulous fi rst concert.

Francesco La Vecchia maestro, Pedro Burmester piano

Fundação Orquestra Estúdio, Fernando C. Lapa compositor convidado,

Maiores de 12 • Cartão Guimarães 2012

SÁBADO 18

MASTER.PIECES A MÚSICA • 22H00

GRANDE AUDITÓRIO

Dir

eito

s R

eser

vad

os

Page 20: Ccvf fevereiro 2012

UM CONCERTO QUE PROMOVE O ENCONTRO COM DOIS MÚSICOS DE ELEIÇÃO, QUE ACEITARAM O REPTO DO CCVF PARA APRESENTAR NO PALCO DO CC OBRA (AINDA) NÃO PUBLICADA.

Eis Norberto Lobo, autor de música que dispensa palavras, guitar-

rista de uma expressividade tocante. Para além da sua atividade

enquanto solista, Norberto Lobo tem desenvolvido uma série de

parcerias, tendo nos últimos dois anos composto temas que, por

motivos de coesão estética, se viram excluídos dos discos “Pata

Lenta” e, recentemente, “Fala Mansa”. Em alguns deles, cria,

através da loop station, camadas de vozes que ambiciona ver in-

terpretadas por outros instrumentistas. Este projeto especial,

preparado propositadamente para ser revelado no palco do CC,

consiste na apresentação de todo este seu reportório por gravar

em disco, numa atuação em duo, composto pelo próprio e por João

Lobo (baterista, residente em Bruxelas), com quem Norberto tem

colaborado ao longo dos últimos 15 anos. Tudo parece sugerir que

esta proposta se consume num momento singular e imperdível.

A CONCERT BY TWO MUSICIANS WHO ACCEPTED THE CHALLENGE OF PERFORMING AT CAFÉ CONCERTO A WORK NOT YET PUBLISHED.

Norberto Lobo, a magnifi cent guitarist, brings a special project specially cre-

ated for this show. A show with João Lobo, with whom Norberto has worked

over the past 15 years. A unique and unforgettable moment not to be missed.

Norberto Lobo guitarra acústica, guitarra elétrica, teclado e voz, João Lobo bateria,

percussão e voz, Crista Alfaiate voz, Mariana Ricardo voz, Maiores de 12 • Cartão CCVF

SÁBADO 18

NORBERTO LOBO / JOÃO LOBO

MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

Dir

eito

s R

eser

vad

os

UM CONCERTO QUE PROMOVE O ENCONTRO COM DOIS MÚSICOS DE ELEIÇÃO, QUE ACEITARAM O REPTO DO CCVF PARA APRESENTAR NO PALCO DO CC OBRA (AINDA) NÃO PUBLICADA.

Eis Norberto Lobo, autor de música que dispensa palavras, guitar-

rista de uma expressividade tocante. Para além da sua atividade

enquanto solista, Norberto Lobo tem desenvolvido uma série de

parcerias, tendo nos últimos dois anos composto temas que, por

motivos de coesão estética, se viram excluídos dos discos “Pata

Lenta” e, recentemente, “Fala Mansa”. Em alguns deles, cria,

através da loop station, camadas de vozes que ambiciona ver in-

terpretadas por outros instrumentistas. Este projeto especial,

preparado propositadamente para ser revelado no palco do CC,

consiste na apresentação de todo este seu reportório por gravar

em disco, numa atuação em duo, composto pelo próprio e por João

Lobo (baterista, residente em Bruxelas), com quem Norberto tem

colaborado ao longo dos últimos 15 anos. Tudo parece sugerir que

esta proposta se consume num momento singular e imperdível.

A CONCERT BY TWO MUSICIANS WHO ACCEPTED THE CHALLENGE OF PERFORMING AT CAFÉ CONCERTO A WORK NOT YET PUBLISHED.

Norberto Lobo, a magnifi cent guitarist, brings a special project specially cre-

ated for this show. A show with João Lobo, with whom Norberto has worked

over the past 15 years. A unique and unforgettable moment not to be missed.

Norberto Lobo guitarra acústica, guitarra elétrica, teclado e voz, João Lobo bateria,

percussão e voz, Crista Alfaiate voz, Mariana Ricardo voz, Maiores de 12 • Cartão CCVF

SÁBADO 18

NORBERTO LOBO / JOÃO LOBO

MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

Dir

eito

s R

eser

vad

os

Page 21: Ccvf fevereiro 2012

UM CONCERTO QUE USARÁ A PALAVRA “MUNDO” COMO METÁFORA PARA UMA CRIAÇÃO MUSICAL DE CRUZAMENTOS E CUMPLICIDADES. SONORIDADES HÍBRIDAS NUM MOMENTO ÚNICO.

Do cruzamento de culturas nascem novos caminhos para o univer-

so criativo musical de Amélia Muge e Michales Loukovikas. Estas

deambulações luso-gregas deram origem à gravação de um CD,

agora trazido a público, num concerto que se pautará pela desco-

berta do que de comum se esconde na diversidade.

A CONCERT WHERE “WORLD” WILL BE A METAPHOR FOR MUSICAL CREATION OF NEW AND DIFFERENT SOUNDS IN A REMARKABLE CONCERT.

A cross-cultural musical experience that leads us to the musical universe of

Amélia Muge and Michalis Loukovikas. ª is Portuguese - Greek musical ex-

perience led to a record (now presented live at CCVF) where we discover how

many similarities lie hidden in this musical diversity.

Amélia Muge voz, braguesa, Michales Loukovikas voz, acordeão, Filipe Raposo piano,

teclados, acordeão, Manos Akhalinotopoulos clarino, voz, José Salgueiro percussão

Harris Lambrakis Flautas ney e de bisel, teclados, Kyriakos Gouventas violino, viola,

bandolim, buzuqui, Ricardo Parreira guitarra portuguesa, Outra Voz (Convidado

especial: Coro criado no âmbito de Guimarães 2012 Capital da Cultura pela Área da

Comunidade), Maiores de 12 • Cartão Guimarães 2012

QUARTA-FEIRA 22

PERIPLUSMÚSICA • 22H00

DEAMBULAÇÕES LUSO-GREGAS

GRANDE AUDITÓRIO

Dir

eito

s R

eser

vad

os

UM CONCERTO QUE USARÁ A PALAVRA “MUNDO” COMO METÁFORA PARA UMA CRIAÇÃO MUSICAL DE CRUZAMENTOS E CUMPLICIDADES. SONORIDADES HÍBRIDAS NUM MOMENTO ÚNICO.

Do cruzamento de culturas nascem novos caminhos para o univer-

so criativo musical de Amélia Muge e Michales Loukovikas. Estas

deambulações luso-gregas deram origem à gravação de um CD,

agora trazido a público, num concerto que se pautará pela desco-

berta do que de comum se esconde na diversidade.

A CONCERT WHERE “WORLD” WILL BE A METAPHOR FOR MUSICAL CREATION OF NEW AND DIFFERENT SOUNDS IN A REMARKABLE CONCERT.

A cross-cultural musical experience that leads us to the musical universe of

Amélia Muge and Michalis Loukovikas. ª is Portuguese - Greek musical ex-

perience led to a record (now presented live at CCVF) where we discover how

many similarities lie hidden in this musical diversity.

Amélia Muge voz, braguesa, Michales Loukovikas voz, acordeão, Filipe Raposo piano,

teclados, acordeão, Manos Akhalinotopoulos clarino, voz, José Salgueiro percussão

Harris Lambrakis Flautas ney e de bisel, teclados, Kyriakos Gouventas violino, viola,

bandolim, buzuqui, Ricardo Parreira guitarra portuguesa, Outra Voz (Convidado

especial: Coro criado no âmbito de Guimarães 2012 Capital da Cultura pela Área da

Comunidade), Maiores de 12 • Cartão Guimarães 2012

QUARTA-FEIRA 22

PERIPLUSMÚSICA • 22H00

DEAMBULAÇÕES LUSO-GREGAS

GRANDE AUDITÓRIO

Dir

eito

s R

eser

vad

os

Page 22: Ccvf fevereiro 2012

O CAFÉ CONCERTO, ENQUANTO ESPAÇO, DESENVOLVEU A CARACTERÍSTICA DE PONTO DE ENCONTRO PARA VÁRIAS MANIFESTAÇÕES ESPONTÂNEAS E ARTÍSTICAS.

A improvisação tomará conta do palco do Café Concerto em mais

uma noite das Quartas dos Atores, onde a representação serve de

suporte para incorporar outro tipo de disciplinas artísticas como a

música ou a literatura. Aberto à participação da plateia.

CAFÉ CONCERTO DEVELOPED THE FEATURE OF MEETING POINT FOR MULTIPLE SPONTANEOUS ARTISTIC MANIFESTATIONS.

Improvisation will be on stage at Café Concerto in another night of Actors’

Wednesdays where acting is just a way of presenting other art forms such as

music or literature.Open to participation from the audience.

Coordenação João Henriques, Actores Diana Sá, Sara Pereira, André Teixeira, Pedro

Almendra, José Eduardo Silva, Emílio Gomes, Entrada Livre • Todas as idades

QUARTA-FEIRA 22

QUARTAS DOS ATORESTEATRO • 23H00

TEATRO OFICINA

CAFÉ CONCERTO

O CAFÉ CONCERTO, ENQUANTO ESPAÇO, DESENVOLVEU A CARACTERÍSTICA DE PONTO O CAFÉ CONCERTO, ENQUANTO ESPAÇO, DESENVOLVEU A CARACTERÍSTICA DE PONTO O CAFÉ CONCERTO, ENQUANTO ESPAÇO,

DE ENCONTRO PARA VÁRIAS MANIFESTAÇÕES ESPONTÂNEAS E ARTÍSTICAS.DE ENCONTRO PARA VÁRIAS MANIFESTAÇÕES ESPONTÂNEAS E ARTÍSTICAS.DE ENCONTRO PARA VÁRIAS MANIFESTAÇÕES

A improvisação tomará conta do palco do Café Concerto em mais

uma noite das Quartas dos Atores, onde a representação serve de

suporte para incorporar outro tipo de disciplinas artísticas como a

música ou a literatura. Aberto à participação da plateia.

CAFÉ CONCERTO DEVELOPED THE FEATURE OF MEETING POINT FOR MULTIPLE SPONTANEOUS ARTISTIC MANIFESTATIONS.

Improvisation will be on stage at Café Concerto in another night of Actors’

Wednesdays where acting is just a way of presenting other art forms such as

music or literature.Open to participation from the audience.

Coordenação João Henriques, Actores Diana Sá, Sara Pereira, André Teixeira, Pedro

Almendra, José Eduardo Silva, Emílio Gomes, Entrada Livre • Todas as idades

QUARTA-FEIRA 22

QUARTAS DOS ATORESTEATRO • 23H00

TEATRO OFICINA

CAFÉ CONCERTO

Page 23: Ccvf fevereiro 2012

“WINTERLIES” É O EP DE ESTREIA DOS PORTUGUESES BEST YOUTH, UM PROMISSOR DUO FORMADO POR ED ROCHA GONÇALVES E CATARINA SALINAS.

Os Best Youth arriscam-se a ser um caso bem sério de afi rmação

neste ano corrente. Depois dos Genius Loki e de alguns anos a

experimentar novas sonoridades, a dupla reencontra-se para es-

crever canções com uma sonoridade entre o pop-rock, o indie e a

eletrónica, onde a melodia, a harmonia e o ritmo são palavras de

ordem. Após terem visto o tema “Hang Out” incluído na compila-

ção “Novos Talentos Fnac 2011À, a dupla portuense lança o seu EP de

estreia. Composto por cinco temas, o novo disco chama-se “Win-

terlies”. Esta é uma dupla que equilibra da melhor forma todos os

ingredientes necessários para uma carreira futura de sucesso. É

isso que poderemos comprovar ao vivo, depois de já ter sido cons-

tatada essa mestria em estúdio através da audição do seu álbum

de estreia.

“WINTERLIES” IS THE DEBUT EP OF BEST YOUTH, A PROMISING DUO WITH ED ROCHA GONÇALVES AND CATARINA SALINAS.

ª e duo writes songs with a pop-rock, indie and electronic sound. Melody,

harmony and rhythm are keynotes, suggesting that Best Youth will one of

the most interesting projects for 2012.

Ed Rocha Gonçalves composição, letras, guitarra, baixo, piano, sintetizadores, vocais

de apoio, laptop e percussões, Catarina Salinas vocais principais, vocais de apoio, letras,

Maiores de 12 • Cartão CCVF

SÁBADO 25

BEST YOUTHMÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

Dir

eito

s R

eser

vad

os

“WINTERLIES” É O EP DE ESTREIA DOS PORTUGUESES BEST YOUTH, UM PROMISSOR DUO FORMADO POR ED ROCHA GONÇALVES E CATARINA SALINAS.

Os Best Youth arriscam-se a ser um caso bem sério de afi rmação

neste ano corrente. Depois dos Genius Loki e de alguns anos a

experimentar novas sonoridades, a dupla reencontra-se para es-

crever canções com uma sonoridade entre o pop-rock, o indie e a

eletrónica, onde a melodia, a harmonia e o ritmo são palavras de

ordem. Após terem visto o tema “Hang Out” incluído na compila-

ção “Novos Talentos Fnac 2011À, a dupla portuense lança o seu EP de

estreia. Composto por cinco temas, o novo disco chama-se “Win-

terlies”. Esta é uma dupla que equilibra da melhor forma todos os

ingredientes necessários para uma carreira futura de sucesso. É

isso que poderemos comprovar ao vivo, depois de já ter sido cons-

tatada essa mestria em estúdio através da audição do seu álbum

de estreia.

“WINTERLIES” IS THE DEBUT EP OF BEST YOUTH, A PROMISING DUO WITH ED ROCHA GONÇALVES AND CATARINA SALINAS.

ª e duo writes songs with a pop-rock, indie and electronic sound. Melody,

harmony and rhythm are keynotes, suggesting that Best Youth will one of

the most interesting projects for 2012.

Ed Rocha Gonçalves composição, letras, guitarra, baixo, piano, sintetizadores, vocais

de apoio, laptop e percussões, Catarina Salinas vocais principais, vocais de apoio, letras,

Maiores de 12 • Cartão CCVF

SÁBADO 25

BEST YOUTHMÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

Dir

eito

s R

eser

vad

os

Page 24: Ccvf fevereiro 2012

E SE UM DIA UM ARTISTA DECIDISSE DESTRUIR AS SUAS OBRAS? E SE ISSO FOSSE PRETEXTO PARA LEVAR MAIS LONGE A SUA PRODUÇÃO E PENSAMENTO?

Nos trabalhos de Hugo Canoilas sentimos uma indiferença pe-

rante a autoria e a utilidade de se proceder a uma assinatura fi nal

sobre o seu trabalho, que nos surge interligado numa continuida-

de circular e em expansão, detetando-se mais facilmente o gesto

inaugural da sua origem do que o último momento da sua defi ni-

tiva conclusão. Justapondo pela primeira vez peças dos últimos

anos e dispositivos de exibição programados para esta exposição,

Hugo Canoilas desafi a defi nições, géneros e suportes do trabalho

artístico. Materiais de um estaleiro de construção civil convivem

lado a lado com peças artísticas. As obras surgem incompletas,

refeitas; baralham-se espaços e coordenadas. E o espetador, que

fará? Entrar no jogo! Pelo jogo se coloca em perigo as convenções e

se abre portas para a reconstrução permanente.

IF ONE DAY AN ARTIST DECIDED TO DESTROY HIS OWN WORKS? AND IF THIS WERE THE PRETEXT TO TAKE HIS CREATIONS AND THOUGHTS EVEN FURTHER?

Juxtaposing pieces from more recent years with display devises programmed

for this exhibition, Hugo Canoilas challenges defi nition, genres and artis-

tic formats. Materials from a construction site are placed side-by-side with

pieces of art. ª e works emerge incomplete, redone; spaces and coordinates

get confused. And what is the viewer to do? Get into the game! ª rough the

game conventions are put in jeopardy and doors are opened to permanent

reconstruction.

Todas as idades

ATÉ 18 FEVEREIRO

HUGO CANOILASEXPOSIÇÃO COLETIVA

PROVISORIAMENTE DEFINITIVOS OU DEFINITIVAMENTE PROVISÓRIOS

PALÁCIO VILA FLOR

Horário da Exposição

segunda-feira e sábado

09h00-13h00 | 14h30-19h00

terça-feira a sexta-feira

09h00-20h00

Visitas guiadas

Local Palácio Vila Flor

Horário | terça a sexta,

das 10h00 às 19h00 | Duração

Dos 4 aos 12 anos | 60 min.

Maiores de 12 anos | 90 min.

Preço 0,50 eur

Lotação 1 turma / 25 pessoas

As visitas guiadas estão sujeitas a

marcação prévia, com uma semana

de antecedência, que poderá ser

efectuada pelo telf. 253 424 700 ou

através do e-mail servicoeducativo@

aofi cina.pt

Foto

grafi

a d

e Jo

ão F

erre

ira

Mar

tin

s

E SE UM DIA UM ARTISTA DECIDISSE DESTRUIR AS SUAS OBRAS? E SE ISSO FOSSE PRETEXTO PARA LEVAR MAIS LONGE A SUA PRODUÇÃO E PENSAMENTO?

Nos trabalhos de Hugo Canoilas sentimos uma indiferença pe-

rante a autoria e a utilidade de se proceder a uma assinatura fi nal

sobre o seu trabalho, que nos surge interligado numa continuida-

de circular e em expansão, detetando-se mais facilmente o gesto

inaugural da sua origem do que o último momento da sua defi ni-

tiva conclusão. Justapondo pela primeira vez peças dos últimos

anos e dispositivos de exibição programados para esta exposição,

Hugo Canoilas desafi a defi nições, géneros e suportes do trabalho

artístico. Materiais de um estaleiro de construção civil convivem

lado a lado com peças artísticas. As obras surgem incompletas,

refeitas; baralham-se espaços e coordenadas. E o espetador, que

fará? Entrar no jogo! Pelo jogo se coloca em perigo as convenções e

se abre portas para a reconstrução permanente.

IF ONE DAY AN ARTIST DECIDED TO DESTROY HIS OWN WORKS? AND IF THIS WERE THE PRETEXT TO TAKE HIS CREATIONS AND THOUGHTS EVEN FURTHER?

Juxtaposing pieces from more recent years with display devises programmed

for this exhibition, Hugo Canoilas challenges defi nition, genres and artis-

tic formats. Materials from a construction site are placed side-by-side with

pieces of art. ª e works emerge incomplete, redone; spaces and coordinates

get confused. And what is the viewer to do? Get into the game! ª rough the

game conventions are put in jeopardy and doors are opened to permanent

reconstruction.

Todas as idades

ATÉ 18 FEVEREIRO

HUGO CANOILASEXPOSIÇÃO COLETIVA

PROVISORIAMENTE DEFINITIVOS OU DEFINITIVAMENTE PROVISÓRIOS

PALÁCIO VILA FLOR

Horário da Exposição

segunda-feira e sábado

09h00-13h00 | 14h30-19h00

terça-feira a sexta-feira

09h00-20h00

Visitas guiadas

Local Palácio Vila Flor

Horário | terça a sexta,

das 10h00 às 19h00 | Duração

Dos 4 aos 12 anos | 60 min.

Maiores de 12 anos | 90 min.

Preço 0,50 eur

Lotação 1 turma / 25 pessoas

As visitas guiadas estão sujeitas a

marcação prévia, com uma semana

de antecedência, que poderá ser

efectuada pelo telf. 253 424 700 ou

através do e-mail servicoeducativo@

aofi cina.pt

Foto

grafi

a d

e Jo

ão F

erre

ira

Mar

tin

s

Page 25: Ccvf fevereiro 2012

Quinta 23 e Sexta 2410h00 e 1 5h00Sábado 25 | 11h00 e 16h00

AZULLeonor Barata

Há o azul do céu e o azul do

mar, dizem que um é espelho

do outro. Há o azul dos artistas

(que sentem através da cor) e dos

marinheiros (que navegam por

ela). Há o perder-se em tons de

azul e há o fi car azul de raiva.

Sigo a ideia, esse fi o azul, que

pode ser pensamento, com a cer-

teza de que há mais mundos para

além do mundo, e que o azul do

céu na sua imensidão esconde um

outro, que posso levar no bolso.

ª ere’s the blue sky and the blue sea.

ª ey say one is the mirror of the other.

ª ere is the artists “blues” (who feel

through color) and sailors’ blue (who

sail through the blue seas). You can be

lost in shades of blue and be blue with

anger.

Espetáculo de Dança

Criação Leonor Barata Interpretação

Adriana Campos e Leonor Barata Ce-

nografi a e Figurinos Maria João Castelo

Luz Alexandre Mestre Coprodução Pro-

jecto D / Teatro Maria Matos / Centro

Cultural Vila Flor, Local Espaço ofi cina

Preço 2 eur, Duração c. 45 min.

Lotação 60 lugares

Sábado 18 | 16h00

DEFINITIVOS E PROVISÓRIOS IMPROVISADOSCatarina Claro

A visita à exposição de Hugo

Canoilas servirá como ponto de

partida para refl etirmos sobre

o que as imagens nos provocam

e que ideias nos assaltam. A

partir destas “ideias/palavras”,

vamos explorar o conceito de

“opostos/ complementares”, e

transformá-las em movimen-

to, cor e forma reinventando

imagens em colagens, desenhos e

pinturas. Esta atividade pretende

criar um espaço para a expressão

de emoções, fantasias e ideias

e estimular a criatividade das

crianças (e das famílias).

ª e visit to the exhibition is just

a starting point to refl ect on what

the images suggest us and the ideas

we have about them.

Ofi cina de Artes Plásticas

para pais e fi lhos

Local Espaço babysitting CCVF,

Preço 2 eur/ pessoa, Duração 2 horas,

Lotação 1 turma/ 25 pessoas,

Atividade sujeita a marcação prévia

com uma semana de antecedência para

o email servicoeducativo@aofi cina.pt

FEVEREIRO

SERVIÇO EDUCATIVOVÁRIAS ATIVIDADES

CENTRO CULTURAL VILA FLOR

Espectáculo “Azul” apresentado no âmbito da rede

Co-fi nanciada por

Quinta 23 e Sexta 2410h00 e 1 5h00Sábado 25 | 11h00 e 16h00

AZULLeonor Barata

Há o azul do céu e o azul do

mar, dizem que um é espelho

do outro. Há o azul dos artistas

(que sentem através da cor) e dos

marinheiros (que navegam por

ela). Há o perder-se em tons de

azul e há o fi car azul de raiva.

Sigo a ideia, esse fi o azul, que

pode ser pensamento, com a cer-

teza de que há mais mundos para

além do mundo, e que o azul do

céu na sua imensidão esconde um

outro, que posso levar no bolso.

ª ere’s the blue sky and the blue sea.

ª ey say one is the mirror of the other.

ª ere is the artists “blues” (who feel

through color) and sailors’ blue (who

sail through the blue seas). You can be

lost in shades of blue and be blue with

anger.

Espetáculo de Dança

Criação Leonor Barata Interpretação

Adriana Campos e Leonor Barata Ce-

nografi a e Figurinos Maria João Castelo

Luz Alexandre Mestre Coprodução Pro-

jecto D / Teatro Maria Matos / Centro

Cultural Vila Flor, Local Espaço ofi cina

Preço 2 eur, Duração c. 45 min.

Lotação 60 lugares

Sábado 18 | 16h00

DEFINITIVOS E PROVISÓRIOS IMPROVISADOSCatarina Claro

A visita à exposição de Hugo

Canoilas servirá como ponto de

partida para refl etirmos sobre

o que as imagens nos provocam

e que ideias nos assaltam. A

partir destas “ideias/palavras”,

vamos explorar o conceito de

“opostos/ complementares”, e

transformá-las em movimen-

to, cor e forma reinventando

imagens em colagens, desenhos e

pinturas. Esta atividade pretende

criar um espaço para a expressão

de emoções, fantasias e ideias

e estimular a criatividade das

crianças (e das famílias).

ª e visit to the exhibition is just

a starting point to refl ect on what

the images suggest us and the ideas

we have about them.

Ofi cina de Artes Plásticas

para pais e fi lhos

Local Espaço babysitting CCVF,

Preço 2 eur/ pessoa, Duração 2 horas,

Lotação 1 turma/ 25 pessoas,

Atividade sujeita a marcação prévia

com uma semana de antecedência para

o email servicoeducativo@aofi cina.pt

FEVEREIRO

SERVIÇO EDUCATIVOVÁRIAS

SERVIÇO VÁRIAS

SERVIÇO ATIVIDADES

CENTRO CULTURAL VILA FLOR

Espectáculo “Azul” apresentado no âmbito da rede

Co-fi nanciada por

Page 26: Ccvf fevereiro 2012

GRANDE AUDITÓRIO

QUA 01 | AU-DELÀ € 12,50 / € 10,00 C/DESCONTO

SEX 03 | DANCING WITH THE SOUND HOBBYIST € 12,50 / € 10,00 C/DESCONTO

QUI 09 | A BALLET STORY € 12,50 / € 10,00 C/DESCONTO

SÁB 11 | FOR RENT € 12,50 / € 10,00 C/DESCONTO

SÁB 18 | MASTER.PIECES A € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO*

QUA 22 | PERIPLUS € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO*

PEQUENO AUDITÓRIO

QUI 02 | UM GESTO QUE NÃO PASSA DE UMA AMEAÇA € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO

SÁB 04 | iDENTiDADE € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO

QUA 08 | O NADA € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO

SEX 10 | ISLAND OF NO MEMORIES € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO

CAFÉ CONCERTO

SÁB 04 | JULIE & THE CARJACKERS € 4,00

SEX 10 | JAMES FERRARO € 4,00

SÁB 18 | NORBERTO LOBO / JOÃO LOBO € 5,00

QUA 22 | QUARTAS DOS ATORES ENTRADA LIVRE

SÁB 25 | BEST YOUTH € 4,00

PALÁCIO VILA FLOR

ATÉ 18 | HUGO CANOILAS € 1,00 / € 0,50 C/DESCONTO

GUIDANCE 2012

ASSINATURA € 55,00(Acesso a todos os espetáculos)

A assinatura pode ser adquirida no

Centro Cultural Vila Flor ou

no site www.ccvf.pt

GRANDE AUDITÓRIO

QUA 01 | AU-DELÀ € 12,50 / € 10,00 C/DESCONTO

SEX 03 | DANCING WITH THE SOUND HOBBYIST € 12,50 / € 10,00 C/DESCONTO

QUI 09 | A BALLET STORY € 12,50 / € 10,00 C/DESCONTO

SÁB 11 | FOR RENT € 12,50 / € 10,00 C/DESCONTO

SÁB 18 | MASTER.PIECES A € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO*

QUA 22 | PERIPLUS € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO*

PEQUENO AUDITÓRIO

QUI 02 | UM GESTO QUE NÃO PASSA DE UMA AMEAÇA € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO

SÁB 04 | iDENTiDADE € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO

QUA 08 | O NADA € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO

SEX 10 | ISLAND OF NO MEMORIES € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO

CAFÉ CONCERTO

SÁB 04 | JULIE & THE CARJACKERS € 4,00

SEX 10 | JAMES FERRARO € 4,00

SÁB 18 | NORBERTO LOBO / JOÃO LOBO € 5,00

QUA 22 | QUARTAS DOS ATORES ENTRADA LIVRE

SÁB 25 | BEST YOUTH € 4,00

PALÁCIO VILA FLOR

ATÉ 18 | HUGO CANOILAS € 1,00 / € 0,50 C/DESCONTO

A assinatura pode ser adquirida no

PREÇOS COM DESCONTO (C/D) Cartão Municipal de Idoso e Reformados e

Maiores de 65 anos; Cartão Jovem Municipal;

Cartão Jovem, Menores de 30 anos e Estudantes;

Defi cientes e Acompanhante;

Cartão Municipal das Pessoas com Defi ciência;

Cartão CCVF_desconto 50%*Cartão Guimarães 2012_desconto 50%

VENDA DE BILHETESBilheteira do CCVF , www.ccvf.pt

e em todas as lojas Fnac

HORÁRIO DE BILHETEIRA segunda-feira e sábado

09h00-13h00 | 14h30 às 19h00

Local Palácio Vila Flor

terça-feira a sexta-feira

09h00-20h00

Local Palácio Vila Flor

Em dias de espetáculos | domingos e feriados

14h00 às 19h00

Local Palácio Vila Flor

20h00 até 30 minutos após o início dos mesmos

Local Bilheteira Central

Page 27: Ccvf fevereiro 2012

GRANDE AUDITÓRIO

QUA 01 | AU-DELÀ € 12,50 / € 10,00 C/DESCONTO

SEX 03 | DANCING WITH THE SOUND HOBBYIST € 12,50 / € 10,00 C/DESCONTO

QUI 09 | A BALLET STORY € 12,50 / € 10,00 C/DESCONTO

SÁB 11 | FOR RENT € 12,50 / € 10,00 C/DESCONTO

SÁB 18 | MASTER.PIECES A € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO*

QUA 22 | PERIPLUS € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO*

PEQUENO AUDITÓRIO

QUI 02 | UM GESTO QUE NÃO PASSA DE UMA AMEAÇA € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO

SÁB 04 | iDENTiDADE € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO

QUA 08 | O NADA € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO

SEX 10 | ISLAND OF NO MEMORIES € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO

CAFÉ CONCERTO

SÁB 04 | JULIE & THE CARJACKERS € 4,00

SEX 10 | JAMES FERRARO € 4,00

SÁB 18 | NORBERTO LOBO / JOÃO LOBO € 5,00

QUA 22 | QUARTAS DOS ATORES ENTRADA LIVRE

SÁB 25 | BEST YOUTH € 4,00

PALÁCIO VILA FLOR

ATÉ 18 | HUGO CANOILAS € 1,00 / € 0,50 C/DESCONTO

Page 28: Ccvf fevereiro 2012

SERVIÇO DE BABY-SITTING_1 EURIDADES DOS 3 AOS 9 ANOSCAPACIDADE MÁXIMA_20 CRIANÇAS

FUNCIONAMENTO EM DIAS DE ESPETÁCULO E DURANTE O PERÍODO DE APRESENTAÇÃO

ESTACIONAMENTO150 LUGARES EM PARQUE DEESTACIONAMENTO PÚBLICO. AVENÇAS MENSAIS.

VISITAS GUIADAS AO CCVF TERÇAS A SEXTAS-FEIRAS, DAS 10h00 ÀS 19h00VISITAS SUjEITAS A MARCAÇÃO ATé UMA SEMANA DE ANTECEDêNCIA, PARA GRUPOS DE PELO MENOS 10 PESSOAS.

RESERVAS ANTECIPADAS ATRAVéS DO Nº 253 424 700 OU PELO E-MAIL [email protected] INFORMAÇõES EM www.CCVF.PT

FEVEREIROdistribuição gratuita | capa • G

ui Dance

SEXTA 02 E SÁBADO 03

A MORTE DE DANTON TEATRO • 22H00

DE GEORG BÜCHNERARTISTAS UNIDOS

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 03

:PAPERCUTZ MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

QUARTA-FEIRA 07

WIM MERTENS MÚSICA • 22H00

CICLO NOVA-CRIAÇÃO

GRANDE AUDITÓRIO

QUARTA-FEIRA 14

MASTER.PIECE B MÚSICA • 22H00

CICLO MASTER.PIECES

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 10

RIDE MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

DOMINGO 11

THURSTON MOORE MÚSICA • 22H00

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 17

ROCK METAMORFOSE MÚSICA • 22H00

DRUMMING-GRUPO DE PERCUSSÃO

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 17

SENSIBLE SOCCERS MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

SEXTA 23 A DOMINGO 25

GUIMARAMUS CONGRESSO MUSICAL DE GUIMARÃES

PEQUENO AUDITÓRIO

SEXTA-FEIRA 23

DANIEL HIGGS MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

SÁBADO 31

GALA DROP MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

MARÇO

SERVIÇO DE BABY-SITTING_1 EURIDADES DOS 3 AOS 9 ANOSCAPACIDADE MÁXIMA_20 CRIANÇAS

FUNCIONAMENTO EM DIAS DE ESPETÁCULO E DURANTE O PERÍODO DE APRESENTAÇÃO

ESTACIONAMENTO150 LUGARES EM PARQUE DEESTACIONAMENTO PÚBLICO. AVENÇAS MENSAIS.

VISITAS GUIADAS AO CCVF TERÇAS A SEXTAS-FEIRAS, DAS 10h00 ÀS 19h00VISITAS SUjEITAS A MARCAÇÃO ATé UMASEMANA DE ANTECEDêNCIA, PARA GRUPOSDE PELO MENOS 10 PESSOAS.

RESERVAS ANTECIPADAS ATRAVéS DONº 253 424 700 OU PELO E-MAIL [email protected] INFORMAÇõES EM www.CCVF.CCVF.CCVF PT

distribuição gratuita | capa • Gui D

ance