brasilbest 123

36

Upload: brasilbest

Post on 11-Mar-2016

233 views

Category:

Documents


8 download

DESCRIPTION

BrasilBest is a 10 year old, Award Winning Brazilian culture magazine and web site (www.brasilbest.com). The objective of BRASILBEST is to promote and spread Brazilian culture, as well as provide useful information for Brazilians, and those interested in the Brazilian community. More info: http://www.brasilbest.com

TRANSCRIPT

Page 1: BrasilBest 123
Page 2: BrasilBest 123

• Prótese de Mamas• Lipoaspiração• Abdômen• Blefaroplastia (Pálpebras)• Rinoplastia (Nariz)

PROMOÇÃOCONSULTA

GRÁTISCOM ESTEANÚNCIO

FALA-SE PORTUGUÊS

Qualidade com Segurança

1 Daniel Burnham Ct, Suite 340, San Francisco, CA 94109 • 415-567-6673 [email protected] • www.kahncosmeticcenter.com

ww

w.b

razc

reat

ive.

com

• Face Lift• Ginecomastia (Mama masculino)• Otoplastia (Orelha)• Mamoplastia (Reposicionamento ou Redução)

PREÇOS E CONDIÇÕES DE PAGAMENTOMuitas vezes melhores que no Brasil!

Com 30 anos de experiência, Dr. Kahn

criou a reputação de ser o cirurgião plástico que

obtém resultados tão naturais, parecendo até que os pacientes nunca

fizeram cirurgia alguma.

DepoisAntes

Equipe altamente qualificada, com

profissionais brasileiros.

Page 3: BrasilBest 123

www.brasilbest.com BRASILBEST I Maio 2010 3

Page 4: BrasilBest 123

www.brasilbest.comMAIS CLICK SOCIAL NA PÁGINA 10

Page 5: BrasilBest 123

www.brasilbest.com BRASILBEST I Maio 2010 5

ww

w.br

azcr

eativ

e.co

m

• Acidentes e Morte por Ato Ilícito

• Imperícia Médica• Aconselhamento Legal para Pequenos Negócios

• Immigration Specialist Referrals

(415) 981-9290

Atendimento em Português, Espanhol e Inglês

Law Offices Of

Patrick D. GOGGin

Advogado e Mediador

Primeira consulta de 20 minutos

Grátis!

870 Market St. Suite 1148, San Francisco CA, [email protected]

Page 6: BrasilBest 123

6 BRASILBEST I Maio 2010 www.brasilbest.com6 BRASILBESTBRASILBEST I Maio 2010Maio 2010 www.brasilbest.com

Brazilian Day Miami foi SHOW!A primeira edição do Brazilian Day Miami teve uma estréia memorável. Foi um dia inesquecível, que começou com a participação inesperada de São Pedro, trazendo uma chuva forte, que lavou as dependências do Bayfront Park (Downtown Miami), e também alma da enorme multidão que foi chegando para o evento.

A chuva não durou muito e quase nem incomodou, pois acabou sendo “evaporada” pela calor da multidão verde-amarela que incendiou a festa.

O belíssimno Bayfront Park foi a escolha perfeita como o local para a realização do evento. A localização provilegiada e o tamanho do parque, proporcionaram a montagem de uma estrutura de palco, camararoles e barracas, na proporção ideal para um evento desse porte. Essa boa estrutura foi parte fundamental no grande sucesso da festa.

Além das grandes estrelas que vieram do Brasil para abrilhantar a festa, a galera brasileira com certeza foi a grande responsável pelo clima, energia e alto astral que reinaram no primeiro BDM.

A crescente expectativa pela chegada das grande atrações Luciano Huck e Claudia Leite, só aumentaram e euforia da platéia. O Bayfront Park “balançou” com a entrada apoteótica das estrelas, que fi zeram um belo show, e fecharam a festa com chave de ouro.

Quem foi ao Brazilian Day Miami, saiu com um grande sorisso no rosto e com a certeza que no ano que vai ter mais!

CINEMA“Síndrome de

Pinocchio”

8

FOTOGRAFIARicardoTaveira 18

EVENTO Brazilian Day

Miami

28

MÚSICA“Móveis

Coloniais deAcajú” 20

26BrasilBest, BrasilBest.com © 1999‚ © Braz Creative Group, © BRAZ 1998

Contact650-204-9940 phone415-259-5752 [email protected]

7 Surrey Lane, San Rafael, CA 94903

PUBLISHER/EXECUTIVE EDITOR: Celso Braz

CONTRIBUTING WRITERS: Claudio Lemos, Bruno Seixas, Gustavo Lino, Deborah Leite‚ João Carlos DeSales, Rosy Cavalcante, Roberto Lima, Alysson Antunes, Vina Schneider

TRANSLATION: Jaqueline Jacques

CONTRIBUTING PHOTOGRAPHERS: Igor Capibaribe, Tim Trautmann, Chico Beserra, Jorge Vismara

ART DIRECTOR/DESIGNER: Celso Braz

DESIGNERS: Lucianna Queiroz, Luciana Barbosa Wildt, Suzy Kieninger

SAN DIEGO: Steve Spencer, Christine Portela

LOS ANGELES: Fabricio Nobre

MIAMI: Carlos Borges, Jaime Prieto

HAWAII: Neide Aguiar

ALL RIGHTS RESERVED. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, eletronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise without the prior written permission of the publisher and the author.

6 BRASILBEST I Maio 2010

- Celso Braz

Foto

grafi

a: I

gor C

apib

arib

e

TURISMOCANCÚN

O paraísomexicano

Page 7: BrasilBest 123

www.brasilbest.com BRASILBEST I Maio 2010 7

Número Um na America Latina

AMERICAS TRAVEL

A ÚNICA AGÊNCIA NA BAY AREA QUE TEM CONTRATOS COM TODAS AS COMPANHIAS AÉREAS

TAM+AMERICAN+CONTINENTAL +UNITED +DELTA+KOREAN+LAN CHILE+ETC.

AMERICAS TRAVEL348 Hayes St, San Francisco, CA WWW.AMERICASTRAVEL.NET • CST # 2064111-40

(415)703-9955 / 888-703 9955 OS MELHORES PREÇOS PARA A AMÉRICA LATINA!

ww

w.b

razc

reat

ive.

com

A AGÊNCIA NÚMERO 1 PARA O BRASIL!

RIO / SAO PAULO / BELO HORIZONTE SALVADOR / RECIFE / FORTALEZA E OUTRAS CIDADES

TARIFAS ESPECIAS AMERICAS TRAVEL

Temos preços especias do Brasil para os EUA *Preços sujeitos a desponibilidade e mudanças sem aviso prévio. Taxas não incluidas no preço acima.

APENAS$600*

ONDE VOCE ENCONTRA OS MELHORES PREÇOS PARA O BRASIL.

ww

w.b

razc

reat

ive.

com

• Imigração em Geral

• Criminal & Civil

(Including DUI)

• Direito de Família

(Divórcio, Pacto Antenupcial

& Pós Nupcial)

• Contratos (Contracts)

• Testamentos (Will & Trusts)

• Constituições de empresas

(Corporations & LLC’s)

Atendimento em Português NOVIDADE: Fazemos também Homologação de divórcios no Brasil.

Tel: 323-782-3877 / Fax: [email protected]

8484 Wilshire Blvd., Suite 745, Beverly Hills CA 90211

Liliana Gallelli Jean Pierre Gallelli

LAW OFFICES OF

Gallelli & GallelliA PROFESSIONAL LAW CORPORATION

RC BUSINESSSERVICES

8484 Wilshire Blvd. #745 Beverly Hills, CA [email protected]

323-651-2185 (P)323-651-2730 (F)

The Income Tax Specialist

• Serviços Consulares Consular Services

• Procurações Power of Attorney

• Reconhecimentos de Firma - Notary

• Traduções Translations

• Seguro Saúde Health Insurance

ww

w.b

razc

reat

ive.

com

Page 8: BrasilBest 123

8 BRASILBEST I Maio 2010 www.brasilbest.com

“Síndrome de Pinocchio - Refluxo”, do brasiliense Thiago Moyses, uma ficção científica com pinta de “Matrix” que custou R$ 2 mil, esteve entre as dez produções concorrentes à chance de

defender o país na competição pelo Oscar de melhor filme estrangeiro em 2010.

- É um filme que deveria custar R$ 200 mil. Mas como todo mundo topou fazer de graça, ficamos com gastos só de R$ 2 mil, pagos em custos de produção - diz Moyses, cineasta de 27 anos formado pela Universidade de Brasília (UNB).

criado por si mesmo para fugir dos problemas da vida real.

- Há ainda uma vilã que fala uma palavra em cada língua: francês, inglês, espanhol, português, alemão e japonês - diz Moyses, que escalou Hugo Rodas, prolífico diretor teatral de Brasília, como pai de Achim.

Moyses diz ter inscrito seu longa para fazer o filme ganhar visibilidade. “Pinnochio” disputou a indicação com “A festa da menina morta”, de Matheus Nachtergaele; “Se nada mais der certo”, de José Eduardo Belmonte; “Besouro”, de João Daniel Tikhomiroff; “Budapeste”, de Walter Carvalho; “Feliz Natal”, de Selton Mello; “Jean Charles”, de Henrique Goldman; “O contador de histórias”, de Luiz Villaça; “O menino da porteira”, de Jeremias Moreira; e o ganhador, “Salve geral”, de Sérgio Rezende.

O realizador, que paga as contas como diretor de fotografia, define “Sindorme de “Pinocchio - Refluxo” como “uma sci-fi surrealista”, inspirada em David Cronenberg, no diretor japonês Shinya Tsukamoto e na animação nipônica “Toward the Terra”.

Lançado em Brasília em abril, onde ficou em cartaz por 20 dias, “Síndrome de Pinocchio - Refluxo” se ambienta em uma realidade opressiva onde Achim Aaron Adoniram é um funcionário público que vive uma vida medíocre. Ele é oprimido pelo chefe e nutre um amor proibido pela irmã. Vive em um universo paralelo com pessoas que falam em inglês, mas essa não parece ser a língua natural deles. Achim começa a receber e-mails estranhos assinados por Humpty Dumpty, que o incita a questionar sua realidade. Sua psicanalista tenta convencê-lo de que ele está vivendo em um mundo paralelo

“O realizador, que paga as contas como diretor de fotografia,

define “Sindorme de “Pinocchio -

Refluxo” como “uma sci-fi surrealista”,

inspirada em David Cronenberg, no diretor japonês

Shinya Tsukamoto e na animação nipônica

‘Toward the Terra’ ”

por Marcos Braga

A

Cinema

Cine BrasileiroEM DEstAquE

www.brasilbest.com

Page 9: BrasilBest 123

www.brasilbest.com BRASILBEST I Maio 2010 9

“Síndrome de Pinocchio - Refluxo”, do brasiliense Thiago Moyses, uma ficção científica com pinta de “Matrix” que custou R$ 2 mil, esteve entre as dez produções concorrentes à chance de

defender o país na competição pelo Oscar de melhor filme estrangeiro em 2010.

- É um filme que deveria custar R$ 200 mil. Mas como todo mundo topou fazer de graça, ficamos com gastos só de R$ 2 mil, pagos em custos de produção - diz Moyses, cineasta de 27 anos formado pela Universidade de Brasília (UNB).

criado por si mesmo para fugir dos problemas da vida real.

- Há ainda uma vilã que fala uma palavra em cada língua: francês, inglês, espanhol, português, alemão e japonês - diz Moyses, que escalou Hugo Rodas, prolífico diretor teatral de Brasília, como pai de Achim.

Moyses diz ter inscrito seu longa para fazer o filme ganhar visibilidade. “Pinnochio” disputou a indicação com “A festa da menina morta”, de Matheus Nachtergaele; “Se nada mais der certo”, de José Eduardo Belmonte; “Besouro”, de João Daniel Tikhomiroff; “Budapeste”, de Walter Carvalho; “Feliz Natal”, de Selton Mello; “Jean Charles”, de Henrique Goldman; “O contador de histórias”, de Luiz Villaça; “O menino da porteira”, de Jeremias Moreira; e o ganhador, “Salve geral”, de Sérgio Rezende.

O realizador, que paga as contas como diretor de fotografia, define “Sindorme de “Pinocchio - Refluxo” como “uma sci-fi surrealista”, inspirada em David Cronenberg, no diretor japonês Shinya Tsukamoto e na animação nipônica “Toward the Terra”.

Lançado em Brasília em abril, onde ficou em cartaz por 20 dias, “Síndrome de Pinocchio - Refluxo” se ambienta em uma realidade opressiva onde Achim Aaron Adoniram é um funcionário público que vive uma vida medíocre. Ele é oprimido pelo chefe e nutre um amor proibido pela irmã. Vive em um universo paralelo com pessoas que falam em inglês, mas essa não parece ser a língua natural deles. Achim começa a receber e-mails estranhos assinados por Humpty Dumpty, que o incita a questionar sua realidade. Sua psicanalista tenta convencê-lo de que ele está vivendo em um mundo paralelo

“O realizador, que paga as contas como diretor de fotografia,

define “Sindorme de “Pinocchio -

Refluxo” como “uma sci-fi surrealista”,

inspirada em David Cronenberg, no diretor japonês

Shinya Tsukamoto e na animação nipônica

‘Toward the Terra’ ”

por Marcos Braga

A

Cinema

Cine BrasileiroEM DEstAquE

Page 10: BrasilBest 123

10 BRASILBEST I Maio 2010 www.brasilbest.com

Page 11: BrasilBest 123

BRASILBEST I Maio 2010 11

Page 12: BrasilBest 123

12 BRASILBEST I Maio 2010 www.brasilbest.com

Page 13: BrasilBest 123

www.brasilbest.com BRASILBEST I Maio 2010 13

Page 14: BrasilBest 123

14 BRASILBEST I Maio 2010 www.brasilbest.com

nvisalign é uma série de alinhadores transparentes e removíveis, que vem sendo usado por ortodontistas como uma nova alternativa para alinhar os dentes sem o uso de aparelhos de metal ou fios. Desde

de abril de 2008, mais de 730.000 pacientes completaram ou ainda estão completando o tratamento. Os pacientes trocam de alinhadores no curso de seus tratamentos aproximadamente a cada duas semanas.

Invisalign foi desenhado, fabricado e lançado no mercado pela companhia de dispositivos médicos localizada em Santa Clara. Ao contrário dos aparelhos tradicionais, que utilizam metais e fios, Invisalign é composto de material transparente e difícil de detectar, cuja principal vantagem é o aspecto cosmético, principalmente entre os adultos. Adicionando, os alinhadores são mais confortáveis e práticos, pois podem ser removidos antes de qualquer refeição.

Clinicamente, os alinhadores evitam problemas comuns ocasionados pelo uso de aparelhos tradicionais, como por exemplo a gengivite. Os aparelhos ortodônticos fixos são conhecidos por causar diminuição nas raízes, na maioria dos pacientes, e os seus acessórios fazem com que as áreas que retêm os alimentos aumentem, aumentando assim a incidência de cavidades.

levou em média 35.9 meses e o máximo de 96 meses para completar, enquanto o tratamento com Invisalign leva entre 12 a 18 meses. Em um estudo bem menor, Invisalign demonstrou ser bem mais rápido e eficaz em comparação as outras alternativas, embora os resultados decorrentes do uso de aparelhos fixos alcaçaram melhores resultados. No entanto, o estudo foi considerado muito pequeno, pelos autores, para obter muitas conclusões e serem, estatisticamente, significantes. Adicionando, o conceito geral que o Invalign é mais rapido foi desafiado durante uma avalição do produto, que apontou haver outros sistemas ortodônticos mais rápidos, como por exemplo cirurgia ou implantes temporários que aceleram o tratamento.

Adicionando, os aparelhos fixos são ajustados, aproximadamente, a cada seis semanas e utilizam mais força, causando mais tensão e desconforto.

Os alinhadores devem ser removidos antes das refeições (não limita o tipo de alimento ingerido), para a higiene dos dentes e consultas com o ortodontista. Um planejamento computadorizado do tratamento faz parte do protocolo para o uso do sistema Invisalign. Assim como outras formas de tratamentos ortodônticos, que incorporam um plano computadorizado, este processo permite ao cliente avaliar o resultado, a duração e os diferentes planos de tratamento. Desta maneira o paciente poderá tomar uma decisão mais consciente.

Os tratamentos com o Invisalign têm sido apontados como mais rápido que os tratamentos tradicionais. Um estudo com 408 pacientes, usando o tratamento tradicional, em Indiana,

Ao contrário dos aparelhos

tradicionais, que utilizam metais

e fios, Invisalign é composto de material

transparente e difícil de detectar,

cuja principal vantagem é o

aspecto cosmético, principalmente

entre os adultos.

por Carol Pacheco

I

saúde

InvisaliGnAPArelhos InvIsíveIs

CAROL PACHECO DDS

650-380-5787 I [email protected]

Page 15: BrasilBest 123

www.brasilbest.com BRASILBEST I Maio 2010 15

nvisalign é uma série de alinhadores transparentes e removíveis, que vem sendo usado por ortodontistas como uma nova alternativa para alinhar os dentes sem o uso de aparelhos de metal ou fios. Desde

de abril de 2008, mais de 730.000 pacientes completaram ou ainda estão completando o tratamento. Os pacientes trocam de alinhadores no curso de seus tratamentos aproximadamente a cada duas semanas.

Invisalign foi desenhado, fabricado e lançado no mercado pela companhia de dispositivos médicos localizada em Santa Clara. Ao contrário dos aparelhos tradicionais, que utilizam metais e fios, Invisalign é composto de material transparente e difícil de detectar, cuja principal vantagem é o aspecto cosmético, principalmente entre os adultos. Adicionando, os alinhadores são mais confortáveis e práticos, pois podem ser removidos antes de qualquer refeição.

Clinicamente, os alinhadores evitam problemas comuns ocasionados pelo uso de aparelhos tradicionais, como por exemplo a gengivite. Os aparelhos ortodônticos fixos são conhecidos por causar diminuição nas raízes, na maioria dos pacientes, e os seus acessórios fazem com que as áreas que retêm os alimentos aumentem, aumentando assim a incidência de cavidades.

levou em média 35.9 meses e o máximo de 96 meses para completar, enquanto o tratamento com Invisalign leva entre 12 a 18 meses. Em um estudo bem menor, Invisalign demonstrou ser bem mais rápido e eficaz em comparação as outras alternativas, embora os resultados decorrentes do uso de aparelhos fixos alcaçaram melhores resultados. No entanto, o estudo foi considerado muito pequeno, pelos autores, para obter muitas conclusões e serem, estatisticamente, significantes. Adicionando, o conceito geral que o Invalign é mais rapido foi desafiado durante uma avalição do produto, que apontou haver outros sistemas ortodônticos mais rápidos, como por exemplo cirurgia ou implantes temporários que aceleram o tratamento.

Adicionando, os aparelhos fixos são ajustados, aproximadamente, a cada seis semanas e utilizam mais força, causando mais tensão e desconforto.

Os alinhadores devem ser removidos antes das refeições (não limita o tipo de alimento ingerido), para a higiene dos dentes e consultas com o ortodontista. Um planejamento computadorizado do tratamento faz parte do protocolo para o uso do sistema Invisalign. Assim como outras formas de tratamentos ortodônticos, que incorporam um plano computadorizado, este processo permite ao cliente avaliar o resultado, a duração e os diferentes planos de tratamento. Desta maneira o paciente poderá tomar uma decisão mais consciente.

Os tratamentos com o Invisalign têm sido apontados como mais rápido que os tratamentos tradicionais. Um estudo com 408 pacientes, usando o tratamento tradicional, em Indiana,

Ao contrário dos aparelhos

tradicionais, que utilizam metais

e fios, Invisalign é composto de material

transparente e difícil de detectar,

cuja principal vantagem é o

aspecto cosmético, principalmente

entre os adultos.

por Carol Pacheco

I

saúde

InvisaliGnAPArelhos InvIsíveIs

CAROL PACHECO DDS

650-380-5787 I [email protected]

POES

IADa minha história ninguém nunca quis saber.Tanto que até eu mesmo esquecido lugar de onde venho e de tudo que ví.Minha poesia se perdeu em algum becono caminho de casapor entre os dentes de uma Vampira de cara pintada.

A minha virtude eu tive que esconderdebaixo do travesseiro pra não ser roubada.Escondi e tranquei com senhas invertidase nos descaminhos da vida descobri que,em sua essência, toda ela estava perdida.Por isso hoje sou eu o ladrão mais ávido por esse tesouro,por saber que no mundo não existiria outroque pudesse ser meu e só.

Não posso dividir com mais ninguémo que cheguei a pensar que tinha de melhor.

Minha valentia eu adquiri nas tardes de todo dia,quando eu corria entre os lençóis coloridos queminha avó estendiano varal do quintal onde se perdeu minha família,ouvindo as músicas que a radio popular repetia.

Ali, entre aqueles pedaços quentes de mundoeu deixei a herança bendita do meu sangue.Comigo eu não trouxe nem o nome,pra tentar me perder por sabe-se lá onde.

– Vina Schneider

dEScAmInhOS

Nome/Name:

Data/Date:

Endereço/Adress:

Cidade/City: Estado/State: Zip:

Tel./Phone: Email:

ASSINE/SUBSCRIBE BRASILBEST

Para assinatura anual, envie este cupom preenchido juntamente com $40 para 7 Surrey Lane, San Rafel CA 94903. Ou faça sua assinatura diretamente no site www.brasilbest.com

For one year subscription, fill out this coupon and send along with $40 to 7 Surrey Lane, San Rafel CA 94903 or subscribe online at our web site www.brasilbest.com

Page 16: BrasilBest 123

16 BRASILBEST I Maio 2010 www.brasilbest.com

por Valéria SasserLideranças Comunitárias

solicitando assinatura de decreto

comunidade

a semana de 12 a 16 de abril, aconteceu o FocusBrazil 2010, evento anual que reúne em Fort Lauderdale, FL, líderes comunitários, profissionais da mídia brasileira, artistas, professores, e muitos outros. Diversos assuntos de interesse dos brasileiros no exterior são apresentados e discutidos em

diversos paineis, sempre seguidos de debate público.Durante o painel com os membros do antigo Conselho Provisório de Representantes e diplomatas realizado no dia 15 de abril, foi informado o adiamento das eleições para representantes que aconteceriam em maio para data ainda indeterminada. Segundo o Embaixador Gradilone, a razão do adiamento deve-se à licitação para contratação da empresa que cuidará da votação eletrônica. Como estamos em ano eleitoral e há um prazo máximo para a licitatura de quaisquer bens e serviços, o Itamaraty está fazendo esse edital com precisão para que não haja impugnação ou contestação de qualquer sorte. Ainda assim, essa notícia deixou alguns candidatos e lideranças preocupados.Foi também comunicado mecanismo encontrado para honrar duas das medidas aprovadas em plenário na II CBM, em outubro, no que diz respeito às eleições dos representantes da Costa Oeste e do Canadá-México. Para que sejam eleitos representates dessas duas regiões, os candidatos deverão ficar entre os doze mais votados da Região da América do Norte. Ficando entre os doze, eles são automaticamente puxados para serem um dos quatro representantes da região. Essa decisão foi tomada pelo Itamaraty baseada em dados estatísticos de população. O Embaixador Gradilone comentou, ainda, que aquele que não conseguir ficar entre os doze mais votados da região não possuiria peso para ser representante. O candidato do Canadá, Josivaldo Rodrigues, revoltou-se com esse mecanismo, mas os demais representantes, inclusive Thays Bell, da Califórnia, entenderam que essa decisão tem base lógica. Também foi decidido que não haverá chapas, porque o voto será individual.No dia seguinte, 16 de abril, aconteceu então uma importante reunião dos Embaixadores Oto Maia e Eduardo Gradilone com lideranças comunitárias brasileiras no Estados Unidos. Nessa reunião estavam presentes, além dos embaixadores já citados, Ana Lúcia Lico, de Washington, D.C., Valeria Sasser e Thays Bell, de São Francisco, CA, Silair Almeida e Zigomar Vuelma, da Flórida, Francisco Sampa, de Nova Jersey, Álvaro Lima e Heloísa Galvão, de Massachussets,

Josivaldo Rodrigues, de Toronto, Canadá, além do diplomata Paulo Amado, de Miami. Na reunião, os assuntos polêmicos do painel foram detalhados e explicados pelos representantes do Itamaraty. O mais importante, porém, foi o consenso dos líderes presentes sobre a necessidade de institucionalização do Conselho de Representantes dos Brasileiros no Exterior e da Conferência Brasileiros no Mundo via decreto que está na Presidência da República para assinatura. Decidiu-se, então, pela elaboração de uma carta ao Presidente Luís Inácio Lula da Silva, solicitando a assinatura do decreto. Foram signatários todos os líderes presentes naquela reunião e a carta foi enviada na semana seguinte. Com a assinatura desse decreto, todas as conquistas conseguidas até agora na interlocução governo-brasileiros no exterior ficam asseguradas, mesmo após as eleições presidenciais, e fica também criada uma política pública direcionada à comunidade no exterior. Esse momento que vivemos, essa mobilização comunitária é histórica e, com certeza, só trará benefícios aos brasileiros expatriados.

N

LulaENViam Carta aoPrESidENtE

Page 17: BrasilBest 123

www.brasilbest.com BRASILBEST I Maio 2010 17

por Valéria Sasser

Lideranças Comunitárias

solicitando assinatura de decreto

comunidade

a semana de 12 a 16 de abril, aconteceu o FocusBrazil 2010, evento anual que reúne em Fort Lauderdale, FL, líderes comunitários, profissionais da mídia brasileira, artistas, professores, e muitos outros. Diversos assuntos de interesse dos brasileiros no exterior são apresentados e discutidos em

diversos paineis, sempre seguidos de debate público.Durante o painel com os membros do antigo Conselho Provisório de Representantes e diplomatas realizado no dia 15 de abril, foi informado o adiamento das eleições para representantes que aconteceriam em maio para data ainda indeterminada. Segundo o Embaixador Gradilone, a razão do adiamento deve-se à licitação para contratação da empresa que cuidará da votação eletrônica. Como estamos em ano eleitoral e há um prazo máximo para a licitatura de quaisquer bens e serviços, o Itamaraty está fazendo esse edital com precisão para que não haja impugnação ou contestação de qualquer sorte. Ainda assim, essa notícia deixou alguns candidatos e lideranças preocupados.Foi também comunicado mecanismo encontrado para honrar duas das medidas aprovadas em plenário na II CBM, em outubro, no que diz respeito às eleições dos representantes da Costa Oeste e do Canadá-México. Para que sejam eleitos representates dessas duas regiões, os candidatos deverão ficar entre os doze mais votados da Região da América do Norte. Ficando entre os doze, eles são automaticamente puxados para serem um dos quatro representantes da região. Essa decisão foi tomada pelo Itamaraty baseada em dados estatísticos de população. O Embaixador Gradilone comentou, ainda, que aquele que não conseguir ficar entre os doze mais votados da região não possuiria peso para ser representante. O candidato do Canadá, Josivaldo Rodrigues, revoltou-se com esse mecanismo, mas os demais representantes, inclusive Thays Bell, da Califórnia, entenderam que essa decisão tem base lógica. Também foi decidido que não haverá chapas, porque o voto será individual.No dia seguinte, 16 de abril, aconteceu então uma importante reunião dos Embaixadores Oto Maia e Eduardo Gradilone com lideranças comunitárias brasileiras no Estados Unidos. Nessa reunião estavam presentes, além dos embaixadores já citados, Ana Lúcia Lico, de Washington, D.C., Valeria Sasser e Thays Bell, de São Francisco, CA, Silair Almeida e Zigomar Vuelma, da Flórida, Francisco Sampa, de Nova Jersey, Álvaro Lima e Heloísa Galvão, de Massachussets,

Josivaldo Rodrigues, de Toronto, Canadá, além do diplomata Paulo Amado, de Miami. Na reunião, os assuntos polêmicos do painel foram detalhados e explicados pelos representantes do Itamaraty. O mais importante, porém, foi o consenso dos líderes presentes sobre a necessidade de institucionalização do Conselho de Representantes dos Brasileiros no Exterior e da Conferência Brasileiros no Mundo via decreto que está na Presidência da República para assinatura. Decidiu-se, então, pela elaboração de uma carta ao Presidente Luís Inácio Lula da Silva, solicitando a assinatura do decreto. Foram signatários todos os líderes presentes naquela reunião e a carta foi enviada na semana seguinte. Com a assinatura desse decreto, todas as conquistas conseguidas até agora na interlocução governo-brasileiros no exterior ficam asseguradas, mesmo após as eleições presidenciais, e fica também criada uma política pública direcionada à comunidade no exterior. Esse momento que vivemos, essa mobilização comunitária é histórica e, com certeza, só trará benefícios aos brasileiros expatriados.

N

LulaENViam Carta aoPrESidENtE

Page 18: BrasilBest 123

18 BRASILBEST I Maio 2010 www.brasilbest.comwww.brasilbest.com

Fotografia - RIcARdO TAVEIRA

Page 19: BrasilBest 123

BRASILBEST I Maio 2010 19 www.brasilbest.comwww.brasilbest.com

RICARDO TAVEIRA - é Master Scuba Dive Trainer e cinegrafi sta submarino. Natural de São Paulo, atualmente reside no Hawaii e é proprietario de uma empresa de Eco Turismo, a Hawaii Eco Divers & Surf Adventures, dando total assistência ao turista que pretende visitar esse lindo paraíso, desde acomodações, aluguéis de carro e os mais variados passeios turísticos. O Ricardo participa em varias campanhas ecológicas que abrange o turismo sustêntável. Suas imagens de dentro e fora d’agua simbolizam a fi losofi a de sua empresa e o grande respeito que tem pela natureza. Para quem quer obter mais informações sobre seu trabalho no Hawaii, podem checar seu site ou entrar em contato por email ou telefone - www.hawaiiecodivers.com I [email protected] I 808-499-9177

Page 20: BrasilBest 123

20 BRASILBEST I Maio 2010 www.brasilbest.com

óveis Coloniais de Acaju é uma espécie de mistura inteligente que usa uma infinidade de gêneros e ritmos com um som deliberadamente eclético”, diz o jornalista Hélio Franco

(Correio Braziliense, 13 de maio de 2005).Móveis descobriram e conquistaram seu lugar durante o ano passado. “A banda começou a tocar em 1998, mas só depois de tocar em vários festivais e fazer muitos shows, eles lançaram seu CD em 2005, que é de tal qualidade que garante a sua transição para o primeiro time da música brasileira”, diz Fernando Rosa, jornalista e produtor cultural.O nome da banda é baseado em um evento histórico - um conflito entre os povos indígenas eo Estado Português contra o Inglês na Ilha do Bananal. Assim como a origem do seu nome, a banda também tem um estilo único. Usando a analogia de alimentos, eles se descreveram como

uma “feijoada búlgara”. Isto torna-se evidente na sua mistura de rock e ska influenciado por todos os tipos de música do mundo, tais como: ritmos do leste europeu e música brasileira.Resumir em poucas linhas o Móveis Coloniais de Acaju é uma tarefa das mais difíceis. Descrever a sonoridade e a energia ao vivo do grupo exigiria um espaço considerável. Além disso, ainda há o lado empreendedor dessa banda-empresa que organiza seu próprio festival, produz e vende seus produtos (camisetas, acessórios, discos, etc) e planeja suas turnês. Em linhas gerais, saiba um pouco sobre a trajetória do Móveis.Nos primeiros anos, foram muitos e muitos shows por Brasília. Bailes de formatura, festas de centros acadêmicos, shows de reggae, rock, metal... tudo! Além de Brasília, a banda se aventurou por Goiânia e São Paulo. Mas, em 2003, quando foram a única atração local selecionada para figurar o palco principal do Brasília Music Festival (abrindo para Live, Ultraje a Rigor e Charlie Brown Jr), viram que a coisa tinha que se profissionalizar.O primeiro disco, foi gravado em outubro de 2004 no Rio de Janeiro. O lançamento do cd aconteceu em 2005. Um marco para a banda. Ainda em 2005 a banda viria a se destacar em sua apresentação no Curitiba Rock Festival. O mesmo aconteceu em Goiânia e São Paulo - praças já conhecidas da banda. Mas, a partir de 2006, que se intensificaram as viagens. Em

“M

Móveis Coloniais De AcaJú

música

por Juca Matos

pouco tempo a banda viria a fazer parte dos principais festivais brasileiros e logo o Móveis conquistou posição de destaque em todos eles. Era o desempenho ao vivo mostrando sua força. E isso se fez presente em apresentações de TV, como o especial Raul Seixas no Som Brasil (TV Globo).A incansável vontade de tocar e ampliar seus horizontes levou a banda para uma turnê de seis shows pela Europa - Bélgica, Suíça, República Tcheca e Alemanha, em agosto de 2008. Sem exceção, o Móveis foi ovacionado em todas as apresentações. Os novos ares ajudaram a banda a fechar o repertório do segundo disco, que seria gravado a partir de outubro de 2008 - com o apoio da Trama, que forneceu todo o cuidado e a estrutura para sua gravação, mixagem e masterização.Considerada por muitos a mais importante banda independente do Brasil, o Móveis Coloniais de Acaju tem a declarar que ainda há muito a fazer. E, para isso, fazer novos shows, se apresentar na mídia, viajar, aprimorar a gestão da empresa Móveis, organizar a nova edição do Móveis Convida, estão na lista de atividades da banda-empresa.

Novo SoM AlterNAtivo

“Usando a analogia de alimentos, eles se

descreveram como uma “feijoada búlgara”. isto

torna-se evidente na sua mistura de rock e ska

influenciado por todos os tipos de música do

mundo, tais como: ritmos do leste europeu e música brasileira.”

www.brasilbest.com

Page 21: BrasilBest 123

www.brasilbest.com BRASILBEST I Maio 2010 21

óveis Coloniais de Acaju é uma espécie de mistura inteligente que usa uma infinidade de gêneros e ritmos com um som deliberadamente eclético”, diz o jornalista Hélio Franco

(Correio Braziliense, 13 de maio de 2005).Móveis descobriram e conquistaram seu lugar durante o ano passado. “A banda começou a tocar em 1998, mas só depois de tocar em vários festivais e fazer muitos shows, eles lançaram seu CD em 2005, que é de tal qualidade que garante a sua transição para o primeiro time da música brasileira”, diz Fernando Rosa, jornalista e produtor cultural.O nome da banda é baseado em um evento histórico - um conflito entre os povos indígenas eo Estado Português contra o Inglês na Ilha do Bananal. Assim como a origem do seu nome, a banda também tem um estilo único. Usando a analogia de alimentos, eles se descreveram como

uma “feijoada búlgara”. Isto torna-se evidente na sua mistura de rock e ska influenciado por todos os tipos de música do mundo, tais como: ritmos do leste europeu e música brasileira.Resumir em poucas linhas o Móveis Coloniais de Acaju é uma tarefa das mais difíceis. Descrever a sonoridade e a energia ao vivo do grupo exigiria um espaço considerável. Além disso, ainda há o lado empreendedor dessa banda-empresa que organiza seu próprio festival, produz e vende seus produtos (camisetas, acessórios, discos, etc) e planeja suas turnês. Em linhas gerais, saiba um pouco sobre a trajetória do Móveis.Nos primeiros anos, foram muitos e muitos shows por Brasília. Bailes de formatura, festas de centros acadêmicos, shows de reggae, rock, metal... tudo! Além de Brasília, a banda se aventurou por Goiânia e São Paulo. Mas, em 2003, quando foram a única atração local selecionada para figurar o palco principal do Brasília Music Festival (abrindo para Live, Ultraje a Rigor e Charlie Brown Jr), viram que a coisa tinha que se profissionalizar.O primeiro disco, foi gravado em outubro de 2004 no Rio de Janeiro. O lançamento do cd aconteceu em 2005. Um marco para a banda. Ainda em 2005 a banda viria a se destacar em sua apresentação no Curitiba Rock Festival. O mesmo aconteceu em Goiânia e São Paulo - praças já conhecidas da banda. Mas, a partir de 2006, que se intensificaram as viagens. Em

“M

Móveis Coloniais De AcaJú

música

por Juca Matos

pouco tempo a banda viria a fazer parte dos principais festivais brasileiros e logo o Móveis conquistou posição de destaque em todos eles. Era o desempenho ao vivo mostrando sua força. E isso se fez presente em apresentações de TV, como o especial Raul Seixas no Som Brasil (TV Globo).A incansável vontade de tocar e ampliar seus horizontes levou a banda para uma turnê de seis shows pela Europa - Bélgica, Suíça, República Tcheca e Alemanha, em agosto de 2008. Sem exceção, o Móveis foi ovacionado em todas as apresentações. Os novos ares ajudaram a banda a fechar o repertório do segundo disco, que seria gravado a partir de outubro de 2008 - com o apoio da Trama, que forneceu todo o cuidado e a estrutura para sua gravação, mixagem e masterização.Considerada por muitos a mais importante banda independente do Brasil, o Móveis Coloniais de Acaju tem a declarar que ainda há muito a fazer. E, para isso, fazer novos shows, se apresentar na mídia, viajar, aprimorar a gestão da empresa Móveis, organizar a nova edição do Móveis Convida, estão na lista de atividades da banda-empresa.

Novo SoM AlterNAtivo

“Usando a analogia de alimentos, eles se

descreveram como uma “feijoada búlgara”. isto

torna-se evidente na sua mistura de rock e ska

influenciado por todos os tipos de música do

mundo, tais como: ritmos do leste europeu e música brasileira.”

Page 22: BrasilBest 123

22 BRASILBEST I Maio 2010 www.brasilbest.com

por Eduardo Costa

Cuidados Com o SolDicas para manter

a pele sauDável

saúDe

om o verão chegando, é bom alertar a nossa comunidade a ter certos cuidados com o sol. Nós brasileiros gostamos de um dia ensolarado, praia e muito calor, no entanto é bom ficarmos ligados e usar bastante proteção solar quando ficarmos expostos ao sol. Preste atenção para não se queimar pois o bronzeado

já é um sinal de dano à sua pele causado pelo sol. E é um dano que se acumula, dia após dia, por toda a sua vida.

EfEitos bEnéficos:

A luz do sol promove a síntese da vitamina D, necessária para fortalecer os ossos e evitar o raquitismo. Há também evidência de uma ligação entre exposição solar, produção aumentada de hormônios e melhora da disposição e do humor. Isto parece ter um papel importante na manutenção da saúde mental e dos ritmos circadianos. A privação prolongada de luz do sol, tal como ocorre em países do extremo norte durante o inverno, pode levar a distúrbios de ordem afetiva sazonal, caracterizado pela conhecida depressão nos invernos.

EfEitos maléficos:

As alterações que ocorrem na sua pele pela exposição ao sol são: bronzeado, queimadura, sardas, reações de fotossensibilidade, imunossupressão, entre outras. Essas alterações levam anos para se desenvolver e causam: rugas, manchas, perda de elasticidade e fotoenvelhecimento.Alterações graves como o câncer de pele podem ser letais e a maioria deles resulta de exposição excessiva à luz do sol. Os principais tipos são o carcinoma basocelular, o carcinoma espinocelular, epidermóide ou escamoso, e o melanoma. O câncer de pele é completamente curável quando tratado em seus estágios mais precoces.Todo mundo necessita se proteger do sol. Não importa a idade ou cor da pele. O cuidado deve ser redobrado para quem tem a pele muito branca, olhos claros, cabelo vermelho, sardas, pessoas cuja pele se queima muito, mesmo com pouca exposição ao sol, bebês e crianças pequenas, pessoas com vitiligo, albinismo, porfirias, xeroderma pigmentoso, lupus eritematoso, eczema, rosácea e herpes simples.Quando a pele é exposta à radiação ultravioleta, uma resposta da pele para se proteger tem início. As células chamadas de melanócitos, presentes na epiderme, produzem o pigmento melanina. Essa melanina pode absorver radiação UV e proteger a pele. Pessoas com pele mais escura têm a mesma quantidade de melanócitos que aqueles com pele clara, mas podem produzir mais melanina, o que lhes dá maior proteção.

Limite seu tempo no sol, apesar da hora ou estação. Use um protetor solar com fator de proteção solar (FPS) 15 ou mais alto sempre que você estiver ao ar livre, até mesmo para esperar um ônibus na rua. Ele pode reduzir a incidência da maioria dos tipos comuns de câncer de pele e diminuir o envelhecimento precoce da pele. Se possível, aplique-o 15 a 30 minutos antes de sair ao sol e reaplique o protetor solar se você suar, nadar, ou pelo menos de 2 em 2 horas. Fique bem longe de dispositivos de bronzeamento artificial como camas, refletores ou lâmpadas, a radiação ultravioleta emitida por lâmpadas artificiais é muito mais intensa que a luz do sol natural. Pode haver queimadura, envelhecimento prematuro da pele, e com certeza haverá no futuro um maior risco de câncer de pele.Preste particular atenção aos bebês e crianças, proteja suas crianças e comece a lhes ensinar como se proteger do sol bem cedo na vida. Proteja-se mesmo em dias nublados, as nuvens fornecem pouca proteção contra raios ultravioleta. Água, areia, concreto e neve estão altamente reflexivas e por isso a radiação alcança a pele até mesmo na sombra.Alergias ao protetor solar são raras. Isto pode ser devido ao agente ativo do produto ou aos outros ingredientes do protetor solar, tais como fragrâncias e preservativos. Se você desenvolver uma erupção ou vermelhidão, tente um produto diferente. Se a reação for intensa, consulte seu dermatologista.

C

Page 23: BrasilBest 123

www.brasilbest.com BRASILBEST I Maio 2010 23

por Eduardo Costa

Cuidados Com o SolDicas para manter

a pele sauDável

saúDe

om o verão chegando, é bom alertar a nossa comunidade a ter certos cuidados com o sol. Nós brasileiros gostamos de um dia ensolarado, praia e muito calor, no entanto é bom ficarmos ligados e usar bastante proteção solar quando ficarmos expostos ao sol. Preste atenção para não se queimar pois o bronzeado

já é um sinal de dano à sua pele causado pelo sol. E é um dano que se acumula, dia após dia, por toda a sua vida.

EfEitos bEnéficos:

A luz do sol promove a síntese da vitamina D, necessária para fortalecer os ossos e evitar o raquitismo. Há também evidência de uma ligação entre exposição solar, produção aumentada de hormônios e melhora da disposição e do humor. Isto parece ter um papel importante na manutenção da saúde mental e dos ritmos circadianos. A privação prolongada de luz do sol, tal como ocorre em países do extremo norte durante o inverno, pode levar a distúrbios de ordem afetiva sazonal, caracterizado pela conhecida depressão nos invernos.

EfEitos maléficos:

As alterações que ocorrem na sua pele pela exposição ao sol são: bronzeado, queimadura, sardas, reações de fotossensibilidade, imunossupressão, entre outras. Essas alterações levam anos para se desenvolver e causam: rugas, manchas, perda de elasticidade e fotoenvelhecimento.Alterações graves como o câncer de pele podem ser letais e a maioria deles resulta de exposição excessiva à luz do sol. Os principais tipos são o carcinoma basocelular, o carcinoma espinocelular, epidermóide ou escamoso, e o melanoma. O câncer de pele é completamente curável quando tratado em seus estágios mais precoces.Todo mundo necessita se proteger do sol. Não importa a idade ou cor da pele. O cuidado deve ser redobrado para quem tem a pele muito branca, olhos claros, cabelo vermelho, sardas, pessoas cuja pele se queima muito, mesmo com pouca exposição ao sol, bebês e crianças pequenas, pessoas com vitiligo, albinismo, porfirias, xeroderma pigmentoso, lupus eritematoso, eczema, rosácea e herpes simples.Quando a pele é exposta à radiação ultravioleta, uma resposta da pele para se proteger tem início. As células chamadas de melanócitos, presentes na epiderme, produzem o pigmento melanina. Essa melanina pode absorver radiação UV e proteger a pele. Pessoas com pele mais escura têm a mesma quantidade de melanócitos que aqueles com pele clara, mas podem produzir mais melanina, o que lhes dá maior proteção.

Limite seu tempo no sol, apesar da hora ou estação. Use um protetor solar com fator de proteção solar (FPS) 15 ou mais alto sempre que você estiver ao ar livre, até mesmo para esperar um ônibus na rua. Ele pode reduzir a incidência da maioria dos tipos comuns de câncer de pele e diminuir o envelhecimento precoce da pele. Se possível, aplique-o 15 a 30 minutos antes de sair ao sol e reaplique o protetor solar se você suar, nadar, ou pelo menos de 2 em 2 horas. Fique bem longe de dispositivos de bronzeamento artificial como camas, refletores ou lâmpadas, a radiação ultravioleta emitida por lâmpadas artificiais é muito mais intensa que a luz do sol natural. Pode haver queimadura, envelhecimento prematuro da pele, e com certeza haverá no futuro um maior risco de câncer de pele.Preste particular atenção aos bebês e crianças, proteja suas crianças e comece a lhes ensinar como se proteger do sol bem cedo na vida. Proteja-se mesmo em dias nublados, as nuvens fornecem pouca proteção contra raios ultravioleta. Água, areia, concreto e neve estão altamente reflexivas e por isso a radiação alcança a pele até mesmo na sombra.Alergias ao protetor solar são raras. Isto pode ser devido ao agente ativo do produto ou aos outros ingredientes do protetor solar, tais como fragrâncias e preservativos. Se você desenvolver uma erupção ou vermelhidão, tente um produto diferente. Se a reação for intensa, consulte seu dermatologista.

C

Page 24: BrasilBest 123

24 BRASILBEST I Maio 2010 www.brasilbest.com

ReceitahoRóscopo

aquáRio - 20/01 à 18/02 peixes - 19/02 à 19/03 áRies - 20/03 à 19/04

touRo - 20/04 à 20/05 gêmeos - 21/05 à 20/06 cânceR - 21/06 à 22/07

viRgem - 23/08 à 22/09 libRa - 23/09 à 23/10

escoRpião - 24/10 à 22/11 sagitáRio - 23/11 à 20/12

Mantenha a serenidade e humil-dade para conseguir manter e desenvolver todos os proventos e

mais-valias do mês. Tudo indica que vai se ben-eficiar de mais recursos e melhores condições de trabalho.

leão - 23/07 à 22/08

capRicóRnio - 21/12 à 19/01Este mês deve manter a calma, dar tempo ao tempo e controlar a sua vontade de agitar águas,

num copo de água pode mesmo nascer uma tempestade. Mês de grande grau de exigência e intensidade.

Sentimentalmente terá de lutar com intensidade e convicção o que sente para poder atingir o re-

torno que anseia. A vida sentimental ainda que com indicadores positivos, precisa de investimento para ter afetos como gostaria.

A tendência é para se sentir seguro dos sentimentos e saber com clareza os passos a dar nos próximos

tempos. Este é um período, a todos os títulos, excelente para formalizar uniões ou cimentar laços familiares.

No campo profissional, con-seguirá alcançar resultados sólidos e meritórios que levarão

a boas críticas e aplausos, nem todos estarão do lado de Libra, mas não conseguirão causar danos.

No campo profissional nem tudo lhe correrá bem e terá mesmo de fazer algumas

cedências e aturar quem não quer para continuar no seu rumo, atingir objetivos e manter regalias.

Os Virginianos estão muito voltados para si próprios, o que pode trazer frieza nas ligações,

dada esta “ausência “ afetiva pode ser sur-preendido por algumas atitudes, críticas ou exigências que tendem a perturbá-lo.

Mantenha a serenidade e humildade para conseguir manter e desenvolver todos os proventos e mais-valias

do mês. Tudo indica que vai se beneficiar de mais recursos e melhores condições de trabalho. Agarre novas oportunidades.

Alguns assuntos que estavam em águas mansas e tardavam a evoluir poderão agora

conhecer passos fundamentais e o seu mês acabará de forma bem mais auspi-ciosa do que se iniciou.

Este é um mês de forte tendência de êxito, embora os primeiros dias comportem tensões e des-

organização. Mas as influências do mês são protetoras, trazendo êxito a novos projetos e ideias exequíveis para atividades em curso.

Procure manter sua agressividade sobre controle, especialmente no ambiente domestico que pode

trazer a você momentos de tranqüilidade e paz nesta fase. Carreira e profissão em boa fase.

Durante todo mês sua mente será abençoada por ótimas energias e as pessoas em seu

entorno participarão positivamente de sua vida, especialmente primos, irmãos e parentes mais próximos.

Wash meat, pat dry with paper towel and cut in half lengthways, without separating. Open it on a flat surface and distribute the basil and mozzarella. Tie the meat with a string suitable for cooking. Season the meat with 2 tablespoons of olive oil, salt and black pepper. Wrap it in a plastic film and let it stand for 2 hours in the refrigerator. Cook the remaining olive oil until hot over a thick saucepan. Place the meat and fry for 10 minutes, or until golden. Remove from heat and arrange on a platter. Remove string and slice into thin strips. Serve with cherry sauce with champagne. Blend in a food processor 250g of frozen or fresh cherries (if fresh, remove the seeds), 1 cup of champagne, 2 table-spoons of honey and allspice pepper ground to taste, until you get a smooth paste. Transfer to a saucepan and stir. Cook, stirring constantly, to fatten, add salt to taste and remove from heat. Put the sauce over the meat and serve.

INGREDIENTES: 1kg de filé mignon só a parte central1 maço de manjericão picado200g de mussarela de búfula1 xícara de azeite de oliva sal e pimenta-do-reino moída na horamolho de cereja e champanhe250g de cerejas congeladas ou frescas1 xícara de champanhe 2 colheres de mel pimenta-da-jamaica moída a gostosal a gosto

Lave a carne, seque com toalha de papel e faça um corte no meio no sen-tido do comprimento sem separar. Abra-a em uma superfície lisa e distribua o manjericão e a mussarela. Amarre a carne com um barbante próprio para culinária. Tempere a carne com 2 colheres de sopa de azeite de oliva, o sal e pimenta-do-reino. Embrulhe-a em um filme plástico e deixe tomar gosto por 2 horas na geladeira. Leve ao fogo uma panela de fundo grosso com o azeite de oliva restante até ficar bem quente. Coloque a carne e frite por 10 minutos, ou até dourar. Retire do fogo e disponha em uma travessa. Retire o barbante e fatie em tiras finas. Sirva com molho de cereja com champanhe. Bata no processador 250g de cerejas congeladas ou frescas (se for fresca, retire as sementes), 1 xícara de champanhe, 2 colheresde sopa de mel e pimenta-da-jamaica moída a gosto, até obter um purê. Transfira para uma panela e leve ao fogo. Cozinhe, sem parar de mexer, até encorpar, acerte o sal e retire do fogo. Jogue o molho por cima da carne e sirva.

Rosbife Recheado Stuffed Roast Beef

INGREDIENTES: 1kg filet mignon only the central part 1 bunch of chopped basil 200g of mozzarella di bufula 1 cup of olive oil salt and black pepper freshly ground cherry and champagne sauce250g of fresh or frozen cherries 1 cup of champagne 2 tablespoons of honey allspice pepper ground to taste salt to taste

Page 25: BrasilBest 123

www.brasilbest.com BRASILBEST I Maio 2010 25

ReceitahoRóscopo

aquáRio - 20/01 à 18/02 peixes - 19/02 à 19/03 áRies - 20/03 à 19/04

touRo - 20/04 à 20/05 gêmeos - 21/05 à 20/06 cânceR - 21/06 à 22/07

viRgem - 23/08 à 22/09 libRa - 23/09 à 23/10

escoRpião - 24/10 à 22/11 sagitáRio - 23/11 à 20/12

Mantenha a serenidade e humil-dade para conseguir manter e desenvolver todos os proventos e

mais-valias do mês. Tudo indica que vai se ben-eficiar de mais recursos e melhores condições de trabalho.

leão - 23/07 à 22/08

capRicóRnio - 21/12 à 19/01Este mês deve manter a calma, dar tempo ao tempo e controlar a sua vontade de agitar águas,

num copo de água pode mesmo nascer uma tempestade. Mês de grande grau de exigência e intensidade.

Sentimentalmente terá de lutar com intensidade e convicção o que sente para poder atingir o re-

torno que anseia. A vida sentimental ainda que com indicadores positivos, precisa de investimento para ter afetos como gostaria.

A tendência é para se sentir seguro dos sentimentos e saber com clareza os passos a dar nos próximos

tempos. Este é um período, a todos os títulos, excelente para formalizar uniões ou cimentar laços familiares.

No campo profissional, con-seguirá alcançar resultados sólidos e meritórios que levarão

a boas críticas e aplausos, nem todos estarão do lado de Libra, mas não conseguirão causar danos.

No campo profissional nem tudo lhe correrá bem e terá mesmo de fazer algumas

cedências e aturar quem não quer para continuar no seu rumo, atingir objetivos e manter regalias.

Os Virginianos estão muito voltados para si próprios, o que pode trazer frieza nas ligações,

dada esta “ausência “ afetiva pode ser sur-preendido por algumas atitudes, críticas ou exigências que tendem a perturbá-lo.

Mantenha a serenidade e humildade para conseguir manter e desenvolver todos os proventos e mais-valias

do mês. Tudo indica que vai se beneficiar de mais recursos e melhores condições de trabalho. Agarre novas oportunidades.

Alguns assuntos que estavam em águas mansas e tardavam a evoluir poderão agora

conhecer passos fundamentais e o seu mês acabará de forma bem mais auspi-ciosa do que se iniciou.

Este é um mês de forte tendência de êxito, embora os primeiros dias comportem tensões e des-

organização. Mas as influências do mês são protetoras, trazendo êxito a novos projetos e ideias exequíveis para atividades em curso.

Procure manter sua agressividade sobre controle, especialmente no ambiente domestico que pode

trazer a você momentos de tranqüilidade e paz nesta fase. Carreira e profissão em boa fase.

Durante todo mês sua mente será abençoada por ótimas energias e as pessoas em seu

entorno participarão positivamente de sua vida, especialmente primos, irmãos e parentes mais próximos.

Wash meat, pat dry with paper towel and cut in half lengthways, without separating. Open it on a flat surface and distribute the basil and mozzarella. Tie the meat with a string suitable for cooking. Season the meat with 2 tablespoons of olive oil, salt and black pepper. Wrap it in a plastic film and let it stand for 2 hours in the refrigerator. Cook the remaining olive oil until hot over a thick saucepan. Place the meat and fry for 10 minutes, or until golden. Remove from heat and arrange on a platter. Remove string and slice into thin strips. Serve with cherry sauce with champagne. Blend in a food processor 250g of frozen or fresh cherries (if fresh, remove the seeds), 1 cup of champagne, 2 table-spoons of honey and allspice pepper ground to taste, until you get a smooth paste. Transfer to a saucepan and stir. Cook, stirring constantly, to fatten, add salt to taste and remove from heat. Put the sauce over the meat and serve.

INGREDIENTES: 1kg de filé mignon só a parte central1 maço de manjericão picado200g de mussarela de búfula1 xícara de azeite de oliva sal e pimenta-do-reino moída na horamolho de cereja e champanhe250g de cerejas congeladas ou frescas1 xícara de champanhe 2 colheres de mel pimenta-da-jamaica moída a gostosal a gosto

Lave a carne, seque com toalha de papel e faça um corte no meio no sen-tido do comprimento sem separar. Abra-a em uma superfície lisa e distribua o manjericão e a mussarela. Amarre a carne com um barbante próprio para culinária. Tempere a carne com 2 colheres de sopa de azeite de oliva, o sal e pimenta-do-reino. Embrulhe-a em um filme plástico e deixe tomar gosto por 2 horas na geladeira. Leve ao fogo uma panela de fundo grosso com o azeite de oliva restante até ficar bem quente. Coloque a carne e frite por 10 minutos, ou até dourar. Retire do fogo e disponha em uma travessa. Retire o barbante e fatie em tiras finas. Sirva com molho de cereja com champanhe. Bata no processador 250g de cerejas congeladas ou frescas (se for fresca, retire as sementes), 1 xícara de champanhe, 2 colheresde sopa de mel e pimenta-da-jamaica moída a gosto, até obter um purê. Transfira para uma panela e leve ao fogo. Cozinhe, sem parar de mexer, até encorpar, acerte o sal e retire do fogo. Jogue o molho por cima da carne e sirva.

Rosbife Recheado Stuffed Roast Beef

INGREDIENTES: 1kg filet mignon only the central part 1 bunch of chopped basil 200g of mozzarella di bufula 1 cup of olive oil salt and black pepper freshly ground cherry and champagne sauce250g of fresh or frozen cherries 1 cup of champagne 2 tablespoons of honey allspice pepper ground to taste salt to taste

Page 26: BrasilBest 123

26 BRASILBEST I Maio 2010 www.brasilbest.com

O paraísO mexicanOcancun

palavra Cancún significa “cobras douradas”, mas não há veneno nesse paraíso de Yucatán beijado pelo Sol. Destino mais famoso do México, Cancún encanta com suas incríveis

praias de água cristalina e areia branca. Cancún é conhecida por suas divertidas noitadas até o amanhecer, mas também oferece atividades para toda a família: Você pode cavalgar pela costa, fazer mergulho livre, passear de canoa em uma reserva e nadar com golfinhos. Se quiser algo mais tranquilo depois de tudo isso, há vários bares e restaurantes sofisticados para o fim do dia.

Opções de passeiOs em CanCun:

Nos arredores de Cancun, você poderá entrar em contato com a civilização Maia: Chichen Itzá, as ruínas de Tulum, o Observatório muitas outras construções revelam o avanço de uma civilização que surge aproximadamente em 600 DC.

playa del Carmen - Está situada no coração da Riviera Maia, a 60 km do aeroporto de Cancun. Trata-se de uma extensa praia de areia branca, coqueiros e águas tranqüilas que vão de verde-esmeralda a turquesa, com uma floresta subtropical e vila de pescadores.

Chichen e itzá - são as ruínas mais populares da região, o sitio mais preservado da península. Sua pirâmide, El Castillo, tem disposição

pouco picantes, mas não há dúvida de que você vai acabar gostando e querendo mais.

Em Cancun existem cerca de 22 km de praias de areia fina, de água com uma surpreendente transparência azul turquesa e de temperatura morna, divididos entre a lagoa e o mar. As espetaculares ruínas, as praias fascinantes, a vegetação exuberante, o clima excepcional, a surpreendente fauna marinha, a estrutura hoteleira e as divertidas noites fazem de Cancun um dos destinos turísticos mais visitado do Mundo.

astronômica perfeita: quatro escadarias, voltadas aos pontos cardeais, que somam 365 degraus – um para cada dia do ano.

Tulum - está a 131 km de Cancun, feito de templos e palácios construídos pela civilização Maia entre os séculos XI e XV, habitados até à conquista espanhola. Tulum significa “muro”, denominação recente do local, devido ao muro que o cerca.

Cozumel - é o ponto mais procurados pelos mergulhadores, têm 65 espécies de corais, 500 espécies de peixes e visibilidade de até 30 metros. Orientado por um instrutor, os iniciantes podem até experimentar o mergulho autônomo a uma profundidade de 5 metros.

Xel-Ha e Xcaret - foi um importante Porto e centro cerimonial da civilização Maia, e hoje abriga um fantástico parque eco-arqueológico, com algumas das mais belas praias da região, além de lagoas, canais e até um rio subterrâneo com peixes coloridos.

mérida - Mérida é também o centro de artesanato mais importante da região e o melhor lugar para adquirir chapéus panamá, túnicas (huipiles) e, sobretudo, as famosas redes de balanço.

GasTrOnOmia:

A cozinha mexicana é considerada uma das grandes tradições gastronômicas do mundo. Talvez encontre a princípio alguns pratos um

aviagem

por Kiko castro

Page 27: BrasilBest 123

www.brasilbest.com BRASILBEST I Maio 2010 27

O paraísO mexicanOcancun

palavra Cancún significa “cobras douradas”, mas não há veneno nesse paraíso de Yucatán beijado pelo Sol. Destino mais famoso do México, Cancún encanta com suas incríveis

praias de água cristalina e areia branca. Cancún é conhecida por suas divertidas noitadas até o amanhecer, mas também oferece atividades para toda a família: Você pode cavalgar pela costa, fazer mergulho livre, passear de canoa em uma reserva e nadar com golfinhos. Se quiser algo mais tranquilo depois de tudo isso, há vários bares e restaurantes sofisticados para o fim do dia.

Opções de passeiOs em CanCun:

Nos arredores de Cancun, você poderá entrar em contato com a civilização Maia: Chichen Itzá, as ruínas de Tulum, o Observatório muitas outras construções revelam o avanço de uma civilização que surge aproximadamente em 600 DC.

playa del Carmen - Está situada no coração da Riviera Maia, a 60 km do aeroporto de Cancun. Trata-se de uma extensa praia de areia branca, coqueiros e águas tranqüilas que vão de verde-esmeralda a turquesa, com uma floresta subtropical e vila de pescadores.

Chichen e itzá - são as ruínas mais populares da região, o sitio mais preservado da península. Sua pirâmide, El Castillo, tem disposição

pouco picantes, mas não há dúvida de que você vai acabar gostando e querendo mais.

Em Cancun existem cerca de 22 km de praias de areia fina, de água com uma surpreendente transparência azul turquesa e de temperatura morna, divididos entre a lagoa e o mar. As espetaculares ruínas, as praias fascinantes, a vegetação exuberante, o clima excepcional, a surpreendente fauna marinha, a estrutura hoteleira e as divertidas noites fazem de Cancun um dos destinos turísticos mais visitado do Mundo.

astronômica perfeita: quatro escadarias, voltadas aos pontos cardeais, que somam 365 degraus – um para cada dia do ano.

Tulum - está a 131 km de Cancun, feito de templos e palácios construídos pela civilização Maia entre os séculos XI e XV, habitados até à conquista espanhola. Tulum significa “muro”, denominação recente do local, devido ao muro que o cerca.

Cozumel - é o ponto mais procurados pelos mergulhadores, têm 65 espécies de corais, 500 espécies de peixes e visibilidade de até 30 metros. Orientado por um instrutor, os iniciantes podem até experimentar o mergulho autônomo a uma profundidade de 5 metros.

Xel-Ha e Xcaret - foi um importante Porto e centro cerimonial da civilização Maia, e hoje abriga um fantástico parque eco-arqueológico, com algumas das mais belas praias da região, além de lagoas, canais e até um rio subterrâneo com peixes coloridos.

mérida - Mérida é também o centro de artesanato mais importante da região e o melhor lugar para adquirir chapéus panamá, túnicas (huipiles) e, sobretudo, as famosas redes de balanço.

GasTrOnOmia:

A cozinha mexicana é considerada uma das grandes tradições gastronômicas do mundo. Talvez encontre a princípio alguns pratos um

aviagem

por Kiko castro

Page 28: BrasilBest 123

28 BRASILBEST I Maio 2010 www.brasilbest.com

sucesso total!Brazilian Day Miami

o domingo, dia 18, Miami recebeu pela primeira vez o Brazilian Day. A TV Globo Internacional, a Sunny Fest Productions e a Fundação Vamos Falar Portuguêsrealizaram o festival

reunindo o maior público já presente no Bayfront Park, segundo a prefeitura da cidade: foram mais de 70 mil pessoas. O apresentador Luciano Huck comandou a festa, que foi encerrada com show da cantora baiana Claudia Leitte. No palco principal, os brasileiros também assistiram apresentações de capoeira e de uma escola de samba. Além de muita música brasileira, a festa de Miami teve comidas típicas e artesanato do Brasil. Antes de se apresentar, Claudia Leitte conversou com a imprensa. “O clima aqui em Miami é muito parecido com o da minha terra. O que mais gosto aqui é da praia. A expectativa é grande. O brasileiro já é ‘caliente’, e com saudade, meu amigo... Já fiz quatro shows em Boston e aqui, o povo fica ensandecido”, disse. Claudia levou o público à loucura mesmo embaixo de muita chuva. “É muita emoção.

em 115 países dos cinco continentes. Sua programação é composta por noticiários em tempo real, esportes ao vivo, novelas, minisséries, conteúdos infantis e variedades. O Canal reproduz a programação que tem conquistado ao longo dos anos a preferência do público no Brasil e ao redor do mundo.Para maiores informações e fotos do evento, entre em contato com Fernanda Vio pelo e-mail [email protected].

Se pudesse intercalava entre cada música uma mensagem para esse povo que está aqui. Sei que apesar de serem todos brasileiros, sei que vocês estão com saudade de nossa terra. Saudade é uma palavra que só existe em nosso idioma e que só nos sabemos seu significado”, disse a cantora durante do show.O Brazilian Day Miami faz parte da estratégia do canal de promover eventos gratuitos que reúnam a comunidade de brasileiros no exterior, em países com grande presença da Globo Internacional. A previsão para este ano é levar o Brazilian Day para países como Canadá, Inglaterra, Japão, Angola e Portugal . Os melhores momentos do festival de Miami serão destaque no programa Planeta Brasil do dia 1º de maio.A TV Globo Internacional Lançado em 1999, a TV Globo Internacional é o primeiro canal brasileiro do gênero a ser transmitido via satélite aos brasileiros e lusófonos que vivem no exterior, com qualidade digital, 24 horas por dia. Conta com mais 550 mil assinantes premium ao redor do mundo,

Nviagem

por Fernanda Vio

Page 29: BrasilBest 123

www.brasilbest.com BRASILBEST I Maio 2010 29

Ano 11 No 123 Maio 2010

© C

els

o B

raz

AMERICANO PROCURAAMERICANO, 57 anos, gostaria de conhecer uma mulher brasileira. Gosto de esportes, viagens, jantar fora e shows. Falo inglês somente.650-757-1946 / 415-517-5977 (c)

TRADUÇÕESJaqueline Jacques

UC Berkeley (certified translator)English - Portuguese

510-748-0203 Notary [email protected]

TRADUTOR JURAMENTADOTraduções -Interpretações

Roberto Lima Phone/Fax 415-587-4990 [email protected] certified since 1981

Tratar com JAMES - 650-994-9700

ALUGA-SEESPAÇO P/NEGÓCIOMesa, cadeira e internet incluídos!

Em loja estabelecida, e com GrANdE fLUxO dE brASILEIrOS E LATINOS. Ideal para VENdA dE SEGUrOS

e/ou PASSAGENS

sucesso total!Brazilian Day Miami

o domingo, dia 18, Miami recebeu pela primeira vez o Brazilian Day. A TV Globo Internacional, a Sunny Fest Productions e a Fundação Vamos Falar Portuguêsrealizaram o festival

reunindo o maior público já presente no Bayfront Park, segundo a prefeitura da cidade: foram mais de 70 mil pessoas. O apresentador Luciano Huck comandou a festa, que foi encerrada com show da cantora baiana Claudia Leitte. No palco principal, os brasileiros também assistiram apresentações de capoeira e de uma escola de samba. Além de muita música brasileira, a festa de Miami teve comidas típicas e artesanato do Brasil. Antes de se apresentar, Claudia Leitte conversou com a imprensa. “O clima aqui em Miami é muito parecido com o da minha terra. O que mais gosto aqui é da praia. A expectativa é grande. O brasileiro já é ‘caliente’, e com saudade, meu amigo... Já fiz quatro shows em Boston e aqui, o povo fica ensandecido”, disse. Claudia levou o público à loucura mesmo embaixo de muita chuva. “É muita emoção.

em 115 países dos cinco continentes. Sua programação é composta por noticiários em tempo real, esportes ao vivo, novelas, minisséries, conteúdos infantis e variedades. O Canal reproduz a programação que tem conquistado ao longo dos anos a preferência do público no Brasil e ao redor do mundo.Para maiores informações e fotos do evento, entre em contato com Fernanda Vio pelo e-mail [email protected].

Se pudesse intercalava entre cada música uma mensagem para esse povo que está aqui. Sei que apesar de serem todos brasileiros, sei que vocês estão com saudade de nossa terra. Saudade é uma palavra que só existe em nosso idioma e que só nos sabemos seu significado”, disse a cantora durante do show.O Brazilian Day Miami faz parte da estratégia do canal de promover eventos gratuitos que reúnam a comunidade de brasileiros no exterior, em países com grande presença da Globo Internacional. A previsão para este ano é levar o Brazilian Day para países como Canadá, Inglaterra, Japão, Angola e Portugal . Os melhores momentos do festival de Miami serão destaque no programa Planeta Brasil do dia 1º de maio.A TV Globo Internacional Lançado em 1999, a TV Globo Internacional é o primeiro canal brasileiro do gênero a ser transmitido via satélite aos brasileiros e lusófonos que vivem no exterior, com qualidade digital, 24 horas por dia. Conta com mais 550 mil assinantes premium ao redor do mundo,

Nviagem

por Fernanda Vio

Page 30: BrasilBest 123

30 BRASILBEST I Maio 2010 www.brasilbest.com30 BRASILBESTBRASILBEST I Maio 2010Maio 2010 www.brasilbest.com

PIAdAS

No intervalo das aulas na escola, estava a maior baderna entre a criançada. De repente, o Joãozinho tem uma idéia e grita:- Galera! Tenho uma idéia!- Qual é? — Pergunta a garotada curiosa.- Vamos brincar de funcionários públicos?- Vamos, mas como é que se brinca disso?- É fácil! O primeiro que se mexer perde!

-------------------------------------------------------------------------

Por que loiras não se sentam nas janelas dos aviões?Para não desmanchar o penteado.

Professora ao Joãozinho:- Joãozinho, fale-me uma frase com a palavra capacidade.- Eu morava na roça, quando eu vim cá pá cidade, passei a estudá.

-------------------------------------------------------------------------

O sujeito chega no trabalho bêbado e seu chefe o chama para conversar:- Assim não dá! O senhor não pode vir trabalhar neste estado!- Chefe, o senhor... hic... está me mandando embora?- Não é nada disso! É que o senhor está caindo de bêbado!- Ah! Foi o oculista que mandou!- O oculista mandou? O senhor está maluco!E tirando uma receita toda amarrotada do bolso: - Olha aí o que está escrito debaixo dos garranchos, pinga três vezes ao dia!

---------------------------------------------------------------------------

A patroa chegou em casa e encontrou a empregada toda feliz. - Que cara boa, Margarida! Arrumou namorado novo? - Não madame. Arrumei um novo emprego!

--------------------------------------------------------------------

O pai do Joãozinho ficou apavorado quando este lhe mostrou o boletim.- Na minha época as notas baixas eram punidas com uma boa surra.- Legal pai! Que tal pegarmos o professor na saída amanhã?

--------------------------------------------------------------------------

No hospital, o médico está assinando a alta do paciente. Vai assinando e falando:- A partir de hoje, nada de mulheres, nada de uísque nem de vinhos importados. Nada de restaurantes caros, nada de carro novo, nada de viagens de férias.- Até eu ficar totalmente curado, doutor?- Não, não. É só até você terminar de pagar o que me deve.

--------------------------------------------------------------------------

Duas amigas se encontram:- Puxa, que linda pulseira de ouro você está usando!- Obrigada, foi presente de aniversário de meu marido, mas não é de ouro.- Você conhece metais?- Não, mas conheço bem o meu marido.

--------------------------------------------------------------------------

- Doutor, eu não sei o que é, mas ninguém me leva a sério.- Ah, o senhor esta brincando comigo!

--------------------------------------------------------------------------

Numa firma em Portugal, o funcionário diz ao seu chefe:- Chefe, tem uns documentos no arquivo que são muito antigos. Não servem mais para nada. Posso jogar fora?- Pode sim. Mas tire cópia de tudo primeiro.

Page 31: BrasilBest 123

www.brasilbest.com BRASILBEST I Maio 2010 31 www.brasilbest.com BRASILBESTBRASILBEST I Maio 2010Maio 2010 31

JOGO

S

Palavras Cruzadas

Jogos dos 7 Erros

Page 32: BrasilBest 123

32 BRASILBEST I Maio 2010 www.brasilbest.com

através da leitura que as pessoas têm oportunidade de aprender a pensar e até a sonhar. A pessoa que desenvolve o hábito da leitura está abrindo uma porta gigantesca para experiências de vida

onde a criação do autor pode ser desfrutada a qualquer hora, em qualquer lugar e quantas vezes quiser. Esta criação é compartilhada através do tempo se tornando imortal.

Através da leitura se tem acesso ao conhecimento. Este mesmo encantamento ocorre com as crianças ao ler ou ouvir uma história. Quando a criança se identifica com a mensagem transmitida pela história, a escuta inúmeras vezes com a mesma atenção e interesse.

O contar histórias exerce uma magia no indivíduo estimulando-o a ler. Este estímulo o colocará em contato com diversos gêneros de leitura como os contos, crônicas, fábulas, lendas, parábolas, poemas, prosas e outros, tornando a leitura um hábito em sua vida, propiciando-o ser um multiplicador de conteúdos.

Saber contar histórias é ter criatividade para dar vida aos personagens. É criar um ambiente de encantamento, de suspense ou mesmo de emoção. É fazer a pessoa viajar através das palavras sentindo-se parte da história.

O ser humano sempre adorou contar histórias. O hábito de contar história, melhor dizendo, contar lendas, é milenar tendo origem antes mesmo da escrita a qual eram passadas de geração para geração através da fala onde cada um dava seu toque pessoal.

levar a criança a se identificar com o herói que é bom. Este sentimento trará uma sensação de segurança e proteção contribuindo para que a criança adquira o equilíbrio quando adulto.

Existem muitos recursos que ao serem utilizados em classe nas aulas de literatura, roda de leitura e outros, facilitam a imaginação criadora do aluno resultando diretamente na produção de texto.

Um destes recursos é a teatralização o qual jogar com a voz faz imaginar a presença de diferentes personagens; alterá-la diante dos diversos estados emocionais provoca a sensação de tristeza, de dor ou de alegria. Os gestos caracterizam cada personagem. O fundo musical, o cenário composto, os efeitos sonoros e muitos outros atributos podem ser usados na representação de uma história literária.

Enfim, todos os recursos são válidos para que se desenvolva na criança o hábito da leitura. E se o adulto ainda não o desenvolveu, sempre é tempo.

O conto de fadas, desde os seus primórdios, e sabe-se que “Cinderela” já era contada na China no século IX d.C, teve sempre a preocupação de enfatizar a discriminação social, a luta pelo poder, o “conseguir” num vale tudo, bem como a presença da maldade, dos maus tratos aos frágeis como crianças e menos afortunados, em suas buscas incansáveis e na solidão do abandono e da rejeição.

Mas também atravessou séculos exaltando valores essenciais ao ser humano como o amor, a solidariedade, a justiça, a compreensão e o bem como vencedor. Esta linguagem simbólica que envolve personagens e enredos acaba agindo no inconsciente das crianças vindo a auxiliar na resolução de conflitos internos tão normais na infância.

O maniqueísmo envolvendo os personagens, tanto para o bem quanto para o mal, facilita a compreensão da criança no que diz respeito aos valores básicos para uma vida equilibrada em sociedade. A intenção é justamente esta, de

“O contar histórias exerce uma magia no

indivíduo estimulando-o a ler. Este estímulo o colocará em contato

com diversos gêneros de leitura como os contos,

crônicas, fábulas, lendas, parábolas,

poemas, prosas e outros, tornando a leitura um

hábito em sua vida”

por Barbara de Oliveira

É

CULTURA

Ler é Bom E Faz BEm!

www.brasilbest.com

Page 33: BrasilBest 123

www.brasilbest.com BRASILBEST I Maio 2010 33

através da leitura que as pessoas têm oportunidade de aprender a pensar e até a sonhar. A pessoa que desenvolve o hábito da leitura está abrindo uma porta gigantesca para experiências de vida

onde a criação do autor pode ser desfrutada a qualquer hora, em qualquer lugar e quantas vezes quiser. Esta criação é compartilhada através do tempo se tornando imortal.

Através da leitura se tem acesso ao conhecimento. Este mesmo encantamento ocorre com as crianças ao ler ou ouvir uma história. Quando a criança se identifica com a mensagem transmitida pela história, a escuta inúmeras vezes com a mesma atenção e interesse.

O contar histórias exerce uma magia no indivíduo estimulando-o a ler. Este estímulo o colocará em contato com diversos gêneros de leitura como os contos, crônicas, fábulas, lendas, parábolas, poemas, prosas e outros, tornando a leitura um hábito em sua vida, propiciando-o ser um multiplicador de conteúdos.

Saber contar histórias é ter criatividade para dar vida aos personagens. É criar um ambiente de encantamento, de suspense ou mesmo de emoção. É fazer a pessoa viajar através das palavras sentindo-se parte da história.

O ser humano sempre adorou contar histórias. O hábito de contar história, melhor dizendo, contar lendas, é milenar tendo origem antes mesmo da escrita a qual eram passadas de geração para geração através da fala onde cada um dava seu toque pessoal.

levar a criança a se identificar com o herói que é bom. Este sentimento trará uma sensação de segurança e proteção contribuindo para que a criança adquira o equilíbrio quando adulto.

Existem muitos recursos que ao serem utilizados em classe nas aulas de literatura, roda de leitura e outros, facilitam a imaginação criadora do aluno resultando diretamente na produção de texto.

Um destes recursos é a teatralização o qual jogar com a voz faz imaginar a presença de diferentes personagens; alterá-la diante dos diversos estados emocionais provoca a sensação de tristeza, de dor ou de alegria. Os gestos caracterizam cada personagem. O fundo musical, o cenário composto, os efeitos sonoros e muitos outros atributos podem ser usados na representação de uma história literária.

Enfim, todos os recursos são válidos para que se desenvolva na criança o hábito da leitura. E se o adulto ainda não o desenvolveu, sempre é tempo.

O conto de fadas, desde os seus primórdios, e sabe-se que “Cinderela” já era contada na China no século IX d.C, teve sempre a preocupação de enfatizar a discriminação social, a luta pelo poder, o “conseguir” num vale tudo, bem como a presença da maldade, dos maus tratos aos frágeis como crianças e menos afortunados, em suas buscas incansáveis e na solidão do abandono e da rejeição.

Mas também atravessou séculos exaltando valores essenciais ao ser humano como o amor, a solidariedade, a justiça, a compreensão e o bem como vencedor. Esta linguagem simbólica que envolve personagens e enredos acaba agindo no inconsciente das crianças vindo a auxiliar na resolução de conflitos internos tão normais na infância.

O maniqueísmo envolvendo os personagens, tanto para o bem quanto para o mal, facilita a compreensão da criança no que diz respeito aos valores básicos para uma vida equilibrada em sociedade. A intenção é justamente esta, de

“O contar histórias exerce uma magia no

indivíduo estimulando-o a ler. Este estímulo o colocará em contato

com diversos gêneros de leitura como os contos,

crônicas, fábulas, lendas, parábolas,

poemas, prosas e outros, tornando a leitura um

hábito em sua vida”

por Barbara de Oliveira

É

CULTURA

Ler é Bom E Faz BEm!

Ligue - 650-204-9940

Anuncie aqui!apenas p/mês$49

Page 34: BrasilBest 123

34 BRASILBEST I Maio 2010 www.brasilbest.com

Page 35: BrasilBest 123

• Prótese de Mamas• Lipoaspiração• Abdômen• Blefaroplastia (Pálpebras)• Rinoplastia (Nariz)

PROMOÇÃOCONSULTA

GRÁTISCOM ESTEANÚNCIO

FALA-SE PORTUGUÊS

Qualidade com Segurança

1 Daniel Burnham Ct, Suite 340, San Francisco, CA 94109 • 415-567-6673 [email protected] • www.kahncosmeticcenter.com

ww

w.b

razc

reat

ive.

com

• Face Lift• Ginecomastia (Mama masculino)• Otoplastia (Orelha)• Mamoplastia (Reposicionamento ou Redução)

PREÇOS E CONDIÇÕES DE PAGAMENTOMuitas vezes melhores que no Brasil!

Com 30 anos de experiência, Dr. Kahn

criou a reputação de ser o cirurgião plástico que

obtém resultados tão naturais, parecendo até que os pacientes nunca

fizeram cirurgia alguma.

DepoisAntes

Equipe altamente qualificada, com

profissionais brasileiros.

Page 36: BrasilBest 123