cb 600 hornet 2008 - manual

171

Click here to load reader

Upload: victor-hugo-pereira-cezar

Post on 10-Nov-2015

453 views

Category:

Documents


145 download

DESCRIPTION

Manual da Honda Hornet 2008

TRANSCRIPT

  • 0578 CB600F Hornet

    CB600F Hornet

    D2203-MAN-0578

  • Nvel de leoVerifique o nvel de leo do

    motor diariamente, antes de pilotar a motocicleta, e adicione se necessrio.

    Consulte a pgina 6-6 para mais informaes.

    ATENO!

    Marca inferior

    Marca superior

    Colorao do EscapamentoO material empregado na fabricao dos tubos de

    escapamento associado ao alto desempenho do motor da CB600F Hornet faro com que o conjunto

    do escapamento assuma uma tonalidade amarelada ou mesmo azulada com a utilizao da motocicleta,

    o que absolutamente normal. A mudana da tonalidade da cor do conjunto do escapamento NO coberta pela garantia, pois uma caracterstica do modelo.

    Revises PeridicasEfetue as revises peridicas dentro dos prazos recomendados e SOMENTE nas Concessionrias Autorizadas Honda. A garantia de sua motocicleta ser cancelada se qualquer das revises peridicas for realizada em oficinas independentes ou multimarcas.Verifique no final deste manual a listagem completa de Concessionrias Autorizadas Honda, ou ligue para 0800-7013432.

    Regies sujeitas a alterao de colorao

  • Parabns por escolher uma motocicleta Honda. Quando voc adquire uma Honda, automaticamente passa a fazer parte de uma famlia de clientes satisfeitos, ou seja, de pessoas que apreciam a responsabilidade da Honda em produzir produtos da mais alta qualidade.

    Sua motocicleta uma verdadeira mquina de preciso. E como toda mquina de preciso, necessita de cui-dados especiais para garantir um funcionamento to perfeito como aquele apresentado ao sair da fbrica.

    As concessionrias autorizadas Honda tero a maior satisfao em ajud-lo a manter e conservar sua moto-cicleta. Elas esto preparadas para oferecer toda a assistncia tcnica necessria com pessoal treinado pela fbrica, peas e equipamentos originais.

    Leia atentamente este manual do proprietrio. Ele contm informaes bsicas para que sua Honda seja bem cuidada, desde a inspeo diria at a manuteno peridica, alm de apresentar instrues sobre funcionamento e pilotagem segura.

    Aproveitamos a oportunidade para agradecer a escolha de uma Honda e desejamos que sua motocicleta possa render o mximo em economia, desempenho, emoo e prazer.

    MOTO HONDA DA AMAZNIA LTDA.

  • Todas as informaes, ilustraes e especificaes includas nesta publicao so baseadas nas informaes mais recentes disponveis sobre o produto no momento de autorizao da impresso.

    A Moto Honda da Amaznia Ltda. se reserva o direito de alterar as caractersticas da motocicleta a qualquer tempo e sem aviso prvio, sem que por isso incorra em obrigaes de qualquer espcie.

    Nenhuma parte desta publicao pode ser reproduzida sem autorizao por escrito.

    CB600F Hornet

  • NDICE 1-1

    INTRODUO 2-1 Notasimportantes........................................2-1 Assistnciaaocliente....................................2-3 Dadosdosproprietrios...............................2-4

    LOCaLIzaO DE COmpONENTEs 3-1

    COmaNDOs E EQUIpamENTOs 4-1 Instrumentoseindicadores...........................4-1 Interruptordeignio...................................4-9 Chaves......................................................4-10 Sistemaimobilizador..................................4-11 Interruptordomotor...................................4-12 Interruptordepartida.................................4-12 Interruptordopisca-alerta..........................4-13 Comutadordofarol...................................4-13 Lampejadordofarol..................................4-13 Interruptordassinaleiras............................4-14 Interruptordabuzina..................................4-14 Travadacolunadedireo........................4-14 Espelhosretrovisores..................................4-14 Assento......................................................4-15 Suportedocapacete...................................4-15 Porta-documentos......................................4-15 Porta-cadeado..........................................4-16

    Tampaslaterais..........................................4-16 Posiodemanutenodotanquede combustvel................................................4-17 Tanquedecombustvel...............................4-18

    pILOTagEm E fUNCIONamENTO 5-1 Pilotagemcomsegurana.............................5-1 Acessriosecarga.......................................5-5 Inspeoantesdouso..................................5-7 Partidadomotor..........................................5-8 Amaciamento..............................................5-9 Pilotagem.................................................5-10 Frenagem..................................................5-11 Estacionamento..........................................5-13 Comoprevenirfurtos.................................5-14 Vibraes...................................................5-14

    maNUTENO E aJUsTEs 6-1 Planodemanutenopreventiva..................6-1 Cuidadosnamanuteno............................6-4 Jogodeferramentas....................................6-4 Filtrodear...................................................6-5 Respirodomotor.........................................6-5 leodomotor.............................................6-6

  • 1-2 NDICE

    TRaNspORTE 8-1 Reboque......................................................8-2

    pREsERVaO DO mEIO amBIENTE 9-1 Economiadecombustvel.............................9-2 Nvelderudos.............................................9-3 Catalisador..................................................9-3 Programadecontroledepoluiodoar.......9-4 Controledeemisses...................................9-4

    EspECIfICaEs 10-1 Identificaodamotocicleta.......................10-6

    maNUaL DO CONDUTOR

    CONCEssIONRIas aUTORIzaDas HONDa

    Lquidodearrefecimento..............................6-9 Veladeignio..........................................6-10 Folgadasvlvulas......................................6-11 Embreagem..............................................6-12 Acelerador.................................................6-13 Correntedetransmisso.............................6-13 Guiadacorrentedetransmisso................6-16 Cavaletelateral..........................................6-17 Suspenso.................................................6-17 Freios........................................................6-18 Interruptordaluzdofreio...........................6-21 Pneus........................................................6-21 Rodadianteira...........................................6-23 Rodatraseira.............................................6-25 Bateria.......................................................6-27 Fusveis......................................................6-28 Lmpadas.................................................6-30 Farol.........................................................6-34

    LImpEza E CONsERVaO 7-1 Cuidadoscomamotocicleta.........................7-1 Lavagem......................................................7-2 Conservaodemotocicletasinativas...........7-5

  • INTRODUO 2-

    Notas importantes As ilustraes apresentadas nomanualdestinam-sea facilitaraidentificao dos componentes.Elaspodemdiferirumpoucodoscomponentesdesuamotocicleta.

    Estemanualdeveserconsidera-dopartepermanentedamotoci-cleta,devendopermanecercomamesmaemcasoderevenda.

    Estamotocicletafoiprojetadapa-ratransportarpilotoepassagei-ro.Nuncaexcedaacapacidademxima de carga (pg. 5-6)e verifique sempre a pressorecomendada para os pneus(pg.6-21).

    Estamotocicleta foi projetadapara ser pilotada somente emestradaspavimentadas.

    Indicaapossibilidadededanomotocicletaseasinstruesnoforemseguidas.

    Ateno

    NOTAForneceinformaesteis.

    Aolongodomanualvocencon-trar informaes importantescolocadas emdestaque, comomostradoabaixo.Leia-asaten-tamente.

    Limpeza, conservao de moto-cicletas inativas e oxidao

    Osprocedimentosdescritosnocaptulo 7 so fundamentaisparamanteramotocicletaemperfeitas condies de uso eaumentar sua vida til. Sigarigorosamente as instruesapresentadas.

    Materiais de limpeza e cui-dados inadequados podemdanificarsuamotocicleta.

    Danoscausadospelaconser-vao inadequada damoto-cicletano socobertospelagarantia.

    Ateno

    Indica, alm da possibilidadededanomotocicleta,riscoaopilotoeaopassageiroseasins-truesnoforemseguidas.

    CuidAdo!

  • 2-2 INTRODUO

    GarantiaA garantia Honda concedidapeloperodode1anosemlimitedequilometragemapartirdadatadecompra,dentrodasseguintescondies:1.Todas as revises peridicas

    devemserexecutadassomentenasconcessionriasautorizadasHonda.

    2.Nodevemserinstaladosaces-sriosnooriginais.

    3.Nosopermitidasalteraesnoprevistasounoautoriza-daspelofabricantenascarac-tersticasdamotocicleta.

    Itens no cobertos pela garan-tia Honda: peasdedesgastenatural,comoveladeignio,pneus,cmarasde ar, lmpadas, bateria, cor-rente de transmisso, pinho,coroa,lonasepastilhasdefreio,sistemadeembreagemecabosemgeral;

    descolorao,manchas e alte-rao nas superfcies pintadasoucromadas(exemplo:escapa-mento);

    corrosodoproduto.

    VejaoversodoCertificadodeGa-rantiaparamaisinformaes.

    Revises gratuitasAsrevisesgratuitas(1.000kme6.000 km) sero efetuadas pelaquilometragem percorrida comtolernciade10%(at1.100kmeat6.600km)oupeloperodoapsadatadecompradamotoci-cleta(6mesesou12meses,oqueocorrerprimeiro).

    Nvel de leo do motorSempreverifiqueonveldeleodomotor,antesdepilotaramotocicle-ta,eadicionesenecessrio.Consulteapgina6-6paramaisinformaes.

    Gasolina adulteradaOusodegasolinadebaixaquali-dadeouadulteradapode: diminuirodesempenhodamo-tocicleta;

    aumentar o consumode com-bustveleleo;

    comprometeravidatildomo-torecausaroseutravamentoemcasosextremos.

    Defeitos decorrentes do uso decombustvelinadequadonoserocobertospelagarantia.

  • INTRODUO 2-

    Assistncia ao clienteAHondasepreocupanosemoferecermotocicletaseconmicasedeexcelentequalidadeedesempenho,mastambmemmant-lasemperfeitascondiesdeuso,contandoparaissocomumarededeconcessio-nriasautorizadas.Consultesempreumadenossasconcessionriasautorizadastodavezquetiverdvidasouhouvernecessidadedeefetuaralgumreparo.

    Casooatendimentonotenhasidosatisfatrio,notifiqueoGerentedeServiosdaconcessionria.AnoteonomedoGerentedePs-VendaouGerenteGeralparasuareferncia.

    Seaindaassimoproblemanoforsolucionado,entreemcontatocomoServiodeAtendimentoaoClienteHonda,quetomarasprovidnciasparaassegurarsuasatisfao.

    NOTAParafacilitaroatendimento,tenhaemmosasseguintesinformaes:nome,endereoetelefonedoproprietrio;nmerodochassi;anoemodelodamotocicleta;datadeaquisioequilometragemdamotocicleta; concessionrianaqualefetuouoservio.

    SACServiodeAtendimentoaoCliente

    08000552221

    HorriodeatendimentoSegundaasexta-feiradas08h30s18h(diasteis)

  • 2- INTRODUO

    Dados dos proprietriosPreenchaosquadrosabaixocomosdadosdos1o,2oe3oproprietrios.

    Nome:Endereo:Cidade:Estado:CEP:Tel:Datadacompra:

    Nome:Endereo:Cidade:Estado:CEP:Tel:Datadacompra:

    Nome:Endereo:Cidade:Estado:CEP:Tel:Datadacompra:

  • LOCALIZAO DE COMPONENTES 3-

    . Espelho retrovisor

    2. Hodmetro/Hodmetro parcial

    3. Indicadores

    4. Tacmetro

    5. Mostrador multifuno

    6. Reservatrio de fluido do freio dianteiro

    7. Alavanca do freio dianteiro

    8. Interruptor do motor

    9. Manopla do acelerador

    0. Interruptor do pisca-alerta

    . Interruptor de partida

    2. Tampa do tanque de combustvel 3. Interruptor de ignio4. Interruptor da buzina5. Interruptor das sinaleiras6. Comutador do farol7. Alavanca da embreagem 8. Lampejador do farol

    7

    5

    8

    3

    26

    9

    43

    0

    2

    3

    45

    6

    7 8

  • 3-2 LOCALIZAO DE COMPONENTES

    . Jogo de ferramentas

    2. Bateria/caixas de fusveis/fusvel principal

    3. Reservatrio de fluido do freio traseiro

    4. Tampa do gargalo de abastecimento de leo

    5. Visor de inspeo do nvel de leo

    6. Pedal do freio traseiro

    7. Pedal de apoio do piloto

    8. Pedal de apoio do passageiro

    9. Ajustador do amortecedor traseiro

    0. Filtro de ar

    . Suporte do capacete

    2. Porta-cadeado

    3. Porta-documentos

    4. Trava do assento

    5. Reservatrio do lquido de arrefecimento

    6. Cavalete lateral

    7. Pedal de cmbio

    2

    8

    53

    7

    67

    93

    4

    4

    0

    6

    5

    2

  • COMANDOS E EQUIPAMENTOS 4-

    2. Indicador do ponto morto (ver-de): acende-se quando a trans-misso est em ponto morto.

    3. Indicador das sinaleiras (verde): pisca quando a sinaleira liga-da.

    4. Indicador do imobilizador (ver-melho): acende-se quando a ig-nio ligada com o interruptor do motor em , apagando-se se uma chave corretamente codificada for inserida. Do contrrio, o indicador permane-cer aceso e o motor no ser acionado. Quando a funo de intermitncia do indicador estiver ativada com a ignio desligada, o indicador piscar por 24 horas (pg. 4-11).

    5. Tacmetro: indica as rotaes do motor em rpm. O ponteiro do tacmetro oscila at a escala mxima do mostrador ao ligar a ignio.

    Instrumentos e indicadoresLocalizam-se no painel de instru-mentos. 1. Indicador de falha (MIL) (verme-

    lho): acende-se quando a tempe-ratura do lquido de arrefecimen-to excede o valor especificado, a presso do leo est abaixo do normal e a ignio ligada, mas o motor no acionado. Deve apagar-se aps acionar o motor, exceto quando h oscila-o ocasional em marcha lenta ou em rotaes prximas a ela, com o motor aquecido. Consulte as pginas 4-3 e 4-4.

    74 65

    32 8

    0

    3

    23

    9

    O motor pode ser danificado se o ponteiro do tacmetro atingir a faixa vermelha, mesmo aps o amaciamento.

    Ateno

    6. Indicador do ABS (vermelho) (CB600F com ABS): acende-se normalmente quando a ignio ligada e apaga-se aps a motocicleta ultrapassar 10 km/h. Caso haja um problema no sistema ABS, o indicador pisca e permanece aceso (pg. 5-12).

    7. Faixa vermelha do tacmetro.

    8. Indicador do farol alto (azul): acende-se quando a luz alta acionada.

    9. Indicador de falha do PGM-FI (vermelho): acende-se quando h irregularidade no Sistema PGM-FI. Deve acender-se tam-bm por alguns segundos e apagar-se em seguida quando a ignio ligada com o inter-ruptor do motor em . Caso se acenda em outra ocasio, reduza a velocidade e procure uma concessionria autorizada Honda o mais rpido possvel.

  • 4-2 COMANDOS E EQUIPAMENTOS

    10. Mostrador multifuno: Velocmetro: indica a veloci-

    dade da motocicleta (km/h) (pg. 4-6).

    Medidor de temperatura do lquido de arrefecimento: indica a temperatura do l- quido de arrefecimento (pg. 4-4).

    Relgio: indica as horas e minutos.

    Cronmetro: mostra o cron- metro (pg. 4-8).

    Medidor de combustvel: indica a quantidade apro- ximada de combustvel no tanque (pg. 4-5).

    11. Mostrador do hodmetro/ho-dmetro parcial:

    Hodmetro: registra o total de quilmetros percorridos pela motocicleta (pg. 4-6).

    Hodmetro parcial: regis- tra a quilometragem perco- rrida por percurso (pg. 4-6).

    Contador regressivo de quilometragem: indica a distncia a ser subtrada (pg. 4-6).

    Indicador da presso do leo/indicador de tempe- ratura do lquido de arre- fecimento: quando a luz de advertncia se acende, o indicador correspondente tambm se acende para notificar irregularidade na presso do leo ou tempe- ratura do lquido de arrefe- cimento (pg. 4-3 e 4-4).

    12. Boto reset: ajusta o relgio e o contador regressivo de quilo-metragem, e zera o hodme-tro parcial e o cronmetro.

    13. Boto sel: ajusta o relgio, alterna intermitncia do indi-cador do imobilizador, altera a indicao do hodmetro parcial A e B e inicia ou pausa o cronmetro.

    Mostrador multifunoTela inicialO mostrador multifuno () e o mostrador do hodmetro/hod-metro parcial (2) so apresentados por alguns segundos, quando o interruptor de ignio ligado, para verificar o funcionamento da tela.O relgio (3) ser zerado se a bateria for desconectada.

    3

    2

  • COMANDOS E EQUIPAMENTOS 4-3

    Funes do mostradorO mostrador multifuno () inclui as seguintes funes: Velocmetro (3) Medidor de temperatura do

    lquido de arrefecimento (4) Relgio digital/Cronmetro (5) Medidor de combustvel (6)

    O mostrador do hodmetro/hod-metro parcial (2) inclui as seguintes funes: Hodmetro (9) Hodmetros parciais A e B/

    Contador regressivo de quilo-metragem (0)

    Indicador da presso do leo (7)

    Indicador de temperatura do lquido de arrefecimento (8)

    2

    3 4

    9 5 6

    07 8

    Indicador da presso do leo () e indicador de falha (MIL) (2)Devem acender-se quando a pres-so do leo est abaixo do normal e quando a ignio ligada, mas o motor no acionado. Devem apagar-se aps acionar o motor, exceto quando h oscilao oca-sional em marcha lenta ou em rotaes prximas a ela, com o motor aquecido.

    O motor poder ser seriamente danificado se funcionar com baixa presso de leo.

    Ateno

    2

  • 4-4 COMANDOS E EQUIPAMENTOS

    Indicador de temperatura do lquido de arrefecimento () e indicador de falha (MIL) (2)Acendem-se quando a tempera-tura do lquido de arrefecimento excede o valor especificado.O indicador de temperatura deve acender-se tambm por alguns segundos e apagar-se em seguida quando a ignio ligada com o interruptor do motor em .

    Pilotar a motocicleta acima da temperatura mxima de funcio-namento pode causar srios danos ao motor.

    Ateno

    Se os indicadores se acenderem durante a pilotagem, desligue o motor e verifique o nvel do lquido de arrefecimento no reservatrio. Consulte a pgina 6-9 e no pilote a motocicleta at que o problema tenha sido solucionado.

    2

    Medidor de temperatura do lquido de arrefecimento ()Mostra digitalmente a temperatura do lquido de arrefecimento do motor.Mostrador de temperatura

    Abaixo de 34C

    mostrado.

    Entre 35C e 132C

    Indica a temperatura real do lquido de arrefecimento.

    Acima de 132C

    O medidor permanecer em 132C.

  • COMANDOS E EQUIPAMENTOS 4-5

    Mensagem de superaquecimentoQuando a temperatura do lquido de arrefecimento atingir 122C, o mostrador comear a piscar e o indicador de falha (MIL) (2) e o indicador de temperatura do lquido de arrefecimento (3) se acendero.Desligue o motor e verifique o nvel de lquido de arrefecimento no re-servatrio. Consulte a pgina 6-9 e no pilote a motocicleta at que o problema tenha sido solucionado.

    Pilotar a motocicleta acima da temperatura mxima de funciona-mento pode causar srios danos ao motor.

    Ateno23

    Medidor de combustvel ()Indica a quantidade de combust-vel no tanque.Quando o indicador F (2) se acende, com a motocicleta na vertical, significa que h cerca de 9 litros de combustvel, incluindo a reserva.Abastea assim que o indicador E (3) comear a piscar, o que signi-fica que h cerca de 3,5 litros de combustvel.

    2

    3

  • 4-6 COMANDOS E EQUIPAMENTOS

    Velocmetro ()Indica a velocidade da motocicleta em km/h.

    Hodmetro (2)Registra o total de quilmetros per-corridos pela motocicleta.

    Hodmetro parcial ()Registra a quilometragem per-corrida por percurso. H dois hodmetros parciais: A (2) e B (3). Para altern-los, pressione o boto SEL (4).Pressionando-o repetidamente, as seguintes funes se alternam na tela: hodmetro, hodmetros parciais A e B e contador regressivo de quilometragem.Para zerar o hodmetro parcial, pressione e segure o boto RESET (5) enquanto os hodmetros par-ciais A e B so mostrados.

    2

    2

    3

    4

    5

    Contador regressivo de quilo-metragem ()Indica a distncia a ser subtrada.Neste modo, a quilometragem ser subtrada do nmero progra-mado. Ao exced-lo, a indicao numrica piscar.Como programar a distncia1. Ligue o interruptor de ignio.2. Pressione o boto SEL (2) repe-

    tidamente at que o contador regressivo seja apresentado.

    2

  • COMANDOS E EQUIPAMENTOS 4-7

    3. Pressione o boto RESET (3) por mais de 2 segundos. O mostrador mudar para o

    modo de ajuste da distncia ou retornar ao ajuste inicial.

    4. O nmero programado exibi-do e o terceiro dgito piscar.

    5. Para ajustar o terceiro dgito, pressione o boto RESET at que o nmero desejado aparea.

    3

    2

    3

    Relgio digitalIndica as horas e minutos.

    Ajuste1. Ligue o interruptor de ignio.2. Pressione os botes SEL () e

    RESET (2) por mais de 2 segun-dos. As horas e minutos come-aro a piscar.

    3. Para ajustar a hora, pressione o boto RESET at a hora deseja-da.

    4. Pressione o boto SEL. Os mi-nutos comearo a piscar.

    2

    NOTAManter o boto pressionado avan-a os nmeros rapidamente.

    6. Pressione o boto SEL quando o ajuste desejado apresentado.

    O segundo dgito comear a piscar.

    7. Repita as etapas 5 e 6 para o segundo e primeiro dgitos.

    Se o interruptor de ignio for desligado ou no for operado por 30 segundos durante o modo de ajuste, os dgitos ajustados sero zerados. possvel ajustar uma distncia percorrida de 0 a 999 km na tela.

  • 4-8 COMANDOS E EQUIPAMENTOS

    5. Para ajustar os minutos, pressio-ne o boto RESET at os minutos desejados.

    NOTA Se algum dos botes no for

    pressionado por 30 segundos, o ajuste ser cancelado.

    O relgio ser ajustado em 1:00 se a bateria for desco-nectada.

    NOTA Cada toque no boto avana

    o relgio em uma hora ou um minuto.

    Manter o boto pressionado avana as horas ou minutos mais rapidamente.

    6. Para finalizar, pressione os botes SEL e RESET por mais de 2 segundos ou desligue o interruptor de ignio.

    Cronmetro ()Contar as horas e minutos.Faixa de medio do cronmetroAps medir 12 horas e 59 minu-tos, o cronmetro retornar para 0 hora e 0 minuto, e continuar a contagem.

    2

  • COMANDOS E EQUIPAMENTOS 4-9

    Para zerar o cronmetroPressione o boto RESET (2) por mais de 2 segundos quando o cronmetro estiver pausado.

    23

    Como medir o tempo1. Pressione o boto RESET (2)

    para selecionar o modo.2. Para medir, pressione o boto

    SEL (3). Durante a medio, pressione o boto SEL para pausar e pressione-o novamen-te para retomar a medio.

    Interruptor de ignio ()Possui trs posies e encontra-se abaixo do painel de instrumentos. LOCK (trava): Travamento do guido. O motor e as luzes no podem ser acionados. A chave pode ser removida.

    OFF (desligado): O motor e as luzes no podem ser acionados. A chave pode ser removida.

    ON (ligado): O motor e as luzes podem ser acionados. A chave no pode ser removida.

    LOCK (trava)

    ON (ligado)

    OFF (desligado)

  • 4-0 COMANDOS E EQUIPAMENTOS

    NOTAO farol, luz de posio, lanterna traseira e luz da placa de licena se acendem quando o interruptor de ignio ligado. Se a motocicleta permanecer parada com a ignio ligada e o motor desligado, o farol, luz de posio, lanterna e luz da placa de licena ficaro acesos, descarregando a bateria.

    Chaves ()At quatro chaves podem ser regis-tradas no sistema imobilizador, in-cluindo as duas que acompanham a motocicleta.Se tiver apenas uma chave, faa uma cpia para ter sempre uma chave reserva.

    NOTAO mdulo de controle da igni-o/unidade PGM-FI dever ser substitudo caso todas as chaves sejam perdidas.

    As chaves possuem circuitos ele-trnicos que so ativados pelo sistema imobilizador. Elas no acionaro o motor se os circuitos estiverem danificados. No deixe as chaves carem nem

    coloque objetos pesados sobre elas.

    No esmerile ou fure as chaves nem altere o seu formato origi-nal.

    Mantenha as chaves distantes de objetos eletromagnticos.

  • COMANDOS E EQUIPAMENTOS 4-11

    Sistema ImobilizadorAjuda a proteger a motocicleta contra furto. Uma chave corretamente codificada deve ser usada para ligar o motor. Do contrrio, o circuito de partida ser desativado.Ao ligar a ignio com o interruptor do motor em , o indicador do imobilizador (1) se acender por alguns segundos, apagandose em seguida. Se permanecer aceso, isso significa que o sistema no reconheceu a chave. Desligue o interruptor de ignio e remova a chave. Reinsira a chave e ligue novamente o interruptor.Se o sistema no reconhecer repetidamente o cdigo da chave, procure uma concessionria autorizada Honda.

    NOTA O sistema pode no reconhecer

    a chave se uma outra chave imobilizadora estiver perto do interruptor de ignio. Para evitar que isso acontea, mantenha cada chave num chaveiro separado.

    No altere o sistema imobilizador ou adicione outros dispositivos a ele. Do contrrio, podem ocorrer problemas eltricos, impedindo o acionamento do motor.

    O sistema possui uma funo que mantm o indicador piscando em intervalos de 2 segundos durante 24 horas com a ignio desligada. Para cancella:1. Ligue o interruptor de ignio.2. Pressione o boto SEL (2) por

    mais de 2 segundos. O indicador do imobilizador

    piscar, indicando que a funo foi desativada.

    3. Desligue o interruptor de ignio e remova a chave.

    2

    1

    Este equipamento opera em base secundria e, conseqentemente, pode sofrer interferncia prejudicial, inclusive das estaes de mesmo tipo, e no pode causar interferncia prejudicial aos sistemas que operam em base primria.

  • 4-2 COMANDOS E EQUIPAMENTOS

    NOTASe a motocicleta permanecer pa-rada com o interruptor de ignio ligado e o interruptor do motor em , o farol e a lanterna traseira ficaro acesos, descarregando a bateria.

    Interruptor do motor ()Posicionado prximo manopla do acelerador, deve ser colocado na posio para ligar o motor. A posio impede que o motor seja acionado. Considerado um item de seguran-a, deve normalmente permanecer na posio .

    NOTA Quando a ignio ligada, a

    funo do indicador desativa-da.

    Para restaurar a funo do indi-cador com a ignio desligada, ligue a ignio e deslig-la nova-mente.

    2

    3

    Interruptor de partida (2)Localiza-se abaixo do interruptor do pisca-alerta (3) e aciona o motor de partida ao ser pressio-nado.

    Consulte a pgina 5-8 para os procedimentos de partida do motor.

    NOTA Aps a partida, o farol se apa-

    gar automaticamente, mas a lanterna traseira permanecer acesa.

    Com o interruptor do motor em , o motor de partida no ser

    acionado.

  • COMANDOS E EQUIPAMENTOS 4-3

    Interruptor do pisca-alerta ()Deve ser usado apenas com a motocicleta parada sob condies de emergncia ou risco. Para acio-n-lo, ligue a ignio e posicione o interruptor em . As sinaleiras dianteiras e traseiras piscaro simultaneamente, mesmo sem a chave de ignio.

    Para ligar o pisca-alerta:1. Ligue o interruptor de ignio

    e posicione o interruptor do pisca-alerta em .

    2. As sinaleiras continuaro pis-cando mesmo aps desligar o interruptor de ignio.

    3. Para deslig-lo, posicione o interruptor em .

    Manter o interruptor desliga-do por mais de 2 segundos e lig-lo novamente no acionar as sinaleiras.

    Desligue o interruptor quando no for mais necessrio advertir os outros motoristas, ou as sinaleiras no funcionaro corretamente, o que pode confundi-los.Se as sinaleiras forem mantidas piscando com o motor parado, a bateria ser descarregada.

    Comutador do farol ()Posicione em para obter luz alta ou em para obter luz baixa.

    Lampejador do farol (2)Quando pressionado, o farol pisca para advertir motoristas em sentido contrrio, em cruzamentos e nas ultrapassagens.

    2

    4

    3

  • 4-4 COMANDOS E EQUIPAMENTOS

    Interruptor das sinaleiras (3)Posicione em para sinalizar converses esquerda e em para sinalizar converses direita. Pressione para desligar.

    Interruptor da buzina (4)Pressione para acionar a buzina.

    Trava da coluna de direoLocaliza-se no interruptor de igni-o. Para travar, gire o guido total-mente esquerda. Pressione (A) e gire a chave de ignio () para a posio LOCK (B). Remova a chave. Para destravar, pressione e gire a chave para a posio OFF (C).

    Para destravar

    Para travar

    Para evitar perda de controle da motocicleta, no gire a chave para a posio LOCK durante a pilotagem.

    CuidAdo

    C

    A

    B

    A

    Espelhos retrovisoresPara regular, sente-se na motoci-cleta num local plano. Vire o espe-lho at obter o melhor ngulo de viso, de acordo com sua altura, peso e posio de pilotagem. Consulte o Manual do Condutor para mais detalhes.

    NOTANunca force o espelho retrovisor contra a haste de suporte durante a regulagem. Se necessrio, solte a porca de fixao e movimente a haste para facilitar o ajuste.

    Correto

    Paralelo

    Paralelo

    !

  • COMANDOS E EQUIPAMENTOS 4-5

    Assento ()Para remover, insira a chave de ignio na trava (2) e gire-a no sentido horrio. Empurre o assento para trs e para cima.Para instalar, insira a lingeta no rebaixo sob o chassi e pressione a parte traseira do assento para baixo.

    Certifique-se de que o assento esteja travado firmemente na posio aps a instalao.

    Ateno

    2

    Suporte do capacete Localiza-se sob o assento. Passe a ala do suporte () atra-vs da argola do capacete (2) e prenda as extremidades da ala no gancho (3). A ala do suporte encontra-se no jogo de ferramentas.

    3

    2

    No pilote a motocicleta com o ca-pacete no suporte. Use-o somente durante o estacionamento. Do contrrio, o capacete poder entrar em contato com a roda traseira, causando perda de controle.

    CuidAdo

    Porta-documentosA bolsa de documentos () encon-tra-se no porta-documentos (2), na face interna do assento (3). Ela deve ser usada para guardar o manual do proprietrio e outros documentos.

    NOTAAo lavar a motocicleta, tenha cuidado para no molhar o porta-documentos.

    2

    3

    !

  • 4-6 COMANDOS E EQUIPAMENTOS

    Porta-cadeadoH um compartimento para ca-deado em U sob o assento, no pra-lama traseiro.Certifique-se de prender firme-mente o cadeado com a presilha ().

    NOTAAlguns cadeados podem no ca-ber no compartimento devido ao seu tamanho ou formato.

    Tampas lateraisPara remover, retire o parafuso (). Solte a lingeta A (2) da bor-racha A (3) e a lingeta B (4) da borracha B (5). Remova a tampa lateral (6).

    3

    2

    546

    32

    546

    Para instalar, siga o procedimento inverso da remoo.

  • COMANDOS E EQUIPAMENTOS 4-7

    Posio de Manuteno do Tanque de CombustvelA dianteira do tanque pode ser inclinada para manuteno.O tanque no precisa ser dre-nado.

    Para levantar1. Apie a motocicleta no cavalete

    lateral, num local plano e firme, com a transmisso em ponto morto e o interruptor de ignio desligado. Verifique se a tampa do tanque est fechada.

    2. Remova o assento (pg. 4-15) e as tampas laterais (pg. 4-16).

    3. Remova os parafusos () e arruelas (2).

    4. Insira a chave estrela (3) na extenso (4), fornecidas no jogo de ferramentas (pg. 6-4).

    5. Levante a dianteira do tanque (5).

    2

    NOTA No levante o tanque mais alto

    do que o limite da fiao (6). Ao levant-lo, tome cuidado

    para as buchas no carem.

    6. Coloque a base da extenso sobre o suporte instalado (7) e posicione a chave estrela de modo a apoiar o tanque.

    7

    6

    4 3 5

  • 4-18 COMANDOS E EQUIPAMENTOS

    Tanque de combustvel Combustvel recomendado:Gasolina comum (sem aditivo)No h registro de danos causados pela utilizao de gasolina aditivada de procedncia confivel. No entanto, importante observar que sua motocicleta foi desenvolvida para uso com gasolina sem aditivao, desde que de boa qualidade. O uso de gasolina de baixa qualidade pode comprometer o funcionamento e a durabilidade do motor.

    Use somente gasolina comum. Mesmo uma pequena quantidade de outro tipo de gasolina pode tornar o catalisador ineficiente.

    Ateno

    O indicador E do medidor de combustvel pisca quando h cerca de 3,5 litros de combustvel no tanque, com a motocicleta na vertical. Reabastea assim que o indicador se acender para no ficar sem combustvel em meio ao trnsito.

    3

    1 2

  • COMANDOS E EQUIPAMENTOS 4-9

    NOTA

    normal uma leve batida de pino ao operar sob carga elevada. No abastea em excesso para

    evitar vazamento pelo respiro da tampa. No deve haver com-bustvel no gargalo do tanque (3). Se o nvel de combustvel ultrapassar a borda inferior do gargalo, retire o excesso imedia-tamente.

    Aps abastecer, verifique se a tampa do tanque est bem fe-chada.

    CuidAdoPara abrir a tampa (), abra a capa da fechadura, insira a chave de ignio (2) e gire-a no sentido horrio. A tampa ser levantada.Para fechar, pressione a tampa at trav-la. Remova a chave e feche a capa da fechadura.Capacidade do tanque: 9 litros (incluindo a reserva)

    !

  • 4-20 COMANDOS E EQUIPAMENTOS

    Evite o contato prolongado ou re-petido com a pele, ou a inalao dos vapores de combustvel.

    Mantenha o combustvel afas-tado de crianas.

    CuidAdo A gasolina inflamvel e ex-

    plosiva sob certas condies. Abastea sempre em locais ventilados e com o motor desli-gado. No permita a presena de cigarros, chamas ou fascas na rea de abastecimento.

    A gasolina um solvente forte e pode causar danos se perma-necer em contato com as super-fcies pintadas. Caso derrame gasolina sobre a superfcie externa do tanque ou de outras peas pintadas, limpe o local atingido imediatamente.

    Tome cuidado para no derra-mar combustvel. O combust-vel derramado ou seu vapor podem se incendiar. Em caso de derramamento, certifique-se de que a rea atingida esteja seca antes de ligar o motor.

    CuidAdoSe ocorrer batida de pino ou detonao com o motor em velo-cidade constante e carga normal, use gasolina de outra marca. Se o problema persistir, procure uma concessionria autorizada Honda. Caso contrrio, o motor poder sofrer danos que no so cobertos pela garantia.

    Ateno ! !

  • PILOTAGEM E FUNCIONAMENTO 5-

    Equipamentos de proteoRegras gerais de segurana

    Para reduzir as chances deferimentos fatais, a resoluo CONTRAN no 203, de29/09/2006, estabelece aobrigatoriedade do uso docapacete pelo piloto e passageiro.O no cumprimentodesta implicar nas sanesprevistaspeloCdigodeTrnsitoBrasileiro.

    UsesomentecapacetescomoselodoINMETRO.Elegarantequeocapaceteatendeaosrequisitosdeseguranaprevistospela legislao brasileira. Aviseira do capacete deve sertransparente (no deve apresentar pelcula) e deve estartotalmente abaixada duranteapilotagem.

    Ousodeculosdeproteoobrigatrioporleicomcapacetesquenopossuemviseiras.

    CuidadoPilotarumamotocicletarequercertoscuidadosparagarantirsua segurana. Leia atentamentetodasasinformaesaseguiretambmoManualdoCondutor,antesdepilotar.

    Estemanualmenciona legislaesrelacionadasaousodemotocicletas.Almdomanualque acompanha estamotocicleta, leia tambm o textointegraldestaslegislaesparaocorretoatendimentodosrequisitos.

    Cuidado CuidadoParaevitardanoseacidentes,sempreinspecioneamotocicleta(pg.57)antesdeacionaromotor.

    Pilotesomenteseforhabilitado.Noemprestesuamotocicletaapilotosinexperientes.

    Obedeaasleisdetrnsitoerespeiteoslimitesdevelocidade.

    Nuncadeixeamotocicletasozinhacomomotorligado.

    Pilote embaixa velocidade erespeiteascondiesdotempoedasestradas.

    Faaamanutenocorretamente e nunca pilote com pneusgastos.

    Pilotagem com segurana

    ! ! !

  • 5- PILOTAGEM E FUNCIONAMENTO

    Estamotocicleta atende resoluo CONTRAN no 228, de02/03/2007 e utiliza sistemadeexausto de parede dupla comprotetoresdeescapamentoconformeilustrao().Useroupasqueprotejamas pernas e os braos.Notoquenomotoreescapamentomesmoapsdesligaromotor.

    Mantenhasuamotocicletasempreequipadacomaspeasoriginaisdomodelo.

    Usebotasoucaladosfechadoseresistentes.Usetambmluvaseroupasdecorclaraevisvel,detecidoresistenteou couro.Opassageironecessitadamesmaproteo.

    Nouseroupassoltasquepossamseengancharnaspeasmveis.

    Escolhaumcapacetedecorclaraevisvelcomadesivosrefletivosdesegurananafrente,naslateraisenatraseiradocasco.

    Ocapacetedeveajustarsebem sua cabea. Prendao firmementeaocoloclo.

    +

    Capacete sem viseira com culos de proteo

    Capacete com viseira e adesivo refletivo

    Este modelo no especifica-do para transporte de carga.

    Autilizaodestamotocicletaparaotransporteremuneradodecarganorecomendada,conformeresoluoCONTRANno219,de11/01/2007.Paraoperfeitoentendimentodosrequisitoslegaisparaotransporte remunerado de carga leiacom ateno o contedo daresoluoCONTRANno219,de11/01/2007,disponvelnositewww.denatran.gov.br.

    AMotoHondadaAmazniaLtda.noseresponsabilizapelainstalaodeacessriosnooriginaisdefbricaoupordanoscausadosmotocicletapelautilizaodestes.

    Aresponsabilidadeporproblemasemacessriosnooriginaisde fbrica, caber exclusivamente ao fabricante/fornecedor/instaladordoacessrio.

    ateno

  • PILOTAGEM E FUNCIONAMENTO 5-

    Use os espelhos retrovisores eolhesobreosombrosparacobrirasreasforadoseucampovisual antes de sair,mudar defaixaoufazerconverses.

    ApareaNamaioriadosacidentes,osmotoristas alegam no ter visto amotocicleta. Para evitar que issoacontea: sinalizeantesdefazerconversesoumudardepista.Otamanhoeamaneabilidadedamotocicletapodemsurpreenderoutrosmotoristas;

    nosecoloquenopontocegodeoutrosveculos.

    VisoAvisoresponsvelpor90%dasinformaesnecessriasparasuasegurana.Antesdesair,reguleosespelhosretrovisores(pg.414).

    Nofixeoolharnumnicoponto;movimenteosolhosconstantemente. A velocidade tambmdiminuioseucampodeviso.

    45 00 km

    00 parado

    Ponto cegoPonto cego

    Viso pelo espelho retrovisor

    Viso sobre os ombros

  • 5-4 PILOTAGEM E FUNCIONAMENTO

    c i n q e n t a e u m , c i n q e n t a e d o i s

    segundos

    Distncia de seguimentoSonecessriosdoissegundosparaidentificaroperigoeacionarofreio.Por isso,mantenha sempre umadistncia segura de outros veculos.Quandoatraseiradoveculosuafrentepassarporumpontofixo,comeceacontarcinqentaeum,cinqentaedois.Seaoterminardecontar,arodadianteiradamotocicletapassarpelomesmoponto,vocestaraumadistnciasegura.Emdiasdechuva,dobreessadistncia.

    CruzamentosAmaioriadosacidentesocorreemcruzamentos.Assituaesacimasoasmaiscomuns.Tomemuitocuidado,especialmentenasconversesesquerdaemruasdemodupla(fig.4).Semprequepossvel,faaumretornoparamaiorsegurana.

    Fiqueatentoaosoutrosmotoristasnoscruzamentose tambmemviasexpressas,rodovias,entradasesadasdeestacionamentos.

    PosturaMantenha as duas mos noguidoeospsnospedaisdeapoioaopilotar.Opassageirodeve se segurar com as duasmosnopilotoemanterospsnospedaisdeapoio.

    Parareduzirafadigaemelhorarodesempenho,mantenhasempreumaposturaadequada:

    Cabea: em posio vertical,olhandoparaafrente.

    Braos e ombros: relaxadosecomcotovelosapontadosparabaixo.

    Mos: punhos abaixados emrelaosmos, segurandoocentrodamanopla.

    Quadril: junto ao tanque, emposioquepermitaviraroguidosemesforodosombros.

    Joelhos:pressionandolevementeotanquedecombustvel.

    Ps: paralelosaocho,comosaltodosapatoencaixadonopedaldeapoio;pontasdospssobreospedaisdofreioedocmbio.

    Nascurvas,inclineocorpojuntocomamotocicleta.

  • PILOTAGEM E FUNCIONAMENTO 5-5

    AlagamentosEviteaentradadeguapelofiltrodear.Issopodecausaroefeitodecalo hidrulico e conseqentesdanosaomotor.Seaguaentrarnomotor,contaminandooleo,desligueomotorimediatamente e procure umaconcessionriaautorizadaHondaparaefetuaratrocadoleo.

    Modificaes

    Amodificao ou remoo depeas originais damotocicletapodereduziraseguranaeinfringirasleisdetrnsito.Obedeaasnormasqueregulamentamousodeequipamentoseacessrios.

    Cuidado

    OpcionaisProcure uma concessionria autorizadaHondapara informaessobreosopcionaisdisponveisparasuamotocicleta.

    Quantomaioravelocidadeemenororaiodacurva,maiordeveserainclinao.Inclinemaisamotocicletaqueocorpoemmanobrasrpidasecurvasfechadas.

    Pilotagem sob ms condies de tempo

    Pilotar sobms condies detempo,comonachuvaouneblina,requertcnicasdepilotagemdiferentes devido reduodavisibilidadeeadernciadospneus.

    Cuidado

    Acessrios e carga

    Cuidado ao pilotar com acessrios ou carga. Eles podemprejudicar a estabilidade e odesempenho da motocicleta.Paraevitaracidentes,sobrecargaedanos,sigaasdiretrizesapresentadasaseguir.

    Cuidado

    Recomendao de acessriosUsesomenteacessriosoriginaisHonda.

    Verifiquefreqentementeainstalaodosacessrios.

    Noinstalesidecarsoureboquesnamotocicleta.

    Noinstalealarmes.Agarantiasercanceladaseforconstatadoousodealgumtipodealarme.!

    !

    !

  • 5- PILOTAGEM E FUNCIONAMENTO

    Certifiquesedequeoacessriono:afeteofarol,lanternatraseira,sinaleiras, placa de licena,distnciamnimadosolo(nocaso de protetores), ngulodeinclinaodamotocicleta,cursodadireoedassuspensesdianteiraetraseira,visibilidadedopiloto,acionamentodos controles, estrutura damotocicleta(chassi),torquedeporcas,parafusosefixadores,sistemadearrefecimento;

    afasteasmoseospsdoscontroles;

    sejamuitograndeou inadequadoparaamotocicleta;

    restrinjaofluxodearparaomotor;

    excedaa capacidadedo sistemaeltricodamotocicleta.

    Piloto + passageiro = mximo 88 kg

    Capacidade de carga e distribuio de peso

    DistribuaasomadospesosuniformementeentreA(assentodianteiro),B(pedaldeapoiodianteiro),C(assentotraseiro)eD(pedaldeapoiotraseiro).

    Trafegar acima da capacidademximade carga pode alteraras caractersticas de conforto,dirigibilidade e estabilidadedamotocicleta, afetando a segurana.

    Cuidado

    Recomendao de cargaNo exceda a capacidade decargadamotocicleta.

    Mantenhaopesodabagagempertodocentrodamotocicleta.Distribuaopesouniformementedos dois lados damotocicleta.Quantomais afastado o pesoestiverdocentrodoveculo,maisadirigibilidadeserafetada.

    Ajusteapressodospneus(pg.621)eoamortecedortraseiro(pg. 618) de acordo com acargaecondiesdapista.

    Verifique freqentemente se abagagemestbemfixada.

    Noprendaobjetosgrandesoupesados no guido, garfos oupralama.

    !

  • PILOTAGEM E FUNCIONAMENTO 5-

    ProcureumaconcessionriaautorizadaHondasetiverdvidasobrecomocalcularopesodacarga que pode ser transportadasemcausarsobrecargaedanosestruturais.

    Danoscausadospeloexcessodecarganosocobertospelagarantia.

    Parausocomercial:oapertodeporcas,parafusoseelementosdefixaodeveserexecutadocommaisfreqnciadoqueoindicadonoPlano de Manuten-o Preventiva.

    ateno Inspeo antes do uso

    Sempre inspecione amotocicletaantesdepilotar.Issorequerapenasalgunsminutos.Sealgumajusteoumanutenofornecessrio,consulteaseoapropriadanestemanual.1. Motorverifiqueonveldoleo

    ecomplete,senecessrio(pg.66).Verifiquesehvazamentos.Acioneomotoreverifiquesehrudosestranhos.

    2.Combustvelabasteaotanque,senecessrio(pg.418).Verifiquesehvazamentos.

    3.Lquidodearrefecimentoverifique o nvel e adicione, senecessrio. Verifique se hvazamentos(pg.69).

    4.Pneusverifiqueapressoeodesgastedospneus(pg.621).

    5.Correntedetransmissoverifiqueascondieseafolga.Ajusteelubrifique,senecessrio(pg.613).

    Se a inspeo antes do uso noforefetuada,podemocorrersriosdanosmotocicletaouacidentes.

    Cuidado

    6. Freiosverifiqueofuncionamento. Verifique o desgastedaspastilhasesehvazamentos(pg.618a620).

    7. Embreagemverifiqueofuncionamentoeafolgadaalavanca. Ajuste, se necessrio(pg.612).

    8. Aceleradorverifiqueofuncionamento,aposiodoscabose a folga da manopla emtodasasposiesdoguido(pg.613).

    9. Sistema eltrico verifiquese todasas luzes eabuzinafuncionamcorretamente.

    10.Interruptoresverifiqueofuncionamentodosinterruptores,especialmente do interruptordomotor(pg.412).

    11.Sistema de corte da igniodo cavalete lateral: verifiqueofuncionamento(pg.617).

    12.Fixaes:verifiqueoapertodetodososparafusos,porcasefixadores.

    Corrija qualquer anormalidadeantes de pilotar. Dirijase a umaconcessionria autorizadaHondase no for possvel solucionaralgumproblema.

    !

  • 5-8 PILOTAGEM E FUNCIONAMENTO

    NOTANo possvel dar a partidacomocavaletelateralabaixado,ano serempontomorto.Seestiverrecolhido,omotorpoderserligadocomatransmissoempontomortoouengatada,acionandoseaembreagem.Omotor desligar automaticamentesealgumamarchaforengatadaantesderecolherocavalete.

    Nopressioneo interruptordepartidapormaisde5segundos.Solteoeesperecercade10segundos antes de pressionlonovamente.

    Partida do motor

    Nunca ligueomotoremreasfechadasousemventilao.Osgases do escapamento contmmonxido de carbono, que venenoso.

    Cuidado

    Abrirefecharcontinuamenteoaceleradoroumanteromotoremmarchalentapormaisde5minutos,comatemperaturaambientenormal,podecausara descolorao do tubo deescapamento.

    Paraevitardanosaocatalisadoreadescargadabateria,evitemanteromotoremmarchalentaporperodosprolongados.

    ateno

    Durante amarcha lenta, nopermitaquefolhassecas,gramae outrosmateriais inflamveisentrememcontatocomoescapamento.

    Cuidado

    NOTAOmotor no dar partida se oaceleradorestivercompletamenteaberto,devidoaocortede combustvelefetuadopelomdulodecontroleeletrnico.

    Osindicadoresdefalhaepressodoleodevemapagarsealgunssegundosapsapartida.Casoseacendamdurante a pilotagem,desligueomotorimediatamenteeverifiqueonveldeleo.Seonvelestivercorreto,noutilizeamotocicletaenquantoosistemade lubrificao no for examinado por uma concessionriaautorizadaHonda.

    Omotorpoderserseriamentedanificado se funcionar combaixapressodeleo.

    ateno

    Operaes preliminaresInsiraachavenointerruptordeignioegireaparaaposioON.Coloque a transmisso empontomorto (indicador verdeaceso)eointerruptor domotor na posio.Osindicadoresdefalhaepres

    so do leo devem estar acesose os indicadores do imobilizador,PGMFIetemperaturadolquidodearrefecimento,apagados.CB00F com ABS:OindicadordoABSdeveestaraceso.

    !

    !

  • PILOTAGEM E FUNCIONAMENTO 5-

    Estamotocicletaestequipadacominjetoresdecombustveleafogadorautomtico.Efetueoprocedimentodepartidaindicadoabaixo.

    Temperatura variada1.Pressioneointerruptordepar

    tida,mantendo o aceleradorfechado.

    Motor afogadoSeomotornoligarapsvriastentativas, poder estar afogadocomexcessodecombustvel.Para desafoglo, ligue o interruptordeignio(ON)ecoloqueo interruptor do motor em .Abra totalmente o acelerador eacione o interruptor de partidapor5segundos.Seomotorligar,feche rapidamente o acelerador.Abrao um pouco se amarchalenta estiver instvel. Seomotorno ligar, espere10 segundos esiganovamenteosprocedimentosacima.

    Corte da ignioEstamotocicletafoiprojetadaparadesligarautomaticamenteomotoreabombadecombustvelemcasodequeda(osensordengulocortao sistema de ignio). Antes deacionarnovamenteomotor,desligueointerruptordeignioeentoligueonovamente.

    Seomotorforoperadoemrotaesmuitoaltas,serseriamentedanificado.

    ateno

    AmaciamentoOscuidadoscomoamaciamento,duranteosprimeirosquilmetrosdeuso,prolongaroconsideravelmenteavidatildamotocicleta,almdeaumentarseudesempenho.Asrecomendaesabaixoaplicamseatodavidatildomotorenoapenasaoperododeamaciamento.a)Duranteosprimeiros500km,

    noforceomotor: eviteaceleraesbruscas; useasmarchasadequadas; noopereomotoremrota

    esmuito altas ou baixas,nemcomaceleraototalembaixasrotaes;

    nopiloteporlongosperodosemvelocidadeconstante.

  • 5-0 PILOTAGEM E FUNCIONAMENTO

    Pilotagem

    1.Aqueaomotor.Noodeixeemmarchalentapormuitotempo,poisabaterianocarregada.

    2.Com omotor emmarcha lenta,acioneaalavancadaembreagemeengatea1amarcha,pressionandoopedaldecmbioparabaixo.

    3.Solte lentamente a alavanca daembreageme,aomesmotempo,aumentearotaodomotor,acelerandogradualmente.Acoordenaodessasduasoperaesirassegurarumasadasuave.

    4.Quando atingir uma velocidademoderada,diminuaarotaodomotor,acioneaalavancadaembreagemepasseparaa2amarcha,levantandoopedaldecmbio.

    Antesdepilotar,leiacomatenoasinformaesdesegurananaspginas51a57.

    Recolhatotalmenteocavaletelateralantesdapartida.Seestiverabaixado,omotorserdesligadoaoengatarumamarcha.

    Cuidado

    b)Duranteosprimeiros1.000km: noexceda5.000rpm.Entre

    1.000e1.600km,omotorpode ser operado at, nomximo, 7.000 rpm. Aps1.600 km, omotor poderseroperadocomaceleraototal,pormnuncaultrapasse13.000rpm(faixavermelhadotacmetro);

    acione os freios de modosuaveparaaumentaradurabilidadeegarantirsuaeficincia futura. Evite frenagensbruscas.

    5.Repita a seqncia da etapaanterior paramudar progressivamente para a 3a, 4a, 5a e6amarchas.

    Acioneopedaldecmbioparacimaparaengatarumamarchamais alta.Pressioneo parareduzirasmarchas.Cadatoquenopedalmudaparaamarchaseguinte,emseqncia.Opedalretornaautomaticamenteparaaposiohorizontalquandosolto.Acioneosfreioseoaceleradoremudedemarchadeformacoordenadaparaobterumadesaceleraoprogressiva.

    Nunca ultrapasse 13.000 rpm(faixa vermelha do tacmetro).Omotor pode ser seriamentedanificado.

    ateno

    !

  • PILOTAGEM E FUNCIONAMENTO 5-

    Para evitar danos aomotore transmisso, nomudede marcha sem acionar aembreagem e em velocidades acima do recomendado.

    No acelere com a transmisso em pontomorto oua embreagem ac ionadapara evitar danos aomotor.

    ateno

    Noreduzaasmarchascomomotoremaltarotao.Almdedanos,issopodecausarotravamentomomentneodarodatraseira e conseqente perdadecontroledamotocicleta.

    Duranteapilotagem,nopermitaquefolhassecas,gramaeoutrosmateriaisinflamveisentrememcontatocomoescapamento.

    Cuidado Frenagempossvelreduziremmaisde50%adistnciadeparadasevocsouberfrearcorretamente.Sigasempreasdiretrizesabaixo:Acioneosfreiosdianteiroetraseirosimultaneamentedeformaprogressiva,enquantoreduzasmarchas.

    Para desaceleraomxima, feche completamente o acelerador eacioneosfreiosdianteiroetraseirocommaiorintensidade.Acioneaembreagemantesqueamotocicletapare,paraevitarqueomotormorra.

    traseiro + dianteiro

    s dianteiro

    s traseiro

    8 m

    4 m

    5 m

    Distncia necessria para frenagem (velocidade: 50 km/h)

    Ousoindependentedofreiodianteirooutraseiroreduzaeficinciadafrenagem.

    Umafrenagemextremapodetravarasrodasedificultarocontroledamotocicleta.

    Reduzaavelocidadeeacioneosfreiosantesdeentrarnumacurva.Sereduziravelocidadeoufrearnomeiodacurva,haveroperigodederrapagem,dificultandoocontroledamotocicleta.

    Cuidado

    Nopilotenemreboqueamotocicletaemdescidascomomotordesligado. A transmisso noser corretamente lubrificada,podendoserdanificada.

    ateno

    !

    !

  • 5- PILOTAGEM E FUNCIONAMENTO

    Tenha cuidado aomanobrar,acelerar e frear em pistasmolhadasoudeareiaeterra.Todos osmovimentos devemseruniformesesegurosnessascondies.Aceleraesefrenagens bruscas, oumanobrasrpidas,podemcausar travamento da roda, derrapagemouperdadecontrole.

    Emdescidas ngremes, use ofreiomotor,reduzindoasmarchas com o uso intermitentedosfreiosdianteiroetraseiro.Oacionamento contnuo dosfreios pode superaqueclosereduzirsuaeficincia.

    Pilotar como p apoiado nopedalouamonaalavancadofreiopodecausaroacionamento involuntrio da luz defreio,dandoumafalsaindicaoaoutrosmotoristas.Ofreiotambmpodesuperaquecereperderaeficincia,almdetersuavidatilreduzida.

    CuidadoSistema de freio antibloqueio (ABS) (CB00F com ABS)Ajudaa evitar o travamentodasrodas em frenagens sbitas emsuperfcies irregulares ou inadequadasaopilotarem linha reta.Emboraarodapossanotravar,casofreiesubitamentenumacurva,amotocicletapodeperdertrao,causandoperdadecontrole.Emalgumassituaes,umamotocicletacomABSpodenecessitardeumadistnciamaiorparapararsobresuperfciesirregularesoudeterra,grama,areiaoucascalhodoqueumamotocicletaequivalentesemABS.OsistemaABSnopodecompensaras condiesdapista, julgamento incorreto ou acionamentoinadequadodos freios. Portanto,piloteaumavelocidadesegurascondiesdotrfegoedapista.

    Mantenha sempre umamargemdesegurana.O ABS possui um sistema deautodiagnsticoqueestsempreativado.O ABS pode ser ativado aopassar sobre elevaes ou depresses acentuadas na pista.Seu computador compara avelocidade da roda, portanto,usesempreospneusrecomendados (pg. 103).O uso depneusdiferentespodeafetaravelocidadedarodaeconfundirocomputador.

    OABSnofuncionaembaixasvelocidades (aproximadamente10km/houmenos).

    OABSnofuncionaseabateriaestiverdescarregada.

    !

  • PILOTAGEM E FUNCIONAMENTO 5-13

    Indicador do ABS (CB600F com ABS)Normalmente se acende com a ignio ligada e se apaga aps pilotar em velocidade superior a 10 km/h. Caso haja algum pro-blema no ABS, o indicador piscar e permanecer aceso. O ABS no funciona com o indicador aceso.Se o indicador se acender durante a pilotagem, pare a motocicleta em local seguro e desligue o motor.Ligue novamente a ignio. O indi-cador deve acender-se e apagar-se aps pilotar em velocidade superior a 10 km/h. Caso no se apague, o ABS no estar funcionando, porm, o sistema de freio duplo combinado continuar funcionando normalmen-te. O sistema deve ser verificado por uma concessionria autorizada Honda o mais rpido possvel.O indicador pode piscar se a roda traseira for girada com a motocicleta apoiada no cavalete, na posio vertical. Esta uma condio normal. Desligue a ignio e ligue-a nova-mente. O indicador deve acender-se e apagar-se aps pilotar a motocicleta em velocidade superior a 30 km/h.

    Estacionamento1. Pare a motocicleta e coloque a

    transmisso em ponto morto.2. Gire o guido totalmente es-

    querda, desligue o interruptor de ignio e remova a chave.

    3. Apie a motocicleta no cavalete lateral e trave a coluna de dire-o.

    No fume ou acenda fsforos prximos motocicleta.

    No estacione prximo a ma-teriais inflamveis.

    No cubra a motocicleta nem encoste no motor ou escapa-mento enquanto o motor estiver quente. Se usar uma capa protetora, remova-a antes de ligar o motor.

    No permita que pessoas inex-perientes e sem prtica acionem o motor. Mantenha crianas afastadas.

    Cuidado

    Estacione em local plano e firme para evitar quedas. A rea deve ser bem ventilada e abrigada.

    Em subidas, estacione com a dianteira da motocicleta virada para o topo do aclive a fim de evitar que ela tombe.

    Proteja a motocicleta da chuva, especialmente em regies me-tropolitanas e industriais, para evitar a oxidao causada pela poluio.

    No estacione sob rvores ou onde haja precipitaes de detritos de pssaros.

    Para evitar riscos e danos pintura, no coloque objetos sobre o tanque de combustvel, especialmente sobre o respiro da tampa.

    No se sente na motocicleta enquanto estiver apoiada no cavalete lateral.

    ateno

    !

  • 5-4 PILOTAGEM E FUNCIONAMENTO

    Como prevenir furtosAoestacionar, travea colunadedireoenoseesqueadetirarachave.Semprequepossvel,estacioneemlocalfechado.

    NOTAMantenhaadocumentaodamotocicleta sempre emordemeatualizada.

    Mantenhaomanualdoproprietriojuntomotocicleta.Muitasvezes,asmotocicletasroubadasso identificadas pormeio domanual.

    No permitida a instalao de dispositivos antifurto,comoalarmes, cortaignio,rastreadoresporsatlite,etc.,pois estes alteram o circuitoeltrico original damotocicleta. Alm disso, a unidadeCDIpoderserdanificadadeformairreparvel.

    Nopermitidaagravaodecaracteresnaspeasdamotocicleta.Issopodecomprometerseriamente sua durabilidade,criando pontos de oxidao,manchasedescascamentodapintura,etc. Essesdanosnosocobertospelagarantia.

    ateno VibraesOmotor destamotocicleta dotipoalternativoeomovimentodosseus componentes pode causarvibraeserudos.Asvibraestambmpodemsurgiraopilotarempistasirregularesedevidoaerodinmica.

    NOTAEssas vibraes so caractersticas normais damotocicleta e,portanto, no so cobertas pelagarantia.

    Asvibraespodemcausaroafrouxamento de porcas, parafusosefixadores,afetandoasegurana,especialmenteapspilotarempistasirregulares.

    Verifique freqentemente oaperto de todos os fixadores.Siga rigorosamente o Plano de Manuteno Preventiva euse somente peas genunasHonda.

    Cuidado!

  • MANUTENO E AJUSTES 6-

    Plano de manuteno preventivaProcureumaconcessionriaautorizadaHondasemprequenecessitardemanuteno.Lembre-sedequesoelasquemmaisconhecemsuamotocicleta,estandototalmentepreparadasparaoferecer todososserviosdemanutenoereparos.

    OPlano de Manuteno Preventiva especificacomquefreqnciaosserviosdevemserefetuadosequaisitensnecessitamdeateno.fundamentalseguirosintervalosespecificadosparagarantirodesempenhoadequadodocontroledeemisses,almdemaiorseguranaeconfiabilidade.

    Osintervalosdemanutenosobaseadosemcondiesnormaisdeuso.Motocicletasusadasemcondi-esrigorosasouincomunsnecessitamdeserviosmaisfreqentes.ProcureumaconcessionriaautorizadaHondaparadeterminarosintervalosadequadosasuascondiesparticularesdeuso.

    NOTAEstesitensreferem-sesnotasdaprximatabela.*1. Paraleiturasmaioresdohodmetro,repitaosintervalosespecificadosnatabela.*2. Efetueoserviocommaisfreqnciasobcondiesdemuitapoeiraeumidade.*3. Efetueoserviocommaisfreqnciasobcondiesdechuvaouaceleraomxima.*4. Verifiqueonveldeleodiariamente,antesdepilotar,eadicionesenecessrio.*5. Troque1vezporanoouacadaintervaloindicadonatabela,oqueocorrerprimeiro.*6.Efetueoserviocommaisfreqnciasobcondiesdemuitapoeira.*7. Troqueacada2anosouacadaintervaloindicadonatabela,oqueocorrerprimeiro.

    Asubstituiorequerhabilidademecnica.*8.Efetueoserviocommaisfreqnciasobcondiesseverasdeusooudemuitapoeira,eemcasosde

    pilotagememaltavelocidadeporperodosprolongadosouaceleraesrpidasfreqentes.*9.Efetueoserviocommaisfreqnciaaopilotarempistasdeterra,molhadasoucommuitapoeira.

    Porrazesdesegurana,recomendamosquetodososserviosapresentadosnestatabelasejamexecutadossomentepelasconcessionriasautorizadasHonda.

  • 6- MANUTENO E AJUSTES

    Intervalo (km)* a cada km... Itens e operaes Pgina1.000 6.000 12.000 18.000 24.000 30.000 36.000

    12.000 Linhadecombustvel:verificar 12.000 Acelerador:verificar 6-13

    18.000 Filtrodear:limpar*2 6-5 6.000 Respirodomotor:limpar*3 6-5

    24.000 Veladeignio:verificar 6-10 24.000 Veladeignio:trocar 6-10 24.000 Folgadasvlvulas:verificar 6-11

    6.000 leodomotor:trocar*4,5,6 6-6 6.000 Filtrodeleo:trocar*6 6-7

    6.000 Sistemadeescapamento:Verificar

    12.000 Lquidodearrefecimento:verificaronvel6-9

    36.000 Lquidodearrefecimento:trocar*7 6-10 12.000 Sistemadearrefecimento:verificar

    12.000 Sistemadesuprimentodearsecundrio:verificar

    acada1.000km Correntedetransmisso:verificar,ajustarelubrificar*86-13

    12.000 Guiadacorrentedetransmisso:verificarodesgaste6-16

    6.000 Fluidodefreio:verificaronvel 6-19 18.000 Fluidodefreio:trocar*7

  • MANUTENO E AJUSTES 6-

    Intervalo (km)* a cada km... Itens e operaes Pgina1.000 6.000 12.000 18.000 24.000 30.000 36.000

    6.000 Pastilhasdofreio:verificarodesgaste*9

    6-20

    12.000 Sistemadefreio:verificar 6-18,6-20 12.000 Interruptordaluzdofreio:verificar 6-21 12.000 Farol:ajustarfacho 6-34

    6.000 Embreagem:verificar 6-12 12.000 Cavaletelateral:verificar 6-17

    12.000 Suspensesdianteiraetraseira:verificar

    6-17,6-18

    12.000 Porcas,parafusosefixaes:verificar 12.000 Rodas:verificar acada1.000kmousemanalmente Pneus:verificarecalibrar 6-21

    12.000 Colunadedireo:verificar

  • 6- MANUTENO E AJUSTES

    Cuidados na manuteno

    Jogo de ferramentas ()Encontra-sesoboassento.As ferramentas permitem fazerreparos, ajustes e substituiessimples.Procureumaconcession-riaautorizadaHondaparaefetuaros servios que no podem serexecutadoscomelas.Ferramentascontidasnoestojo:Chavedeboca,8x10mmChavedeboca,10x12mmChavedeboca,14x17mmChaveestrela,10x12mmChaveAllen,5mm

    Chaveestrela,27mmChavedevelaChavedefendapadro/chavePhillips

    Caboparachavedefenda/Phillips

    ChaveparaporcacilndricaAladosuportedecapaceteExtratordefusveisExtenso

    Emcasodequedaoucoliso,certifique-se de que sua con-cessionriaautorizadaHondainspecione os componentesprincipaisdamotocicleta,mes-mo que voc seja capaz deefetuarosreparos.

    Desligue omotor e apie amotocicletanumlocalplanoefirme,antesdeiniciarosservi-os.Espereomotoresfriarparaevitarqueimaduras.

    Sefornecessrioligaromotor,certifique-sedequeareasejabemventiladae livredecha-mas expostas. Tome cuidadopara no encostar nas peasmveisdamotocicleta.

    Use somente peas genunasHonda. Peas de qualidadeinferior podem comprometeraseguranaereduziraeficin-ciadossistemasdecontroledeemisses.

    Cuidado

    !

  • MANUTENO E AJUSTES 6-

    Filtro de arLeiaCuidados na manuteno, pg.6-4.

    Nopiloteamotocicletasemofiltrodearparaevitardesgasteprematuro, danos e risco deincndio.

    Cuidado

    Na troca, use somente o filtrode ar genuno Honda especi-ficado para estamotocicleta.Do contrrio, podero ocorrerdesgasteprematuroeproblemasdedesempenho.

    ateno

    Efetue amanuteno de acordocomoPlano de Manuteno Preventiva (pg.6-1).

    1.Removaatampalateralesquer-da(pg.4-16).

    2.Removaosparafusos().3.Solteamangueiradevcuo()

    eremovaatampadacaixadofiltrodear().

    4.Removaofiltrodear()elim-pe-oaplicandoarcomprimidopeloladodedentro.Seneces-srio,substitua-o.

    5.Instaleofiltro.6.Instaleaspeasremovidasna

    ordeminversadaremoo.

    Respiro do motorLeiaCuidados na manuteno, pg.6-4.

    Dreneosdepsitosdorespirodomotordeacordocomo Plano de Manuteno Preventiva(pg.6-1).Drene-ostambmapsalavagemouquedadamotocicleta,esem-prequeficaremvisveisnaseotransparentedotubo.1.Remova o tubo de drenagem

    () edreneosdepsitosnumrecipienteadequado.

    2.Reinstaleotubodedrenagem.

    !

  • 6-6 MANUTENO E AJUSTES

    leo do motor LeiaCuidados na manuteno, pg.6-4.

    O leo o elemento quemaisafetaodesempenhoeavidatildomotor.OleoMOBIL SUPER MOTO T MULTIVISCOSO SAE 0W-0 API-SF onicoleoaprovadoerecomendadopelaHonda.No adicione quaisquer aditivosaoleodomotor.

    leosnodetergentes,vege-taisoulubrificantesespecficospara competio no sorecomendados.

    AHondanoseresponsabilizapordanoscausadospelousode leos com especificaesdiferentes das recomenda-das.

    Nunca use leos reciclados,poissuascaractersticas,comoviscosidade,lubrificao,etc.,no somantidas conformeespecificaesoriginais.

    ateno

    NOTASefordifcilencontraroleoes-pecificado,entreemcontatocomuma concessionria autorizadaHonda,quesempreestarprepa-radaparaservi-lo.

    Inspeo do nvel Comooleo consumidonatu-ralmenteduranteousodamoto-cicleta,sempreinspecioneonvelantes de pilotar e adicione, senecessrio.

    Seomotorfuncionarcompou-co leo, poder sofrer sriosdanos.

    ateno

    1.Ligue omotor e deixe-o emmarchalentade3a5minutos.Certifique-sedequeoindicadordapressodoleoestejaapa-gado.Casoseacendaduranteo funcionamento, desligue omotor imediatamente e verifi-queonveldeleo.Seonvelestiver correto, no utilize amotocicletaenquantoosistemadelubrificaonoforexami-nadopor uma concessionriaautorizadaHonda.

  • MANUTENO E AJUSTES 6-

    NOTAParaumadrenagemrpidaecom-pleta,troqueoleocomomotorquenteeamotocicletaapoiadanocavaletelateral.

    NOTAUse somente o filtro de leooriginalHonda.O uso de umfiltroincorretooudequalidadeinferiorpodedanificaromotor.

    Para trocar o filtro, necess-rioousodeum torqumetroede uma ferramenta especial.Procure uma concessionriaautorizadaHonda.

    Troca de leo e do filtro de leoEfetue a troca de acordo como Plano de Manuteno Preventiva (pg.6-1).

    2.Comamotocicletanavertical,numlocalplanoefirme,desli-gueomotore,aps2a3minu-tos,verifiqueonveldoleo.Eledeveestarentreasmarcasdenvelsuperior()einferior(),gravadasnovisordeinspeo().

    3.Senecessrio,removaatampado gargalo de abastecimentodeleo () eadicioneoleorecomendado at atingir amarca de nvel superior.Noabasteaemexcesso.

    4.Reinstalea tampadogargalode abastecimento de leo.Ligueomotoreverifiquesehvazamentos.

    Oleoeomotorestaroquen-tes.Tenhacuidadoparanosequeimar.

    Cuidado

    1.Coloque um recipiente sob omotor para coletar o leo eremovaatampadogargalodeabastecimentodeleo,obujodedrenagem()eaarrueladevedao().

    2.Removaofiltrodeleo() coma ferramenta especial e deixeo leo remanescente escoar.Descarteofiltro.

    Paraevitarvazamentosedanos,noapieomotorsobreofiltrodeleo.

    ateno

    !

  • 6- MANUTENO E AJUSTES

    3.Apliqueumpoucodeleoparamotornoaneldevedao()donovofiltro.

    4.Instaleofiltrocomaferramentaespecialeaperte-ocomotor-quede 6 N.m (, kgf.m).

    5.Verifique se a arruela de ve-dao est embomestado einstale-a com o bujo. Subs-titua-a a cadaduas trocas deleoousemprequenecessrio.Aperteobujocomotorquede0 N.m (, kgf.m).

    6.Abasteaomotorcomoleorecomendado.

    Capacidade de leo: , litros

    7.Instaleatampadogargalodeabastecimentodeleo.

    8.Ligue omotor e deixe-o emmarcha lenta de3 a5minu-tos.

    9.Desligueomotore,aps2a3minutos,verifiqueseonveldoleoatingeamarcasuperiordo visor de inspeo, com amotocicletanavertical,numlo-calplanoefirme.Senecessrio,adicioneleo.

    Certifique-sedequenohajavazamentos.

    Caso no use um torqumetro,procureumaconcessionriaauto-rizadaHondaomaisrpidopos-svelparaverificaramontagem.

    ateno

    NOTADescarteoleousadorespeitandoomeioambiente.Coloque-onumrecipiente vedado e leve-o aopostodereciclagemmaisprximo.Nojogueoleousadoemralosounosolo.

    Oleousadopodecausarcncersepermaneceremcontatocomapeleporperodosprolongados.Apesardesseperigosexistirseo leo formanuseado diaria-mente, lavebemasmoscomsabo e gua imediatamenteapsomanuseio.

    Cuidado!

  • MANUTENO E AJUSTES 6-

    Lquido de ArrefecimentoLeiaCuidados na manuteno, pg.6-4.

    Efetue amanuteno de acordocomoPlano de Manuteno Preventiva(pg.6-1).Sempremantenhaonvelcorretode lquidodearrefecimentoparaevitar superaquecimento, corro-sooucongelamentoemregiesmuitofrias.Usesomenteolquidode arrefecimento recomendadoLqUIDODE ARREFECIMENTOHONDA(azulmarinho).Ousodeoutrolquidodearrefecimentooudeguadestiladapodecausarcor-rosoesedimentosnosistema.

    Ousode lquidodearrefeci-mentocomanticorrosivoba-sedesilicatopodecausardes-gasteprematurodasvedaesdabombadguaouobstruiraspassagensdoradiador.

    Nousenenhumoutroaditivodiferentedo recomendado.Elepode ser incompatvel com olquidocontidonoradiadoroucomoscomponentesdomotor.

    ateno

    Amotocicleta abastecida nafbricacomumamisturade50%de etilenoglicol e 50% de guadestilada, recomendadapara amaioriadassituaes.Umacon-centraomaior de etilenoglicolreduzirorendimentodosistemae deve ser usada somente paraproteoadicionalcontracongela-mento.Umaconcentraoinferiora 40% no oferecer proteosuficientecontracorroso.

    Seoreservatrioestivervaziooua perda de lquido de arrefeci-mento for excessiva, verifique seh vazamentos e procure umaconcessionriaautorizadaHondaparaefetuarosreparos.

    Nunca remova a tampa doradiador,especialmente comomotorquente.Olquidodearrefecimento serexpelidoepodecausarqueimaduras.

    A ventoinha liga automatica-mente.Mantenha asmos eroupasafastadas.

    Cuidado

    Inspeo do nvelCom o motor na temperaturanormal de funcionamento e amotocicletanavertical,verifiqueonvelde lquidodearrefecimentono reservatrio (), localizadosob o assento. Se estiver abaixodamarca inferior (), remova oassento(pg.4-15)eatampadoreservatrio() eadicioneamistu-radelquidodearrefecimentoatatingiramarcasuperior().

    NOTAAdicioneolquidosomenteaore-servatrio,nuncaaoradiador.

    !

  • 6-0 MANUTENO E AJUSTES

    Vela de ignio ()LeiaCuidados na manuteno, pg.6-4.

    Efetue amanuteno de acordocomoPlano de Manuteno Preventiva(pg.6-1).

    NOTA necessrio o uso de uma fer-ramenta demedio para esteprocedimento.

    1.Removaoassento(pg.4-15).2.Remova as tampas laterais

    (pg.4-16).3.Levanteotanquedecombustvel

    (pg.4-17).

    Troca do lquido de arrefecimentoAmenosquepossuaasferramen-tasadequadaseaexperinciane-cessria,recomendamosqueesteservio seja efetuadonuma con-cessionriaautorizadaHonda.

    4.Lado direito: Remova o pa-rafuso()quefixaobujodoradiador () ao chassi.Movalevementeobujoparafora.

    Lado esquerdo: Solteoconec-tor() pressionandoalinge-ta.

    5.Solteossupressoresde rudos()dasvelasdeignio.

    Lado esquerdo

    Lado direito

  • MANUTENO E AJUSTES 6-

    Folga: 0, 0, mm

    6. Limpeao redordabasedasvelas e remova-as com achave de vela () disponvelnojogodeferramentas.

    7. Inspecioneoseletrodoseapor-celanacentralquantoadep-sitos,erosooucarbonizao.Seforemexcessivos,troqueasvelas.Paralimparvelascarbo-nizadas, use um limpador develasouescovadeao.

    8. Meaafolgadoseletrodos(6) comumcalibretipoarame.Senecessrio,ajustedobrandooeletrodolateral().

    9. Certifique-sedequeasarrue-las de vedao estejam embomestado.

    10.Comasarruelasinstaladas,ros-queieasvelascomamoatqueencostemnocabeote.

    11.Aperte as velas. Se foremusadas,aperte-as1/8devoltaaps assent-las. Se foremnovas, aperte-as em duasetapas.Primeiro,aperte-as1/2voltaapsassent-las.Solte-aseaperte-asmais1/8devolta.

    6

    12.Reinstale os supressores derudos. Tome cuidado paranoprenderoscabos

    13.Reinstale as peas remanes-centes na ordem inversa daremoo.

    Aperteasvelas corretamente.Se ficaremsoltas,podemda-nificar o pisto. Se estiveremmuito apertadas, as roscaspodemserdanificadas.

    Use somente a vela especifi-cada (NGK)CREH- paraevitardanosaomotor.

    ateno

    Folga das vlvulasLeiaCuidados na manuteno, pg.6-4.

    Verifiqueeajusteafolgadasvlvu-lasdeacordocomoPlano de Manuteno Preventiva (pg.6-1).

    Vlvulas com folga excessivaprovocamrudosnomotor.Jaausnciadefolgapodedanificaras vlvulas ou provocar perdadepotncia.

    ateno

    NOTA necessrio o uso de uma fer-ramenta demedio para esteprocedimento.

    Procure uma concessionria au-torizada Honda para efetuar oservio.

  • 6- MANUTENO E AJUSTES

    EmbreagemLeiaCuidados na manuteno, pg.6-4.

    Efetue amanuteno de acordocomoPlano de Manuteno Preventiva(pg.6-1).O ajuste da folga da alavan-ca da embreagem () tambmser necessrio se amotocicletamorreraoengatarumamarcha,semovimentar frente com aalavancaacionada,ouaindaseaembreagempatinar,fazendocomquea velocidadedamotocicletaseja incompatvel coma rotaodomotor.

    Folga: 0 0 mm (medida na extremidade da alavanca)

    1.Solteacontraporca()egireoajustador()nadireoA paraaumentarafolgaenadireoB paradiminu-la. Reaperteacontraporcaeverifiqueafolganovamente.

    2.Seoajustadorfordesrosquea-doatolimitesemqueafolgacorreta seja obtida, solte acontraporcaerosqueiecomple-tamenteoajustador.Reaperteacontraporca.

    3.Solteacontraporca()doajus-tadorinferioregireaporcadeajuste () na direoA paraaumentarafolgaenadireoB para diminu-la. Aperte acontraporcaeverifiqueafolganovamente.

    4.Ligueomotor,acioneaalavan-cadaembreagemeengatea1amarcha.Certifique-sedequeomotornomorraeamoto-cicletanosemovimenteparaa frente. Solte a alavanca daembreagemeaceleregradativa-mente.Amotocicletadevesaircom suavidade e aceleraoprogressiva.

    A

    B

    A

    B

  • MANUTENO E AJUSTES 6-

    NOTAProcureumaconcessionriaauto-rizadaHondasenoobteroajusteadequado, ou se a embreagemnofuncionarcorretamente.

    Verifique tambm o cabo daembreagem quanto a dobras emarcas de desgaste que podemcausar travamento ou afetar oacionamento da embreagem.Lubrifique-o com leo de boaqualidadeebaixaviscosidadeparaprevenirdesgasteecorroso.

    AceleradorLeiaCuidados na manuteno, pg.6-4.

    Efetue amanuteno de acordocomoPlano de Manuteno Preventiva(pg.6-1).1.Verifiqueseamanopladoace-

    lerador funciona suavemente,da posio totalmente abertaat a totalmente fechada, emtodasasposiesdoguido.

    2.Paraajustarafolga,solteacon-traporca ()egireoajustador() nadireoAparaaumentarafolgaenadireoBparadimi-nu-la.Reaperteacontraporcaeverifiquenovamenteafolga.

    Folga: 6 mm (medida no flange da manopla)

    Corrente de transmissoLeiaCuidados na manuteno, pg.6-4.

    A durabilidade da corrente de-pende da lubrificao e ajustescorretos. Umamanuteno ina-dequadapodeprovocardesgasteprematuro ou danos corrente,coroaepinho.SempreinspecioneacorrenteantesdepilotareefetueamanutenodeacordocomoPlano de Manuteno Preventiva (pg.6-1).

    A

    B

  • 6- MANUTENO E AJUSTES

    Folga: 0 0 mm

    Inspeo1.Apieamotocicletanocavalete

    lateral coma transmisso empontomortoeomotordesliga-do.

    2.Verifiqueafolgadacorrentedetransmisso()napartecentralinferior,movendo-acomamo.Ajustesenecessrio.

    3.Movimenteamotocicletaparaafrenteeverifiqueseafolgaper-manece constante. Se houverfolgaemumaregioetensoemoutra, alguns elos podemestarengripados.Normalmen-te, a lubrificao elimina oproblema.

    4.Verifique a corrente quanto aelos secos, oxidados, presosou danificados, roletes danifi-cados,pinosfrouxos,desgasteexcessivo e ajuste incorreto.Verifique os dentes da coroaepinho.

    5.Se a corrente estiver resseca-da, enferrujada ou com elosengripados, lubrifique-a. Seno solucionar o problema,substitua-a.

    NOTASe a corrente, coroa e pinhoestiveremmuitogastosoudanifica-dos,substitua-osemconjuntoparaevitardesgasteprematuro.

    Dentes normais

    Dentes danificados

    Dentes gastos

    AjusteNOTAnecessrioousodeumtorqu-metroparaesteprocedimento.

    1.Apieamotocicletanocavaletelateralcomatransmissoempon-tomortoeomotordesligado.

    2.Solteaporcadoeixo().3.Gireosparafusosdeajuste()

    umnmeroigualdevoltasatobterafolgaespecificada.Gire-osnosentidoanti-horrioparadiminuirafolga,ounosentidohorrioparaaument-la.

    4.Girearodatraseiraeverifiqueseafolgapermanececonstanteemtodosospontos.

  • MANUTENO E AJUSTES 6-

    5.Verifiqueseoeixotraseiroestalinhado. As escalas () nosajustadoresdevemestaralinha-dascomasmarcasderefern-cia() nobraooscilante.

    6.Senecessrio,alinhe-ogirandoosparafusosdeajustedireitoeesquerdo.Verifiquenovamenteafolgadacorrente.

    NOTA

    Sea folga forexcessivaeoeixotraseiroestivernolimitedeajuste,substituaacorrente,acoroaeopinhoemconjunto.

    7. Aperte a porca do eixo com otorquede N.m (0,0 kgf.m).

    8.Aperteumpoucoosparafusosdeajuste.

    9.Verifiquenovamenteafolgadacorrente.

    Caso no use um torqumetro,procure uma concessionriaautorizadaHonda,assimquepos-svel,paraverificaramontagem.Umamontagemincorretapodereduziraeficinciadofreio.

    Cuidado

    Inspeo do desgaste e troca da correnteAps ajustar a folga, verifique aetiqueta indicadora de desgaste.Se a faixa vermelha () estiveralinhadaouultrapassaramarcadereferncia(),issosignificaqueacorrenteestmuitogastaedevesersubstituda.

    NOTASeafolgaforexcessiva(50mmoumais),acorrentepodersesoltarda coroa/pinho ou danificar aparteinferiordochassi.

    NOTASubstituaacorrente,acoroaeopinhoemconjuntoparaevitardesgasteprematuro.

    Oelomestredecorrentessememenda requer o uso de umaferramenta especial para suaremoo. Nunca use um elomestre convencional. ProcureumaconcessionriaautorizadaHondapararemoveretrocaracorrente.

    Corrente de reposio: DID VM ou REG ZRPB

    !

  • 6-6 MANUTENO E AJUSTES

    Paraevitardanosaosretentoresdacorrente,nouseequipamen-tos de limpeza a vapor ou dealtapressocomguaquente,solventes de limpeza fortes ouescovas.

    ateno

    NOTA

    Noapliquelubrificanteemexces-so.Almdefavoreceroacmulodesujeira,areiaeterra,olubrifi-cantesujaramotocicletacomomovimentodacorrente.

    Limpe as superfcies laterais dacorrentecomumpanoseco. Lu-brifique somente comleo paratransmisso SAE 80 ou 90. Olubrificantedevepenetraremtodosos elos, pinos, roletes e placaslaterais.

    Nouselubrificantesemspray.Elescontmsolventesquepodemdanificarosretentores.

    ateno

    Lubrificao e limpezaLubrifique a corrente de acordocomoPlano de Manuteno Preventiva(pg.6-1)ousemprequeestiverressecada.

    NOTASeestivermuitosuja,removaelimpeacorrenteantesdalubri-ficao.

    necessrioousodeumafer-ramentaespecialpararemoveracorrente.Procureumaconces-sionriaautorizadaHondaparaefetuaroservio.

    Guia da corrente de transmissoLeiaCuidados na manuteno, pg.6-4.

    Efetue amanuteno de acordocomoPlano de Manuteno Preventiva(pg.6-1).Verifique o desgaste da guia dacorrentedetransmisso().Subs-titua-aseodesgasteatingiralinhaindicadora ().Procure uma concessionria au-torizada Honda para efetuar asubstituio.

  • MANUTENO E AJUSTES 6-

    Inspeo do sistema de corte da ignio1.Sente-se namotocicleta, re-

    colha o cavalete e coloque atransmissoempontomorto.

    2.Ligueomotor,acioneaembrea-gemeengateumamarcha.

    3.Abaixetotalmenteocavalete.Omotordevedesligarassimqueocavaleteforabaixado.

    Seosistemanofuncionarconfor-medescrito,procureumaconces-sionriaautorizadaHonda.

    Suspenso LeiaCuidados na manuteno, pg.6-4.

    Cavalete lateralLeiaCuidados na manuteno, pg.6-4.

    Efetue amanuteno de acordocomoPlano de Manuteno Preventiva(pg.6-1).Verifiqueamola () quantoada-nosouperdadetenso.Verifiqueseocavaletelateralsemovimentalivremente.Se estiver prendendo, limpe elubrifiqueaarticulaocomleoparamotornovo.

    Efetue amanuteno de acordocomoPlano de Manuteno Preventiva(pg.6-1).

    Suspenso dianteira1.Acioneofreiodianteiroeforce

    asuspensoparacimaeparabaixovriasvezes.Aaodosamortecedoresdeveser suaveeprogressiva.

    2.Verifiquesehvazamentosdeleo.

    3.Verifique o aperto de todos ospontosdefixaodasuspenso,guidoepaineldeinstrumentos.

    Oscomponentesdasuspensoesto diretamente ligados segurana. Se detectar algumdanooudesgaste,procureumaconcessionriaautorizadaHon-da para executar os serviosnecessrios, antes de pilotar amotocicleta.

    Cuidado

    !

  • 6- MANUTENO E AJUSTES

    FreiosLeiaCuidados na manuteno, pg.6-4.

    Efetue amanuteno de acordocomoPlano de Manuteno Preventiva (pg.6-1).Inspecione o nvel de fluido e odesgastedaspastilhas.Seafolgadaalavancaforexces-siva e o desgaste das pastilhasnoexcederolimitedeuso(pg.6-20),procureumaconcessionriaautorizadaHondaparasangraroardosistema.

    6 Suspenso traseira1.Com amotocicleta apoiada

    num suporte, verifique se hfolgaentreasbuchasdogarfotraseiroeoeixodearticulao,ouseoeixoestsolto.

    2.Verifiqueseoamortecedorapre-sentavazamentos.Pressioneasuspensoparabaixoeverifi-quesehfolgaoudesgastenasarticulaesdoamortecedor.

    3.Verifiqueoapertodetodosospontosdefixaodasuspensoecertifique-sedequeestejamemperfeitoestado.

    AjusteOajustadordoamortecedor tra-seiro ()possibilitaajustarasus-penso traseira de acordo comdiferentescondiesdepilotagem,utilizando-seachaveparaporcacilndrica() eaextenso(),con-tidasnojogodeferramentas.quantomaioraposiodeajuste,maisduraasuspenso.Posio :cargaslevesesuperf-ciesuniformesPosio : posio-padroPosies a : cargaspesadasesuperfciesirregulares

    O amortecedor contm gsnitrognio sob alta presso.No desmonte, repare ourecondicione o amortecedor.Troque-oseestiverdesgastado.A trocaedescartedevem serfeitossomenteporumaconces-sionriaautorizadaHonda.

    Aperfuraoouexposiodoamortecedor a chamas poderesultar numa exploso comgravesconseqncias.

    Asinstruesencontradasnestemanuallimitam-seapenasaoajustedoamortecedor.

    Cuidado

    Osfreiossofundamentaisparaa segurana. Efetue todos os ajusteseserviosdemanutenonumaconcessionriaautorizadaHonda.Usesomentepeasge-nunasHonda.

    Cuidado

    !

    !

  • MANUTENO E AJUSTES 6-

    Inspeo do nvel de fluido

    O reservatrio deve estar nahorizontal antes de retirar atampa.

    UsesomenteofluidodefreioMobil Brake Fluid DOT deumaembalagemlacrada.

    Manuseieofluidodefreiocomcuidado. Ele pode danificara pintura, a lente dos instru-mentoseafiaoemcasodecontato.

    Nopermitaaentradadecon-taminantes(poeira,gua,etc.)noreservatrio.Limpeaparteexterna do reservatrio antesderetiraratampa.

    ateno Freio dianteiro1.Comamotocicletanavertical,

    verifique se o nvel de fluidono reservatrioestacimadamarcadenvelinferior().

    2.Adicione fluido,senecessrio.Se o nvel estiver baixo, ins-pecione tambm o desgastedaspastilhas.Seestiveremembom estado, verifique se hvazamentos.

    3.Verifiqueasmangueiraseco-nexes do freio. Se estiveremdanificadas ou com sinais devazamento, substitua-as ime-diatamente.

    4. Para ajustar a distncia entreaextremidadedaalavancadofreio () e amanopla, gire oajustador () e alinhe a seta()comamarcadereferncia().

    Acioneaalavancadofreiov-riasvezeseverifiquesearodagiralivrementeaosolt-la.

    O fluido de freio provoca irri-tao.Eviteocontatocomapelee olhos. Em caso de contato,laveareaatingidacombas-tantegua.Seatingirosolhos,procureassistnciamdica.

    Mantenha afastado de crian-as.

    Cuidado

    !

  • 6-0 MANUTENO E AJUSTES

    Freio traseiro1.Comamotocicletanavertical,

    verifique se o nvel de fluidono reservatrio est entre asmarcasdenvelsuperior()einferior().

    2.Adicionefluido,senecessrio.Seonvelestiverbaixo,inspe-cioneodesgastedaspastilhas.Se estiverem embomestado,verifiquesehvazamentos.

    3.Verifiqueasmangueiraseco-nexes do freio. Se estiveremdanificadas ou com sinais devazamento,substitua-asimedia-tamente.

    Desgaste das pastilhas Odesgastedaspastilhasdependeda severidade de uso,modo depilotagemecondiesdapista.Verifiqueasranhuras() emcadapastilha.Sealgumapastilhaestivergastaataranhura,substituato-dasaspastilhasemconjunto.

    Freio dianteiro

    NOTASubstitua as pastilhas somentenuma concessionria autorizadaHonda.

    Freio traseiro

    Lados esquerdo e direito similares

  • MANUTENO E AJUSTES 6-

    Interruptor da luz do freio ()LeiaCuidados na manuteno, pg.6-4.

    Localiza-senoladodireitodamo-tocicleta,atrsdomotor.VerifiqueofuncionamentodointerruptordeacordocomoPlano de Manuteno Preventiva (pg.6-1).Para ajust-lo, gire a porca deajuste()nadireoAparaadian-taropontoemquealuzseacendeenadireoBpararetard-lo.

    Gireaporcadeajusteenoocorpodointerruptor.

    ateno

    B

    A

    PneusLeiaCuidados na manuteno, pg.6-4.

    Apressocorretaeascondiesdospneussofundamentaisparamaior estabilidade, conforto, se-guranaedurabilidadedospneus.Inspecione os pneus e aros, eajusteapressodeacordocomoPlano de Manuteno Preventiva (pg.6-1).

    kPa (kgf/cm2; psi)

    Somente Piloto e piloto passageiro

    Dianteiro 250 250 (2,50;36) (2,50;36)

    Traseiro 290 290 (2,90;42) (2,90;42)

    NOTAVerifiqueapressocomospneusfrios,antesdepilotar.

    Presso dos pneus

    NOTAOspneus sem cmara possuemuma certa capacidade de auto-vedao.Inspecioneopneucomcuidadoparaverificarsehalgumfuro,especialmentesenoestivertotalmente cheio ou apresentarquedadepressofreqente.

    InspeoVerifique se os indicadores dedesgaste ()estovisveis,obser-vandosuasmarcasdelocalizao().Seestiverem,substituaopneuimediatamente.

    Pneus com presso incorretasofrem desgaste anormal epodemdeslizaresairdosaros,danificandoavlvuladacmaradeareafetandoasegurana.

    Cuidado!

  • 6- MANUTENO E AJUSTES

    Verifiquesehcortes,pregosououtros objetos encravados nospneus.Verifiqueosarosquantoaentalhesedeformaes.Certifique-se de que as tampasdasvlvulasestejambemaperta-das. Instaleumanova tampa,senecessrio.

    Notrafeguecompneusgastos.Aadernciaentreopneueosolodiminui, reduzindo a trao eafetandoasegurana.

    Cuidado

    No tente remover pneus semousode ferramentasespeciaiseprotetoresdearosparaevitardanos.

    ateno

    Reparo e substituioPormotivosdesegurana,sempresubstitua os pneus em caso dedanos. Dirija-se a uma conces-sionria autorizadaHonda paraefetuaratroca.

    Notenteconsertarpneusda-nificados.Obalanceamentodarodaeaseguranadospneuspodemsercomprometidos.

    Natroca,instaleapenasospneusespecificados com a indicaoTUBELESS (sem cmara) e vl-vulasprpriasparaeste tipodepneu,paranoafetaradirigibi-lidadeeasegurana.

    Troque o pneu se a paredelateralestiverperfuradaouda-nificada.Docontrrio,poderocorrer perda de controle damotocicleta.

    Cuidado

    Sefornecessrioefetuarumreparodeemergncia,pilotelentaecui-dadosamenteataconcessionriaautorizadaHondamaisprxima.Evite transportar passageiro oucarganessascondies.

    No ultrapasse a velocidadede 80 km/h nas primeiras24horasapsoreparo.Noultrapasseavelocidademximapermitidanasviaspblicas.

    Noinstalepneuscomcma-ra em aros para pneus semcmara.

    Damesmaforma,nuncainsta-lecmarasdearempneussemcmara.Docontrrio,poderocorrer perda de controle damotocicleta

    Obalanceamento correto dasrodasnecessrioparaaesta-bilidadeeseguranadamotoci-cleta.Noremovaoumodifiqueoscontrapesosdasrodas.

    Procure uma concessionriaautorizadaHondaparabalan-cearasrodasapsrepararousubstituirospneus.

    Cuidado

    !

    ! !

  • MANUTENO E AJUSTES 6-23

    Roda dianteira Leia Cuidados na manuteno, pg. 6-4.

    NOTA necessrio o uso de um torqu-metro para este procedimento.

    Remoo1. Coloque a motocicleta num

    local plano e firme, levante a roda do cho colocando um suporte apropriado.

    NOTASe no tiver um suporte ou macaco apropriado, procure uma conces-sionria autorizada Honda.

    Para evitar danos mangueira do freio, apie o cliper para que no fique pendurado pela man-gueira. No tora a mangueira.

    Ateno

    2. Remova os parafusos (1) e os cliperes (2) direito e es-querdo.

    2

    1

    43

    Evite o contato do disco e pasti-lhas com graxa, leo ou sujeira, para evitar problemas de desem-penho e desgaste prematuro.

    CuidAdo

    54

    !

  • 6- MANUTENO E AJUSTES

    Instalao1.Instale as buchas laterais nos

    lados direito e esquerdo docubodaroda.

    2.Posicionearodaentreosgarfoseinsiraoeixopeloladoesquer-do,atravsdogarfoesquerdoedocubodaroda.

    3.Alinhe a extremidade do eixo(6) com a superfcie () dogarfo.

    4.Aperteosparafusosdefixaonogarfoesquerdocomotorquede N.m (, kgf.m).

    NOTANoacioneaalavancado freio,apsremoveraroda,paraevitarvazamentodefluido.Seissoacon-tecer,procureumaconcessionriaautorizadaHondaparaefetuaramanutenodosistema.

    3.Removaoparafusodoeixo()eosparafusosdefixaodireitoeesquerdo().

    4.Removaoeixo(),arodaeasbuchaslaterais.

    6

    7.Aperteosparafusosdefixaodoscliperescomotorquede0 N.m (, kgf.m).

    5.Aperteoparafusodoeixocomotorquede N.m (6,0 kgf.m).

    6.Instaleoscliperesnosgarfos.

    Para evitar danos, encaixe osdiscos do freio cuidadosamenteentreaspastilhas.

    ateno

    NOTAAcioneaalavancadofreiovriasvezes e verifique se a roda giralivrementeapssolt-la.Seofreiotravarouarodaprender,verifiquenovamenteamontagem.

  • MANUTENO E AJUSTES 6-

    8.Seafolgaentreasuperfciedecadadisco ()eosuportedofreio() (enoaspastilhas)forsimtrica, v para a prximaetapa. Do contrrio, solte oparafuso de fixao esquerdoe puxe o garfo para fora ouempurre-o para dentro paraajustarafolga.Emseguida,vparaaprximaetapa.

    9.Aperteosparafusosdefixaonogarfodireitocomo torquede N.m (, kgf.m).

    NOTAVerifiqueseofreiofuncionacorre-tamenteantesdepilotar.

    Caso no use um torqumetro,dirija-se a uma concessionriaautorizadaHonda, assim quepossvel, para verificar amon-tagem.Umamontagem incor-reta pode reduzir a eficinciadofreio.

    Cuidado

    Roda traseiraLeiaCuidados na manuteno, pg.6-4.

    NOTAnecessrioousodeumtorqu-metroparaesteprocedimento.

    Remoo1.Levantea rodadochocolo-

    cando um suporte sob omo-tor.

    NOTASenotiverumsuporteoumacacoapropriado,procureumaconces-sionriaautorizadaHonda.

    !

  • 6-6 MANUTENO E AJUSTES

    2.Solteaporcadoeixo ().3.Solteosparafusosdeajuste()

    dacorrente.4.Removaaporcadoeixo.5.Empurrearodaparaafrentee

    retireacorrente() dacoroa.6.Remova o eixo (), a bucha

    lateralearoda.

    NOTANo acione o pedal do freio,apsremoveraroda,paraevitarvazamentodefluido.Seissoacon-tecer,procureumaconcessionriaautorizadaHondaparaefetuaramanutenodosistema.

    NOTAAcione o pedal do freio vriasvezes e verifique se a roda giralivrementeapssolt-lo.Seofreiotravarouarodaprender,verifiquenovamenteamontagem.

    Para evitar danos, encaixe osdiscosdofreiocuidadosamenteentreaspastilhas.

    ateno

    Caso no use um torqumetro,dirija-se a uma concessionriaautorizadaHonda, assim quepossvel, para verificar amon-tagem.Umamontagem incor-reta pode reduzir a eficinciadofreio.

    Cuidado

    InstalaoSiga a ordem inversa da remo-o.1.Verifique se o ressalto () do

    cliper est corretamente en-caixadosobrearanhura(6)dobraooscilante().

    2.Aperteaporcadoeixocomotor-quede N.m (0,0 kgf.m).

    3.Ajusteafolgadacorrente(pg.6-14).

    6

    !

  • MANUTENO E AJUSTES 6-

    BateriaLeiaCuidados na manuteno, pg.6-4.

    A bateria desta motocicleta seladaenohnecessidadedeverificaronveldoeletrlitoouadi-cionarguadestilada.Seabateriaestiverfraca,dificultandoapartidaou causando outros problemaseltricos,dirija-seaumaconcessio-nriaautorizadaHonda.

    NOTAParamaior vida til, recomen-damos usar amotocicleta, pelomenos,umavezporsemanaparaqueabateriasejacarregada.

    Seamotocicleta for permanecerinativaporlongoperodo,removaabateriaecarregue-atotalmente.Guarde-aemlocalfrescoeseco.Se permanecer namotocicleta,desconecte o cabo negativo doterminaldabateria.

    Noremovaastampasdabateriaparaevitardanosevazamentos.

    ateno

    Remoo

    Para evitar um curto-circuito,desligueointerruptordeignioantesderemoverabateria.

    ateno

    1.Removaoassento(pg.4-15).2.Solteacintadefixao ().

    Abate