atv61 catalogo jan07 br

182
Inversores de freqüência Altivar 61 uma marca 2007

Upload: fabiano-lima

Post on 27-Dec-2015

164 views

Category:

Documents


34 download

TRANSCRIPT

Inversores de freqüência

Altivar 61

uma marca

2007

1

Sumário

0

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos

0

Altivar 61

Guia de escolha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 2

b

Apresentação

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 4

b

Inversores de freqüência ATV 61

v

Características

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 8

v

Funcionamento

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 16

v

Referências

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 18

b

Opcionais

v

acessórios

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 22

v

diálogo

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 28

v

placas de extensão de E/S

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 30

v

placa multibombas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 32

v

placa programável “Controller Inside”

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 36

v

redes de comunicação

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 44

v

unidades de frenagem

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 54

v

resistências de frenagem

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 56

v

redução das correntes harmônicas:

- indutâncias CC

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 62

- indutâncias de linha

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 66

- filtros passivos

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 69

v

filtros CEM adicionais de entrada

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 74

v

filtros de saída

- indutâncias do motor

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 79

- filtros sinus

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 82

b

Associações inversores/opcionais

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 84

b

Dimensões

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 90

b

Esquemas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 113

b

Partidas de motores

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 127

b

Precauções de montagem

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 137

b

Funções

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 148

b

Tabela de compatibilidade das funções

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 176

b

Software PowerSuite

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 178

2

Guia de escolha

0

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos

0

Aplicações Variação de velocidade para motores assíncronosÁrea de aplicação Construção (HVAC)

(1)

Indústria

Tipos de máquinas Bombas e ventiladores Máquinas simplesBombas

Máquinas simples

Gama de potências para rede 50…60 Hz (kW) 0,75…75 0,18…2,2 0,18…15

Monofásica 100…120 V (kW) – 0,18…0,75 –Monofásica 200…240 V (kW) – 0,18…2,2 0,18…2,2Trifásica 200…230 V (kW) – 0,18…2,2 –Trifásica 200…240 V (kW) 0,75…30 – 0,18…15Trifásica 380…480 V (kW) 0,75…75 – –Trifásica 380…500 V (kW) – – 0,37…15Trifásica 525…600 V (kW) – – 0,75…15

Acionamento

Freqüência de saída 0,5…200 Hz 0,5…200 Hz 0,5…500 HzTipo de controle Motor assíncrono Controle vetorial de fluxo sem

realimentação, relação tensão/freqüência (2 ou 5 pontos), relação economia de energia

Controle vetorial de fluxo sem realimentação

Motor síncrono – –Sobreconjugado transitório 110% do conjugado nominal

do motor150…170% do conjugado nominal do motor

180% do conjugado nominal do motor durante 2 segundos

Funções

Número de funções 50 26 50Número de velocidades pré-selecionadas 7 4 16Número de entradas/saídas

Entradas analógicas 2 1 3Entradas lógicas 3 4 6Saídas analógicas 1 – 1Saídas lógicas – 1 –Saídas a relés 2 1 2

Comunicação

Integrada Modbus – Modbus e CANopenOpcional L

ON

W

ORKS

, METASYS N2,APOGEE FLN, BACnet

– Ethernet TCP/IP, DeviceNet, Fipio, Profibus DP

Placas

(opcional) – – –

Normas e certificações

IEC/EN 61800-5-1, IEC/EN 61800-3 (ambientes 1 e 2)EN 55011, EN 55022: classe A, classe B com cartão opcional,

e

, UL, CSA, C-Tick, NOM 117

EN 55011, EN 55022: classe A grupo 1 e classe B,

e

, UL, CSA, C-Tick, N998

EN 55011, EN 55022: classe A, classe B com cartão opcional,

e

, UL, C-Tick, N998

Referências

ATV 21 ATV 11 ATV 31

Páginas

Consultar o catálogo “Inversores de freqüência Altivar 21”

Consultar o catálogo “Partidas progressivas e Inversores de freqüência”

(1) Heating Ventilation Air Conditioning

3

0

0

Bombas e ventiladores Máquinas modulares complexas, máquinas de potência elevadaMáquinas que exigem conjugado e precisão em velocidade mínima, como também, dinâmica elevada

0,37…630 0,37…500

– –0,37…5,5 0,37…5,5– –0,75…90 0,37…750,75…630 0,75…500– –– –

0,5…1000 Hz até 37 kW, 0,5…500 Hz de 45 kW a 630 kW 0…1000 Hz até 37 kW, 0…500 Hz de 45 kW a 500 kWControle vetorial de fluxo sem realimentação,relação tensão/freqüência (2 ou 5 pontos),relação economia de energia

Controle vetorial de fluxo com ou sem realimentação, relação tensão/freqüência (2 ou 5 pontos), ENA System

– Controle vetorial sem retorno de velocidade110…120% do conjugado nominal do motor durante 60 segundos

220% do conjugado nominal do motor durante 2 segundos170% durante 60 segundos

> 100 > 1508 162…4 2…46…20 6…201…3 1…30…8 0…82…4 2…4

Modbus e CANopenEthernet TCP/IP, Fipio, Modbus Plus, I

NTER

B

US

, Profibus DP, Modbus/Uni-Telway, DeviceNet, L

ON

W

ORKS

, METASYS N2, APOGEE FLN, BACnet

Ethernet TCP/IP, Fipio, Modbus Plus, I

NTER

B

US

, Profibus DP, Modbus/Uni-Telway,DeviceNet

Placas de extensão de entradas/saídas, placa programável “Controller Inside”, placa multibombas

Placas de interface do encoder, placas de extensão de entradas/saídas,placa programável “Controller Inside”

IEC/EN 61800-5-1, IEC/EN 61800-3 (ambientes 1 e 2, C1 a C3), EN 55011, EN 55022, IEC/EN 61000-4-2/4-3/4-4/4-5/4-6/4-11

e

, UL, CSA, DNV, C-Tick, NOM 117, GOST

ATV 61 ATV 71

18 a 21 Consultar o catálogo “Inversores de freqüência Altivar 71”

4

Apresentação

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos

0

Altivar 61

O Altivar 61 é um inversor de freqüência para motores assíncronos trifásicos de 0,75 kW a 630 kW.O inversor foi projetado para aplicações mais comuns da gestão de fluidos em edifícios industriais e comerciais (HVAC “Heating Ventilaton Air Conditioning”):

b

ventilação,

b

climatização,

b

bombas.

O Altivar 61 possibilita a redução dos custos de operação de edifícios, otimizando o consumo de energia e proporcionando um maior conforto para o usuário.Opcionais completos e numerosos permitem sua adaptação e sua integração às instalações elétricas, sistemas de automação complexos e de gestão de edifícios.O respeito à compatibilidade eletromagnética e a redução das harmônicas de corrente foram considerados no projeto do inversor de freqüência.Dependendo das características de fabricação UL tipo 1/IP 20 e/ou UL tipo 12/IP 54, os filtros CEM classe A ou classe B e as indutâncias CC são integrados ou disponíveis como opcionais.

Com a utilização de suas macroconfigurações e de seu menu “Simply Start”, o inversor de freqüência Altivar 61 permite a colocação em operação imediata de suas aplicações, como também ajustes rápidos com ferramentas de diálogo amigáveis.

b

Relação tensão/freqüência de economia de energia ou quadrática de 2 ou 5 pontos.

b

Religamento automático com retomada de velocidade.

b

Adaptação da limitação de corrente em função da velocidade.

b

Supressão de ruído e ressonância devido à freqüência de chaveamento, ajustável segundo o calibre até 16 kHz em operação, e à modulação aleatória.

b

Velocidades pré-selecionadas.

b

Regulador PID integrado, com referências PID pré-selecionadas e modo automático/manual (“Auto/Manual”).

b

Contador de energia e de tempo de operação.

b

Detecção de falta de fluido, detecção de falta de fluxo, limitação do fluxo.

b

Função repouso, função despertador.

b

Personalização do cliente com display das grandezas físicas: bar, I/s, °C…

b

Proteção térmica do motor e do inversor, gestão de sonda térmica PTC.

b

Proteção contra sobrecargas e sobrecorrentes em regime permanente.

b

Proteção mecânica da máquina com a função freqüências ocultas e rotação de fase.

b

Proteção da instalação com a detecção de subcargas, sobrecargas e falta de fluxo.

b

Proteção pela gestão de diversas falhas e grupos de alarmes configuráveis.

b

Segurança das máquinas pela função “Power Removal” integrada.Esta função impede a partida intempestiva do motor e está em conformidade à norma de segurança das máquinas EN 954-1, categoria 3 e à norma de segurança funcional IEC/EN 61508, capacidade SIL2 (controles-comandos de segurança aplicados aos processos e sistemas).

b

Segurança da instalação pela função funcionamento forçado com inibição das falhas, sentido de rotação e referência configuráveis.

O Altivar 61 dispõe de diversas entradas e saídas lógicas e analógicas configuráveis para uma melhor adaptação às suas aplicações.Integra os protocolos Modbus e CANopen, que aumentam o desempenho de seus sistemas de automação. Também dispõe das principais redes de comunicação para a indústria e integra-se facilmente aos sistemas de gestão dos edifícios (HVAC) através de placas opcionais.Além disso, inclui placa multibombas que o torna flexível e amigável na gestão de diversas bombas.

Aplicações

Funções

Funções específicas para bombas e ventilação

Aplicação de ventilação

5228

3552

2836

Aplicação de processo do ar

Aplicação de bombeamento

5228

34

Funções de proteção

Funções de segurança

Flexível e amigável

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

5

Apresentação

(cont.)

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos

0

Altivar 61

Oferta completa

A gama de inversores de freqüência Altivar 61 é disponível para potências entre 0,75 kW e 630 kW com três tipos de alimentação:

b

200

240 V trifásico, de 0,75 kW a 90 kW, UL tipo 1/IP 20 (ATV 61HppppppppppppM3Z, ATV 61HppppppppppppM3X),b 380…480 V trifásico, de 0,75 kW a 630 kW, UL tipo 1/IP 20 (ATV 61HppppppppppppN4),b 380…480 V trifásico, de 0,75 kW a 90 kW, UL tipo 12/IP 54 (ATV 61WppppppppppppN4, ATV 61WppppppppppppN4C).

Os inversores de freqüência Altivar 61 UL tipo 1/IP 20 também são disponíveis para potências entre 0,37 kW e 5,5 kW, 200…240 V monofásico, aplicando uma desclassificação.

O inversor de freqüência Altivar 61 integra de fábrica os protocolos Modbus e CANopen, como também diversas funções. Estas funções podem ser estendidas através de placas opcionais de comunicação, extensão de entradas/saídas, multibombas e uma placa programável “Controller Inside”, ver página 7.

Opcionais externos, tais como resistências de frenagem, unidades de frenagem em resistências e filtros completam esta oferta, ver página 7.

O conjunto da gama está em conformidade com as normas internacionais IEC/EN 61800-5-1, IEC/EN 61800-2, IEC/EN 61800-3, possui certificação UL, CSA, DNV, C-Tick, NOM 117, GOST e foi desenvolvida para atender às diretrizes de proteção ambiental (RoHS, WEEE, …), como também às diretrizes européias para obter a marcação e.

O inversor de freqüência Altivar 61 é integrado no sistema de segurança das instalações. Possui a função de segurança “Power Removal” que impede qualquer partida intempestiva do motor.

Compatibilidade eletromagnética CEMA incorporação de filtros CEM nos inversores de freqüência ATV 61HppppppppppppM3Z e ATV 61ppppppppppppppppN4 facilita a instalação e a conformidade do equipamento para a marcação e de maneira muito econômica.

Os inversores de freqüência ATV 61WppppppppppppN4C integram filtros CEM classe B, que permitem atender às normas EN 55011 classe B grupo 1 e IEC/EN 61800-3 categoria C1.

Os inversores de freqüência ATV 61HpppM3X são disponíveis sem filtro CEM. Os filtros, propostos opcionalmente, podem ser instalados pelo cliente para reduzir o nível das emissões, ver páginas 74 a 77.

Instalação O inversor de freqüência Altivar 61 foi projetado para otimizar o dimensionamento dos invólucros (armários, cofres…):b a parte de potência, grau de proteção IP 54, pode facilmente ser montada na parte externa do invólucro com o kit para montagem embutida em invólucro estanque VW3 A9 5pppppppp, ver página 23. Esta montagem limita o aumento de temperatura no invólucro ou reduz seu tamanho,b temperatura ambiente no invólucro: v 50°C sem desclassificação segundo o calibre, v até 60°C utilizando o kit de ventilação de controle VW3 A9 4pppppppp em função dos calibres e eventualmente desclassificando a corrente de saída, ver página 22,b montagem lado a lado, ver páginas 138, 140 e 144.

O inversor de freqüência Altivar 61 também pode ser montado na parede respeitando a conformidade UL tipo 1 com o kit VW3 A9 2pppppppp e a conformidade IP 21 ou IP 31 com o kit VW3 A9 1pppppppp, ver páginas 24 e 25.

5344

83

ATV 61HC31N4, ATV 61HD37M3X, ATV 61HU22N4

ATV 61W075N4, ATV 61W075N4C

5346

2853

3235

ATV 61HU75N4 em montagem embutida

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

6

Apresentação

(cont.)

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos

0

Altivar 61

Ferramentas de diálogo

O inversor de freqüência Altivar 61

1

é fornecido com um terminal gráfico

2

para produtos acima de 15 kW para operação remota:

b

o botão de navegação permite acesso simples e rápido aos menus,

b

visualização clara de textos no display gráfico com 8 linhas de 24 caracteres,

b

as funções avançadas de visualização possibiltam acesso fácil às mais complexas funções,

b

as telas de visualização, menus e parâmetros podem ser personalizados para o usuário ou para a máquina,

b

fornece telas de ajuda online,

b

é possível memorizar e carregar configurações (quatro arquivos de configuração podem ser armazenados),

b

o inversor de freqüência pode ser conectado a diversos inversores de freqüência via ligação multiponto,

b

pode ser instalado para operação remota em uma porta de armário com grau de proteção IP 54 ou IP 65,

b

é fornecido de fábrica com 6 idiomas personalizados (alemão, inglês, chinês, espanhol, francês e italiano).

Até 45 kW em 200…240 V e 75 kW em 380…480 V, o inversor Altivar 61 pode ser controlado através de um terminal de 7 segmentos integrado, ver páginas 18 e 19.

O software PowerSuite

3

pode ser utilizado para configurar, ajustar e depurar o inversor de freqüência Altivar 61, como também os inversores de freqüência e partidas de motores da Telemecanique. Pode ser utilizado em conexão direta via Ethernet, modem ou conexão sem fio Bluetooth

®

.

Programação rápida

Macroconfiguração

O inversor de freqüência Altivar 61 oferece uma programação simples e rápida por macroconfiguração correspondente a diferentes aplicações ou utilizações: start-stop, bombas e ventilação, uso geral, conexão por redes de comunicação, regulador PID. Cada uma das configurações permanece totalmente modificável.

Menu “Simply Start”

O menu “Simply Start”, em algumas etapas, pode assegurar o funcionamento da aplicação, obter performances máximas do motor e garantir sua proteção.

A arquitetura, a hierarquia dos parâmetros e as funções de acesso direto oferecem uma programação simplificada e rápida, mesmo para funções complexas.

Serviços

O inversor Altivar 61 integra diversas funções de manutenção, supervisão e de diagnóstico:

b

funções de teste de inversores integrados com tela de diagnóstico no terminal gráfico remoto,

b

imagens das entradas/saídas,

b

imagens da comunicação nas diferentes portas,

b

função osciloscópio visualizável com o software PowerSuite,

b

gestão do sistema do inversor devido aos microprocessadores com memória flash,

b

utilização destas funções a distância por conexão do inversor a um modem pela porta Modbus,

b

identificação dos elementos que compõem o inversor, como também as versões dos softwares,

b

históricos das falhas com visualização do valor das últimas 16 variáveis na ocorrência de uma falha,

b

idiomas do terminal,

b

uma mensagem de 5 linhas de 24 caracteres pode ser armazenada no inversor.

1

2

3

5344

85

Menu “Simply Start”

Pumps.Fans

2 wire

50Hz IEC

2.2kW

400V

:

:

:

:

:

+50.00HzTerm1.1 SIMPLY START

Standard mot. Freq.

5.4A

Macro-configuration

Rated motor power

Rated motor volt.

<< >> QuickCode

RUN

2/3 wire control

+50.00HzTermFAULT HISTORY

External FLT

0.0A

Overcurrent

Overvoltage

Undervoltage

QuickHelp

SCF1

Short circuit

5333

71

Histórico de falhas

+50.00HzTermMOTOR SHORT CIRCUIT

0.0A

Perform the diagnostic test.

Quick

SCF1

Check the connection cables

and the motor insulation.

5221

36

Tela de ajuda na procura de falha

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

7

Apresentação (cont.) Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

O inversor de freqüência Altivar 61 1 pode integrar até duas placas opcionais simultaneamente (1), das quais podem ser selecionadas:b placas de extensão de entradas/saídas 2, ver páginas 30 e 31,b placas de comunicação 2 dedicadas à indústria ou à edificação (HVAC), ver páginas 44 a 53,b placa multibombas 2 para permitir a gestão de diversas bombas, ver páginas 32 a 35,b placa programável “Controller Inside” 2. Permite adaptar o inversor de freqüência às aplicações específicas de maneira rápida e evolutiva, por descentralização das funções de automação (programação em linguagens em conformidade com a norma IEC 61131-3), ver páginas 36 a 43.

Opcionais externos podem ser associados ao inversor de freqüência Altivar 61:b unidades e resistências de frenagem, ver páginas 54 a 61,b indutâncias CC, indutâncias de linha e filtros passivos, para redução das correntes harmônicas, ver páginas 62 a 73,b filtros CEM adicionais de entrada, ver páginas 74 a 77,b indutâncias do motor e filtros sinus para grandes comprimentos de cabos ou para suprimir as blindagens, ver páginas 78 a 83.

Nota: consultar as tabelas de síntese das associações possíveis para conhecer os opcionais disponíveis para cada inversor, ver páginas 84 a 89.

O inversor de freqüência Altivar 61 integra uma porta combinada Modbus ou CANopen para ajuste, supervisão e configuração. Uma segunda porta permite a conexão de um terminal tipo Magelis para diálogo com a máquina.

O inversor Altivar 61 pode ser conectado a outras redes de comunicação utilizando as placas de comunicação, ver páginas 44 a 53. Todos os protocolos de comunicação destinados ao setor industrial (Ethernet TCP/IP, Fipio, Modbus, Modbus Pluss, Uni-Telway, Profibus DP, DeviceNet e INTERBUS ) ou edifícios (LonWorks, METASYS N2, APOGEE FLN, BACnet) são disponíveis.

A possibilidade de alimentar separadamente o controle, permite a manutenção da comunicação (supervisão, diagnóstico), mesmo se houver falha da alimentação de potência.

A placa programável “Controller Inside” transforma o inversor de freqüência em ilha de automação:b a placa integra suas próprias entradas/saídas, podendo também controlar as do inversor e as de uma placa de extensão de entradas/saídas,b a placa contém programas de aplicação desenvolvidos em linguagens conforme a norma IEC 61131-3, que reduzem o tempo de resposta do sistema de automação,b permite, através de sua porta CANopen mestre, controlar outros inversores e dialogar com módulos de entradas/saídas e sensores.

As duas placas multibombas permitem adaptar o inversor às aplicações que utilizam bombas.A placa multibombas VW3 A3 502 assegura a compatibilidade das aplicações de bombas desenvolvidas para um inversor Altivar 38 com um inversor Altivar 61.A placa multibombas VW3 A3 503 permite suportar todas as aplicações multibombas. As placas multibombas integram suas próprias entradas/saídas. Elas podem administrar as entradas/saídas do inversor, assim como as das placas de extensão de entradas/saídas. Podem também operar parâmetros do inversor, tais como velocidade, corrente, conjugado…

(1) O inversor de freqüência Altivar 61 somente pode receber uma placa opcional com a mesma referência. Consultar as tabelas de síntese das associações possíveis, inversores, opcionais e acessórios, páginas 84 a 89.

Opcionais

1

2 2

Integração em sistemas de automação e gestão de edifícios

Exemplo de um inversor equipado com placa de comunicação e placa programável “Controller Inside”

Premium ATV 61Magelis XBT

E/S STBATV 31

E/S OTB Sensor

ModbusEthernet

CANopen mestre

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

8

Características Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61

Características ambientaisConformidade às normas Os inversores de freqüência Altivar 61 foram desenvolvidos para atender aos níveis mais

severos das normas nacionais e internacionais e com as recomendações relativas aos equipamentos elétricos de controle industrial (IEC, EN), e, especialmente: baixa tensão, IEC/EN 61800-5-1, IEC/EN 61800-3 (CEM, imunidade e emissões conduzidas e irradiadas).

Imunidade CEM IEC/EN 61800-3, ambientes 1 e 2IEC/EN 61000-4-2 nível 3IEC/EN 61000-4-3 nível 3IEC/EN 61000-4-4 nível 4IEC/EN 61000-4-5 nível 3IEC/EN 61000-4-6 nível 3IEC/EN 61000-4-11 (1)

CEM emissões conduzidas e irradiadas para inversores de freqüência

IEC/EN 61800-3, ambientais 1 e 2, categorias C1, C2, C3ATV 61H075M3Z, HU15M3ZATV 61H075N4Z…HU40N4Z

EN 55011 classe A grupo 1, IEC/EN 61800-3 categoria C2Com filtro CEM adicional (2):b EN 55011 classe B grupo 1, IEC/EN 61800-3 categoria C1

ATV 61HU22M3Z…HU75M3ZATV 61HU55N4Z…HC63N4

EN 55011 classe A grupo 2, IEC/EN 61800-3 categoria C3Com filtro CEM adicional (2):b EN 55011 classe A grupo 1, IEC/EN 61800-3 categoria C2b EN 55011 classe B grupo 1, IEC/EN 61800-3 categoria C1

ATV 61HpppM3X Com filtro CEM adicional (2):b EN 55011 classe A grupo 1, IEC/EN 61800-3 categoria C2b EN 55011 classe B grupo 1, IEC/EN 61800-3 categoria C1

ATV 61W075N4…WD90N4 EN 55011 classe A grupo 1, IEC/EN 61800-3 categoria C2ATV 61W075N4C…WD90N4C EN 55011 classe B grupo 1, IEC/EN 61800-3 categoria C1

Marcação eeee Os inversores de freqüência possuem marcação e para respeitar as diretrizes européias de baixa tensão (73/23/CEE e 93/68/CEE) e CEM (89/336/CEE).

Certificação dos produtos UL, CSA, DNV, C-Tick, NOM 117 e GOSTGrau de proteção IEC/EN 61800-5-1, IEC/EN 60529

ATV 61HpppM3ZATV 61HD11M3XZ…HD45M3XATV 61H075N4Z…HD75N4

IP 21 e IP 41 na parte superiorIP 20 sem o obturador da parte superior da tampaIP 21 com o acessório VW3 A9 1pp, UL tipo 1 com o acessório VW3 A9 2pp,ver páginas 24 e 25

ATV 61HD55M3X…HD90M3XATV 61HD90N4…HC31N4

IP 00, IP 41 na parte superior e IP 30 na face frontal e nas partes lateraisIP 31 com o acessório VW3 A9 1pp, UL tipo 1 com o acessório VW3 A9 2pp,ver páginas 24 e 25

ATV 61HC40N4…HC63N4 IP 00, IP 41 na parte superior e IP 30 na face frontal e nas partes lateraisIP 31 com o acessório VW3 A9 1pp, ver página 25

ATV 61W075N4…WD90N4ATV 61W075N4C…WD90N4C

UL tipo 12/IP 54

Suportabilidade às vibrações ATV 61HpppM3ZATV 61HD11M3XZ…HD45M3XATV 61H075N4Z…HD75N4ATV 61W075N4…WD75N4ATV 61W075N4C…WD75N4C

1,5 mm pico a pico de 3…13 Hz, 1 gn de 13…200 Hz, segundo IEC/EN 60068-2-6

ATV 61HD55M3X…HD90M3XATV 61HD90N4…HC63N4ATV 61WD90N4ATV 61WD90N4C

1,5 mm pico a pico de 3…10 Hz, 0,6 gn de 10…200 Hz, segundo IEC/EN 60068-2-6

Suportabilidade aos choques ATV 61HpppM3ZATV 61HD11M3XZ…HD45M3XATV 61H075N4Z…HD75N4ATV 61W075N4…WD75N4ATV 61W075N4C…WD75N4C

15 gn durante 11 ms segundo IEC/EN 60068-2-27

ATV 61HD55M3X…HD90M3XATV 61HD90N4…HC16N4ATV 61WD90N4ATV 61WD90N4C

7 gn durante 11 ms segundo IEC/EN 60068-2-27

ATV 61HC22N4…HC63N4 4 gn durante 11 ms segundo IEC/EN 60068-2-27(1) Comportamento em função das configurações do inversor de freqüência,

ver páginas 166, 167, 173 e 174.(2) Ver a tabela na página 74 para verificar os comprimentos de cabo permitidos.

Apresentação:páginas 4 a 7

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

9

Características (cont.) Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Características ambientais (cont.)Poluição ambiente máxima

ATV 61HpppM3Z ATV 61HD11M3XZ, HD15M3XZATV 61H075N4Z…HD18N4 ATV 61W075N4…WD15N4 ATV 61W075N4C…WD15N4C

Grau 2 segundo IEC/EN 61800-5-1

ATV 61HD18M3X…HD90M3XATV 61HD22N4…HC63N4ATV 61WD18N4…WD90N4ATV 61WD18N4C…WD90N4C

Grau 3 segundo IEC/EN 61800-5-1

Condições ambientais

ATV 61HpppM3ZATV 61HpppM3XATV 61ppppN4ATV 61WpppN4C

IEC 60721-3-3 classes 3C1 e 3S2

ATV 61HpppM3S337ZATV 61HD11M3X337Z…HD45M3X337ATV 61HD55M3X…HD90M3XATV 61H075N4S337Z…ATV 61HD75N4S337ATV 61HD90N4…HC63N4ATV 61WpppN4337ATV 61WpppN4C337

IEC 60721-3-3 classe 3C2

Umidade relativa 5…95% sem condensação nem gotejamento, segundo IEC 60068-2-3Temperatura ambiente nas proximidades do produto

Para funcionamento °C Para inversores de freqüência ATV 61Hppppp: - 10…+ 50 sem desclassificação segundo o calibre.Até + 60°C com desclassificação e com o kit de ventilação de controle VW3 A9 4pp em função dos calibres. Para inversores ATV 61Wppppp: - 10…+ 40 sem desclassificação.Ver curvas de desclassificação páginas 138 a 145

Para estocagem °C - 25…+ 70Altitude máxima de utilização m 1000 sem desclassificação

1000…3000 desclassificar a corrente de 1% por 100 m adicionais. Limitada a 2000 m para a rede de distribuição “Corner Grounded”

Posição de funcionamento Inclinação máxima permanente em relação à posição vertical normal de montagem

10˚ 10˚

Apresentação:páginas 4 a 7

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

10

Características (cont.) Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Características de acionamentoFaixa de freqüência de saída

ATV 61HpppM3ZATV 61HD11M3XZ…HD37M3XATV 61H075N4Z…HD37N4

Hz 0,5…1000

ATV 61HD45M3X…HD90M3X ATV 61HD45N4…HC63N4ATV 61W075N4…WD90N4ATV 61W075N4C…WD90N4C

Hz 0,5…500

Freqüência de chaveamento configurável

ATV 61HpppM3ZATV 61HD11M3XZ…HD45M3X,ATV 61H075N4Z…HD75N4

kHz Freqüência de chaveamento nominal: 12 kHz sem desclassificação em regime permanente. Regulável em funcionamento de 1…16 kHzAcima de 12 kHz, ver curvas de desclassificação páginas 138 e 139

ATV 61HD55M3X kHz Freqüência de chaveamento nominal: 2,5 kHz sem desclassificação em regime permanente.Regulável em funcionamento de 2,5…12 kHz Acima de 2,5 kHz, ver curvas de desclassificação páginas 140 e 141

ATV 61HD75M3X, HD90M3X kHz Freqüência de chaveamento nominal: 2,5 kHz sem desclassificação em regime permanente. Regulável em funcionamento de 2,5…8 kHzAcima de 2,5 kHz, ver curvas de desclassificação páginas 140 e 141

ATV 61HD90N4 kHz Freqüência de chaveamento nominal: 4 kHz sem desclassificação em regime permanente. Regulável em funcionamento de 2…8 kHzAcima de 4 kHz, ver curvas de desclassificação páginas 140 e 141

ATV 61HC11N4…HC63N4 kHz Freqüência de chaveamento nominal: 2,5 kHz sem desclassificação em regime permanente. Regulável em funcionamento de 2…8 kHzAcima de 2,5 kHz, ver curvas de desclassificação páginas 140 a 143

ATV 61W075N4…WD15N4ATV 61W075N4C…WD15N4C

Freqüência de chaveamento nominal: 8 kHz sem desclassificação em regime permanente. Regulável em funcionamento de 2…16 kHzAcima de 8 kHz, ver curvas de desclassificação páginas 144 e 145

ATV 61WD18N4…WD90N4ATV 61WD18N4C…WD90N4C

Freqüência de chaveamento nominal: 4 kHz sem desclassificação em regime permanente. Regulável em funcionamento de 2…16 kHzAcima de 4 kHz, ver curvas de desclassificação páginas 144 e 145

Faixa de velocidade 1…100 em malha abertaPrecisão de velocidade

Para variação de conjugado de 0,2 Cn a Cn

± 10% do escorregamento nominal, sem retorno da velocidade

Precisão de conjugado ± 15% em malha abertaSobreconjugado transitório 130% do conjugado nominal do motor (valor típico em ± 10%) durante 60 s Conjugado de frenagem 30% do conjugado nominal do motor sem resistência de frenagem (valor típico)

Até 130% com resistência de frenagem como opcional, ver página 57Corrente transitória máxima

ATV 61HpppM3ZATV 61HpppM3X ATV 61HpppN4

120% da corrente nominal do inversor durante 60 s (valor típico)

ATV 61WpppN4ATV 61WpppN4C

110% da corrente nominal do inversor durante 60 s (valor típico)

Relação de comandodo motor

Motor assíncrono Controle Vetorial de Fluxo (CVF) sem realimentação (vetor tensão ou corrente). Relação tensão/freqüência (2 ou 5 pontos). Relação economia de energia

Motor síncrono Controle vetorial sem retorno de velocidadeMalha de freqüência Regulador PI com estrutura ajustável para resposta em velocidade adaptada à

máquina (precisão, rapidez)Compensação deescorregamento

Automática, qualquer que seja a carga. Eliminação ou regulagem possível.Não disponível relação tensão/freqüência

Apresentação:páginas 4 a 7

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

11

Características (cont.) Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61

Características elétricas de potênciaAlimentação Tensão V 200 - 15%...240 + 10% monofásica para ATV 61H075M3Z...HU75M3Z

200 - 15%...240 + 10% trifásica para ATV 61HpppM3Z e ATV 61HpppM3X380 - 15%...480 + 10% trifásica para ATV 61ppppN4 e ATV 61WpppN4C

Freqüência Hz 50 - 5%...60 + 5%

Sinalização 1 LED vermelho: aceso, indica a presença de tensão do inversor

Tensão de saída Tensão trifásica máxima igual à tensão da rede de alimentação

Nível de ruído doinversor de freqüência

Segundo a diretriz 86-188/CEEATV 61H075M3Z, HU15M3ZATV 61H075N4Z…HU22N4ZATV 61W075N4…WU30N4ATV 61W075N4C…WU30N4C

dBA 43

ATV 61HU22M3Z…HU40M3ZATV 61HU30N4Z, HU40N4ZATV 61WU40N4, WU55N4ATV 61WU40N4C, WU55N4C

dBA 54,5

ATV 61HU55M3ZATV 61HU55N4Z, HU75N4ZATV 61WU75N4, WD11N4ATV 61WU75N4C, WD11N4C

dBA 55,6

ATV 61HU75M3ZATV 61HD11N4ZATV 61WD15N4ATV 61WD15N4C

dBA 57,4

ATV 61HD11M3XZ, HD15M3XZATV 61HD15N4Z, HD18N4ATV 61WD18N4, WD22N4ATV 61WD18N4C, WD22N4C

dBA 60,2

ATV 61HD18M3X, HD22M3XATV 61HD22N4ATV 61WD30N4ATV 61WD30N4C

dBA 59,9

ATV 61HD30M3X…HD45M3X, ATV 61HD30N4, HD37N4ATV 61WD37N4, WD45N4ATV 61WD37N4C, WD45N4C

dBA 64

ATV 61HD45N4…HD75N4ATV 61WD55N4…WD90N4ATV 61WD55N4C…WD90N4C

dBA 63,7

ATV 61HD55M3X, HD75M3XATV 61HD90N4, HC11N4

dBA 60,5

ATV 61HD90M3XATV 61HC13N4

dBA 69,5

ATV 61HC16N4, HC22N4 dBA 66ATV 61HC25N4, HC31N4 dBA 68ATV 61HC40N4, HC50N4 dBA 70ATV 61HC63N4 dBA 71

Isolação galvânica Entre potência e controle (entradas, saídas, fontes)

Apresentação:páginas 4 a 7

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

12

Características (cont.) Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61

Características dos cabos de ligaçãoTipo de cabo para Montagem em armário Cabo IEC fio simples, temperatura ambiente 45°C,

cobre 90°C XLPE/EPR ou cobre 70°C PVCMontagem em armário com kit IP 21 ou IP 31 Cabo IEC 3 fios, temperatura ambiente 40°C, cobre 70°C PVCMontagem em armário com kit UL Tipo 1 Cabo UL 508 3 fios, exceto para indutância cabo UL 508 2 fios,

temperatura ambiente 40°C, cobre 75°C PVC

Características de ligação (bornes da alimentação, do motor, do barramento CC e da resistência de frenagem)Terminais do inversor L1/R, L2/S, L3/T, U/T1, V/T2, W/T3 PC/-, PO, PA/+ PA, PB

Capacidade máxima de ligação e torque de aperto

ATV 61H075M3Z…HU40M3ZATV 61H075N4Z…HU40N4Z

4 mm2, AWG 81,4 Nm, 12,3 lb.in

ATV 61HU55M3ZATV 61HU55N4Z, HU75N4Z

6 mm2, AWG 63 Nm, 26,5 lb.in

ATV 61HU75M3ZATV 61HD11N4Z

16 mm2, AWG 43 Nm, 26,5 lb.in

ATV 61HD11M3XZ, HD15M3XZATV 61HD15N4Z, HD18N4

35 mm2, AWG 25,4 Nm, 47,7 lb.in

ATV 61HD18M3X, HD22M3XATV 61HD22N4

50 mm2, AWG 1/024 Nm, 212 lb.in

ATV 61HD30N4, HD37N4 50 mm2, AWG 1/024 Nm, 212 lb.in

ATV 61HD30M3X,ATV 61HD45N4

150 mm2, 300 kcmil41 Nm, 360 lb.in

ATV 61HD37M3X, ATV 61HD55N4

150 mm2, 300 kcmil41 Nm, 360 lb.in

ATV 61HD45M3X, ATV 61HD75N4

150 mm2, 300 kcmil41 Nm, 360 lb.in

ATV 61HD55M3X, HD75M3X 2 x 100 mm2, 2 x 250 MCMM10, 24 Nm, 212 lb.in

2 x 100 mm2, 2 x 250 MCMM12, 41 Nm, 360 lb.in

60 mm2, 250 MCMM8, 12 Nm, 106 lb.in

ATV 61HD90M3X 2 x 100 mm2, 2 x 250 MCMM10, 24 Nm, 212 lb.in

2 x 150 mm2, 2 x 250 MCMM12, 41 Nm, 360 lb.in

60 mm2, 250 MCMM8, 12 Nm, 106 lb.in

ATV 61HD90N4, HC11N4 2 x 100 mm2, 2 x 250 MCMM10, 24 Nm, 212 lb.in

2 x 100 mm2, 2 x 250 MCMM12, 41 Nm, 360 lb.in

60 mm2, 250 MCMM8, 12 Nm, 106 lb.in

ATV 61HC13N4 2 x 100 mm2, 2 x 250 MCMM10, 24 Nm, 212 lb.in

2 x 150 mm2, 2 x 250 MCMM12, 41 Nm, 360 lb.in

60 mm2, 250 MCMM8, 12 Nm, 106 lb.in

ATV 61HC16N4 2 x 120 mm2, 2 x 250 MCMM10, 24 Nm, 212 lb.in

2 x 120 mm2, 2 x 250 MCMM12, 41 Nm, 360 lb.in

120 mm2, 250 MCMM10, 24 Nm, 212 lb.in

ATV 61HC22N4 2 x 150 mm2, 2 x 350 MCMM12, 41 Nm, 360 lb.in

2 x 150 mm2, 2 x 350 MCMM12, 41 Nm, 360 lb.in

120 mm2, 250 MCMM10, 24 Nm, 212 lb.in

ATV 61HC25N4 4 x 185 mm2, 3 x 350 MCMM12, 41 Nm, 360 lb.in

4 x 185 mm2, 3 x 350 MCMM12, 41 Nm, 360 lb.in

ATV 61HC31N4 4 x 185 mm2, 3 x 350 MCMM12, 41 Nm, 360 lb.in

4 x 185 mm2, 3 x 350 MCMM12, 41 Nm, 360 lb.in

ATV 61HC40N4 4 x 185 mm2, 4 x 500 MCMM12, 41 Nm, 360 lb.in

8 x 185 mm2, 4 x 500 MCMM12, 41 Nm, 360 lb.in

L1/R, L2/S, L3/T, ATV 61HC50N4 2 x 2 x 185 mm2, 4 x 500 MCM

M12, 41 Nm, 360 lb.in8 x 185 mm2, 4 x 500 MCMM12, 41 Nm, 360 lb.in

U/T1, V/T2, W/T34 x 185 mm2, 4 x 500 MCMM12, 41 Nm, 360 lb.inL1/R, L2/S, L3/T,

ATV 61HC63N4 2 x 4 x 185 mm2, 5 x 500 MCMM12, 41 Nm, 360 lb.in

8 x 185 mm2, 5 x 500 MCMM12, 41 Nm, 360 lb.in

U/T1, V/T2, W/T36 x 185 mm2, 5 x 500 MCMM12, 41 Nm, 360 lb.in

ATV 61W075N4…WU55N4ATV 61W075N4C…WU55N4C

4 mm2, AWG 81,4 Nm, 12,3 lb.in

ATV 61WU75N4, WD11N4ATV 61WU75N4C, WD11N4C

6 mm2, AWG 63 Nm, 26,5 lb.in

ATV 61WD15N4ATV 61WD15N4C

16 mm2, AWG 43 Nm, 26,5 lb.in

ATV 61WD18N4, WD22N4ATV 61WD18N4C, WD22N4C

35 mm2, AWG 25,4 Nm, 47,7 lb.in

ATV 61WD30N4ATV 61WD30N4C

50 mm2, AWG 1/024 Nm, 212 lb.in

ATV 61WD37N4, WD45N4ATV 61WD37N4C, WD45N4C

50 mm2, AWG 1/024 Nm, 212 lb.in

ATV 61WD55N4ATV 61WD55N4C

150 mm2, 300 kcmil41 Nm, 360 lb.in

ATV 61WD75N4ATV 61WD75N4C

150 mm2, 300 kcmil41 Nm, 360 lb.in

ATV 61WD90N4ATV 61WD90N4C

150 mm2, 300 kcmil41 Nm, 360 lb.in

13

Características (cont.) Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61

(1) Consultar nosso catálogo “Fontes, hubs e interfaces”.

Características elétricas de controleFontes internas disponíveis Protegidas contra curtos-circuitos e sobrecargas:

b 1 fonte c 10,5 V ± 5% para potenciômetro de referência (1 a 10 kΩ),corrente máxima 10 mA,

b 1 fonte c 24 V (mín. 21 V, máx. 27 V), corrente máxima 200 mA.Alimentação + 24 V externa (1) (não fornecida)

c 24 V (mín. 19 V, máx. 30 V) Potência 30 W

Entradas analógicas AI1-/AI1+ 1 entrada analógica diferencial bipolar c ± 10 V (tensão máxima de não destruição 24 V)Tempo de amostragem máx.: 2 ms ± 0,5 msResolução: 11 bits +1 bit de sinalPrecisão: ± 0,6% para uma variação de temperatura de 60°CLinearidade: ± 0,15% do valor máximo

AI2 1 entrada analógica configurável por software em tensão ou em corrente:b entrada analógica em tensão c 0...10 V, impedância 30 kΩ

(tensão máx. de não destruição 24 V),b entrada analógica em corrente X-Y mA programando X e Y de 0 a 20 mA, com

impedância 242 ΩTempo de amostragem máx.: 2 ms ± 0,5 msResolução: 11 bitsPrecisão: ± 0,6% para uma variação de temperatura de 60°CLinearidade: ± 0,15% do valor máximo

Outras entradas Ver placas opcionaisSaídas analógicas configuráveis em tensão ou corrente

AO1 1 saída analógica configurável em tensão ou em corrente:b saída analógica em tensão c 0...10 V, impedância de carga mín. 470 Ω,b saída analógica em corrente X-Y mA programando X e Y de 0 a 20 mA,

impedância de carga máx. 500 ΩTempo de amostragem máx.: 2 ms ± 0,5 msResolução: 10 bitsPrecisão: ± 1% para uma variação de temperatura de 60°CLinearidade: ± 0,2%

Outras saídas Ver placas opcionaisSaídas a relé configuráveis R1A, R1B, R1C 1 saída lógica a relé, um contato “NA” e um contato “NF” com ponto comum

Poder de comutação mínimo: 3 mA para c 24 VPoder de comutação máximo:b com carga resistiva (cos ϕ = 1): 5 A para a 250 V ou c 30 V,b com carga indutiva (cos ϕ = 0,4 e L/R = 7 ms): 2 A para a 250 V ou c 30 V.

Tempo de resposta máx.: 7 ms ± 0,5 msVida elétrica: 100.000 manobras

R2A, R2B 1 saída lógica a relé, um contato “NA”Poder de comutação mínimo: 3 mA para c 24 VPoder de comutação máximo:b com carga resistiva (cos ϕ = 1): 5 A para a 250 V ou c 30 V,b com carga indutiva (cos ϕ = 0,4 e L/R = 7 ms): 2 A para a 250 V ou c 30 V.

Tempo de resposta máx.: 7 ms ± 0,5 ms Vida elétrica: 100.000 manobras

Outras saídas Ver placas opcionaisEntradas lógicas LI LI1...LI5 5 entradas lógicas c 24 V programáveis, compatíveis com controlador programável

nível 1, norma IEC 65A-68Impedância: 3,5 kΩTensão máxima: 30 VTempo de amostragem máx.: 2 ms ± 0,5 msA multiconfiguração permite programar diversas funções em uma mesma entrada (exemplo: LI1 atribuída para sentido avanço e velocidade pré-selecionada 2, LI3 atribuída para sentido reverso e velocidade pré-selecionada 3)

LI6 1 entrada lógica configurável por comutador em entrada lógica ou em entrada para sondas PTCEntrada lógica, características idênticas às entradas LI1...LI5Entrada para 6 sondas PTC máx. montadas em série:b valor nominal < 1,5 kΩ,b resistência de desligamento 3 kΩ, valor de reinicialização 1,8 kΩ,b proteção por curto-circuito < 50 Ω.

Lógica positiva (Source) Estado 0 se y 5 V ou entrada lógica não cabeada, estado 1 se u 11 VLógica negativa (Sink) Estado 0 se u 16 V ou entrada lógica não cabeada, estado 1 se y 10 VOutras entradas Ver placas opcionais

Entrada de segurança PWR 1 entrada para a função de segurança “Power Removal”:b Alimentação: c 24 V (máx. 30 V)b Impedância: 1,5 kΩb Estado 0 se < 2 V, estado 1 se > 17 V

Capacidade máxima de ligação e torquede aperto das entradas/saídas

2,5 mm2 (AWG 14)0,6 Nm

Apresentação:páginas 4 a 7

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

14

Características (cont.) Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61

Características elétricas de controle (cont.)Rampas de aceleração e de desaceleração Formas das rampas:

b lineares reguláveis separadamente de 0,01 a 9000 s,b em S, em U ou personalizadas.

Adaptação automática dos tempos de rampa de desaceleração em caso de ultrapassagem das possibilidades de frenagem, eliminação possível desta adaptação (utilização de resistência de frenagem)

Frenagem na parada Por injeção de corrente contínua:b por comando na entrada lógica configurável,b automaticamente desde que a freqüência de saída estimada seja < 0,1 Hz,

durante um tempo ajustável de 0 a 60 s ou permanente, corrente ajustável de 0 a 1,2 In (em malha aberta somente).

Principais proteções e segurançasdo inversor de freqüência

Proteção térmica:b contra sobreaquecimentos excessivos,b do estágio de potência.

Proteção contra:b curtos-circuitos entre as fases do motor,b faltas de fases da entrada,b sobrecorrentes entre fases de saída e terra,b sobretensões no barramento CC,b interrupção do circuito de comando,b ultrapassagem da velocidade limite.

Segurança: b de sobretensão e subtensão da rede,b de ausência de fase da rede, em trifásico.

Proteção do motor (ver página 172) Proteção térmica integrada ao inversor por cálculo permanente do I2t considerando a velocidade:b memorização do estado térmico do motor na desenergização do inversor,b função modificável por terminais de diálogo, segundo o tipo de motor

motoventilado ou autoventilado.Proteção contra faltas de fase do motorProteção por sondas PTC

Suportabilidade dielétrica ATV 61pppM3ZATV 61pppM3X

Entre bornes terra e potência: c 2830 VEntre bornes controle e potência: c 4230 V

ATV 61ppppN4ATV 61WpppN4C

Entre bornes terra e potência: c 3535 VEntre bornes controle e potência: c 5092 V

Resistência de isolação a terra > 1 MΩ (isolação galvânica) c 500 V durante 1 minuto

Resolução de freqüência Displays Hz 0,1

Entradas analógicas Hz 0,024/50 Hz (11 bits)

Características de segurança das funçõesProteção Da máquina Função de segurança “Power Removal” (PWR) que força a parada e/ou que impede

uma partida intempestiva do motor, segundo a EN 954-1 categoria 3 e o projeto de norma IEC/EN 61800-5-2.

De sistemas de processo Função de segurança “Power Removal” (PWR) que força a parada e/ou que impede uma partida intempestiva do motor, segundo a IEC/EN 61508 nível SIL2 e o projeto de norma IEC/EN 61800-5-2.

Apresentação:páginas 4 a 7

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

15

Características (cont.) Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61

Características das portas de comunicaçãoProtocolo ModbusTipo de conexão Porta do terminal Modbus RJ45 Porta da rede Modbus RJ45

Estrutura Interface física RS 485 2 fiosModo de transmissão RTUVelocidade de transmissão Configurável pelo terminal ou software

PowerSuite:9600 bits/s ou 19200 bits/s

Configurável pelo terminal ou software PowerSuite:4800 bits/s, 9600 bits/s, 19200 bits/s ou 38,4 K bits/s

Formato Fixo = 8 bits, paridade par, 1 stop Configurável pelo terminal ou software PowerSuite:- 8 bits, paridade ímpar, 1 stop- 8 bits, paridade par, 1 stop- 8 bits, sem paridade, 1 stop- 8 bits, sem paridade, 2 stop

Polarização Sem impedâncias de polarizaçãoDevem ser fornecidas pelo sistema de fiação (por exemplo, no nível do mestre)

Endereço 1 a 247, configuráveis pelo terminal ou software PowerSuite.3 endereços podem ser configurados, permitindo acessar respectivamente aos dados do inversor de freqüência, da placa programável “Controller Inside”, da placa multibombas e da placa de comunicação.Estes 3 endereços são idênticos para as portas do terminal e da rede.

Serviços Perfis funcionais CiA DSP 402: “Device Profile Drives and Motion Control”. I/O profileMensagem Read Holding Registers (03) 63 palavras máx.

Write Single Register (06)Write Multiple Registers (16) 61 palavras máx.Read/Write Multiple Registers (23) 63/59 palavras máx.Read Device Identification (43)Diagnostics (08)

Supervisão da comunicação Pode ser inibida.“Time out” regulável de 0,1 s a 30 s

Diagnóstico Por LED nos ATV 61HpppM3Z, ATV 61HD11M3XZ…HD45M3X, ATV 61H075N4Z…HD75N4

Um LED de atividade no terminal de 7 segmentos integradoUm LED para cada porta

Por terminal gráfico Um LED de atividadePalavra de comando recebidaReferência recebidaPara cada porta:b número de quadros recebidos,b número de quadros errôneos.

Protocolo CANopenEstrutura Conector Conector tipo SUB-D macho 9 pinos em adaptador CANopen. Este último conecta-se na porta

da rede Modbus RJ45.Administração da rede EscravoVelocidade de transmissão 20 Kbits/s, 50 Kbits/s, 125 Kbits/s, 250 Kbits/s, 500 Kbits/s ou 1 Mbits/sEndereço (Node ID) 1 a 127, configuráveis pelo terminal ou software PowerSuite.

Serviços Número de PDO 3 na recepção e 3 na emissão (PDO1, PDO2 e PDO3)Modos dos PDO Event-triggered, Time-triggered, Remotely-requested, Sync (cyclic), Sync (acyclic)PDO linking SimPDO mapping Configurável (PDO1 e PDO2)Número de SDO 1 servidorEmergency SimCamada de aplicação CANopen CiA DS 301, V 4.02Perfis funcionais CiA DSP 402: “Device Profile Drives and Motion Control”. I/O profileSupervisão da comunicação Node Guarding, Heartbeat

Diagnóstico Por LED nos ATV 61HpppM3Z, ATV 61HD11M3XZ…HD45M3X, ATV 61H075N4Z…HD75N4

2 LEDs: “RUN” e “ERROR” em terminal de 7 segmentos integrado

Por terminal gráfico esoftware PowerSuite

2 LEDs: “RUN” e “ERROR”Palavra de comando recebidaReferência recebidaVisualização dos PDO recebidosVisualização dos PDO transmitidosEstado do esquema NMTContador de PDO recebidosContador de PDO transmitidosContador de erros de recepçãoContador de erros de transmissão

Arquivo de descrição Um único arquivo eds fornecido no CD-ROM de documentação ou no site Internet “www.telemecanique.com” para toda a gama. Contém a descrição dos parâmetros do inversor.

Apresentação:páginas 4 a 7

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

16

Funcionamento Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61

(1) Para as potências y 250 W, a desclassificação é de 20% ao invés de 50% em baixíssima freqüência.

(2) A freqüência nominal do motor e a freqüência máxima de saída são reguláveis de 10 a 500 Hz ou 1000 Hz segundo o calibre.Deve-se assegurar junto ao fabricante as possibilidades mecânicas de sobrevelocidade do motor escolhido.

Características de conjugado (curvas típicas)

As curvas ao lado definem o conjugado permanente e o sobreconjugado transitório disponíveis, em um motor autoventilado ou motoventilado. A diferença encontra-se somente na capacidade do motor de fornecer conjugado permanente importante abaixo da metade da velocidade nominal.

Aplicações em malha aberta1 Motor autoventilado: conjugado útil permanente (1)2 Motor motoventilado: conjugado útil permanente3 Sobreconjugado durante 60 segundos máximo para ATV 61Wppppp

(inversores UL tipo 12/IP 54)4 Sobreconjugado durante 60 segundos máximo para ATV 61Hppppp

(inversores UL tipo 1/IP 20)5 Conjugado em sobrevelocidade em potência constante (2)

Proteção térmica do motorO inversor de freqüência Altivar 61 garante uma proteção térmica especialmente estudada pelo funcionamento do motor em velocidade variável autoventilado ou motoventilado. O inversor de freqüência calcula o estado térmico do motor mesmo quando estiver desenergizado.

Esta proteção térmica do motor é prevista para temperatura ambiente máxima de 40°C nas proximidades do motor. Se a temperatura nas proximidades do motor exceder 40°C, prever uma proteção térmica direta por sondas a termistor integradas no motor (PTC). As sondas são tratadas diretamente pelo inversor de freqüência.

1,75

1,50

1,25

2,25

1

2

0,95

1,20

1,30

0,75

0,50

0,25

00 25/30 50/60 75/90 100/120

1

25

43

Hz

Aplicações em malha aberta

C/Cn

Apresentação:páginas 4 a 7

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

17

Funcionamento (cont.) Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61

Aplicações especiaisAssociação do inversor de freqüência Altivar 61 com motores síncronos

O inversor de freqüência Altivar 61 é também adaptado para a alimentação dos motores síncronos (com força eletromotriz senoidal) em malha aberta e permite atingir um nível de performance comparável ao obtido com um motor assíncrono em Controle Vetorial de Fluxo sem realimentação.Esta associação permite obter uma precisão de velocidade considerável e o conjugado máximo mesmo em velocidade zero. O design e a construção dos motores síncronos proporcionam, em dimensões reduzidas, uma densidade de potência e uma dinâmica de velocidade elevada. O comando pelo inversor de freqüência dos motores síncronos não provoca desligamentos.

Associação de motores em paraleloA corrente nominal do inversor deve ser maior ou igual à soma das correntes dos motores a serem controlados.Neste caso, prever uma proteção térmica externa por sondas ou relé térmico para cada motor. A partir de um certo comprimento de cabo, considerando todas as derivações, recomenda-se instalar um filtro de saída entre o inversor e os motores ou utilizar a função de limitação de sobretensão.

Se diversos motores forem utilizados em paralelo, duas situações são possíveis:b motores com potências equivalentes: neste caso, as performances de conjugado permanecem ótimas após a configuração do inversor,b motores com potências diferentes: neste caso, as performances de conjugado não serão ótimas para o conjunto dos motores.

Exemplo de perda do contator de saída

Comutação do motor na saída do inversorA comutação pode ser realizada com o inversor de freqüência travado ou não. Ao realizar uma comutação com retomada de velocidade (inversor destravado), o motor será controlado e acelerado até a velocidade de referência sem trancos, seguindo a rampa de aceleração. Esta utilização requer a configuração do religamento automático (com retomada de velocidade) e a configuração da função perda de fase do motor com interrupção na saída.

Aplicações típicas: corte de segurança na saída do inversor de freqüência, função“By-pass”, comutação de motores em paralelo.Nas novas instalações, é recomendado utilizar a função de segurança “Power Removal”.

Teste em motor de baixa potência ou sem motorEm ambiente de teste ou de manutenção, o inversor de freqüência pode ser testado sem recorrer a um motor equivalente ao calibre do inversor de freqüência (especialmente para os inversores de freqüência de altas potências). Esta utilização requer a desativação da função perda de fase do motor.

Altivar 61 M1In1

M2

Mx

In2

Inx

Filtro desaída

In inversor > In1 + In2 +…Inx

Associação de motores em paralelo

N

t1

KM1 0

1

t2

t

t

Altivar 61 M

KM1

KM1: contator de saídat1: desaceleração sem rampa (por inércia)t2: aceleração com rampaN: velocidade

Apresentação:páginas 4 a 7

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

18

Referências 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Tensão de alimentação 200...240 V 50/60 Hz

Inversores UL tipo 1/IP 20Motor Rede Altivar 61Potência indicada na placa (1)

Corrente de linha (2)

Potênciaaparente

Icc linha presu-mida máxima

Corrente máxima permanente (1)

Corrente transitória máxima durante 60 s

Referência (3) Peso

200 V 240 V 240 V 230 VkW cv A A kVA kA A A kg

Tensão de alimentação monofásica: 200…240 V 50/60 Hz 0,37 0,5 6,9 5,8 1,4 5 3,6 5,7 ATV 61H075M3Z (4) 3,000,75 1 12 9,9 2,4 5 9,6 9,6 ATV 61HU15M3Z (4) 3,001,5 2 18,2 15,7 3,7 5 13,2 13,2 ATV 61HU22M3Z (4) 3,002,2 3 25,9 22,1 5,3 5 16,4 16,4 ATV 61HU30M3Z (4) 4,003 – 25,9 22 5,3 5 21 21 ATV 61HU40M3Z (4) (5) 4,004 5 34,9 29,9 7 5 33 33 ATV 61HU55M3Z (4) (5) 5,505,5 7,5 47,3 40,1 9,5 22 39,6 39,6 ATV 61HU75M3Z (4) (5) 5,50

Tensão de alimentação trifásica: 200…240 V 50/60 Hz 0,75 1 6,1 5,3 2,2 5 4,8 5,7 ATV 61H075M3Z (4) 3,001,5 2 11,3 9,6 4 5 8 9,6 ATV 61HU15M3Z (4) 3,002,2 3 15 12,8 5,3 5 11 13,2 ATV 61HU22M3Z (4) 4,003 – 19,3 16,4 6,8 5 13,7 16,4 ATV 61HU30M3Z (4) 4,004 5 25,8 22,9 9,5 5 17,5 21 ATV 61HU40M3Z (4) 4,005,5 7,5 35 30,8 12,8 22 27,5 33 ATV 61HU55M3Z (4) 5,507,5 10 45 39,4 16,4 22 33 39,6 ATV 61HU75M3Z (4) 7,0011 15 53,3 45,8 19 22 54 64,8 ATV 61HD11M3XZ (4) (6) 9,0015 20 71,7 61,6 25,6 22 66 79,2 ATV 61HD15M3XZ (4) (6) 9,0018,5 25 77 69 28,7 22 75 90 ATV 61HD18M3X (6) 19,0022 30 88 80 33,3 22 88 105,6 ATV 61HD22M3X (6) 19,0030 40 124 110 45,7 22 120 144 ATV 61HD30M3X (6) 39,0037 50 141 127 52,8 22 144 172,8 ATV 61HD37M3X (6) 39,0045 60 167 147 61,1 22 176 211,2 ATV 61HD45M3X (6) 39,0055 75 200 173 71,9 35 221 265,2 ATV 61HD55M3X (6) (7) (8) 59,0075 100 271 232 96,4 35 285 313,5 ATV 61HD75M3X (6) (7) (8) 72,0090 125 336 288 119,7 35 359 394,9 ATV 61HD90M3X (6) (7) (8) 72,00

(1) Estas potências são dadas para uma freqüência de chaveamento nominal de 12 kHz até ATV 61HD45M3X ou de 2,5 kHz para ATV 61HD55M3X…HD90M3X, com utilização em regime permanente.A freqüência de chaveamento é ajustável de 1…16 kHz até ATV 61HD45M3X, de 2,5…12 kHz para ATV 61HD55M3X e de 2,5…8 kHz para ATV 61HD75M3X, HD90M3X.Acima de 2,5 ou 12 kHz segundo o calibre, o inversor de freqüência diminuirá automaticamente a freqüência de chaveamento em caso de aquecimento excessivo. Para funcionamento em regime permanente acima da freqüência de chaveamento nominal, uma desclassificação deve ser aplicada à corrente nominal do inversor, ver curvas de desclassificação páginas 138 a 141.

(2) Valor típico para a potência do motor indicada e para Icc linha presumida máx.(3) Os inversores de freqüência ATV 61HD55M3X…HD90M3X são fornecidos de fábrica na versão reforçada para poderem

funcionar em condições ambientais especiais; ver condições ambientais página 9.Os inversores de freqüência ATV 61HpppM3 e ATV 61HD11M3XZ...HD45M3X podem ser encomendados na versão reforçada, adicionando no final da referência:- S337 para ATV 61HpppM3. Exemplo: ATV 61H075M3Z torna-se ATV 61H075M3S337.- 337 para ATV 61HpppM3X. Exemplo: ATV 61HD11M3XZ torna-se ATV 61HD11M3X337.Na versão reforçada para condições ambientais especiais, o inversor de freqüência é obrigatoriamente fornecido com terminal gráfico remoto.

(4) Inversor de freqüência fornecido sem terminal gráfico. Para utilização do terminal gráfico, basta conectá-lo ao frontal do produto (vendido separadamente, ver opcionais e acessórios).

(5) Utilizar obrigatoriamente uma indutância de linha, ver página 68.(6) Inversor de freqüência fornecido sem filtro CEM. Os filtros CEM são disponíveis como opcionais, ver página 76.(7) Inversor de freqüência fornecido de fábrica com uma indutância CC que deve obrigatoriamente ser utilizada para as ligações

do inversor de freqüência na rede trifásica (montagem pelo cliente).(8) Inversor de freqüência fornecido sem placa para montagem CEM. Esta placa é fornecida com os kits para conformidade

UL tipo 1 ou IP 31, que deve ser encomendado separadamente, ver páginas 24 e 25.

Nota: consultar as tabelas de síntese das associações possíveis: inversores, opcionais e acessórios, ver páginas 84 a 87.

DF

5345

20

ATV 61H075M3

DF

5345

21

ATV 61HU22M3Z

DF

5345

22

ATV 61HD37M3X

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Dimensões:páginas 90 a 95

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

19

Referências (cont.) 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61 Tensão de alimentação 380...480 V 50/60 Hz

Inversores UL tipo 1/IP 20Motor Rede Altivar 61Potência indicada na placa (1)

Corrente de linha (2)

Potênciaaparente

Icc linha presu-mida máxima

Corrente máxima permanente (1)

Corrente transitória máximadurante 60 s

Referência Peso

380 V 480 V 380 V 380 V 460 VkW cv A A kVA kA A A A kg

Tensão de alimentação trifásica: 380…480 V 50/60 Hz 0,75 1 3,7 3 2,4 5 2,3 2,1 2,7 ATV 61H075N4Z (4) (3) 3,001,5 2 5,8 5,3 3,8 5 4,1 3,4 4,9 ATV 61HU15N4Z (4) (3) 3,002,2 3 8,2 7,1 5,4 5 5,8 4,8 6,9 ATV 61HU22N4Z (4) (3) 3,003 – 10,7 9 7 5 7,8 6,2 9,3 ATV 61HU30N4Z (4) (3) 4,004 5 14,1 11,5 9,3 5 10,5 7,6 12,6 ATV 61HU40N4Z (4) (3) 4,005,5 7,5 20,3 17 13,4 22 14,3 11 17,1 ATV 61HU55N4Z (4) (3) 5,507,5 10 27 22,2 17,8 22 17,6 14 21,1 ATV 61HU75N4Z (4) (3) 5,5011 15 36,6 30 24,1 22 27,7 21 33,2 ATV 61HD11N4Z (4) (3) 7,0015 20 48 39 31,6 22 33 27 39,6 ATV 61HD15N4Z (4) (3) 9,0018,5 25 45,5 37,5 29,9 22 41 34 49,2 ATV 61HD18N4 (3) 9,0022 30 50 42 32,9 22 48 40 57,6 ATV 61HD22N4 (3) 19,0030 40 66 56 43,4 22 66 52 79,2 ATV 61HD30N4 (3) 26,0037 50 84 69 55,3 22 79 65 94,8 ATV 61HD37N4 (3) 26,0045 60 104 85 68,5 22 94 77 112,8 ATV 61HD45N4 (3) 44,0055 75 120 101 79 22 116 96 139,2 ATV 61HD55N4 (3) 44,0075 100 167 137 109,9 22 160 124 192 ATV 61HD75N4 (3) 44,0090 125 166 143 109,3 35 179 179 214,8 ATV 61HD90N4 (5) (6) 60,00110 150 202 168 133 35 215 215 236,5 ATV 61HC11N4 (5) (6) 74,00132 175 239 224 157,3 35 259 259 284,9 ATV 61HC13N4 (5) (6) 80,00160 220 289 275 190,2 50 314 314 345,4 ATV 61HC16N4 (5) (6) 110,00200 270 357 331 235 50 427 427 469,7 ATV 61HC22N4 (5) (6) 140,00220 300 396 383 260,6 50250 350 444 435 292,2 50 481 481 529,1 ATV 61HC25N4 (5) (6) 140,00280 400 494 494 325,1 50 616 616 677,6 ATV 61HC31N4 (5) (6) 215,00315 450 555 544 365,3 50355 500 637 597 419,3 50 759 759 834,9 ATV 61HC40N4 (5) (6) 225,00400 600 709 644 466,6 50500 700 876 760 576,6 50 941 941 1035,1 ATV 61HC50N4 (5) (6) 300,00560 800 978 858 643,6 50 1188 1188 1306,8 ATV 61HC63N4 (5) (6) 300,00630 900 1091 964 718 50

(1) Estas potências são dadas para uma freqüência de chaveamento nominal de 12 kHz até ATV 61HD75N4, de 4 kHz para ATV 61HD90N4 ou de 2,5 kHz para ATV 61HD11N4…HC63N4, com utilização em regime permanente.A freqüência de chaveamento é ajustável de 1…16 kHz até ATV 61HD75N4 e de 2…8 kHz para ATV 61HD90N4…ATV 61HC63N4.Acima de 2,5, 4 ou 12 kHz segundo o calibre, o inversor de freqüência diminuirá automaticamente a freqüência de chaveamento em caso de aquecimento excessivo. Para funcionamento em regime permanente acima da freqüência de chaveamento nominal, uma desclassificação deve ser aplicada à corrente nominal do inversor de freqüência, ver curvas de desclassificação nas páginas 138 a 143.

(2) Valor típico para a potência do motor indicada e para Icc linha presumida máx.(3) Para encomendar um inversor de freqüência na versão reforçada para condições ambientais especiais, acrescentar S337 no

final da referência (ver características página 9).Exemplo: ATV 61H075N4 torna-se ATV 61H075N4S337.Neste caso, o inversor de freqüência é fornecido com um terminal gráfico remoto.Os inversores de freqüência ATV 61HD90N4…HC63N4 foram desenvolvidos para poder funcionar em condições ambientais especiais.

(4) Inversor de freqüência é fornecido sem terminal gráfico. Para utilização do terminal gráfico, basta conectá-lo ao frontal do produto (vendido separadamente, ver opcionais e acessórios).

(5) Inversor de freqüência fornecido de fábrica com uma indutância CC que deve obrigatoriamente ser utilizada nas ligações do inversor de freqüência em rede trifásica (montagem pelo cliente).

(6) Inversor de freqüência fornecido sem placa para montagem CEM. Segundo o calibre, a placa é fornecida com o kit para conformidade UL tipo 1 e/ou o kit para conformidade IP 31, a encomendar separadamente:- para ATV 61HD90N4…ATV 61HC31N4, encomendar o kit para conformidade UL tipo 1 ou IP 31, ver páginas 24 e 25,- para ATV 61HC40N4…HC63N4, encomendar o kit para conformidade IP 31, ver página 25.

Nota: consultar as tabelas de síntese das associações possíveis: inversores, opcionais e acessórios, ver páginas 84 a 87.

DF

5345

23

ATV 61HU22N4

DF

5345

24

ATV 61HU40N4Z

DF

5345

64

ATV 61HC31N4

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Dimensões:páginas 90 a 95

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

20

Referências (cont.) 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61 Tensão de alimentação 380...480 V 50/60 Hz

Inversores UL tipo 12/IP 54 com filtro CEM classe A integradoMotor Rede Altivar 61Potência indicada na placa (1)

Correntede linha (2)

Potênciaaparente

Icc linha presu-mida máxima

Corrente máxima permanente (1)

Corrente transitória máxima durante 60 s

Referência (3) (4) (5) Peso

380 V 480 V 380 V 380 V 460 VkW cv A A kVA kA A A A kg

Tensão de alimentação trifásica: 380…480 V 50/60 Hz 0,75 1 1,8 1,5 1,2 5 2,3 2,1 2,5 ATV 61W075N4 13,001,5 2 3,5 3 2,3 5 4,1 3,4 4,5 ATV 61WU15N4 13,002,2 3 5 4,1 3,3 5 5,1 4,8 5,6 ATV 61WU22N4 13,003 – 6,7 5,6 4,4 5 7,2 6,2 7,9 ATV 61WU30N4 14,004 5 8,8 7,4 5,8 5 9,1 7,6 10 ATV 61WU40N4 16,005,5 7,5 11,4 9,2 7,5 22 12 11 13,2 ATV 61WU55N4 16,007,5 10 15,8 13,3 10,4 22 16 14 17,6 ATV 61WU75N4 22,0011 15 21,9 17,8 14,4 22 22,5 21 24,7 ATV 61WD11N4 22,0015 20 30,5 25,8 20 22 30,5 27 33,5 ATV 61WD15N4 28,0018,5 25 37,5 32,3 24,7 22 37 34 40,7 ATV 61WD18N4 36,0022 30 43,6 36,6 28,7 22 43,5 40 47,8 ATV 61WD22N4 36,0030 40 56,7 46,2 37,3 22 58,5 52 64,3 ATV 61WD30N4 51,0037 50 69,5 56,8 45,7 22 71,5 65 78,6 ATV 61WD37N4 64,0045 60 85,1 69,6 56 22 85 77 93,5 ATV 61WD45N4 65,0055 75 104,8 87 69 35 103 96 113,3 ATV 61WD55N4 92,0075 100 140,3 113,8 92,3 35 137 124 150,7 ATV 61WD75N4 92,0090 125 171,8 140,9 113 35 163 156 179,3 ATV 61WD90N4 92,00(1) Estas potências são dadas para uma freqüência de chaveamento nominal de 8 kHz até ATV 61WD15N4, ou de 4 kHz para

ATV 61WD18N4…WD90N4 com utilização em regime permanente.A freqüência de chaveamento é ajustável de 2…16 kHz para o conjunto dos calibres.Acima de 4 ou 8 kHz segundo o calibre, o inversor de freqüência diminuirá automaticamente a freqüência de chaveamento em caso de aquecimento excessivo. Para funcionamento em regime permanente acima da freqüência de chaveamento nominal, uma desclassificação deve ser aplicada à corrente nominal do inversor, ver curvas de desclassificação nas páginas 144 e 145.

(2) Valor típico para a potência do motor indicada e para Icc linha presumida máx.(3) Estes inversores de freqüência podem ser encomendados na versão reforçada para poder funcionar em condições ambientais

especiais; ver condições ambientais na página 9. Para isto, adicionar 337 no final da referência.Exemplo: ATV 61W075N4 torna-se ATV 61W075N4337.

(4) Inversores de freqüência fornecidos com 2 placas CEM:- 1 para conformidade IP 54, montada,- 1 para conformidade UL tipo 12, a ser montada pelo cliente.

(5) Estes inversores de freqüência podem ser encomendados com alimentação em c 24 V, que permite um consumo adicional de 250 mA. Para isto, adicionar A24 no final da referência.Exemplo: ATV 61W075N4 torna-se ATV 61W075N4A24.

Nota: consultar as tabelas de síntese das associações possíveis: inversores, opcionais e acessórios, ver páginas 88 e 89.

ATV 61W075N4

DF

5345

65

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Dimensões:página 94

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

21

Referências (cont.) 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61

Inversores UL tipo 12/IP 54 com filtro CEM classe B integradoMotor Rede Altivar 61Potência indicadana placa (1)

Corrente de linha (2)

Potênciaaparente

Icc linha presu-mida máxima

Corrente máxima permanente (1)

Corrente transitória máxima durante 60 s

Referência (3) (4) (5) Peso

380 V 480 V 380 V 380 V 460 VkW cv A A kVA kA A A A kg

Tensão de alimentação trifásica: 380…480 V 50/60 Hz 0,75 1 1,8 1,5 1,2 5 2,3 2,1 2,5 ATV 61W075N4C 19,001,5 2 3,5 3 2,3 5 4,1 3,4 4,5 ATV 61WU15N4C 19,002,2 3 5 4,1 3,3 5 5,1 4,8 5,6 ATV 61WU22N4C 20,003 – 6,7 5,6 4,4 5 7,2 6,2 7,9 ATV 61WU30N4C 20,004 5 8,8 7,4 5,8 5 9,1 7,6 10 ATV 61WU40N4C 23,005,5 7,5 11,4 9,2 7,5 22 12 11 13,2 ATV 61WU55N4C 23,007,5 10 15,8 13,3 10,4 22 16 14 17,6 ATV 61WU75N4C 32,0011 15 21,9 17,8 14,4 22 22,5 21 24,7 ATV 61WD11N4C 32,0015 20 30,5 25,8 20 22 30,5 27 33,5 ATV 61WD15N4C 40,0018,5 25 37,5 32,3 24,7 22 37 34 40,7 ATV 61WD18N4C 51,0022 30 43,6 36,6 28,7 22 43,5 40 47,8 ATV 61WD22N4C 50,0030 40 56,7 46,2 37,3 22 58,5 52 64,3 ATV 61WD30N4C 68,0037 50 69,5 56,8 45,7 22 71,5 65 78,6 ATV 61WD37N4C 85,0045 60 85,1 69,6 56 22 85 77 93,5 ATV 61WD45N4C 85,0055 75 104,8 87 69 35 103 96 113,3 ATV 61WD55N4C 119,0075 100 140,3 113,8 92,3 35 137 124 150,7 ATV 61WD75N4C 119,0090 125 171,8 140,9 113 35 163 156 179,3 ATV 61WD90N4C 119,00(1) Estas potências são dadas para uma freqüência de chaveamento nominal de 8 kHz até ATV 61WD15N4C, ou de 4 kHz para

ATV 61WD18N4C…WD90N4C com utilização em regime permanente.A freqüência de chaveamento é ajustável de 2…16 kHz para o conjunto dos calibres.Acima de 4 ou 8 kHz segundo o calibre, o inversor de freqüência diminuirá automaticamente a freqüência de chaveamento em caso de aquecimento excessivo. Para funcionamento em regime permanente acima da freqüência de chaveamento nominal, uma desclassificação deve ser aplicada à corrente nominal do inversor, ver curvas de desclassificação nas páginas 144 e 145.

(2) Valor típico para a potência do motor indicada e para Icc linha presumida máx.(3) Estes inversores de freqüência podem ser encomendados na versão reforçada para poder funcionar em condições ambientais

especiais; ver condições ambientais na página 9. Para isto, adicionar 337 no final da referência.Exemplo: ATV 61W075N4C torna-se ATV 61W075N4C337.

(4) Inversores de freqüência fornecidos com 2 placas CEM:- 1 para conformidade IP 54, montada,- 1 para conformidade UL tipo 12, a ser montada pelo cliente.

(5) Estes inversores de freqüência podem ser encomendados com alimentação em c 24 V, que permite um consumo adicional de 250 mA. Para isto, adicionar 24 no final da referência.Exemplo: ATV 61W075N4C torna-se ATV 61W075N4C24.

Nota: consultar as tabelas de síntese das associações possíveis: inversores, opcionais e acessórios, ver páginas 88 e 89.

ATV 61WD30N4C

DF

5345

66

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Dimensões:página 94

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

22

Apresentação,referências

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: acessórios

Este adaptador permite ligar sinais lógicos a 115 V nas entradas lógicas do inversor de freqüência ou de uma placa de extensão das entradas/saídas.

7 entradas lógicas de impedância capacitiva a 60 Hz de 0,22 µF são disponíveis para ligar os sinais lógicos:b corrente máxima: 200 mA,b tempo de resposta: 5 ms para passar do estado 0 para o estado 1, 20 ms para passar do estado 1 para o estado 0,b estado lógico 0 para uma tensão inferior a 20 V, estado lógico 1 para uma tensão compreendida entre 70 V e 132 V.A alimentação deve ser realizada por uma alimentação externa a 115 V (mín. 70 V, máx. 132 V).

Este kit é necessário para os inversores de freqüência ATV 61HD18M3X…HD45M3X e ATV 61HD22N4…HD75N4. Este kit permite o funcionamento do inversor em ambiente de 50°C a 60°C, por exemplo, no caso da montagem em invólucro IP 54. A circulação do ar nas proximidades das placas eletrônicas evita a formação de pontos quentes.Verificar a desclassificação a ser aplicada à corrente nominal do inversor de freqüência, ver curvas de desclassificação nas páginas 138 a 143.

O kit 1 é montado na parte superior do inversor. Ele é alimentado pelo inversor de freqüência.Contém:b um subconjunto do ventilador,b acessórios de fixação,b um manual.

Adaptador para entradas lógicas aaaa 115 V

ReferênciasDesignação Referência Peso

kgAdaptador para entradas lógicas aaaa 115 V VW3 A3 101 –

Kit de ventilação de controle

1

Kit de ventilação de controle

5332

36

ReferênciasPara inversores Referência Peso

kgATV 61HD18M3X, HD22M3XATV 61HD22N4

VW3 A9 404 –

ATV 61HD30N4, HD37N4 VW3 A9 405 –

ATV 61HD30M3X…HD45M3X VW3 A9 406 –

ATV 61HD45N4…HD75N4 VW3 A9 407 –

Dimensões:página 95

23

Apresentação,referências (cont.)

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: acessórios

Este kit permite montar a parte de potência do inversor de freqüência fora do invólucro (grau de proteção IP 54), o que reduz a potência dissipada no armário, ver página 146.É disponível para os inversores de freqüência ATV 61HpppM3Z, ATV 61HpppM3X, ATV 61HD55M3XD…ATV 61HD90M3XD, ATV 61HD90N4…HC31N4 e ATV 61HD90N4D…ATV 61HC31N4D.

Para esta montagem, a temperatura interna máxima no invólucro pode então atingir 60°C sem que seja necessário desclassificar a corrente do inversor de freqüência.Entre 50°C e 60°C, para os inversores ATV 61HD18M3X…HD45M3X e ATV 61HD22N4…HD75N4, deve-se utilizar um kit de ventilação de controle para evitar os pontos quentes, ver página 22. Esta montagem requer o recorte e a furação da parte traseira do invólucro.

O kit contém:b um quadro metálico adaptado ao calibre do inversor de freqüência,b esquadros,b juntas,b suporte para o ventilador. Ele permite deslocar os ventiladores para torná-los acessíveis pela parte frontal do invólucro,b acessórios de fixação,b um gabarito de recorte e de furação,b um manual.

(1) Segundo a presença ou não da indutância CC, o recorte e a furação do invólucro serão diferentes:

(1) - inversores fornecidos com indutância CC: ATV 61HD55M3X…HD90M3X, ATV 61HD90N4…HC31N4,

(1) - inversores fornecidos sem indutância CC: ATV 61HD55M3XD…HD90M3XD, ATV 61HD90N4D…HC31N4D.Ver páginas 97 e 98.

Kit para montagem embutida em invólucro estanque

ReferênciasPara inversores Referência Peso

kgATV 61H075M3Z…HU15M3ZATV 61H075N4Z…HU22N4Z

VW3 A9 501 2,70

ATV 61HU22M3Z…HU40M3ZATV 61HU30N4Z, HU40N4Z

VW3 A9 502 3,10

ATV 61HU55M3ZATV 61HU55N4Z, HU75N4Z

VW3 A9 503 3,70

ATV 61HU75M3ZATV 61HD11N4Z

VW3 A9 504 4,60

ATV 61HD11M3XZ, HD15M3XZATV 61HD15N4Z, HD18N4

VW3 A9 505 4,90

ATV 61HD18M3X, HD22M3XATV 61HD22N4

VW3 A9 506 3,90

ATV 61HD30N4, HD37N4 VW3 A9 507 4,20ATV 61HD30M3X…HD45M3X VW3 A9 508 4,90ATV 61HD45N4…HD75N4 VW3 A9 509 5,20ATV 61HD55M3X, HD75M3X ATV 61HD55M3XD, HD75M3XDATV 61HD90N4, HC11N4, ATV 61HD90N4D, HC11N4D

VW3 A9 510 (1) 5,10

ATV 61HD90M3XATV 61HD90M3XDATV 61HC13N4ATV 61HC13N4D

VW3 A9 511 (1) 3,60

ATV 61HC16N4 ATV 61HC16N4D

VW3 A9 512 (1) 4,30

ATV 61HC22N4 ATV 61HC22N4D

VW3 A9 513 (1) 4,70

ATV 61HC25N4, HC31N4ATV 61HC25N4D, HC31N4D

Sem unidade de frenagem VW3 A9 514 (1) 4,70Com unidade de frenagem VW3 A9 515 (1) 4,70

ATV 61HU75N4 em montagem embutida

5332

54

ATV 61HC31N4D em montagem embutida

5332

55

Dimensões:páginas 96 a 98

24

Apresentação,referências (cont.)

Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: acessórios

Este kit permite, quando o inversor de freqüência for montado diretamente em uma parede fora do invólucro, assegurar a conformidade UL tipo 1 para a ligação dos cabos por tubo.A ligação das blindagens é feita na parte interna do kit.

Para ATV 61HpppM3Z, ATV 61HD11M3X…HD45M3X e ATV 61H075N4…HD75N4, o kit contém: b o conjunto das peças mecânicas 1 com uma placa pré-recortada 2 para a ligação dos tubos 3,b os acessórios de fixação,b um manual.

Para ATV 61HD55M3X…HD90M3X e ATV 61HD90N4…HC31N4, o kit contém: b um caixa IP 54 4 que permite conservar o grau de proteção IP 54 da parte de potência,b uma placa CEM 5,b uma tampa UL tipo 1 7,b uma placa pré-recortada 6 para a ligação dos tubos 3,b os acessórios de fixação,b um manual.

Kit para conformidade UL tipo 1 (montagem fora do invólucro)

1 2 3

5345

44

4 5 36

7

Kits para conformidade UL tipo 1

5345

45

ReferênciasPara inversores Referência Peso

kgATV 61H075M3Z…HU15M3ZATV 61H075N4Z…HU22N4Z

VW3 A9 201 1,30

ATV 61HU22M3Z…HU40M3ZATV 61HU30N4Z, HU40N4Z

VW3 A9 202 1,50

ATV 61HU55M3ZATV 61HU55N4Z, HU75N4Z

VW3 A9 203 1,80

ATV 61HU75M3ZATV 61HD11N4Z

VW3 A9 204 2,00

ATV 61HD11M3XZ, HD15M3XZATV 61HD15N4Z, HD18N4

VW3 A9 205 2,80

ATV 61HD18M3X, HD22M3XATV 61HD22N4

VW3 A9 206 4,00

ATV 61HD30N4, HD37N4 VW3 A9 207 5,00ATV 61HD30M3X…HD45M3X VW3 A9 217 7,00ATV 61HD45N4…HD75N4 VW3 A9 208 7,00ATV 61HD55M3X, HD75M3XATV 61HD90N4, HC11N4

VW3 A9 209 9,40

ATV 61HD90M3XATV 61HC13N4

VW3 A9 210 11,80

ATV 61HC16N4 VW3 A9 211 11,60ATV 61HC22N4 VW3 A9 212 14,60ATV 61HC25N4…HC31N4 Sem unidade de frenagem VW3 A9 213 19,50

Com unidade de frenagem VW3 A9 214 19,50

Dimensões:páginas 99 e 100

25

Apresentação,referências (cont.)

Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: acessórios

Este kit permite, quando o inversor de freqüência for montado diretamente em uma parede fora do invólucro, assegurar a conformidade ao grau de proteção IP 21 ou IP 31 para a ligação dos cabos por prensa-cabo.A ligação das blindagens é feita na parte interna do kit.

Para ATV 61HpppM3Z, ATV 61HD11M3X…HD45M3X e ATV 61H075N4…HD75N4, o kit está em conformidade com o grau de proteção IP 21.Ele contém: b o conjunto das peças mecânicas 1 com uma placa perfurada 2 para a fixação dos prensa-cabos 3,b os acessórios de fixação,b um manual.

Para ATV 61HD55M3X…HD90M3X e ATV 61HD90N4…HC63N4, o kit está em conformidade com o grau de proteção IP 31.Ele contém: b uma caixa IP 54 4 que permite conservar o grau de proteção IP 54 da parte de potência,b uma placa CEM com suportes de fixação para cabos 5,b uma tampa IP 31 6,b os acessórios de fixação,b um manual.

Kit para conformidade IP 21 ou IP 31 (montagem fora do invólucro)

1 2 3

5333

26

4 5

6

Kits para conformidade IP 31

5333

27

ReferênciasPara inversores Grau de

proteçãoReferência Peso

kgATV 61H075M3Z…HU15M3ZATV 61H075N4Z…HU22N4Z

IP 21 VW3 A9 101 1,30

ATV 61HU22M3Z…HU40M3ZATV 61HU30N4Z, HU40N4Z

IP 21 VW3 A9 102 1,50

ATV 61HU55M3ZATV 61HU55N4Z, HU75N4Z

IP 21 VW3 A9 103 1,80

ATV 61HU75M3ZATV 61HD11N4Z

IP 21 VW3 A9 104 2,00

ATV 61HD11M3XZ, HD15M3XZATV 61HD15N4Z, HD18N4

IP 21 VW3 A9 105 2,80

ATV 61HD18M3X, HD22M3XATV 61HD22N4

IP 21 VW3 A9 106 4,00

ATV 61HD30N4, HD37N4 IP 21 VW3 A9 107 5,00ATV 61HD30M3X…HD45M3X IP 21 VW3 A9 117 7,00ATV 61HD45N4…HD75N4 IP 21 VW3 A9 108 7,00ATV 61HD55M3X, HD75M3XATV 61HD90N4, HC11N4

IP 31 VW3 A9 109 9,40

ATV 61HD90M3XATV 61HC13N4

IP 31 VW3 A9 110 11,80

ATV 61HC16N4 IP 31 VW3 A9 111 11,60ATV 61HC22N4 IP 31 VW3 A9 112 14,60ATV 61HC25N4…HC31N4 Sem unidade de

frenagemIP 31 VW3 A9 113 19,50

Com unidade de frenagem

IP 31 VW3 A9 114 19,50

ATV 61HC40N4, HC50N4 IP 31 VW3 A9 115 25,00ATV 61HC63N4 IP 31 VW3 A9 116 35,00

Dimensões:páginas 99 e 100

26

Apresentação,referências (cont.)

Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: acessórios

Kit de substituição dos inversores de freqüência Altivar 38Este kit 1 permite a montagem de um inversor de freqüência Altivar 61 no lugar de um inversor de freqüência Altivar 38 utilizando os mesmos furos de fixação. Ele contém as peças de adaptação mecânicas necessárias para a montagem.

ReferênciasAntigo inversor de freqüência

Motor Substituído por Referência PesoPotênciakW cv kg

Substituição de inversor de freqüência Altivar 38 com filtro CEM integradoTensão de alimentação trifásica: 380…480 V 50/60 Hz

ATV 38HU18N4 0,75 1 ATV 61H075N4Z VW3 A9 302 –ATV 38HU29N4 1,5 2 ATV 61HU15N4Z VW3 A9 302 –ATV 38HU41N4 2,2 3 ATV 61HU22N4Z VW3 A9 303 –ATV 38HU54N4 3 – ATV 61HU30N4Z VW3 A9 304 –ATV 38HU72N4 4 5 ATV 61HU40N4Z VW3 A9 304 –ATV 38HU90N4 5,5 7,5 ATV 61HU55N4Z VW3 A9 305 –ATV 38HD12N4 7,5 10 ATV 61HU75N4Z VW3 A9 306 –ATV 38HD16N4 11 15 ATV 61HD11N4Z VW3 A9 307 –ATV 38HD23N4 15 20 ATV 61HD15N4Z VW3 A9 308 –ATV 38HD25N4 18,5 25 ATV 61HD18N4 VW3 A9 309 –ATV 38HD28N4 22 30 ATV 61HD22N4 VW3 A9 310 –ATV 38HD33N4 30 40 ATV 61HD30N4 VW3 A9 311 –ATV 38HD46N4 37 50 ATV 61HD37N4 VW3 A9 311 –ATV 38HD54N4 45 60 ATV 61HD45N4 VW3 A9 315 –ATV 38HD64N4 55 75 ATV 61HD55N4 VW3 A9 315 –ATV 38HD79N4 75 100 ATV 61HD75N4 VW3 A9 315 –

1

VW3 A9 304

5332

38

27

Referências (cont.) Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: acessórios

Referências (cont.)Antigo inversor de freqüência

Motor Substituído por Referência PesoPotênciakW cv kg

Substituição de inversor de freqüência Altivar 38 sem filtro CEM integradoTensão de alimentação trifásica: 380…480 V 50/60 Hz

ATV 38HD25N4X 18,5 25 ATV 61HD18N4 VW3 A9 309 –ATV 38HD28N4X 22 30 ATV 61HD22N4 VW3 A9 310 –ATV 38HD33N4X 30 40 ATV 61HD30N4 VW3 A9 311 –ATV 38HD46N4X 37 50 ATV 61HD37N4 VW3 A9 311 –ATV 38HD54N4X 45 60 ATV 61HD45N4 VW3 A9 315 –ATV 38HD64N4X 55 75 ATV 61HD55N4 VW3 A9 315 –ATV 38HD79N4X 75 100 ATV 61HD75N4 VW3 A9 315 –

1

VW3 A9 315

5332

37

28

Apresentação,referências

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: diálogo

(1) Neste caso, prever um cabo de ligação para montagem remota VW3 A1 104 Rpp, que deve ser encomendado separadamente, ver acima.

(2) Montar no kit para montagem remota na porta do invólucro VW3 A1 102, que deve ser encomendado separadamente, ver acima.

Terminal gráfico remoto (este terminal pode ser fornecido com o

inversor de freqüência ou encomendado separadamente) Este terminal é fixado na face frontal do inversor de freqüência. Ele inclui o terminal de 7 segmentos integrado para as inversores de freqüência fornecidos sem terminal gráfico.Pode ser:b utilizado a distância com ajuda de acessórios para uso remoto (ver abaixo),b conectado a diversos inversores de freqüência com ajuda de elementos de ligação multiponto (ver página 29).É utilizado:b para controlar, ajustar e configurar o inversor de freqüência,b para visualizar valores comuns (motor, entradas/saídas…),b para memorizar e carregar a distância configurações; 4 arquivos de configuração podem ser armazenados.Sua temperatura máxima de utilização é de 60°C, grau de proteção IP 54.Descrição

1 Display gráfico:- 8 linhas, 240 x 160 pixels,- visualização de dígitos grandes visíveis a 5 m,- visualização de gráficos de barras.

2 Teclas de funções atribuíveis F1, F2, F3, F4:- funções de diálogo: acesso direto, telas de ajuda, navegação,- funções de aplicação: “Local Remote”, velocidade pré-selecionada.

3 Tecla “STOP/RESET”: comando local de parada do motor/eliminação das falhas.4 Tecla “RUN”: comando local de partida do motor.5 Botão de navegação:

- Pressionar: registra o valor em curso (ENT),- Girar ±: incrementa ou decrementa o valor, passa para a linha seguinte ou

anterior.6 Tecla “FWD/REV”: inversão do sentido de rotação do motor.7 Tecla “ESC”: aborta um valor, de um parâmetro ou de um menu para voltar à

escolha anterior.

Nota: as teclas 3, 4 e 6 permitem controlar diretamente o inversor de freqüência.

Referências

5344

87

1

2

3

4

7

6

5

Designação Código Referência Pesokg

Terminal gráfico remoto

1 VW3 A1 101 0,145

32

1

4

5

1

4

Acessórios para terminal gráfico remotoOs acessórios disponíveis são:b um kit para montagem remota em porta de invólucro com grau de proteção IP 54. Ele contém:v o conjunto das peças mecânicas,v os acessórios de fixação.b uma porta transparente que é fixada no mecanismo para montagem remota, que permite obter um grau de proteção IP 65,b um cabo equipado com dois conectores RJ45 para ligar o terminal gráfico ao inversor de freqüência Altivar 61 (com 1, 3, 5 ou 10 metros de comprimento).b um adaptador RJ45 fêmea/fêmea para ligar o terminal gráfico VW3 A1 101 ao cabo para montagem remota VW3 A1 104 Rppp.

ReferênciasDesignação Código Compr.

mGrau de proteção

Referência Pesokg

Kit para montagem remota (1)

2 – IP 54 VW3 A1 102 0,15

Porta (2) 3 – IP 65 VW3 A1 103 0,04Cabos para montagem remotaequipados com 2 conectores tipo RJ45

4 1 – VW3 A1 104 R10 0,054 3 – VW3 A1 104 R30 0,154 5 – VW3 A1 104 R50 0,254 10 – VW3 A1 104 R100 0,50

Adaptador RJ45 fêmea/fêmea

5 – – VW3 A1 105 0,01

Dimensões:página 101

29

Referências (cont.) Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: diálogo

Elementos de ligação multipontoEstes elementos permitem a ligação multiponto de um terminal gráfico com diversos inversores de freqüência. Esta ligação multiponto utiliza a porta do terminal Modbus situada na face frontal do inversor de freqüência.

Acessórios de ligação Designação Código Venda por

Q. indiv.Referência Peso

kgHub Modbus 10 conectores tipo RJ45 e1 terminal de parafuso

1 – LU9 GC3 0,50

Tês de derivação Modbus

Com cabo integrado de 0,3 m

2 – VW3 A8 306 TF03 –

Com cabo integrado de 1 m

2 – VW3 A8 306 TF10 –

Adaptaçãode fim de linha Modbus

Para conector RJ45

R = 120 Ω, C = 1 nf

3 2 VW3 A8 306 RC 0,01

Kit para montagem remota

Para receber o terminal gráfico VW3 A1 101

4 – VW3 A1 102 0,15

Cabos de ligação(equipados com 2 conectores RJ45)Utilização para Código Compr.

mReferência Peso

kgMontagem remota do inversor de freqüência Altivar 61 edo terminal gráfico VW3 A1 101

5 1 VW3 A1 104 R10 0,05

3 VW3 A1 104 R30 0,15

5 VW3 A1 104 R50 0,25

10 VW3 A1 104 R100 0,50

Rede Modbus 6 0,3 VW3 A8 306 R03 0,025

1 VW3 A8 306 R10 0,06

3 VW3 A8 306 R30 0,13

1

66

5 52

2 2 3

26

2

23

4

Exemplo de ligação multiponto

VW3 A1 102ATV 61

ATV 61

Software PowerSuite O software PowerSuite apresenta as seguintes vantagens:b visualização das mensagens de forma clara e em diversos idiomas (alemão, inglês, espanhol, francês e italiano),b preparo do trabalho em escritório sem que o inversor de freqüência seja conectado ao PC,b memorização das configurações e ajustes em disquete ou disco rígido, assim como seu carregamento remoto no inversor de freqüência,b impressão,b conversão dos arquivos de memorização de um inversor de freqüência Altivar 38 para transferência para um inversor de freqüência Altivar 61.b visualização de oscilogramas.

Ver páginas 182 a 185.

5228

37

Software PowerSuite

Dimensões:página 101

30

Apresentação,características

Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: placas de extensão das entradas/saídas

Apresentação A adaptação especial dos inversores de freqüência Altivar 61 para certos tipos de aplicação pode ser realizada pela instalação de placas de extensão de entradas/saídas.

Dois modelos são disponíveis:b placa com entradas/saídas lógicas contendo:v 1 saída lógica a relé (contato “NANF”),v 4 entradas lógicas c 24 V com lógica positiva ou negativa,v 2 saídas lógicas c 24 V de coletor aberto com lógica positiva ou negativa,v 1 entrada para sondas PTC.

b placa com entradas/saídas estendidas contendo:v 1 entrada analógica diferencial em corrente 0…20 mA,v 1 entrada analógica configurável por software em tensão (c 0…10 V) ou emcorrente (0…20 mA),v 2 saídas analógicas configuráveis por software em tensão (c ± 10 V, 0…10 V) ou em corrente (0…20 mA),v 1 saída lógica a relé,v 4 entradas lógicas c 24 V com lógica positiva ou negativa,v 2 saídas lógicas c 24 V de coletor aberto com lógica positiva ou negativa,v 1 entrada para sondas PTC,v 1 entrada de controle em freqüência.

CaracterísticasPlaca de entradas/saídas lógicas VW3 A3 201

Fontes internas disponíveis Protegidas contra curtos-circuitos e sobrecargas:b 1 fonte c 24 V (mín. 21 V, máx. 27 V), corrente máxima 200 mA para o conjunto inversor

de freqüência e placas de extensão das entradas/saídasb 1 fonte c 10,5 V (± 5%) para o potenciômetro de referência (1 a 10 kΩ),

corrente máxima 10 mA

Saída a reléconfigurável

R3A, R3B, R3C 1 saída lógica a relé, um contato “NA” e um contato “NF” com ponto comumPoder de comutação mínimo: 3 mA para c 24 VPoder de comutação máximo:b com carga resistiva (cos ϕ = 1): 5 A para a 250 V ou c 30 Vb com carga indutiva (cos ϕ = 0,4 e L/R = 7 ms): 2 A para a 250 V ou c 30 V

Vida elétrica: 100.000 manobrasTempo de resposta máximo: 7 ms ± 0,5 ms

Entradas lógicas LI7…LI10 4 entradas lógicas c 24 V programáveis, compatíveis com controlador programável nível 1, norma IEC 65A-68Impedância 3,5 kΩTensão máxima: 30 VA multiconfiguração permite programar diversas funções para uma mesma entradaTempo de amostragem máximo: 2 ms ± 0,5 ms

Lógica positiva (Source) Estado 0 se y 5 V ou entrada lógica não cabeada, estado 1 se u 11 V

Lógica negativa (Sink) Estado 0 se u 16 V ou entrada lógica não cabeada, estado 1 se y 10 V

Saídas lógicas LO1, LO2 2 saídas lógicas c 24 V configuráveis de coletor aberto com lógica positiva (Source) ou lógica negativa (Sink), compatíveis com controlador programável nível 1, norma IEC 65A-68Alimentação c 24 V interna ou c 24 V externa (mín. 12 V, máx. 30 V)Corrente máxima: 200 mA.Comum das saídas lógicas (CLO) isolado dos outros sinais.Tempo de amostragem máximo: 2 ms ± 0,5 ms. O estado ativo é configurável por software, assim como um retardo em cada comutação.

Entrada para sondas PTC TH1+/TH1- 1 entrada para 6 sondas PTC máx. montadas em série:b valor nominal < 1,5 kΩb resistência de desligamento 3 kΩ, valor de reinicialização 1,8 kΩb proteção por curto-circuito < 50 Ω

Capacidade máxima de ligação etorque de aperto das entradas/saídas

1,5 mm2 (AWG 16)0,25 Nm

VW3 A3 202

5327

28

Esquemas:página 120

31

Características (cont.),referências

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: placas de extensão das entradas/saídas

(1) O inversor de freqüência Altivar 61 pode receber somente uma placa de entradas/saídas com a mesma referência. Consultar as tabelas de síntese das associações possíveis: inversores, opcionais e 84 a 89.

Características (cont.)Placa de extensão de entradas/saídas VW3 A3 202

Fontes internas disponíveis Protegidas contra curtos-circuitos e sobrecargas:b 1 fonte c 24 V (mín. 21 V, máx. 27 V), corrente máxima 200 mA para o conjunto inversor

de freqüência e placas de extensão de entradas/saídasb 1 fonte c 10,5 V (± 5%) para o potenciômetro de referência (1 a 10 kΩ),

corrente máxima 10 mA,Entradas analógicas AI AI3+/AI3- 1 entrada analógica diferencial em corrente X-Y mA programando X e Y de 0 a 20 mA,

impedância 250 Ω.Tempo de amostragem máximo: 5 ms ± 1 msResolução: 11 bits + 1 bit de sinalPrecisão: ± 0,6% para uma variação de temperatura de 60°CLinearidade: ± 0,15% do valor máximo

AI4 1 entrada analógica configurável por software em tensão ou em corrente:b entrada analógica em tensão c 0…10 V, impedância 30 kΩ (tensão máxima de não

destruição 24 V)b entrada analógica em corrente X-Y mA programando X e Y de 0 a 20 mA, impedância 250 Ω

Tempo de amostragem máximo: 5 ms ± 1 msResolução: 11 bitsPrecisão: ± 0,6% para uma variação de temperatura de 60°CLinearidade: ± 0,15% do valor máximo

Saídas analógicas AO2, AO3 2 saídas analógicas configuráveis por software em tensão ou em corrente:b saída analógica em tensão c ± 10 V, 0…10 V, impedância de carga mínima 470 Ωb saída analógica em corrente X-Y mA programando X e Y de 0 a 20 mA, impedância de carga

máxima 500 ΩTempo de amostragem máximo: 5 ms ± 1 msResolução: 10 bitsPrecisão: ± 1 % para uma variação de temperatura de 60°CLinearidade: ± 0,2% do valor máximo

Saída a relé configurável R4A, R4B, R4C 1 saída lógica a relé, um contato “NA” e um contato “NF” com ponto comumPoder de comutação mínimo: 3 mA para c 24 VPoder de comutação máximo:b com carga resistiva (cos ϕ = 1): 5 A para a 250 V ou c 30 Vb com carga indutiva (cos ϕ = 0,4 e L/R = 7 ms): 1,5 A para a 250 V ou c 30 V

Vida elétrica: 100.000 manobrasTempo de resposta máximo: 10 ms ± 1 ms.

Entradas lógicas LI11…LI14 4 entradas lógicas c 24 V programáveis, compatíveis com controlador programável nível 1, norma IEC 65A-68Impedância 3,5 kΩTensão máxima: 30 VA multiconfiguração permite programar diversas funções para uma mesma entradaTempo de amostragem máximo: 5 ms ± 1 ms

Lógica positiva (Source) Estado 0 se y 5 V ou entrada lógica não cabeada, estado 1 se u 11 VLógica negativa (Sink) Estado 0 se u 16 V ou entrada lógica não cabeada, estado 1 se y 10 V

Saídas lógicas LO3, LO4 2 saídas lógicas c 24 V configuráveis de coletor aberto com lógica positiva (Source) ou lógica negativa (Sink), compatíveis com controlador programável nível 1, norma IEC 65A-68Tensão máxima: 30 VCorrente máxima: 200 mAComum das saídas lógicas (CLO) isolado dos outros sinaisTempo de amostragem máximo: 5 ms ± 1 ms. O estado ativo é configurável por software, assim como um retardo em cada comutação.

Entrada para sondas PTC TH2+/TH2- 1 entrada para 6 sondas PTC máx. montadas em série:b valor nominal < 1,5 kΩb resistência de desligamento 3 kΩ, valor de reinicialização 1,8 kΩb proteção por curto-circuito < 50 Ω

Entrada de controle em freqüência

RP Faixa de freqüência: 0…30 kHzRelação cíclica: 50% ± 10%Tempo de amostragem máximo: 5 ms ± 1 msTensão de entrada máxima 30 V, 15 mAAdicionar uma resistência se a tensão de entrada for superior a 5 V (510 Ω para 12 V, 910 Ω para 15 V, 1,3 kΩ para 24 V)Estado 0 se < 1,2 V, estado 1 se > 3,5 V

Capacidade máxima de ligação etorque de aperto das entradas/saídas

1,5 mm2 (AWG 16)0,25 Nm

ReferênciasPlacas extensão entradas/saídas (1)Descrição Referência Peso

kgPlaca de entradas/saídas lógicas VW3 A3 201 0,30

Placa de extensão de entradas/saídas VW3 A3 202 0,30

Esquemas:página 120

32

Apresentação,descrição

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: placa multibombas

ApresentaçãoA placa multibombas é utilizada para adaptar o inversor para aplicações com bomba.Várias aplicações predefinidas e configuráveis são vendidas pela Schneider Electric e seus parceiros.Uma única placa multibombas pode ser montada no inversor de freqüência Altivar 61. Pode ser associada a uma outra placa opcional (comunicação ou extensão de entradas/saídas). Consultar as tabelas de síntese das associações possíveis: inversores, opcionais e acessórios, páginas 84 a 89.

Cada placa multibombas possui:b 10 entradas lógicas, 2 entradas podem ser utilizadas para 2 contadores,b 2 entradas analógicas,b 6 saídas lógicas,b 2 saídas analógicas,b uma porta mestre para a rede CANopen.Se o consumo de energia não exceder 200 mA, esta placa pode ser alimentada pelos inversores ATV 61Hppppp.No entanto, é necessário utilizar uma alimentação externa c 24 V.Os inversores de freqüência ATV 61WpppN4A24 e ATV 61WpppN4C24 integram uma alimentação c 24 V e permitem um consumo adicional de 250 mA.

A placa multibombas pode também operar:b as entradas/saídas do inversor,b as entradas/saídas das placas de extensão de entradas/saídas,b os parâmetros do inversor (velocidade, corrente, conjugado…).

O inversor de freqüência Altivar 61:b integra todas as funções de aplicação para a gestão de bombas: repouso, despertador, detecção de vazão zero, detecção de ausência de fluido, detecção de subcarga, detecção de sobrecarga, regulador PID com referências PID pré-selecionadas;b permite ajustar os pontos de operação das bombas:relação quadrática 2/5 pontos, relação economia de energia;b protege as bombas:proteção térmica do motor, gestão PTC, detecção e temporização de operação em baixa velocidade.

Descrição 1 Conector tipo SUB-D macho 9 pinos para conexão à rede CANopen.

2 Conector com terminal de parafuso extraível 6 pinos com passo de 3,81 para alimentação c 24 V e 4 entradas lógicas.

3 3 conectores com terminal de parafuso extraível 6 pinos com passo de 3,81 para 6 entradas lógicas, 6 saídas lógicas, 2 entradas analógicas e 2 saídas analógicas e 2 comuns.

4 5 LEDs, sendo:b 1 para indicar a presença de alimentação c 24 V,b 1 para indicar uma falha de execução do programa,b 2 para indicar o estado da comunicação da rede CANopen,b 1 controlado pelo programa de aplicação.

1 2

3

5328

35

4

Funcionamento:páginas 33 e 34

Características:página 35

Referências:página 35

Esquemas:página 121

33

Funcionamento Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: placa multibombas

Os modos de operação básicos da placa multibombas são os seguintes:

A bomba de velocidade variável (Joker) é sempre a mesma. A ativação das bombas com vazão fixa é realizada na ordem crescente das saídas lógicas.A desativação das bombas com vazão fixa é realizada na ordem decrescente das saídas lógicas.

Todas as bombas podem ser variáveis (Joker). A escolha da bomba é feita em função do tempo de utilização. É escolhida a bomba com tempo de utilização menor. A ativação e a desativação das bombas fixas são efetuadas na ordem crescente e decrescente das saídas lógicas.

A ativação é efetuada ao selecionar a bomba com tempo de utilização menor. A desativação de uma bomba é feita ao selecionar aquela com maior tempo de funcionamento.

Um diferencial relativo de tempo de operação entre cada bomba pode ser programado, o que permite distribuir melhor os tempos de operação, logo reduzir o desgaste das bombas.Se o diferencial de operação acumulado entre uma bomba auxiliar e uma bomba desativada ultrapassar o diferencial relativo programado, a primeira bomba será desativada para ser substituída pela segunda.

Se uma bomba estiver em falha (informação na entrada lógica LIx), esta não será considerada e as condições de ativação e desativação serão asseguradas pelas outras bombas. É possível para cada bomba: b visualizar o tempo de utilização, b fazer um reset do contador,b memorizar os tempos de funcionamento.

Operação

Modo mono-Joker

Modo mono-Joker com bomba auxiliar

Mono-Joker

Multi-Joker

Comutação das bombas auxiliares

Limitação do tempo de funcionamento entre bombas

Continuidade de serviço da instalação

Apresentação:página 32

Características:página 35

Referências:página 35

Esquemas:página 121

34

Funcionamento (cont.) Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: placa multibombas

Placa multibombas VW3 A3 502A placa multibombas VW3 A3 502 assegura a compatibilidade das aplicações com bomba, desenvolvida para o inversor de freqüência Altivar 38 com um inversor de freqüência Altivar 61.

Os 9 modos de operação da placa são:b OFF: nenhuma função é ativada; este modo é principalmente utilizado na manutenção da instalação,b mono-Joker,b multi-Joker,b mono-Joker com comutação das bombas auxiliares,b multi-Joker com comutação das bombas auxiliares,b mono-Joker com limitação de tempo de funcionamento,b multi-Joker com limitação de tempo de funcionamento,b mono-Joker com comutação das bombas auxiliares e limitação de tempo de funcionamento,b multi-Joker com comutação das bombas auxiliares e limitação de tempo de funcionamento.

Placa multibombas VW3 A3 503A placa multibombas VW3 A3 503 permite suportar todas as aplicações multibombas.

Adicionalmente aos modos de operação existentes, é possível realizar novas aplicações: estação reguladora, irrigação…

Apresentação:página 32

Características:página 35

Referências:página 35

Esquemas:página 121

35

Características,referências

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: placa multibombas

Características elétricasAlimentação Tensão V c 24 (mín. 19, máx. 30)ConsumoCorrente

Máximo A 2Sem carga mA 80Por saída lógica mA 200 máximo (1)

Entradas analógicas AI51, AI52 2 entradas analógicas em corrente 0…20 mA, impedância 250 ΩResolução: 10 bitsPrecisão: ± 1% para variação de temperatura de 60°CLinearidade: ± 0,2% do valor máximoPonto comum a todas as entradas e saídas da placa (2)

Saídas analógicas AO51, AO52 2 saídas analógicas em corrente 0…20 mA, impedância 500 ΩResolução: 10 bitsPrecisão: ± 1% para variação de temperatura de 60°CLinearidade: ± 0,2% do valor máximoPonto comum a todas as entradas e saídas da placa (2)

Entradas lógicas LI51…LI60 10 entradas lógicas c 24 V, compatíveis com controlador programável nível 1, norma IEC 65A-68, com 2 entradas utilizadas para 2 contadores ou 4 entradas utilizadas para 2 encoders incrementaisImpedância 4,4 kΩTensão máxima: c 30 VNíveis de comutação:Estado 0 se y 5 V ou entrada lógica não cabeadaEstado 1 se u 11 VPonto comum a todas as entradas e saídas da placa (2)

Saídas lógicas LO51…LO56 6 saídas lógicas c 24 V de coletor aberto com lógica positiva (Source), compatíveis com controlador programável nível 1, norma IEC 65A-68Tensão de comutação máxima: 30 VCorrente máxima: 200 mAPonto comum a todas as entradas e saídas da placa (2)

Conexão das entradas/saídas

Tipo de contato De parafuso com passo de 3,81 mm2

Capacidade máxima mm2 1,5 (AWG 16)Torque de aperto Nm 0,25

Bateria de lítio Vida Aproximadamente 8 anos

ReferênciasDescrição Utilização Referência Peso

kgPlaca multibombas (3)equipada com conector tipo SUB-D macho 9 pinos

Esta placa assegura a compatibilidade com ATV 61 das aplicações desenvolvidas para ATV 38

VW3 A3 502 0,32

Esta placa permite suportar todas as aplicações multibombas

VW3 A3 503 0,32

(1) Se o consumo não exceder 200 mA, esta placa pode ser alimentada pelo inversor. Caso contrário, é necessário utilizar uma alimentação externa c 24 V.(2) Este ponto comum é também o 0 V do inversor.(3) O inversor de freqüência Altivar 61 somente pode receber uma placa multibombas. Consultar as tabelas de síntese das associações possíveis: inversores,

opcionais e acessórios, páginas 84 a 89.

Apresentação:página 32

Funcionamento:páginas 33 e 34

Esquemas:página 121

36

Apresentação,descrição

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: placa programável “Controller Inside”

ApresentaçãoA placa programável “Controller Inside” permite adaptar o inversor de freqüência às aplicações específicas pela integração das funções de automação.

O software PS 1131 para PC permite a programação e a instalação de novas aplicações de maneira rápida e avançada (ver página 39). Não é possível transferir o programa da placa para o PC, o que protege o know-how.

Uma única placa programável “Controller Inside” pode ser montada no inversor de freqüência Altivar 61. Pode ser associada a uma outra placa opcional (extensão de entradas/saídas ou comunicação). Consultar as tabelas de síntese das associações possíveis: inversores, opcionais e acessórios, ver páginas 84 a 89.

A placa programável “Controller Inside” possui:b 10 entradas lógicas, sendo que 2 entradas são utilizadas para 2 contadores ou 4 entradas utilizadas para 2 encoders incrementais (com o uso da placa de interface de encoder).b 2 entradas analógicas,b 6 saídas lógicas,b 2 saídas analógicas,b uma porta mestre para a rede CANopen,b uma porta PC para a programação pelo software PS 1131.Se o consumo total não exceder 200 mA, esta placa pode ser alimentada pelo inversor de freqüência. Caso contrário, deve-se utilizar uma alimentação externa c 24 V.

Os inversores de freqüência ATV 61WpppN4A24 e ATV 61WpppN4C24 integram uma alimentação c 24 V e permitem um consumo adicional de 250 mA.

A placa programável “Controller Inside” pode também operar:b as entradas/saídas do inversor,b as entradas/saídas das placas de extensão de entradas/saídas,b o contador de pontos da placa de interface para encoder,b os parâmetros do inversor (velocidade, corrente, conjugado…).

Descrição 1 Conector tipo RJ45 para ligação do software PS 1131 por ligação serial RS 485.

A ligação ao PC é feita por um cabo e um conversor RS 232/RS 485 incluso no kit de conexão PowerSuite para PC VW3 A8 106.

2 Conector tipo SUB-D macho 9 pinos para ligação na rede CANopen.

3 Conector com borne por parafuso extraível 6 pinos com passo de 3,81 para a alimentação c 24 V e 4 entradas lógicas.

4 3 conectores com borne por parafuso extraível 6 pinos com passo de 3,81 para 6 entradas lógicas, 6 saídas lógicas, 2 entradas analógicas e 2 saídas analógicas e 2 comuns.

5 5 LEDs, sendo:b 1 para indicar a presença da alimentação c 24 V,b 1 para indicar uma falha de execução do programa,b 2 para indicar o estado da comunicação da rede CANopen,b 1 controlado pelo programa de aplicação.

1 2 3

4

5328

35

5

Características:página 38

Funções:páginas 39 a 42

Esquemas:página 121

Referências:página 43

37

Descrição (cont.) Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: placa programável “Controller Inside”

Diálogo

O diálogo homem-máquina com a aplicação programada na placa programável“Controller Inside” é possível através:b do terminal gráfico do Altivar 61,b de um terminal de diálogo industrial tipo Magelis ligado na porta do Modbus do inversor,b de um terminal de diálogo industrial tipo Magelis ligado à rede Ethernet TCP/IP (se o inversor de freqüência estiver equipado com uma placa de comunicação Ethernet TCP/IP).

Um menu do terminal gráfico é dedicado à placa programável “Controller Inside”. Este menu pode ser personalizado pelo programa da placa em função da aplicação.

Qualquer terminal de diálogo industrial que reconheça o protocolo Modbus, permite visualizar e modificar os parâmetros da placa programável “Controller Inside”. O servidor Modbus do inversor de freqüência dá acesso a 2 Kpalavras (% MW…) da placa.

Comunicação CANopen mestre

A porta CANopen mestre da placa programável “Controller Inside” pode ser utilizada para ampliar a capacidade de entradas-saídas e para controlar outros dispositivos escravos CANopen.

Comunicação com um controlador programável

O inversor de freqüência Altivar 61 equipado com uma placa programável “Controller Inside” integra-se facilmente nas arquiteturas complexas. Qualquer que seja a rede (Ethernet TCP/IP, Modbus/Uni-Telway, Fipio, Modbus plus, Profibus DP, INTERBUS, …), o controlador programável pode dialogar com a placa programável “Controller Inside” e o inversor de freqüência. Efetivamente, as variáveis periódicas podem sempre ser configuradas segundo as necessidades.

Relógio

Um relógio protegido por uma bateria de lítio permite ter um histórico dos eventos ocorridos. Quando a placa programável “Controller Inside” é instalada no inversor de freqüência, as falhas do inversor de freqüência são automaticamente datadas e memorizadas sem programação.

Sensores

XBT MagelisATV 61

Rede Modbus

Máquina independente com ligação fio a fio

ATV 31 ATV 31 Entradas/saídas distribuídas

Advantys STB

FTB 1CN

ATV 61

Rede CANopen

Máquina independente com rede CANopen

Rede Modbus

Sensores ATV 31 FTB 1CN

Rede CANopen

Rede Ethernet TCP/IP

Premium

ATV 61ATV 61

XBT Magelis

Máquina modular com rede Ethernet TCP/IP

Características:página 38

Funções:páginas 39 a 42

Esquemas:página 121

Referências:página 43

38

Características Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: placa programável “Controller Inside”

Características elétricasAlimentação Tensão V c 24 (mín. 19, máx. 30)ConsumoCorrente

Máximo A 2Sem carga mA 80Por saída lógica mA 200 máximo (1)

Entradas analógicas AI51, AI52 2 entradas analógicas diferenciais em corrente 0…20 mA, impedância 250 ΩResolução: 10 bitsPrecisão: ± 1% para uma variação de temperatura de 60°CLinearidade: ± 0,2% do valor máximoPonto comum a todas as entradas e saídas da placa (2)

Saídas analógicas AO51, AO52 2 saídas analógicas em corrente 0…20 mA, impedância 500 ΩResolução: 10 bitsPrecisão: ± 1% para uma variação de temperatura de 60°CLinearidade: ± 0,2% do valor máximaPonto comum a todas as entradas e saídas da placa (2)

Entradas lógicas LI51…LI60 10 entradas lógicas c 24 V, compatíveis com controlador programável nível 1,norma IEC 65A-68, sendo 2 entradas utilizadas para 2 contadores ou 4 entradas utilizadas para 2 encoders incrementais (com o uso da placa de interface de encoder)Impedância 4,4 kΩTensão máxima: c 30 VNíveis de comutação:Estado 0 se y 5 V ou entrada lógica não cabeadaEstado 1 se u 11 VPonto comum a todas as entradas e saídas da placa (2)

Saídas lógicas LO51…LO56 6 saídas lógicas c 24 V com coletor aberto com lógica positiva (Source), compatíveis com controlador programável nível 1, norma IEC 65A-68Tensão de comutação máxima: 30 VCorrente máxima: 200 mAPonto comum a todas as entradas e saídas da placa (2)

Ligação das entradas/saídas

Tipo de contato De parafuso com passo de 3,81 mm2

Capacidade máxima mm2 1,5 (AWG 16)Torque de aperto Nm 0,25

Bateria de lítio Vida 8 anos aproximadamente

Características do programa de aplicaçãoPrograma compilado(salvo em memória “flash”)

Tamanho máximo Kb 320

Dados Tamanho máximo Kpalavras

64

Tamanho salvo (NVRAM) Kpalavras

4

Tamanho acessívelpor Modbus

Kpalavras

2

Características da porta de comunicação CANopenEstrutura Conector Um conector tipo SUB-D macho 9 pinos

Network management MestreVelocidade de transmissão Configurável por programa:

50 Kbits/s, 125 Kbits/s, 250 Kbits/s, 500 Kbits/s ou 1 Mbits/sEndereço (Node ID) 32 escravos máximo

Serviços Camada de aplicação CANopen DS 301 V4.02Perfil DSP 405PDO 10 PDO no total na recepção e na emissão para cada escravoSDO 2 SDO cliente por escravo (1 para leitura e 1 para escrita). Transferência de blocosControle de erro Node Guarding, Heartbeat produtor e consumidorOutros serviços Emergency, Boot-up, Sync

Diagnóstico Por LED 2 LEDs: “RUN” e “ERROR”, conforme a CIA DR303 versão 1.0

(1) Se o consumo não exceder 200 mA, esta placa pode ser alimentada pelo inversor de freqüência. Caso contrário, deve-se utilizar uma alimentação externa c 24 V.(2) Este ponto comum é também o 0 V do de freqüência.

Apresentação:página 36

Funções:páginas 39 a 42

Esquemas:página 121

Referências:página 43

39

Funções

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos

0

Altivar 61

Opcionais: placa programável “Controller Inside”

Software PS 1131

O software PS 1131 está em conformidade com a norma internacional IEC 61131-3, possui todas as funções que permitem programar e operar a placa programável “Controller Inside”.Ele integra o configurador para CANopen.Foi concebido para os sistemas operacionais Microsoft Windows

®

98, Microsoft Windows

®

NT 4.0, Microsoft Windows

®

Millennium, Microsoft Windows

®

2000 Professional e Microsoft Windows

®

XP.

Ele beneficia-se de uma ergonomia amigável ligada a estes sistemas operacionais:

b

menus contextuais,

b

blocos de funções,

b

ajuda online.O software PS 1131 é disponível nos idiomas alemão e inglês.

As ferramentas de programação e de ajustes são acessíveis pelo navegador de aplicação, que permite ter uma visão global do programa e acessar rapidamente o conjunto dos componentes da aplicação:

b

editor de programa,

b

editor de blocos de funções,

b

editor de variáveis,

b

editor de tabelas de animação,

b

editor de telas de operação.

Programação estruturada e modular

O software PS 1131 permite estruturar uma aplicação em módulos de funções que são compostos de seções (código do programa), tabelas de animação e telas de operação. Cada seção de programa possui um nome e é programada em uma das seis linguagens disponíveis. Para proteger o conteúdo ou evitar qualquer modificação intempestiva, cada seção pode ser protegida contra escrita ou leitura/escrita.

Exportar/importar módulos de funções

É possível exportar total ou parcialmente a estrutura de “árvore” em módulos de funções.

Estrutura do programa e execução de uma aplicação

A estrutura do programa é monotarefa. Ela é constituída de diversas sub-rotinas.

As trocas com o inversor de freqüência são realizadas por um bloco de função disponível na biblioteca standard.A execução do ciclo pode ser cíclica ou periódica. Um “cão-de-guarda” do software (função watchdog), configurável de 100 a 800 ms pelo usuário, supervisiona o tempo de ciclo.Uma tarefa pode ser sincronizada com a tarefa principal do inversor de freqüência para melhorar a repetitividade nas aplicações de controle de movimentação.

Execução cíclica

No final de cada ciclo, a execução de um novo ciclo é relançada. A duração da execução do ciclo não poderá ser inferior a 5 ms.

Execução periódica

A execução do programa é realizada de maneira periódica, o período pode ser regulado pelo usuário entre 5 e 100 ms. A duração da execução do ciclo deve ser inferior ao tempo do período definido. O comportamento do inversor de freqüência em caso de ultrapassagem do tempo de ciclo pode ser administrado pelo programa.

Troca de dados periódicos com o inversor de freqüência

Processamento do programa

Aquisição das entradas da placa programável “Controller Inside”

e dos PDO de CANopen

Tarefa cíclica ou lançamento do período

Atualização das saídas da placa programável “Controller Inside”

e dos PDO de CANopen

Fim da tarefa

Exemplo de execução de ciclo da placa programável “Controller Inside” conectada na rede CANopen

Apresentação:página 36

Características:página 38

Esquemas:página 121

Referências:página 43

40

Funções (cont.) Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: placa programável “Controller Inside”

Linguagens de programação6 linguagens de programação são disponíveis:b linguagem Ladder (LD),b linguagem de texto estruturada (ST),b linguagem Grafcet (SFC),b linguagem lista de instruções (IL),b blocos de funções (FBD),b diagrama de fluxo contínuo (CFC).

Linguagem Ladder (LD) Um programa em linguagem Ladder é composto de um conjunto de rungs (linhas) executado seqüencialmente.Uma rung é constituída de diversas linhas.Uma linha é constituída de diversos contatos e de uma bobina. Os objetos da linguagem podem ser indiferentemente inseridos e visualizados como símbolos ou tags.O editor da linguagem Ladder permite a chamada imediata às funções de ajuda na inserção como o acesso às bibliotecas de funções e o acesso ao editor de variáveis.

Linguagem de texto estruturada (ST) A linguagem de texto estruturada é uma linguagem avançada em algoritmos especialmente adaptada para a programação de funções aritméticas complexas, manipulações de tabelas, processamento de mensagens...A linguagem de texto permite a transcrição direta de uma análise baseada em um organograma. Ela é organizada em frases.

Linguagem Grafcet (SFC) A linguagem Grafcet permite descrever de maneira simples e gráfica a parte seqüencial da automação. Ela corresponde à linguagem “Sequential Function Chart” (SFC) descrita na norma IEC 61131-3.Os programas escritos em linguagem Grafcet (SFC) são compostos de:b macropassos que são o agrupamento de um conjunto de passos e de transições,b passos aos quais são associadas as ações a serem efetuadas,b transições às quais são associadas as condições (receptividades),b ligações direcionadas ligam os passos e as transições.

Exemplo de programação em linguagem Ladder

Exemplo de programação em linguagem de texto estruturada

Exemplo de programação em linguagem Grafcet

Apresentação:página 36

Características:página 38

Esquemas:página 121

Referências:página 43

41

Funções (cont.) Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: placa programável “Controller Inside”

Linguagens de programação (cont.)Linguagem lista de instruções (IL)

A linguagem lista de instruções permite escrever as equações booleanas e utilizar o conjunto das funções disponíveis na linguagem. Pode ser utilizada para representar o equivalente de um diagrama Ladder em formato de texto.Cada instrução é composta de um código de instrução e de um bit ou palavra.Como no diagrama Ladder, as instruções são organizadas em seqüências de instruções chamadas frases (equivalente a uma rung).

Diagrama de blocos de funções (FBD)A linguagem FBD é gráfica. É constituída de blocos de funções ligados entre si por uma rung. A execução do programa é seqüencial.Cada bloco pode ser uma expressão lógica ou aritmética, uma chamada a um outro bloco de função, um salto ou uma instrução de retorno.

Diagrama de fluxo contínuo (CFC)A programação em diagrama de fluxo contínuo “Continous Flow Chart” é uma linguagem gráfica. A rung que liga os diferentes blocos de funções da página não é necessariamente seqüencial. A saída de um bloco de função pode ser em anel na sua entrada ou na entrada de um bloco já inserido na rung.

Blocos de funções O software PS 1131 dispõe de blocos de funções pré-programadas (biblioteca standard) e oferece a possibilidade ao usuário de criar seus próprios blocos de funções (biblioteca do usuário).

Biblioteca standardA biblioteca standard contém:b funções lógicas (E, OU...),b funções matemáticas (Cos, Sen, Exp...),b blocos de funções dedicados aos inversores de freqüência para facilitar as trocas de dados entre o inversor de freqüência e a placa programável “Controller Inside” (exemplo: envio da referência de velocidade),b blocos de funções para administrar a rede CANopen,b blocos de funções de visualização no terminal gráfico.

Biblioteca do usuárioO usuário tem a possibilidade de criar seus próprios blocos de funções de maneira a estruturar sua aplicação. Isto permite também proteger o know-how contido nos algoritmos, pois é possível bloquear o acesso ao programa dos blocos de funções do usuário.

Exemplo de programação em linguagem lista de instruções

SETDRIVE_VEL_LFR

iConsigne SetDrive_Vel_LFR

Exemplo de bloco de função: envio da referência de velocidade ao inversor de freqüência.

Apresentação:página 36

Características:página 38

Esquemas:página 121

Referências:página 43

42

Funções (cont.) Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: placa programável “Controller Inside”

DepuraçãoO software PS 1131 oferece um conjunto de ferramentas completo para depuração da aplicação.

Execução do programa para depuraçãoAs funções principais de depuração são:b a utilização dos pontos de parada,b a execução do programa passo a passo,b a execução de um único ciclo,b o acesso direto às sub-rotinas chamadas (pilha de chamadas).

Animação dinâmica do programaAs funções principais da animação dinâmica do programa são:b a animação de uma parte do programa, qualquer que seja a linguagem,b a visualização automática de uma janela de variáveis relativas a esta parte do programa.

Tabelas de animaçãoTabelas contendo variáveis da aplicação a supervisionar podem ser criadas e salvas.Nestas 2 ferramentas, além da animação dos dados, é possível:b modificar e forçar o valor dos dados, qualquer que seja seu tipo,b mudar o formato da visualização (binária, hexadecimal,...).

OsciloscópioA função Osciloscópio do software PS 1131 permite supervisionar em forma de curvas até 20 variáveis.

Telas de operaçãoUma ferramenta integrada ao software PS 1131 permite a concepção e a utilização de telas de operação para a aplicação:b criação dos fundos de tela,b animação de objetos gráficos associados às variáveis,b visualização de mensagens,b …

SimulaçãoA função Simulação do software PS 1131 permite testar o programa sem colocar em operação o inversor de freqüência.

Exemplo de tela de operação

Apresentação:página 36

Características:página 38

Esquemas:página 121

Referências:página 43

43

Referências Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: placa programável “Controller Inside”

(1) O inversor de freqüência Altivar 61 pode receber somente uma placa programável “Controller Inside”. Consultar as tabelas de síntese das associações possíveis: inversores de freqüência, opcionais e acessórios, ver páginas 84 a 89

(2) Para os inversores de freqüência ATV 61H pppM3, ATV 61HD11M3XZ, HD15M3XZ, ATV 61H075N4Z… HD18N4, este conector pode ser substituído pelo conector TSX CAN KCDF 180T.

(3) A referência comercial é fornecida na formação específica da placa programável “Controller Inside”. Consultar nosso Call Center 0800 7289 110.

ReferênciasPlacaDesignação Referência Peso

kgPlaca programável “Controller Inside” (1)equipada com um conector tipo SUB-D macho 9 pinos

VW3 A3 501 0,320

Acessórios de ligaçãoDesignação Referência Peso

kgConector CANopen SUB-D fêmea 9 pinos com terminação de linha que pode ser desativada

TSX CAN KCDF 180T –

Kit de conexão para porta serial do PCcontém diferentes acessórios:b 1 cabo com 3 m de comprimento + 2 conectores tipo RJ45b 1 conversor RS 232/RS 485 com 1 conector tipo

SUB-D fêmea 9 pinos e 1 fêmea tipo RJ45

VW3 A8 106 0,35

CabosDesignação Compr.

mReferência Peso

kgCabos CANopennorma EC/LSZH)

50 TSX CAN CA 50 –

100 TSX CAN CA 100 –

300 TSX CAN CA 300 –

Cabos CANopennorma UL/C1

50 TSX CAN CB 50 –

100 TSX CAN CB 100 –

300 TSX CAN CB 300 –

Cabos CANopenextra-flexível LSZH

100 TSX CAN CC 100 –

Cabos CANopenalta resistência química

50 TSX CAN CD 50 –

100 TSX CAN CD 100 –

300 TSX CAN CD 300 –

Software PS 1131Designação Referência Peso

kgSoftware PS 1131fornecido em CD-ROM

(3) –

Apresentação:página 36

Características:página 38

Funções:páginas 39 a 42

Esquemas:página 121

44

Apresentação Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Redes de comunicação

ApresentaçãoO inversor de freqüência Altivar 61 foi projetado para atender a todas as configurações de rede de comunicação em instalações industriais. Ele integra de fábrica os protocolos de comunicação Modbus e CANopen.

O protocolo Modbus é diretamente acessível através das 2 portas de comunicação integradas (características, ver página 15):b uma porta do terminal Modbus tipo RJ45 1, situada na face frontal do inversor de freqüência. Esta porta é dedicada à conexão:v do terminal gráfico remoto,v de um terminal de diálogo industrial tipo Magelis,v do software PowerSuite.b uma porta da rede Modbus tipo RJ45 2, situada próximo ao borne de controle do inversor de freqüência. Esta porta é dedicada ao controle e ao comando por um controlador programável ou por um outro tipo de controlador. Permite também a conexão de um terminal ou do software PowerSuite.

O protocolo CANopen é acessível pela porta da rede Modbus através do adaptador CANopen 3 (características, ver página 15). Neste caso, deve-se utilizar a porta do terminal 1 para acessar o protocolo Modbus.

Adicionando uma das 11 placas de comunicação disponíveis como opcionais, o inversor de freqüência Altivar 61 também pode ser conectar-se em outras redes de comunicação, utilizadas em diferentes campos de aplicações, tais como a indústria e a edificação (HVAC) (1).

Placas de comunicação dedicadas à indústria:b Ethernet TCP/IP,b Modbus/Uni-Telway: esta placa oferece funções complementares àquelas das portas integradas, Modbus ASCII e RS 485 a 4 fios,b Fipio,b Modbus Plus, b Profibus DP,b DeviceNet,b INTERBUS.

Placas de comunicação dedicadas à edificação (HVAC):b LONWORKS,b METASYS N2,b APOGEE FLN,b BACnet.

A possibilidade de alimentar separadamente o controle permite manter a comunicação (supervisão, diagnóstico) mesmo se a alimentação de potência estiver ausente.

As funções principais de comunicação do inversor de freqüência Altivar 38 são compatíveis com o inversor de freqüência Altivar 61 (2):

- a ligação,- os serviços de comunicação,- o comportamento do inversor (perfil),- os parâmetros de controle e de supervisão,- os parâmetros de ajuste básicos.

O software PowerSuite pode ser utilizado para as configurações do inversor de freqüência Altivar 38 para o inversor de freqüência Altivar 61.

(1) Heating Ventilation Air Conditioning.(2) Consultar o manual de substituição ATV 38/ATV 61 fornecido no CD-ROM de

documentação.

XBT Magelis Premium

ATV 31

ATV 61

Rede CANopen

E/S E/S

Sensores Sensores

1

2

3

5331

91

Funções:página 45

Características: páginas 46 a 51

Referências: páginas 52 e 53

45

Funções Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Redes de comunicação

FunçõesTodas as funções do inversor de freqüência são acessíveis pela rede:b comando,b supervisão,b ajustes,b configuração.

Quando o inversor de freqüência estiver equipado com a placa programável “Controller Inside” ou a placa multibombas, suas variáveis (% MW…) são acessíveis para processamento das mensagens Modbus pelas portas de comunicação integradas ou pela placa de comunicação Ethernet TCP/IP.

O comando e a referência de velocidade podem ser provenientes de diferentes fontes de controle:b bornes de entradas/saídas,b rede de comunicação,b placa programável “Controller Inside”,b placa multibombas,b terminal gráfico remoto.As funções avançadas do inversor de freqüência Altivar 61 permitem administrar a comutação destas fontes de controle do inversor de freqüência segundo as necessidades da aplicação.

É possível escolher a configuração das variáveis periódicas de comunicação através:b do software de configuração da rede (Sycon, …),b da função scanner de comunicação do inversor de freqüência Altivar 61.

Para as portas Modbus e CANopen integradas e para as placas de comunicação dedicadas à indústria, o inversor de freqüência Altivar 61 pode ser controlado:b segundo o perfil CiA DSP 402 (Drivecom),b segundo o perfil I/O cujo comando é tão simples e adaptável quanto o comando pelos bornes de entradas/saídas.A placa DeviceNet suporta também os perfis ODVA AC Drive e Allen-Bradley drive.

A supervisão da comunicação é realizada segundo os critérios específicos de cada protocolo. Porém, qualquer que seja o protocolo, é possível configurar a reação do inversor de freqüência frente a uma falha de comunicação:b parada por inércia, parada por rampa, parada rápida ou parada por injeção,b manutenção do último comando recebido,b posição de recuo com uma velocidade predefinida,b ignorar a falha.

Um comando proveniente da rede CANopen é processado com a mesma prioridade que uma entrada do terminal do inversor de freqüência. Isto permite obter um excelente tempo de resposta na porta da rede através do adaptador CANopen.

Apresentação:página 44

Características: páginas 46 a 51

Referências: páginas 52 e 53

46

Características Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Redes de comunicação

(1) Consultar nosso catálogo “Ethernet TCP/IP Transparent Ready”.Consultar também o manual específico da placa de comunicação.

Características da placa Ethernet TCP/IP VW3 A3 310Estrutura Conector Um conector tipo RJ45

Velocidade de transmissão 10/100 Mbits/s, half duplex e full duplex

Endereçamento IP b Configuração manual pelo terminal ou software PowerSuite,b BOOTP (servidor dinâmico de endereço IP em função do endereço IEEE),b DHCP (servidor dinâmico de endereço em função da Device Name) com reiteração

automática.

Físico Ethernet 2

Ligação LLC: IEEE 802.2MAC: IEEE 802.3

Rede IP (RFC791)Cliente ICMP para suporte de certos serviços IP, tal como o comando “ping”

Transporte TCP (RFC793), UDPO número máximo de conexões é 8 (porta 502)

Serviços Classe Transparent Ready (1) C20

Servidor Web Acesso simultâneo de 3 navegadores Web (mais, segundo o número de conexões utilizadas)Servidor configurado em fábrica e modificávelA memória disponível para a aplicação é de 1 Mb aproximadamente

O servidor configurado em fábrica comporta as páginas:b Altivar viewer: visualização do estado do inversor de freqüência e de suas entradas-saídas,

das medições principais (velocidade, corrente, …),b Data editor: acesso aos parâmetros do inversor de freqüência para configuração, ajuste e

sinalização,b Altivar chart: função osciloscópio simplificada,b Security: configuração das senhas de acesso para consulta e modificação,b FDR Agent: configuração dos parâmetros “Faulty Device Replacement”,b IO Scanner: configuração das variáveis periódicas de controle e supervisão do inversor de

freqüência pelo controlador programável, …b Ethernet statistics: identificação do inversor de freqüência (endereços IP, versão, …), das

estatísticas de transmissão Ethernet

Processamento das mensagens

Read Holding Registers (03), 63 palavras máximoRead Input Registers (04), 63 palavras máximoWrite Single Register (06)Write Multiple Registers (16), 63 palavras máximoRead/Write Multiple Registers (23)Read Device Identification (43)Diagnostics (08)

Variáveis periódicas Serviço I/O scanning (pode ser inibido):b 10 variáveis de comando configuráveis pelo software PowerSuite ou

pelo Servidor Web básico,b 10 variáveis de supervisão configuráveis pelo software PowerSuite ou

pelo Servidor Web básico,O serviço Global Data não é reconhecido.

Perfis funcionais CiA DSP 402: “Device Profile Drives and Motion Control” Profil I/O

Administração de rede SNMP

Transferência de arquivos FTP para servidor Web e TFTP para FDR

FDR (substituição de produto defeituoso) Sim

Supervisão da comunicação Pode ser inibido“Time out” ajustável de 0,5…60 s pelo terminal, pelo software PowerSuite ou pelo servidor Web básico

Diagnóstico Por LED 5 LEDs na placa: “RX” (recepção), “TX” (emissão), “FLT” (falha da Ethernet), “STS” (endereço IP) e “10/100” Mbits/s (velocidade)

Pelo terminal gráfico Palavra de comando recebidaReferência recebida

Pelo servidor Web Número de frames recebidosNúmero de frames errôneos

Apresentação:página 44

Funções: página 45

Referências: páginas 52 e 53

47

Características (cont.) Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Redes de comunicação

Características da placa Modbus/Uni-Telway VW3 A3 303Estrutura Conector Um conector tipo SUB-D fêmea 9 pinos

Velocidade de transmissão Configurável pelo terminal ou pelo software PowerSuite:b 4800 bits/s,b 9600 bits/s,b 19200 bits/s.

Polarização Tipo de polarização configurável por comutadores na placa:b sem impedâncias de polarização (fornecidas pelo sistema de fiação, por exemplo, no

mestre),b 2 resistências de polarização de 4,7 kΩ.

Seleção do protocolo Pelo terminal ou pelo software PowerSuite:b Modbus RTU,b Modbus ASCII,b Uni-Telway.

Serviços Perfis funcionais CiA DSP 402: “Device Profile Drives and Motion Control”Profil I/O

Supervisão da comunicação Pode ser inibido“Time out” fixo em 10 s

Diagnóstico Por LED 2 LEDs na placa: “RUN” (estado) e “ERR” (falha)

Pelo terminal gráfico Palavra de comando recebidaReferência recebida

Características do protocolo ModbusEstrutura Interface física RS 485 a 2 fios, RS 485 a 4 fios

Modo de transmissão RTU, ASCII

Formato Configurável pelo terminal ou pelo software PowerSuite:Em modo RTU somente:b 8 bits, paridade ímpar, 1 stop,b 8 bits, sem paridade, 1 stop,b 8 bits, paridade par, 1 stop,b 8 bits, sem paridade, 2 stop.

Em modos RTU e ASCII:b 7 bits, paridade par, 1 stop,b 7 bits, paridade ímpar, 1 stop,b 7 bits, paridade par, 2 stop,b 7 bits, paridade ímpar, 2 stop.

Endereço 1 a 247, configuráveis por comutadores na placa.

Serviço Processamento das mensagens

Read Holding Registers (03), 63 palavras máximoRead Input Registers (04), 63 palavras máximoWrite Single Register (06)Write Multiple Registers (16), 61 palavras máximoRead / Write Multiple Registers (23)Read Device Identification (43)Diagnostics (08)

Características do protocolo Uni-Telway (2)Estrutura Interface física RS 485 a 2 fios

Formato 8 bits, paridade ímpar, 1 stop

Endereço 1 a 147, configurável por comutadores na placa.

Serviço Processamento das mensagens

Leitura de palavra (04h)Escrita de palavra (14h)Leitura de objeto (36h), 63 palavras máximoEscrita de objeto (37h), 60 palavras máximoIdentificação (0Fh)Versão do protocolo (30h)Espelho (FAh)Leitura dos contadores de erros (A2h)Eliminação de todas as falhas dos contadores (A4h)

Apresentação:página 44

Funções: página 45

Referências: páginas 52 e 53

48

Características (cont.) Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Redes de comunicação

Características da placa Fipio VW3 A3 311Estrutura Conector Um conector tipo SUB-D macho 9 pinos

Velocidade de transmissão 1 Mbits/s

Endereço 1 a 62, configurável por comutadores na placa

Serviços Ajuste por softwares doscontroladores programáveis(Unity, PL7)

Não

Variáveis periódicas 8 variáveis de comando configuráveis por scanner de comunicação8 variáveis de supervisão configuráveis por scanner de comunicaçãoVariável periódica indexada PKW (ajustes)

Perfil de comunicação FED C 32

Perfis funcionais CiA DSP 402: “Device Profile Drives and Motion Control” Profil I/O

Supervisão da comunicação Pode ser inibido“Time out” fixo: 256 ms

Diagnóstico Por LED 4 LEDs na placa: “RUN” (estado), “ERR” (falha), “COM” (troca de dado) e “I/O” (inicialização)

Pelo terminal gráfico Palavra de comando recebidaReferência recebidaVariáveis periódicas (scanner de comunicação)

Características da placa Modbus Plus VW3 A3 302Estrutura Conector Um conector tipo SUB-D fêmea 9 pinos

Velocidade de transmissão 1 Mbits/s

Endereço 1 a 64, configurável por comutadores na placa

Serviços Processamento das mensagens

Sim (Modbus)

Variáveis periódicos “Peer cop”: 8 variáveis de comando configuráveis por scanner de comunicação“Global data”: 8 variáveis de supervisão configuráveis por scanner de comunicação

Perfis funcionais CiA DSP 402: “Device Profile Drives and Motion Control”. Profil I/O

Supervisão da comunicação Pode ser inibido“Time out” ajustável de 0,1…60 s pelo terminal ou pelo software PowerSuite.

Diagnóstico Por LED 1 LED na placa: “MB+” (status)

Pelo terminal gráfico Palavra de comando recebidaReferência recebidaVariáveis periódicas (scanner de comunicação)

Apresentação:página 44

Funções: página 45

Referências: páginas 52 e 53

49

Características (cont.) Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Redes de comunicação

Características da placa Profibus DP VW3 A3 307Estrutura Conector Um conector tipo SUB-D fêmea 9 pinos

Velocidade de transmissão 9600 bits/s, 19,2 Kbits/s, 93,75 Kbits/s, 187,5 Kbits/s, 500 Kbits/s, 1,5 Mbits/s, 3 Mbits/s, 6 Mbits/s ou 12 Mbits/s

Endereço 1 a 126, configurável por comutadores na placa

Serviços Variáveis periódicas PPO tipo 58 variáveis de comando configuráveis por scanner de comunicação8 variáveis de supervisão configuráveis por scanner de comunicaçãoVariável periódica indexada PKW (ajustes)

Perfis funcionais CiA DSP 402: “Device Profile Drives and Motion Control”Profil I/O

Supervisão da comunicação Pode ser inibido“Time out” ajustável pelo configurador da rede Profibus DP

Diagnóstico Por LED 2 LEDs na placa: “ST” (estado) e “DX” (troca de dados)Pelo terminal gráfico Palavra de comando recebida

Referência recebidaVariáveis periódicas (scanner de comunicação)

Arquivo de descrição Um único arquivo gsd é fornecido para toda a gama no CD-ROM de documentação ou acessível pelo site internet “www.telemecanique.com”. Este arquivo não contém a descrição dos parâmetros do inversor

Características da placa DeviceNet VW3 A3 309Estrutura Conector Um conector extraível de parafuso 5 pinos com passos de 5,08

Velocidade de transmissão 125 Kbits/s, 250 Kbits/s ou 500 Kbits/s, configurável por comutadores na placaEndereço 1 a 63, configurável por comutadores na placa

Serviços Variáveis periódicas Assemblies ODVA tipo 20, 21, 70 e 71Assemblies Allen-Bradley® tipo 103, 104 e 105Assemblies scanner de comunicação 100 e 101

Modo de trocas periódicas Entradas: Polled, Change of state, CyclicSaídas: Polled

Perfis funcionais Profil ODVA AC Drive (02)Profil Allen-Bradley driveCiA DSP 402: “Device Profile Drives and Motion Control” Profil I/O

Auto Device Replacement NãoSupervisão da comunicação Pode ser inibido

“Time out” ajustável pelo configurador da rede DeviceNet

Diagnóstico Por LED 1 LED bicolor na placa: “MNS” (estado)Pelo terminal gráfico Palavra de comando recebida

Referência recebida

Arquivo de descrição Um único arquivo eds é fornecido para toda a gama no CD-ROM de documentação ou acessível pelo site internet “www.telemecanique.com”. Este arquivo contém a descrição dos parâmetros do inversor

Apresentação:página 44

Funções: página 45

Referências: páginas 52 e 53

50

Características (cont.) Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Redes de comunicação

Características da placa INTERBUS VW3 A3 304Estrutura Conector 2 conectores: 1 tipo SUB-D macho 9 pinos e 1 tipo SUB-D fêmea 9 pinos

Alimentação A placa é alimentada pelo inversor de freqüência. Para assegurar que o assinante de INTERBUS continue a operar nas faltas da alimentação na parte de potência, prever uma alimentação separada do controle do inversor de freqüência.

Serviços Processamento das mensagens

PCP:b Read: leitura de um parâmetrob Write: escrita de um parâmetrob Initiate: inicialização da relação de comunicaçãob Abort: abandono da relação de comunicaçãob Status: estado da comunicação e do inversor de freqüênciab Get-OV: leitura da descrição de um objetob Identify: identificação da placa

Variáveis periódicas 2 variáveis de comando configuráveis por scanner de comunicação2 variáveis de supervisão configuráveis por scanner de comunicação

Perfil funcional CiA DSP 402 (Drivecom profil 21)

Supervisão da comunicação Pode ser inibido“Time out” fixo: 640 ms

Diagnóstico Por LED 5 LEDs na placa: “U” (alimentação), “RC” (entrada da rede), “Rd” (saída da rede), “BA” (dados periódicos) e “TR” (processamento das mensagens)

Pelo terminal gráfico Palavra de comando recebidaReferência recebida

Características da placa LONWORKS VW3 A3 312Estrutura Conector 1 conector de parafuso extraível 3 pinos

Topologia TP/FT-10 (topologia livre)

Velocidade de transmissão 78 Kbits/s

Serviços Perfis funcionais LONMARK 6010: Variable Speed Motor DriveLONMARK 0000: Node Object

Diagnóstico Por LED 3 LEDs na placa: “Service”, “Status”, “Fault”

Pelo terminal gráfico Palavra de comando recebidaReferência recebida

Arquivo de descrição Um arquivo xif é fornecido no CD-ROM de documentação ou acessível pelo site internet “www.telemecanique.com”.

Apresentação:página 44

Funções: página 45

Referências: páginas 52 e 53

51

Características (cont.) Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Redes de comunicação

Características da placa METASYS N2 VW3 A3 313Estrutura Conector 1 conector tipo SUB-D fêmea 9 pinos

Diagnóstico Por LED 2 LEDs na placa: “COM” (trocas na rede) e “ERR” (falha)

Pelo terminal gráfico Palavra de comando recebidaReferência recebida

Características da placa APOGEE FLN VW3 A3 314Estrutura Conector 1 conector tipo SUB-D fêmea 9 pinos

Diagnóstico Por LED 2 LEDs na placa: “COM” (trocas na rede) e “ERR” (falha)

Pelo terminal gráfico Palavra de comando recebidaReferência recebida

Características da placa BACnet VW3 A3 315Estrutura Conector 1 conector tipo SUB-D fêmea 9 pinos

Diagnóstico Por LED 2 LEDs na placa: “COM” (trocas na rede) e “ERR” (falha)

Pelo terminal gráfico Palavra de comando recebidaReferência recebida

Apresentação:página 44

Funções: página 45

Referências: páginas 52 e 53

52

Referências Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Redes de comunicação

Placas de comunicação (1) (2)Descrição Utilização Referência Peso

kgEthernet (3) Conectar ao Hub ou Switch

com ajuda do cabo 490 NTW 000 ppVW3 A3 310 0,300

Modbus/Uni-Telway

Conectar à porta TSX SCA 62 com ajuda do cabo VW3 A8 306 2

VW3 A3 303 0,300

Fipio Conectar com ajuda de um conector TSX FP ACC 12 com conector TSX FP CCpp ou cabo de derivação TSX FP CApp

VW3 A3 311 0,300

Modbus Plus Conectar ao tê de derivação Modbus Plus IP 20 990 NAD 230 00 com ajuda do cabo 990 NAD 219p0

VW3 A3 302 0,300

Profibus DP Conectar com ajuda do conector 490 NAD 911pp ao caboProfibus TSX PBS CAp00 (4)

VW3 A3 307 0,300

DeviceNet A placa é equipada com terminal de parafuso extraível 5 pinos.

VW3 A3 309 0,300

INTERBUS Conectar com ajuda do cabo 170 MCI ppp00 (4)

VW3 A3 304 0,300

LONWORKS A placa é equipada com terminal de parafuso extraível 3 pinos

VW3 A3 312 0,300

METASYS N2 A placa é equipada com conector tipo SUB-D macho 9 pinos

VW3 A3 313 0,300

APOGEE FLN A placa é equipada com conector tipo SUB-D macho 9 pinos

VW3 A3 314 0,300

BACnet A placa é equipada com conector tipo SUB-D macho 9 pinos

VW3 A3 315 0,300

(1) O inversor de freqüência Altivar 61 somente pode receber uma placa de comunicação. Consultar as tabelas de síntese das associações possíveis: inversores, opcionais e acessórios, ver páginas 84 a 89.

(2) Os manuais de operação são fornecidos no CD-Rom ou acessíveis pelo site Internet “www.telemecanique.com”. Para as placas Profibus DP, DeviceNet e LONWORKS, os arquivos de descrição no formato gsd, eds ou xif são também fornecidos no CD-Rom ou acessíveis pelo site Internet “www.telemecanique.com”.

(3) Consultar nosso catálogo “Ethernet TCP/IP Transparent Ready”.(4) Consultar nosso catálogo “Plataforma de automação Modicon Premium-Unity & PL7”.

TSX FP ACC12

5331

93

VW3 A3 311

5331

92

490 NAD 911 03

5228

56

Apresentação:página 44

Funções: página 45

Características: páginas 46 a 51

53

Referências (cont.) Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Redes de comunicação

Acessórios de ligaçãoDescrição Código Compr.

mReferênciaunitária

Pesokg

Rede ModbusHub Modbus10 conectores tipo RJ45 e 1 borne de parafuso

1 – LU9 GC3 0,50

Cabos para rede Modbus equipados com 2 conectorestipo RJ45

2 0,3 VW3 A8 306 R03 0,025

1 VW3 A8 306 R10 0,06

3 VW3 A8 306 R30 0,13

Tês de derivação Modbus(com cabo integrado)

3 0,3 VW3 A8 306 TF03 –

1 VW3 A8 306 TF10 –

Adaptador de fim de linhaPara conector tipo RJ45 (3)

4 – VW3 A8 306 RC 0,01

Descrição Código Compr.m

Referência Pesokg

Rede CANopenAdaptador CANopen a montar na porta RJ45 no borne de controle do inversor.O adaptador fornece um conector tipo SUB-D macho 9 pinos segundo a norma CANopen (CIA DRP 303-1).

1 – VW3 CAN A71 –

Conector CANopen (4)SUB-D fêmea 9 pinos com terminação de linha(que pode ser desativada)Saída em 180° para 2 cabos CANopen.Conexão de CAN-H, CAN-L, CAN-GND.

2 – VW3 CAN KCDF 180T –

Cabos CANopen(1)Ambiente standard, instalação fixa,LSZH (Low Smoke, Zero Halogen). Não propagador de chama (IEC 60332-1).

3 50 TSX CAN CA 50 –

100 TSX CAN CA 100 –

300 TSX CAN CA 300 –

Cabos CANopen(1)Ambiente standard, instalação fixa,certificação UL.Não propagador dechamas (IEC 60332-2)

3 50 TSX CAN CB 50 –

100 TSX CAN CB 100 –

300 TSX CAN CB 300 –

Cabos CANopen(1)Ambiente severo, instalação móvel,LSZH (Low Smoke, Zero Halogen) Não propagador de chama (IEC 60332-1).

3 50 TSX CAN CD 50 –

100 TSX CAN CD 100 –

300 TSX CAN CD 300 –

(1) Consultar nossos catálogos “Plataforma de automação Modicon Premium - Unity & PL7” e “Plataforma de automação Modicon TSX Micro - PL7”.

(2) Cabo depende do tipo de controlador ou do controlador programável.(3) Venda em quantidade indivisível de 2.(4) Para os inversores de freqüência ATV 61HpppM3Z, ATV 61HD11M3X, HD15M3XZ,

ATV 61H075N4…HD18N4, este conector pode ser substituído pelo conector TSX CAN KCDF 180T.

(5) Ambiente severo:- suportabilidades aos hidrocarbonetos, óleos industriais, detergentes, respingos de solda,- umidade relativa até 100%,- ambiente salino,- elevadas variações de temperatura,- temperatura de utilização entre -10°C e +70°C.

4

22(2)

21 23 3 4

3 3

Exemplo de esquema Modbus, ligaçõespor hubs e conectores tipo RJ45

Premium (1)

5345

77R

ede

Mod

bus

ATV 61

VW3 CAN A71

5331

96

(2)

12

3

Exemplo de esquema CANopen

Premium (1)

5331

96R

ede

CA

Nop

en ATV 61

VW3 CAN KCDF 180 T

5228

55

Apresentação:página 44

Funções: páginas 45

Características: páginas 46 a 51

54

Apresentação, características 0

Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: unidades de frenagem

A unidade de frenagem permite o funcionamento do inversor de freqüência Altivar 61 em frenagem por desaceleração controlada ou em frenagem rápida, dissipando a energia de frenagem.

Os inversores ATV 61HpppM3Z, ATV 61HpppM3X, ATV 61H075N4Z…HC22N4, ATV 61WpppN4 e ATV 61WpppN4C integram um transistor de frenagem.

Para os inversores de freqüência ATV 61HC25N4…HC63N4, deve-se utilizar uma unidade de frenagem externa. Ela é controlada pelo inversor de freqüência:b para os inversores de freqüência ATV 61HC25N4 e ATV 61HC31N4, a unidade de frenagem é montada diretamente no lado esquerdo do inversor de freqüência, ver dimensões página 91,b para os inversores de freqüência ATV 61HC40N4...HC63N4, a unidade de frenagem é um módulo externo, ver dimensões página 101.

(1) Nível de acionamento da unidade de frenagem.

Apresentação

AplicaçãoMáquinas com inércia elevada.

M1 3

L1

L2

L3ATV 61HC25N4pppHC63N4

Unidade de frenagem

Resistênciade frenagem

CaracterísticasTipo de unidade de frenagem VW3 A7 101 VW3 A7 102

Temperatura ambientenas proximidades do produto

Para funcionamento °C - 10…+ 50Para estocagem °C - 25…+ 70

Grau de proteção do invólucro IP 20Grau de poluição 2 segundo a norma EN 50178Umidade relativa Classe 3K3 sem condensaçãoAltitude máxima de utilização m 2000Suportabilidade às vibrações 0,2 gnTensão nominal da rede e de alimentação do inversor de freqüência(valor eficaz)

V a 380 - 15%…480 + 10%

Nível de fechamento V c 785 ± 1%Tensão máxima do barramento CC V 850

Potência máxima de frenagem rede zzzz 400 V

c 785 V (1) kW 420 750

Porcentagem do tempo decondução à potênciaconstante em cccc 785 V

5% a 420 kW 5% a 750 kW15% a 320 kW 15% a 550 kW50% a 250 kW 50% a 440 kW

Tempo de ciclo s ≤ 240

Potência contínua máxima kW 200 400

Proteção térmica Integrada por sonda térmica

Ventilação forçada m3/h 100 600

Montagem Vertical

Valor mínimo da resistência a associarcom a unidade de frenagem

ΩΩΩΩ 1,05 0,7

Referências:página 55

Escolha:páginas 58 a 61

Dimensões:páginas 91 e 101

Esquemas:páginas 118 e 123

55

Referências 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: unidades de frenagem

Unidades de frenagemTensão de alimentação: 380…480 V 50/60 HzPara inversores de freqüência

Potência Perdas Cabo (inversor-unidade de frenagem)

Cabo (unidade de frenagem-resistências)

Referência Peso

Perma-nente

Máx. Compotência perma-nente

Secção Compr. máx.

Secção Compr. máx.

kW kW W mm2 m mm2 m kgATV 61HC25N4, ATV 61HC31N4

200 420 550 – – 2 x 95 50 VW3 A7 101 30,00Conexões internas

ATV 61HC40N4, ATV 61HC50N4, ATV 61HC63N4

400 750 750 2 x 150 1 2 x 150 50 VW3 A7 102 80,00

Nota: para aumentar a potência de frenagem, é possível montar em paralelo diversas resistências na mesma unidade de frenagem. Neste caso, não esquecer de considerar o valor de resistência mínimo em cada unidade, ver características página 54.

Apresentação:página 54

Características:página 54

Escolha:páginas 58 a 61

Dimensões:páginas 91 e 101

Esquemas:páginas 118 e 123

56

Apresentação, características 0

Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: resistências de frenagem

A resistência de frenagem permite o funcionamento do inversor de freqüência Altivar 61 em frenagem por desaceleração controlada ou em frenagem rápida, dissipando a energia de frenagem.Ela permite o conjugado máximo de frenagem transitória.As resistências são previstas para serem montadas na parte externa do invólucro, mas a ventilação natural não deve ser inibida. As entradas e saídas de ar não devem ser obstruídas mesmo que parcialmente. O ar deve ser isento de poeira, gás corrosivo e de condensação.

(1) O contato deve ser ligado na seqüência (utilização em sinalização ou controle do contator de linha).(2) O valor ôhmico mínimo é determinado a uma temperatura de 20°C. Em ambiente com temperatura inferior a 20°C, deve-se assegurar que o valor ôhmico

mínimo recomendado na tabela seja respeitado.

Apresentação

AplicaçãoMáquinas com inércia.

Características geraisTipo de resistência de frenagem VW3 A7 701…709 VW3 A7 710…718

Temperatura ambientenas proximidades do produto

Para funcionamento °C 0…+ 50

Para estocagem °C - 25…+ 70

Grau de proteção do invólucro IP 20 IP 23

Proteção térmica Por termostato ou pelo inversor de freqüência

Por relé térmico

Termostato (1) Temperatura de desligamento °C 120 –Tensão máx. - corrente máx. a 250 V - 1 A –Tensão mín. - corrente mín. c 24 V - 0,1 A –Resistência máxima de contato mΩΩΩΩ 60 –

Fator de marcha dos transistores de frenagem

Os circuitos internos dos inversores de freqüência Altivar 61 de calibre menor ou igual a 220 kW integram um transistor de frenagem

ATV 61HpppM3Z, ATV 61HpppM3X, ATV 61H075N4Z…HD75N4,ATV 61W075N4…WD90N4,ATV 61W075N4C…WD90N4C

O transistor de frenagem é dimensionado para 120% da potência nominal do motor durante 60 s.

ATV 61HD90N4…HC22N4 O transistor de frenagem é dimensionado para 110% da potência nominal do motor durante 60 s.

Características de ligaçãoTipos de bornes Ligação inversor de freqüência Termostato

Capacidade máxima de ligação

VW3 A7 701…703 4 mm2 (AWG 28) 1,5 mm2 (AWG 16)

VW3 A7 704…709 Ligação por barra, M6 2,5 mm2 (AWG 14)

VW3 A7 710…718 Ligação por barra, M10 –

Valor ôhmico mínimo das resistências a associar ao inversor de freqüência Altivar 61, a 20°C (2)Tipo de inversorde freqüência

ATV 61H 075M3Z U15M3Z U22M3Z,U30M3Z

U40M3Z U55M3Z U75M3Z D11M3XZ, D15M3XZ

D18M3X D22M3X,D30M3X

D37M3X…D75M3X

Valor mínimo ΩΩΩΩ 44 33 22 16 11 8 3 4 3,3 1,7

Tipo de inversorde freqüência

ATV 61H D90M3X 075N4Z…U22N4Z

U30N4Z, U40N4Z

U55N4Z U75N4Z D11N4Z D15N4Z,D18N4

D22N4, D30N4

D37N4 D45N4, D55N4

Valor mínimo ΩΩΩΩ 1,3 56 34 23 19 12 7 13,3 6,7 5

Tipo de inversorde freqüência

ATV 61H D75N4 D90N4,C11N4

C13N4…C22N4

C25N4, C31N4

C40N4…C63N4

Valor mínimo ΩΩΩΩ 3,3 2,5 1,9 1,05 0,7

Tipo de inversorde freqüência

ATV 61W 075N4...U30N4

U40N4, U55N4

U75N4 D11N4 D15N4 D18N4, D22N4

D30N4, D37N4

D45N4 D55N4, D75N4

D90N4

Valor mínimo ΩΩΩΩ 56 34 23 19 12 7 13,3 6,7 5 3,3

Tipo de inversorde freqüência

ATV 61W 075N4C...U30N4C

U40N4C, U55N4C

U75N4C D11N4C D15N4C D18N4C, D22N4C

D30N4C, D37N4C

D45N4C D55N4C, D75N4C

D90N4C

Valor mínimo ΩΩΩΩ 56 34 23 19 12 7 13,3 6,7 5 3,3

Referências:página 57

Escolha:páginas 58 a 61

Dimensões:páginas 101 e 102

Esquemas:páginas 118 e 123

57

Referências 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: resistências de frenagem

Resistências de frenagemPara inversores de freqüência Valor ôhmico

a 20°CPotência média disponível a 50°C (1)

Referência Peso

ΩΩΩΩ kW kg

Tensão de alimentação: 200…240 V 50/60 HzATV 61H075M3Z 100 0,05 VW3 A7 701 1,90

ATV 61HU15M3Z, HU22M3Z 60 0,1 VW3 A7 702 2,40

ATV 61HU30M3Z, HU40M3Z 28 0,2 VW3 A7 703 3,50

ATV 61HU55M3Z, HU75M3Z 15 1 VW3 A7 704 11,00

ATV 61HD11M3XZ 10 1 VW3 A7 705 11,00

ATV 61HD15M3XZ 8 1 VW3 A7 706 11,00

ATV 61HD18M3X, HD22M3X 5 1 VW3 A7 707 11,00

ATV 61HD30M3X 4 1 VW3 A7 708 11,00

ATV 61HD37M3X, HD45M3X 2,5 1 VW3 A7 709 11,00

ATV 61HD55M3X, HD75M3X 1,8 15,3 VW3 A7 713 50,00

ATV 61HD90M3X 1,4 20,9 VW3 A7 714 63,00

Tensão de alimentação: 380…480 V 50/60 HzATV 61H075N4Z…HU40N4ZATV 61W075N4…WU55N4 (2)ATV 61W075N4C…WU55N4C (2)

100 0,05 VW3 A7 701 1,90

ATV 61HU55N4Z, HU75N4ZATV 61WU75N4, WD11N4 (2)ATV 61WU75N4C, WD11N4C (2)

60 0,1 VW3 A7 702 2,40

ATV 61HD11N4Z, HD15N4ZATV 61WD15N4, WD18N4 (2)ATV 61WD15N4C, WD18N4C (2)

28 0,2 VW3 A7 703 3,50

ATV 61HD18N4…HD30N4ATV 61WD22N4…WD37N4 (2)ATV 61WD22N4C…WD37N4C (2)

15 1 VW3 A7 704 11,00

ATV 61HD37N4ATV 61WD45N4 (2)ATV 61WD45N4C (2)

10 1 VW3 A7 705 11,00

ATV 61WD55N4…WD90N4 (2)ATV 61WD55N4C…WD90N4C (2)

8 1 VW3 A7 706 11,00

ATV 61HD45N4…HD75N4 5 1 VW3 A7 707 11,00

ATV 61HD90N4, HC11N4 2,75 25 VW3 A7 710 80,00

ATV 61HC13N4, HC16N4 2,1 37 VW3 A7 711 86,00

ATV 61HC22N4 2,1 44 VW3 A7 712 104,00

ATV 61HC25N4 1,05 56 VW3 A7 715 136,00

ATV 61HC31N4 1,05 75 VW3 A7 716 172,00

ATV 61HC40N4, HC50N4 0,7 112 VW3 A7 717 266,00

ATV 61HC63N4 0,7 150 VW3 A7 718 350,00

(1) Fator de marcha das resistências: o valor da potência média dissipável a 50°C da resistência no invólucro, é determinado para um fator de marcha em frenagem correspondente à maioria das aplicações comuns.

(2) O grau de proteção das resistências de frenagem é IP 20 ou IP 23.

Apresentação:página 56

Características:página 56

Escolha:páginas 58 a 61

Dimensões:páginas 101 e 102

Esquemas:páginas 118 e 123

58

Escolha 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: unidades e resistências de frenagem

O cálculo das diferentes potências de frenagem permite determinar a unidade de frenagem e a resistência de frenagem.

Determinação da unidade e da resistência de frenagem

Funcionamento

A potência de frenagem durante a desaceleração caracteriza-se poruma potência de pico obtida no início da desaceleração, que decresce até 0 proporcionalmente à velocidade.Exemplo: parada de centrífugas, translação, inversão de sentido, …

n1 Velocidade do motor [rpm]Cc Conjugado da carga [Nm]Cf Conjugado de frenagem [Nm]

Potência máxima de frenagem [W]Potência média de frenagem durante tf [W]

tf Tempo de frenagem [s]

Cálculo do tempo de frenagem a partir da inércia

Pf

n

t

t

t0

n1

Pfrenagem

Pf

Pf

tf

tf

tf

CCc

Cf

Pf

Pf

tfJ ω⋅

Cf Cr+------------------= ω 2π n⋅

60--------------= Cf

ΣJ n1 n2–( )⋅

9 55, tf⋅----------------------------------= Pf

Cf n1⋅

9 55,----------------=

PfPf2-----=

Cf Conjugado de frenagem do motor [Nm]∑J Total das inércias aplicadas ao motor [kgm2]n1 Velocidade do motor antes do redutor [rpm]n2 Velocidade do motor após o redutor [rpm]tf Tempo de frenagem [s]

Potência de pico de frenagem [W]Potência média de frenagem durante o tempo tf [W]

Cr Conjugado resistente [Nm]

n 2n 1

1

2i =

nn

2i

Motor Redutor

Máquina

JmáquinaJaplicadas =

∑ J = Jmotor +Japlicadas

Pf

Pf

Apresentação:páginas 54 e 56

Características:páginas 54 e 56

Referências:páginas 55 e 57

Dimensões:páginas 91, 101 e 102

Esquemas:páginas 118 e 123

59

Escolha (cont.) 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Curvas de características das resistências

Exemplo de utilização das curvas de característicasVW3 A7 710 (P permanente = 25 kW) para 2,75 Ω a 20°C

Exemplo de utilização das curvas:

Ponto A para um ciclo de 200 s, a resistência de 2,75 Ωaceita uma sobrecarga de 7 x 25 kW (potênciapermanente) durante 24 s, isto é, 175 kW defrenagem a cada 200 s.

Ponto B para um ciclo de 120 s, a resistência de 2,75 Ωaceita uma sobrecarga de 5 x 25 kW (potênciapermanente) durante 20 s, isto é, 125 kW defrenagem a cada 120 s.

Ponto C para um ciclo de 60 s, a resistência de 2,75 Ωaceita uma sobrecarga de 5 x 25 kW (potênciapermanente) durante 10 s, isto é, 125 kW defrenagem a cada 60 s.

Resistências de frenagemVW3 A7 701 (P permanente = 0,05 kW) VW3 A7 702 (P permanente = 0,1 kW)

VW3 A7 703 (P permanente = 0,2 kW) VW3 A7 704…709 (P permanente = 1 kW)

P máx./P média (ciclo 60 s)P máx./P média (ciclo 120 s)P máx./P média (ciclo 200 s)

10

15

20

25

30

5

7

00 5025 75

A

BC

t (s)

Coef.Pmáx.Pmédia

0

10

2

20

30

40

50

0 5 10 15 20 t (s)

Coef.Pmáx.Pmédia

0

10

2

20

30

40

50

0 5 10 15 20 t (s)

Coef.Pmáx.Pmédia

0

10

2

20

30

40

50

0 5 10 15 20 t (s)

Coef.Pmáx.Pmédia

0

10

2

20

30

40

50

0 5 10 15 20 t (s)

Coef.Pmáx.Pmédia

P máx./P média (ciclo 40 s)

Apresentação:páginas 54 e 56

Características:páginas 54 e 56

Referências:páginas 55 e 57

Dimensões:páginas 91, 101 e 102

Esquemas:páginas 118 e 123

60

Escolha (cont.) 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Curvas de características das resistências

Resistências de frenagem (cont.)VW3 A7 710 (P permanente = 25 kW) VW3 A7 711 (P permanente = 37 kW)

VW3 A7 712 (P permanente = 44 kW) VW3 A7 713 (P permanente = 15,3 kW)

VW3 A7 714 (P permanente = 20,9 kW) VW3 A7 715 (P permanente = 56 kW)

10

15

2025

30

35

40

45

50

5

0t (s)0 50 100 150 20025 75 125 175

Coef.Pmáx.Pmédia

t (s)0 50 100 150 200

15

10

20

30

25

5

025 75 125 175

Coef.Pmáx.Pmédia

t (s)0 50 100 150 200

15

10

20

35

30

25

5

025 75 125 175

Coef.Pmáx.Pmédia

10

15

2025

30

35

40

45

50

5

0t (s)0 50 100 150 20025 75 125 175

Coef.Pmáx.Pmédia

10

15

2025

30

35

40

45

50

5

0t (s)0 50 100 150 20025 75 125 175

Coef.Pmáx.Pmédia

10

15

20

25

30

35

40

45

5

0t (s)0 50 100 150 20025 75 125 175

Coef.Pmáx.Pmédia

P máx./P média (ciclo 60 s)P máx./P média (ciclo 120 s)P máx./P média (ciclo 200 s)

Apresentação:páginas 54 e 56

Características:páginas 54 e 56

Referências:páginas 55 e 57

Dimensões:páginas 91, 101 e 102

Esquemas:páginas 118 e 123

61

Escolha (cont.) 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Curvas de características das resistências

Resistências de frenagem (cont.)VW3 A7 716 (P permanente = 75 kW) VW3 A7 717 (P permanente = 112 kW)

VW3 A7 718 (P permanente = 150 kW)

10

15

20

25

30

35

40

45

5

0t (s)0 50 100 150 20025 75 125 175

Coef.Pmáx.Pmédia

10

15

20

25

30

35

40

5

0t (s)0 50 100 150 20025 75 125 175

Coef.Pmáx.Pmédia

10

15

20

25

30

35

40

45

5

0t (s)0 50 100 150 20025 75 125 175

Coef.Pmáx.Pmédia

P máx./P média (ciclo 60 s)P máx./P média (ciclo 120 s)P máx./P média (ciclo 200 s)

Apresentação:páginas 54 e 56

Características:páginas 54 e 56

Referências:páginas 55 e 57

Dimensões:páginas 91, 101 e 102

Esquemas:páginas 118 e 123

62

Apresentação 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61: redução das correntes harmônicasOpcionais: indutâncias CC

(1) Relação de curto-circuito.

As principais soluções para reduzir as correntes harmônicas são:b as indutâncias CC, ver abaixo,b as indutâncias de linha, ver página 66,b os filtros passivos 16% e 10%, ver página 69,b a associação de filtros passivos com uma indutância CC, ver páginas 69 a 73.

Estas 4 soluções poderão ser associadas em uma mesma instalação.Sempre é mais fácil e menos oneroso tratar as correntes harmônicas no conjunto da instalação do que em cada dispositivo, especialmente com o emprego de filtros passivos e de compensadores ativos.

Indutâncias CC A indutância CC reduz as correntes harmônicas para estar em conformidade com a norma IEC/61000-3-2 para os inversores de freqüência com corrente de linha superior a 16 A e inferior a 75 A.A associação da indutância CC com o inversor de freqüência está em conformidade com a norma IEC/61000-3-12 sob reserva de um RSCE u a 120 (1) no ponto de ligação na rede pública. 120 representa o valor mínimo de RSCE (1) para que os valores da tabela 4 da norma IEC/61000-3-12 não sejam ultrapassados.É responsabilidade do instalador ou do usuário assegurar que o equipamento esteja bem conectado a um ponto de ligação com um RSCE u a 120.A indutância CC conecta-se no borne de potência do inversor.

A indutância CC é fornecida de fábrica nos inversores de freqüência ATV 61HD55M3X…HD90M3X e ATV 61HD90N4…HC63N4, e integrada nos inversores ATV 61WpppN4 e ATV 61WpppN4C.

AplicaçõesRedução das correntes harmônicas.Redução do THD a 5% ou a 10% em associação com os filtros passivos, ver páginas 69 a 73.Manutenção do conjugado do motor em relação à indutância CC.

M1 3

L1

L2

L3

PO

PA

/+P

C/–

IndutânciaCC

Altivar 61

Características:página 65

Referências:página 65

Dimensões:página 103

Esquemas:páginas 114 a 117, 123 e 124

63

Apresentação (cont.) 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61: redução das correntes harmônicasOpcionais: indutâncias CC

Exemplo de níveis das correntes harmônicas para inversores ATV 61H075M3…ATV 61HD90M3X (1)Motor Para

inversores de freqüência ATV 61

Rede Níveis das correntes harmônicas THDpotência corrente

de linhaIcc linha

H1 H5 H7 H11 H13 H17 H19 H23 H25 H29 H31 H35 H37 H41 H43 H47 H49 (2)

kW cv A kA A % % % % % % % % % % % % % % % %

Tensão de alimentação trifásica: 230 V 50 Hz, com indutância CC como opcional 0,75 1 H075M3Z 3,05 5 2,81 31,99 20,91 8,88 7,36 5,6 4,63 4,07 3,42 3,18 2,71 2,59 2,24 2,17 1,91 1,86 1,66 41,271,5 2 HU15M3Z 6,04 5 5,55 33,65 21,59 8,14 6,84 4,97 4,19 3,54 3,08 2,71 2,43 2,17 2,01 1,78 1,7 1,5 1,47 42,42,2 3 HU22M3Z 8,33 5 7,64 34,89 21,11 8,78 6,72 5,36 4,1 3,8 3 2,9 2,37 2,29 1,95 1,85 1,66 1,52 1,44 43,333 – HU30M3Z 11,12 5 10,19 35,17 20,68 8,71 6,48 5,24 3,94 3,67 2,88 2,76 2,27 2,15 1,87 1,71 1,58 1,37 1,37 43,224 5 HU40M3Z 14,53 5 13,29 36,23 20,51 8,73 6,2 5,2 3,73 3,61 2,71 2,68 2,14 2,06 1,76 1,61 1,49 1,27 1,28 43,915,5 7,5 HU55M3Z 19,2 8 17,9 30,68 17,26 8,75 6,31 5,3 4,03 3,72 2,98 2,79 2,36 2,17 1,94 1,71 1,63 1,36 1,4 387,5 10 HU75M3Z 26,1 15 23,9 35,23 21,09 8,82 6,71 5,38 4,09 3,82 2,98 2,91 2,35 2,31 1,92 1,87 1,63 1,54 1,4 43,9611 15 HD11M3XZ 36,6 15 34,2 30,91 17,12 8,86 6,36 5,37 4,08 3,77 3,01 2,82 2,37 2,19 1,94 1,73 1,62 1,37 1,38 38,1415 20 HD15M3XZ 48,6 15 45,8 28,3 14,9 8,8 6,2 5,3 4,1 3,7 3 2,7 2,4 2,1 1,9 1,6 1,6 1,2 1,3 3518,5 25 HD18M3X 60 22 56 31,5 17,1 8,7 6,1 5,2 3,9 3,7 2,9 2,7 2,3 2,1 1,9 1,7 1,6 1,3 1,3 38,522 30 HD22M3X 70,28 22 65,92 29,81 15,91 8,7 6,15 5,23 3,99 3,63 2,95 2,68 2,32 2,04 1,89 1,57 1,57 1,22 1,32 36,6230 40 HD30M3X 96,9 22 88,78 36,68 19,42 8,38 5,67 4,86 3,44 3,29 2,52 2,38 1,98 1,77 1,62 1,34 1,34 1,02 1,12 43,5137 50 HD37M3X 116,1 22 107,9 33,09 16,4 8,59 5,59 4,97 3,54 3,33 2,6 2,36 2,03 1,72 1,63 1,26 1,32 0,94 1,06 39,2445 60 HD45M3X 138,7 22 130,5 30,15 13,86 8,65 5,38 5,01 3,49 3,33 2,55 2,33 1,96 1,66 1,53 1,2 1,19 0,9 0,9 35,7

Tensão de alimentação trifásica: 230 V 50 Hz, com indutância CC fornecida de fábrica com o inversor 55 75 HD55M3X 120 14 109,29 39,77 18,67 7,98 4,67 4,16 2,59 2,61 1,81 1,76 1,35 1,23 1,02 0,87 0,78 0,63 0,59 45,3675 100 HD75M3X 163,0 35 148,35 38,83 20,24 8,2 5,43 4,58 3,15 3,04 2,24 2,17 1,7 1,62 1,33 1,23 1,06 0,94 0,84 45,5190 125 HD90M3X 196,06 35 177,16 40,75 21,04 8,1 5,26 4,42 2,93 2,88 2,06 2,04 1,55 1,49 1,21 1,12 0,95 0,85 0,75 47,41

Exemplo de níveis das correntes harmônicas para inversores ATV 61H075N4…ATV 61HC63N4 (1)Motor Para

inversores de freqüência ATV 61

Rede Níveis das correntes harmônicas THDpotência corrente

de linhaIcc linha

H1 H5 H7 H11 H13 H17 H19 H23 H25 H29 H31 H35 H37 H41 H43 H47 H49 (2)

kW cv A kA A % % % % % % % % % % % % % % % %

Tensão de alimentação trifásica: 400 V 50 Hz, com indutância CC como opcional 0,75 1 H075N4Z 1,77 5 1,61 34,6 23,7 8,9 7,8 5,6 4,8 4,1 3,5 3,2 2,8 2,6 2,3 2,2 1,9 1,9 1,7 44,951,5 2 HU15N4Z 3,34 5 3,03 35,55 23,53 8,95 7,65 5,61 4,74 4,06 3,49 3,16 2,76 2,57 2,28 2,15 1,94 1,83 1,68 45,482,2 3 HU22N4Z 4,83 5 4,4 35,79 22,77 8,7 7,11 5,41 4,36 3,89 3,2 3,01 2,53 2,43 2,09 2,01 1,77 1,7 1,53 453 – HU30N4Z 6,13 5 5,67 31,61 18,82 9,41 6,82 5,88 4,57 4,24 3,38 3,28 2,67 2,63 2,19 2,16 1,86 1,8 1,6 40,084 5 HU40N4Z 8,24 5 7,51 36,16 21,63 9 8,17 5,52 4,17 3,93 3,05 3 2,4 2,38 1,98 1,93 1,68 1,58 1,45 44,725,5 7,5 HU55N4Z 10,81 22 9,83 34,85 23,08 9,68 4,05 6,12 5,18 4,45 3,83 3,48 3,04 2,85 2,52 2,4 2,14 2,06 1,85 45,197,5 10 HU75N4Z 15,01 10 13,8 34,09 20,49 8,57 6,43 5,28 3,95 3,78 2,89 2,9 2,28 2,32 1,88 1,9 1,59 1,58 1,37 42,2511 15 HD11N4Z 21,1 9 19,3 35,22 20,11 8,95 6,5 5,41 4,02 3,8 2,95 2,86 2,32 2,23 1,9 1,77 1,6 1,42 1,37 43,115 20 HD15N4Z 28,2 12 25,8 35,22 20,01 8,98 6,49 5,43 4,02 3,82 2,94 2,88 2,32 2,24 1,9 1,78 1,6 1,43 1,37 43,0618,5 25 HD18N4 33,9 12 31,9 28,36 15,16 8,85 6,18 5,39 4,04 3,78 2,98 2,83 2,34 2,18 1,9 1,7 1,58 1,33 1,33 35,2322 30 HD22N4 40,87 22 37,85 32,79 18,73 8,6 6,42 5,28 4,09 3,75 3,03 2,85 2,4 2,25 1,97 1,81 1,67 1,48 1,44 40,430 40 HD30N4 54,1 20 50,6 29,97 16,26 8,75 6,27 5,32 4,07 3,73 3,01 2,79 2,37 2,15 1,94 1,69 1,62 1,33 1,38 36,9937 50 HD37N4 66,43 22 62,6 28,49 15,01 8,63 6,08 5,23 4 3,65 2,97 2,71 2,34 2,07 1,9 1,61 1,58 1,26 1,32 35,1345 60 HD45N4 83,11 22 75,56 38,31 20,96 8,24 5,81 4,85 3,48 3,33 2,54 2,44 2 1,85 1,64 1,42 1,38 1,1 1,17 45,5955 75 HD55N4 98,6 22 91,69 32,94 16,76 8,5 5,68 4,98 3,62 3,38 2,67 2,44 2,09 1,81 1,69 1,37 1,39 1,04 1,14 39,2975 100 HD75N4 134 22 125,9 30,65 14,43 8,4 5,4 4,84 3,52 3,21 2,59 2,25 2 1,61 1,58 1,17 1,25 0,88 0,96 36,2

Tensão de alimentação trifásica: 400 V 50 Hz, com indutância CC fornecida de fábrica com o inversor 90 125 HD90N4 158,81 35 145,1 36,72 20,66 8,33 6,19 4,93 3,78 3,43 2,75 2,56 2,13 1,99 1,72 1,59 1,4 1,29 1,16 44,26110 150 HC11N4 188,59 35 175,53 33,15 16,56 8,29 5,6 4,81 3,57 3,26 2,58 2,36 1,97 1,77 1,53 1,36 1,2 1,04 0,95 39,26132 175 HC13N4 226,53 35 209,69 34,91 17,14 8,21 5,36 4,66 3,33 3,11 2,4 2,22 1,82 1,64 1,41 1,24 1,1 0,94 0,86 40,86160 220 HC16N4 271,34 50 251,7 34 17,22 8,28 5,59 4,8 3,51 3,23 2,56 2,35 1,94 1,76 1,51 1,34 1,2 1,04 0,95 40,24200 270 HC22N4 337,95 50 313,51 34,38 16,75 8,23 5,33 4,65 3,32 3,09 2,39 2,2 1,81 1,63 1,38 1,22 1,07 0,91 0,84 40,24220 300 HC22N4 369,49 50 344,77 32,98 15,54 8,23 5,26 4,66 3,33 3,07 2,39 2,17 1,79 1,57 1,35 1,16 1,03 0,86 0,79 38,53250 350 HC25N4 418,15 50 390,95 32,69 14,89 8,15 5,14 4,56 3,26 2,98 2,32 2,07 1,71 1,48 1,29 1,07 0,97 0,78 0,72 37,95280 400 HC31N4 471,17 50 437,41 34,78 15,9 8,1 4,92 4,44 3,04 2,86 2,16 1,97 1,6 1,4 1,21 1 0,9 0,72 0,67 40,05315 450 HC31N4 526,6 50 492,29 33,1 14,44 8,08 4,85 4,41 3,05 2,81 2,15 1,9 1,57 1,32 1,15 0,92 0,84 0,65 0,61 37,99355 500 HC40N4 591,92 50 554,81 32,59 13,7 8 4,73 4,32 2,99 2,71 2,09 1,8 1,5 1,22 1,08 0,84 0,78 0,57 0,55 37,2400 600 HC40N4 660,94 50 622,77 31,23 12,61 7,95 4,71 4,26 2,99 2,63 2,06 1,71 1,45 1,12 1,01 0,75 0,7 0,51 0,49 35,57500 700 HC50N4 834,65 50 781,47 33,52 13,05 7,75 4,28 3,97 2,65 2,37 1,82 1,49 1,26 0,96 0,88 0,63 0,61 0,43 0,42 37,54560 800 HC63N4 930,84 50 874,82 32,5 12,37 7,76 4,28 3,96 2,67 2,34 1,78 1,46 1,21 0,86 0,79 0,56 0,54 0,39 0,38 36,39630 900 HC63N4 1037,11 50 980,2 31,06 11,11 7,64 4,23 3,81 2,63 2,15 1,73 1,27 1,13 0,77 0,73 0,5 0,48 0,39 0,36 34,61(1) Exemplo de níveis das correntes harmônicas até a 49ª ordem para rede 400V/50 Hz com as indutâncias conectadas entre os bornes PO e PA/+ do Altivar 61.(2) Taxa de distorção total segundo a norma IEC 61000-3-12.

Características:página 65

Referências:página 65

Dimensões:página 103

Esquemas:páginas 114 a 117, 123 e 124

64

Apresentação (cont.) 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61: redução das correntes harmônicasOpcionais: indutâncias CC

Exemplo de níveis das correntes harmônicas para inversores ATV 61WppppppppppppN4 e ATV 61WppppppppppppN4C (1)

Tensão de alimentação trifásica: 400 V 50 Hz com indutância CC integradaMotor Para

inversores de freqüência ATV 61

Rede Níveis das correntes harmônicas THDpotência corrente

de linhaIcc linha

H1 H5 H7 H11 H13 H17 H19 H23 H25 H29 H31 H35 H37 H41 H43 H47 H49 (2)

kW cv A kA A % % % % % % % % % % % % % % % %

0,75 1 W075N4W075N4C

1,75 5 1,61 32,12 22,41 8,97 7,96 5,77 5 4,25 3,69 3,36 2,93 2,78 2,43 2,37 2,08 2,06 1,81 42,65

1,5 2 WU15N4WU15N4C

3,38 5 3,08 34,84 23,58 8,77 7,71 5,60 4,77 4,11 3,51 3,24 2,78 2,67 2,30 2,26 1,96 1,96 1,71 45,12

2,2 3 WU22N4WU22N4C

4,77 5 4,38 33,37 22,01 8,8 7,48 5,6 4,7 4,1 3,48 3,23 2,76 2,65 2,28 2,24 1,94 1,93 1,69 43,12

3 – WU30N4WU30N4C

6,39 5 5,84 35,07 22,41 8,51 7,38 5,36 4,63 3,89 3,43 3,04 2,73 2,48 2,26 2,08 1,93 1,79 1,67 44,48

4 5 WU40N4WU40N4C

8,39 5 7,64 36,07 22,73 8,45 7,27 5,29 4,52 3,82 3,33 2,97 2,65 2,42 2,19 2,02 1,86 1,73 1,61 45,34

5,5 7,5 WU55N4WU55N4C

10,71 22 9,9 30,94 21 9,56 8,22 6,09 5,31 4,47 3,94 3,52 3,14 2,9 2,6 2,45 2,21 2,11 1,92 41,41

7,5 10 WU75N4WU75N4C

15,10 22 13,73 35,93 23,66 8,72 7,55 5,53 4,65 4,03 3,41 3,16 2,7 2,59 2,23 2,19 1,89 1,88 1,64 45,9

11 15 WD11N4WD11N4C

20,75 22 19,35 29,81 18,76 9,1 7,38 5,76 4,79 4,2 3,56 3,29 2,83 2,69 2,34 2,26 1,99 1,93 1,72 38,88

15 20 WD15N4WD15N4C

28,74 22 26,24 35,65 22,28 8,55 7,22 5,32 4,50 3,83 3,32 2,97 2,63 2,41 2,17 2,01 1,84 1,71 1,58 44,79

18,5 25 WD18N4WD18N4C

35,41 22 32,11 37,49 23,29 8,44 7,13 5,22 4,36 3,74 3,19 2,88 2,52 2,32 2,08 1,93 1,75 1,63 1,51 46,65

22 30 WD22N4WD22N4C

41,66 22 37,87 37,21 22,55 8,38 6,95 5,16 4,26 3,69 3,13 2,84 2,47 2,29 2,02 1,89 1,7 1,6 1,46 45,99

30 40 WD30N4WD30N4C

54,02 22 50,77 29,05 16,24 8,66 6,55 5,39 4,32 3,86 3,22 2,96 2,55 2,36 2,09 1,92 1,76 1,59 1,5 36,54

37 50 WD37N4WD37N4C

66,15 22 62,09 29,46 16,33 8,76 6,51 5,41 4,25 3,85 3,15 2,93 2,48 2,32 2,03 1,86 1,7 1,52 1,45 36,89

45 60 WD45N4WD45N4C

80,82 22 75,33 31,82 17,26 8,57 6,24 5,22 4,02 3,69 2,97 2,78 2,34 2,18 1,91 1,73 1,59 1,39 1,35 38,98

55 75 WD55N4WD55N4C

100,42 22 92,45 35,41 19,11 8,24 6,06 4,92 3,78 3,43 2,77 2,57 2,16 2 1,73 1,6 1,42 1,3 1,18 42,51

75 100 WD75N4WD75N4C

133,88 22 125,86 30,11 14,93 8,5 5,85 5,07 3,82 3,49 2,81 2,56 2,19 1,92 1,76 1,46 1,43 1,12 1,18 36,35

90 125 WD90N4WD90N4C

164,46 35 152,4 33,86 17,83 8,24 5,98 4,93 3,8 3,43 2,8 2,57 2,18 2 1,75 1,6 1,43 1,29 1,18 40,65

(1) Exemplo de níveis das correntes harmônicas até a 49ª para rede 400V/50 Hz com as indutâncias conectadas entre os bornes PO e PA/+ do Altivar 61.(2) Taxa de distorção total segundo a norma IEC 61000-3-12.

Características:página 65

Referências:página 65

Dimensões:página 103

Esquemas:páginas 114 a 117, 123 e 124

65

Características,referências 0

Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61: redução das correntes harmônicasOpcionais: indutâncias CC

Características geraisGrau de proteção IP 20Umidade relativa máxima 95%Temperatura ambientenas proximidades do produto

Para funcionamento °C - 10…+ 50 sem desclassificaçãoAté 60°C desclassificando a corrente em 2,2% por °C acima de 50°C

Para estocagem °C - 40…+ 65Altitude máxima de utilização m 1000 sem desclassificação

1000…3000 desclassificando a corrente em 1% por 100 m suplementaresQueda de tensão 4 a 6%Corrente máxima 1,65 x corrente nominal durante 60 segundos

Características de ligaçãoTipo de borne Terra Alimentação

Capacidade máxima de ligação etorque de aperto

VW3 A4 501…505 10 mm2 (AWG 6)1,2…1,4 Nm

2,5 mm2 (AWG 12)0,4…0,6 Nm

VW3 A4 506 10 mm2 (AWG 6)1,2…1,4 Nm

4 mm2 (AWG 10)0,5…0,8 Nm

VW3 A4 507 10 mm2 (AWG 6)1,2…1,4 Nm

6 mm2 (AWG 8)0,8…1 Nm

VW3 A4 508, 509 10 mm2 (AWG 6)1,2…1,4 Nm

10 mm2 (AWG 6)1,2…1,4 Nm

VW3 A4 510 10 mm2 (AWG 6)1,2…1,4 Nm

35 mm2 (AWG 0)2,5…3 Nm

VW3 A4 511 – Ligação no barramento, Ø 9 mm–

VW3 A4 512 – Ligação no barramento, Ø 9 mm–

Indutâncias CC (1)Para inversores de freqüência

Valor da indutância

Corrente nominal

Perdas Referência Peso

mH A W kg

Tensão de alimentação trifásica: 200…240 V 50/60 HzATV 61H075M3Z 6,8 8 22,5 VW3 A4 503 1,70ATV 61HU15M3Z 3,2 14,3 32 VW3 A4 505 2,20ATV 61HU22M3Z 2,2 19,2 33 VW3 A4 506 2,50ATV 61HU30M3Z 1,6 27,4 43 VW3 A4 507 3,00ATV 61HU40M3Z, HU55M3Z

1,2 44 61 VW3 A4 508 4,50

ATV 61HU75M3Z 0,7 36 30,5 VW3 A4 509 2,50ATV 61HD11M3XZ,HD15M3XZ

0,52 84,5 77 VW3 A4 510 6,20

ATV 61HD18M3X,HD22M3X

0,22 171,2 86 VW3 A4 511 15,50

ATV 61HD30M3X… HD45M3X

0,09 195 73 VW3 A4 512 10,00

Tensão de alimentação trifásica: 380…480 V 50/60 HzATV 61H075N4Z 18 2,25 7,7 VW3 A4 501 0,65ATV 61HU15N4Z 10 4,3 11 VW3 A4 502 1,00ATV 61HU22N4Z,HU30N4Z

6,8 8 22,5 VW3 A4 503 1,70

ATV 61HU40N4Z 3,9 10,7 27 VW3 A4 504 1,65ATV 61HU55N4Z 3,2 14,3 32 VW3 A4 505 2,20ATV 61HU75N4Z 2,2 19,2 33 VW3 A4 506 2,50ATV 61HD11N4Z 1,6 27,4 43 VW3 A4 507 3,00ATV 61HD15N4Z,HD18N4

1,2 44 57,5 VW3 A4 508 4,30

ATV 61HD22N4… HD37N4

0,52 84,5 98,3 VW3 A4 510 5,60

ATV 61HD45N4… HD75N4

0,22 171,2 128 VW3 A4 511 9,10

(1) Para os inversores de freqüência ATV 61HD55M3X…HD90M3X, ATV 61HD90N4…HC63N4, a indutância é fornecida de fábrica com o inversor.Ela é integrada nos inversores de freqüência ATV 61WpppN4 e ATV 61WpppN4C.

Apresentação:páginas 62 a 64

Dimensões:página 103

Esquemas:páginas 114 a 117, 123 e 124

66

Apresentação 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61: redução das correntes harmônicasOpcionais: indutâncias de linha

Indutâncias de linha A indutância de linha permite assegurar uma melhor proteção contra sobretensões da rede e reduzir as taxas de correntes harmônicas produzidas pelo inversor de freqüência.

As indutâncias de linha são obrigatórias para os inversores de freqüência ATV 61HU40M3Z…HU75M3Z alimentados por tensão de alimentação monofásica 200…240 V 50/60 Hz.

Elas podem ser utilizadas em substituição a uma indutância CC. Neste caso, para obter um inversor ATV 61HD55M3X…HD90M3X e ATV 61HD90N4…HC63N4 sem indutância CC, adicionar a letra D no final da referência do inversor de freqüência, ver páginas 18 e 19.

As indutâncias recomendadas permitem limitar a corrente de linha.Elas foram desenvolvidas para atender a norma EN 50178 (VDE 0160 nível 1 sobretensões na rede de alimentação).

Os valores das indutâncias são definidos para uma queda de tensão entre fases entre 3% e 5% da tensão nominal da rede. Um valor mais elevado provoca uma perda de conjugado.

Estas indutâncias devem ser instaladas a montante do inversor de freqüência.

AplicaçõesA utilização de indutâncias de linha é especialmente recomendada nos seguintes casos:b colocação em paralelo de diversos inversores de freqüência com conexões próximas,b rede fortemente perturbada por outros receptores (parasitas, sobretensões),b rede de alimentação com desequilíbrio de tensão entre fases superior a 1,8% da tensão nominal,b inversor de freqüência alimentado por uma rede de alimentação de baixa impedância (próxima a transformadores de potência superior a 10 vezes o calibre do inversor de freqüência),b instalação de um grande número de inversores de freqüência na mesma rede,b redução da sobrecarga nos capacitores de correção do cos ϕ, se a instalação comportar um banco de capacitores para correção do fator de potência.

M1 3 Altivar 61

L1

L2

L3

Indutância de linha

Características:página 67

Referências:página 68

Dimensões:página 103

Esquemas:páginas 114 a 118

67

Características 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61: redução das correntes harmônicasOpcionais: indutâncias de linha

Características geraisTipos de indutâncias VW3 A58501,

A58502VW3 A4 551...A4 553

VW3 A4 554,A4 555

VW3 A4 556...A4 560

VW3 A4 561, A4 564, 565, A4 568, 569

Conformidade às normas EN 50178 (VDE 0160 nível 1 sobretensões na rede de alimentação),IEC 60076 (com HD 398)

Grau de proteção Indutância IP 00Borneira IP 20 IP 10 IP 00

Poluição atmosférica 3 C2, 3B1, 3S1 segundo IEC 721.3.3Grau de poluição 2 segundo EN 50178Suportabilidade às vibrações 1,5 mm de 3…13 Hz, 1gn de 13…200 Hz, segundo IEC 60068-2Suportabilidade aos choques 15 gn durante 11 ms, segundo IEC 60068-2-27Umidade relativa máxima 95%Temperatura ambientenas proximidades do produto

Para funcionamento °C 0…+ 45 sem desclassificaçãoaté + 55 desclassificando a corrente de 2% por °C acima de 45°C

Para estocagem °C - 25…+ 70Classe de isolação FDistância de isolação no ar mm 5,5 segundo IEC 60664Distância de fuga no ar mm 11,5 segundo IEC 60664Altitude máxima de utilização m 1000 sem desclassificação.

1000…3000 desclassificando a corrente de 1% por 100 m suplementaresQueda de tensão Compreendida entre 3% e 5% da tensão nominal da rede. Um valor superior a estes

limites provoca a perda de conjugadoCorrente máxima 1,65 x corrente nominal durante 60 segundos

Características de ligaçãoCapacidade máxima deligação e torque de aperto

VW3 A58501 16 mm2, (AWG 4)1,2…1,4 Nm

VW3 A58502 6 mm2, (AWG 8)0,8…1 Nm

VW3 A4 551, 552 2,5 mm2, (AWG 12)0,4…0,6 Nm

VW3 A4 553 6 mm2, (AWG 8)0,8…1 Nm

VW3 A4 554 16 mm2, (AWG 4)1,2…1,4 Nm

VW3 A4 555 35 mm2, (AWG 0)2,5…3 Nm

VW3 A4 556 Ligação no barramento, Ø 6,5 mm–

VW3 A4 557, 558 Ligação no barramento, Ø 9 mm–

VW3 A4 559…561 Ligação no barramento, Ø 11 mm–

VW3 A4 564, 565 Ligação no barramento, Ø 13 mm–

VW3 A4 568 Ligação no barramento, Ø 11 mm–

VW3 A4 569 Ligação no barramento, Ø 13 mm–

Apresentação:página 66

Referências:página 68

Dimensões:página 103

Esquemas:páginas 114 a 118

68

Referências 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61: redução das correntes harmônicasOpcionais: indutâncias de linha

Indutâncias de linhaPara inversores de freqüência

RedeIcc linha

Indutância de linha Quant. a prever por inversor de freqüência

Referência PesoValorda indu-tância

Corrente nominal

Corrente de saturação

Perdas

kA mH A A W kg

Tensão de alimentação monofásica: 200…240 V 50/60 HzATV 61HU40M3Z 5 2 25 – 45 1 VW3 A58501 3,50

ATV 61HU55M3Z 5 1 45 – 50 1 VW3 A58502 3,50

ATV 61HU75M3Z 22 1 45 – 50 1 VW3 A58502 3,50

Tensão de alimentação trifásica: 200…240 V 50/60 HzATV 61H075M3Z 5 10 4 – 45 1 VW3 A4 551 1,50

ATV 61HU15M3Z, HU22M3Z 5 4 10 – 65 1 VW3 A4 552 3,00

ATV 61HU30M3Z 5 2 16 – 75 1 VW3 A4 553 3,50

ATV 61HU40M3Z 5 1 30 – 90 1 VW3 A4 554 6,00

ATV 61HU55M3Z 22 1 30 – 90 1 VW3 A4 554 6,00

ATV 61HU75M3Z, HD11M3XZ 22 0,5 60 – 94 1 VW3 A4 555 11,00

ATV 61HD15M3XZ 22 0,3 100 – 260 1 VW3 A4 556 16,00

ATV 61HD18M3X…HD45M3X 22 0,15 230 – 400 1 VW3 A4 557 45,00

ATV 61HD55M3XD 35 0,066 344 685 258 1 VW3 A4 561 47,00

ATV 61HD75M3XD 35 0,066 344 685 258 1 VW3 A4 561 47,00

ATV 61HD90M3XD 35 0,038 613 1150 307 1 VW3 A4 564 73,00

Tensão de alimentação trifásica: 380…480 V 50/60 HzATV 61H075N4Z, HU15N4Z 5 10 4 – 45 1 VW3 A4 551 1,50

ATV 61HU22N4Z…HU40N4Z 5 4 10 – 65 1 VW3 A4 552 3,00

ATV 61HU55N4Z, HU75N4Z 22 2 16 – 75 1 VW3 A4 553 3,50

ATV 61HD11N4Z, HD15N4Z 22 1 30 – 90 1 VW3 A4 554 6,00

ATV 61HD18N4, HD22N4 22 0,5 60 – 94 1 VW3 A4 555 11,00

ATV 61HD30N4…HD55N4 22 0,3 100 – 260 1 VW3 A4 556 16,00

ATV 61HD75N4 22 0,15 230 – 400 1 VW3 A4 557 45,00

ATV 61HD90N4D 35 0,155 184 370 220 1 VW3 A4 558 31,00

ATV 61HC11N4D 35 0,12 222 445 230 1 VW3 A4 559 35,00

ATV 61HC13N4D 35 0,098 264 530 245 1 VW3 A4 560 43,00

ATV 61HC16N4D 50 0,085 300 570 268 1 VW3 A4 568 46,00

ATV 61HC22N4D P. motor200 kW

50 0,066 344 685 258 1 VW3 A4 561 47,00

P. motor220 kW

50 0,060 450 849 300 1 VW3 A4 569 70,00

ATV 61HC25N4D 50 0,060 450 849 300 1 VW3 A4 569 70,00

ATV 61HC31N4D 50 0,038 613 1150 307 1 VW3 A4 564 73,00

ATV 61HC40N4D 50 0,032 720 1352 428 1 VW3 A4 565 82,00

ATV 61HC50N4D 50 0,060 450 849 300 2 VW3 A4 569 70,00

ATV 61HC63N4D 50 0,038 613 1150 307 2 VW3 A4 564 73,00

Apresentação:página 66

Características:página 67

Dimensões:página 103

Esquemas:páginas 114 a 118

69

Apresentação,características 0

Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61: redução das correntes harmônicasOpcionais: filtros passivos

Filtros passivosO filtro passivo permite reduzir as correntes harmônicas com taxas de distorção de harmônicos totais inferiores a 16% ou a 10%. Estas taxas podem ser inferiores a 10% ou a 5% se utilizado o filtro com uma indutância CC, ver páginas 62 e 70 a 73.Para as aplicações que necessitem de um controle mais severo das correntes harmônicas, é possível controlar o filtro pelo inversor de freqüência em função da carga, ver página 122.

AplicaçõesRedução das correntes harmônicas para utilização em ambientes onde uma pequena taxa de distorção é requerida.

Características geraisGrau de proteção IP 20

Umidade relativa máxima Umidade Classe F sem condensação 5%…85%Temperatura ambientenas proximidades do produto

Para funcionamento °C 5…+ 40 sem desclassificaçãoAté 55 desclassificando a corrente em 3% por °C suplementar

Para estocagem °C - 25…+ 55

Altitude máxima de utilização m 1000 sem desclassificação1000…4000 desclassificando a corrente em 5% por 1000 m suplementares

Características elétricasGama 400 V 460 V

Tensão nominal ± 10% V a 380…415 a 440…480

Freqüência de funcionamento 50 ± 5% 60 ± 5%

Capacidade em sobrecarga 1,5 x Ief (A)

Rendimento 98% (2% de perdas térmicas)

THDI (1) % ≤ 16

Cos ϕ A 75% da corrente de linha: 0,85A 100% da corrente de linha: 0,99A 150% da corrente de linha: 1

Características de ligaçãoCapacidade máxima de ligação

VW3 A4 601…604 16 mm2

VW3 A4 605…609 50 mm2

VW3 A4 610, 611, 614 Ligação no barramento, Ø 12,5VW3 A4 612, 613, 615…617 Ligação no barramento, Ø 16,5VW3 A4 618 Ligação no barramento, Ø 16,5VW3 A4 621, 622 16 mm2

VW3 A4 623…627 50 mm2

VW3 A4 628, 629 Ligação no barramento, Ø 12,5VW3 A4 630…637 Ligação no barramento, Ø 16,5VW3 A4 638 Ligação no barramento, Ø 16,5VW3 A4 641…644 16 mm2

VW3 A4 645…648 50 mm2

VW3 A4 649 Ligação no barramento, Ø 12,5VW3 A4 650…655 Ligação no barramento, Ø 16,5VW3 A4 656 Ligação no barramento, Ø 16,5VW3 A4 661…663 16 mm2

VW3 A4 664…666 50 mm2

VW3 A4 667, 668 Ligação no barramento, Ø 12,5VW3 A4 669…675 Ligação no barramento, Ø 16,5VW3 A4 676 Ligação no barramento, Ø 16,5

(1) A taxa de distorção de harmônicos total em corrente (THDI) é dada para uma taxa de distorção de harmônicos total em tensão (THDU) < 2%, uma relação de curto-circuito (RSCE) > 66% e somente para a corrente nominal do filtro passivo. Se estas condições não forem respeitadas, a taxa dos harmônicos de corrente será reduzida sem garantia de nível.

L1

L2

L3

Altivar 61

Referências:páginas 70 a 73

Dimensões:páginas 104 e 105

Esquemas:página 122

70

Referências 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61: redução das correntes harmônicasOpcionais: filtros passivos

Filtros passivos: alimentação trifásica 400 V 50 HzCalibre do motor Para

inversores de freqüência

Rede Filtro Quantidade a prever por inversor

Referência PesoCorrente de linha In (2)

kW cv A A kg

THDI 16% (1)

0,75 1 ATV 61H075N4Z 3,30 6 1 VW3 A4 601 15,001,5 2 ATV 61HU15N4Z 4,00 6 1 VW3 A4 601 15,002,2 3 ATV 61HU22N4Z 5,00 6 1 VW3 A4 601 15,003 – ATV 61HU30N4Z 6,00 6 1 VW3 A4 601 15,004 5 ATV 61HU40N4Z 7,80 10 1 VW3 A4 602 19,005,5 7,5 ATV 61HU55N4Z 10,00 10 1 VW3 A4 602 19,007,5 10 ATV 61HU75N4Z 14,00 19 1 VW3 A4 603 21,0011 15 ATV 61HD11N4Z 19,00 19 1 VW3 A4 603 21,0015 20 ATV 61HD15N4Z 26,00 26 1 VW3 A4 604 22,0018,5 25 ATV 61HD18N4 32,00 35 1 VW3 A4 605 34,0022 30 ATV 61HD22N4 38,00 43 1 VW3 A4 606 38,0030 40 ATV 61HD30N4 52,00 72 1 VW3 A4 607 56,0037 50 ATV 61HD37N4 63,00 72 1 VW3 A4 607 56,0045 60 ATV 61HD45N4 77,00 101 1 VW3 A4 608 69,0055 75 ATV 61HD55N4 91,00 101 1 VW3 A4 608 69,0075 100 ATV 61HD75N4 126,00 144 1 VW3 A4 609 97,0090 125 ATV 61HD90N4 156,00 144 1 VW3 A4 609 97,00110 150 ATV 61HC11N4 187,00 180 1 VW3 A4 610 103,00132 175 ATV 61HC13N4 234,00 216 1 VW3 A4 611 112,00160 220 ATV 61HC16N4 287,00 289 1 VW3 A4 612 135,00200 270 ATV 61HC22N4 353,50 370 1 VW3 A4 613 155,00220 300 ATV 61HC22N4 390,00 370 1 VW3 A4 613 155,00250 350 ATV 61HC25N4 445,00 216 2 VW3 A4 611 112,00280 400 ATV 61HC31N4 485,00 289 2 VW3 A4 612 135,00315 450 ATV 61HC31N4 543,00 289 2 VW3 A4 612 135,00355 500 ATV 61HC40N4 592,00 289 2 VW3 A4 612 135,00400 600 ATV 61HC40N4 670,00 325 2 VW3 A4 619 155,00500 700 ATV 61HC50N4 840,00 289 3 VW3 A4 612 135,00560 800 ATV 61HC63N4 978,00 370 3 VW3 A4 613 155,00630 900 ATV 61HC63N4 1091,00 370 3 VW3 A4 613 155,00(1) Acrescentando uma indutância CC (ver página 62) aos filtros passivos VW3 A4 601 a VW3 A4 613 e VW3 A4 619, é obtido

THD ≤ 10%.Estas reduções das correntes harmônicas são atingidas à condição que THDU seja < 2%, que RSCE seja > 66 % e somente para corrente nominal do filtro passivo.

(2) In: corrente nominal do filtro.

Apresentação:página 69

Características:página 69

Dimensões:páginas 104 e 105

Esquemas:página 122

71

Referências 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61: redução das correntes harmônicasOpcionais: filtros passivos

Filtros passivos: alimentação trifásica 400 V 50 Hz (cont.)Calibre do motor Para

inversores de freqüência

Rede Filtro Quantidade a prever por inversor

Referência PesoCorrentede linha

In (2)

kW cv A A kg

THDI 10% (1)

0,75 1 ATV 61H075N4Z 3,30 6 1 VW3 A4 621 21,001,5 2 ATV 61HU15N4Z 4,00 6 1 VW3 A4 621 21,002,2 3 ATV 61HU22N4Z 5,00 6 1 VW3 A4 621 21,003 – ATV 61HU30N4Z 6,00 6 1 VW3 A4 621 21,004 5 ATV 61HU40N4Z 7,80 10 1 VW3 A4 622 27,005,5 7,5 ATV 61HU55N4Z 10,00 10 1 VW3 A4 622 27,007,5 10 ATV 61HU75N4Z 14,00 19 1 VW3 A4 623 28,0011 15 ATV 61HD11N4Z 19,00 19 1 VW3 A4 623 28,0015 20 ATV 61HD15N4Z 26,00 26 1 VW3 A4 624 40,0018,5 25 ATV 61HD18N4 32,00 35 1 VW3 A4 625 49,0022 30 ATV 61HD22N4 38,00 43 1 VW3 A4 626 52,0030 40 ATV 61HD30N4 52,00 72 1 VW3 A4 627 88,0037 50 ATV 61HD37N4 63,00 72 1 VW3 A4 627 88,0045 60 ATV 61HD45N4 77,00 101 1 VW3 A4 628 150,0055 75 ATV 61HD55N4 91,00 101 1 VW3 A4 628 150,0075 100 ATV 61HD75N4 126,00 144 1 VW3 A4 629 167,0090 125 ATV 61HD90N4 156,00 144 1 VW3 A4 629 167,00110 150 ATV 61HC11N4 187,00 180 1 VW3 A4 630 178,00132 175 ATV 61HC13N4 234,00 216 1 VW3 A4 631 224,00160 220 ATV 61HC16N4 287,00 289 1 VW3 A4 632 271,00200 270 ATV 61HC22N4 353,50 370 1 VW3 A4 633 320,00220 300 ATV 61HC22N4 390,00 370 1 VW3 A4 633 320,00250 350 ATV 61HC25N4 445,00 216 2 VW3 A4 631 224,00280 400 ATV 61HC31N4 485,00 289 2 VW3 A4 632 271,00315 450 ATV 61HC31N4 543,00 289 2 VW3 A4 632 271,00355 500 ATV 61HC40N4 592,00 289 2 VW3 A4 632 271,00400 600 ATV 61HC40N4 670,00 325 2 VW3 A4 639 284,00500 700 ATV 61HC50N4 840,00 289 3 VW3 A4 632 271,00560 800 ATV 61HC63N4 918,00 370 3 VW3 A4 633 320,00630 900 ATV 61HC63N4 1091,00 370 3 VW3 A4 633 320,00(1) Acrescentando uma indutância CC (ver página 62) aos filtros passivos VW3 A4 621 a VW3 A4 633 e VW3 A4 639, é obtido

THD ≤ 5%.Estas reduções das correntes harmônicas são atingidas à condição que THDU seja < 2%, que RSCE seja > 66% e somente para corrente nominal do filtro passivo.

(2) In: corrente nominal do filtro.

Apresentação:página 69

Características:página 69

Dimensões:páginas 104 e 105

Esquemas:página 122

72

Referências (cont.) 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61: redução das correntes harmônicasOpcionais: filtros passivos

Filtros passivos: alimentação trifásica 460 V 60 HzCalibre do motor Para

inversores de freqüência

Rede Filtro Quantidade a prever por inversor

Referência PesoCorrentede linha

In (2)

kW cv A A kg

THDI 16% (1)

0,75 1 ATV 61H075N4Z 2,50 6 1 VW3 A4 641 15,001,5 2 ATV 61HU15N4Z 3,00 6 1 VW3 A4 641 15,002,2 3 ATV 61HU22N4Z 4,20 6 1 VW3 A4 641 15,003 – ATV 61HU30N4Z 6,00 6 1 VW3 A4 641 15,004 5 ATV 61HU40N4Z 7,00 10 1 VW3 A4 642 19,005,5 7,5 ATV 61HU55N4Z 10,00 10 1 VW3 A4 642 19,007,5 10 ATV 61HU75N4Z 13,00 19 1 VW3 A4 643 23,0011 15 ATV 61HD11N4Z 19,00 19 1 VW3 A4 643 23,0015 20 ATV 61HD15N4Z 24,00 26 1 VW3 A4 644 34,0018,5 25 ATV 61HD18N4 32,00 35 1 VW3 A4 645 42,0022 30 ATV 61HD22N4 35,00 35 1 VW3 A4 645 42,0030 40 ATV 61HD30N4 46,40 43 1 VW3 A4 646 45,0037 50 ATV 61HD37N4 58,70 72 1 VW3 A4 647 61,0045 60 ATV 61HD45N4 67,90 72 1 VW3 A4 647 61,0055 75 ATV 61HD55N4 82,60 101 1 VW3 A4 648 75,0075 100 ATV 61HD75N4 108,00 101 1 VW3 A4 648 75,0090 125 ATV 61HD90N4 134,00 180 1 VW3 A4 649 107,00110 150 ATV 61HC11N4 163,00 180 1 VW3 A4 649 107,00132 175 ATV 61HC13N4 234,00 217 1 VW3 A4 656 119,00160 220 ATV 61HC16N4 287,00 289 1 VW3 A4 650 145,00200 270 ATV 61HC22N4 353,00 370 1 VW3 A4 651 185,00220 300 ATV 61HC22N4 390,00 370 1 VW3 A4 651 185,00250 350 ATV 61HC25N4 444,00 217 2 VW3 A4 656 119,00280 400 ATV 61HC31N4 485,00 289 2 VW3 A4 650 145,00315 450 ATV 61HC31N4 543,00 289 2 VW3 A4 650 145,00355 500 ATV 61HC40N4 592,00 289 2 VW3 A4 650 145,00400 600 ATV 61HC40N4 670,00 325 2 VW3 A4 657 165,00500 700 ATV 61HC50N4 760,00 370 2 VW3 A4 651 185,00560 800 ATV 61HC63N4 858,00 325 3 VW3 A4 657 165,00630 900 ATV 61HC63N4 964,00 325 3 VW3 A4 657 165,00(1) Acrescentando uma indutância CC (ver página 62) aos filtros passivos VW3 A4 641 a VW3 A4 651, VW3 A4 656 e

VW3 A4 657, é obtido THD ≤ 10%.Estas reduções das correntes harmônicas são atingidas à condição que THDU seja < 2%, que RSCE seja > 66% e somente para corrente nominal do filtro passivo.

(2) In: corrente nominal do filtro.

Apresentação:página 69

Características:página 69

Dimensões:páginas 104 e 105

Esquemas:página 122

73

Referências (cont.) 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61: redução das correntes harmônicasOpcionais: filtros passivos

Filtros passivos: alimentação trifásica 460 V 60 HzCalibre do motor Para

inversores de freqüência

Rede Filtro Quantidade a prever por inversor

Referência PesoCorrentede linha

In (2)

kW cv A A kg

THDI 10% (1)

0,75 1 ATV 61H075N4Z 2,50 6 1 VW3 A4 661 21,001,5 2 ATV 61HU15N4Z 3,00 6 1 VW3 A4 661 21,002,2 3 ATV 61HU22N4Z 4,20 6 1 VW3 A4 661 21,003 – ATV 61HU30N4Z 6,00 6 1 VW3 A4 661 21,004 5 ATV 61HU40N4Z 7,00 10 1 VW3 A4 662 27,005,5 7,5 ATV 61HU55N4Z 10,00 10 1 VW3 A4 662 27,007,5 10 ATV 61HU75N4Z 13,00 19 1 VW3 A4 663 28,0011 15 ATV 61HD11N4Z 19,00 19 1 VW3 A4 663 28,0015 20 ATV 61HD15N4Z 24,00 26 1 VW3 A4 664 41,0018,5 25 ATV 61HD18N4 32,00 35 1 VW3 A4 665 49,0022 30 ATV 61HD22N4 35,00 35 1 VW3 A4 665 49,0030 40 ATV 61HD30N4 46,40 43 1 VW3 A4 666 56,0037 50 ATV 61HD37N4 58,70 72 1 VW3 A4 667 80,0045 60 ATV 61HD45N4 68,00 72 1 VW3 A4 667 80,0055 75 ATV 61HD55N4 82,60 101 1 VW3 A4 668 98,0075 100 ATV 61HD75N4 108,00 101 1 VW3 A4 668 98,0090 125 ATV 61HD90N4 134,00 180 1 VW3 A4 669 151,00110 150 ATV 61HC11N4 163,00 180 1 VW3 A4 669 151,00132 175 ATV 61HC13N4 234,00 217 1 VW3 A4 676 171,00160 220 ATV 61HC16N4 287,00 289 1 VW3 A4 670 215,00200 270 ATV 61HC22N4 353,50 370 1 VW3 A4 671 250,00220 300 ATV 61HC22N4 390,00 370 1 VW3 A4 671 250,00250 350 ATV 61HC25N4 444,00 217 2 VW3 A4 676 171,00280 400 ATV 61HC31N4 485,00 289 2 VW3 A4 670 240,00315 450 ATV 61HC31N4 543,00 289 2 VW3 A4 670 240,00355 500 ATV 61HC40N4 592,00 289 2 VW3 A4 670 240,00400 600 ATV 61HC40N4 670,00 325 2 VW3 A4 677 215,00500 700 ATV 61HC50N4 760,00 370 2 VW3 A4 671 250,00560 800 ATV 61HC63N4 858,00 325 3 VW3 A4 677 240,00630 900 ATV 61HC63N4 964,00 325 3 VW3 A4 677 240,00(1) Acrescentando uma indutância CC (ver página 62) aos filtros passivos VW3 A4 661 a VW3 A4 671, VW3 A4 676 e

VW3 A4 677, é obtido THD ≤ 5%.Estas reduções das correntes harmônicas são atingidas à condição que THDU seja < 2%, que RSCE seja > 66% e somente para corrente nominal do filtro passivo.

(2) In: corrente nominal do filtro.

Apresentação:página 69

Características:página 69

Dimensões:páginas 104 e 105

Esquemas:página 122

74

Apresentação 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: filtros CEM adicionais de entrada

Filtros integradosO inversor de freqüência Altivar 61 integra filtros de entrada atenuadores de radiofreqüências para atender às normas CEM de “produtos” dos acionamentos elétricos de potência em velocidade variável IEC/EN 61800-3, edição 2, categoria C2 ou C3 em ambientes 1 ou 2 e para estar em conformidade com a diretriz européia CEM (Compatibilidade eletromagnética).

Inversores de freqüência Comprimento máximo de cabo blindado segundo a norma EN 55011, classe A (1)Grupo 1 (2) Grupo 2 (2)BF (3) AF (3) BF (3) AF (3)m m m m

ATV 61H075M3Z…HU22M3Z 10 5 – –ATV 61HU30M3Z…HU75M3Z – – 10 5ATV 61H075N4Z…HU40N4Z 10 5 – –ATV 61HU55N4Z…HD15N4Z – – 10 5ATV 61HD18N4…HC63N4 – – 50 25ATV 61WpppN4 80 50 – –ATV 61WpppN4C 80 50 20 5

M1 3

L1

L2

L3

ATV 61HpppM3ATV 61ppppN4ATV 61WpppN4Ccom filtro integrado

Filtros CEM adicionais de entradaAplicações

M1 3 Altivar 61

L1

L2

L3

Filtro CEM adicional

Os filtros CEM adicionais de entrada permitem atender às exigências mais severas e são utilizados para reduzir as emissões conduzidas na rede, abaixo dos limites da norma EN 55011 grupo 1, classe A ou B (2).Para os inversores de freqüência ATV 61HpppM3, ATV 61HD11M3X…HD45M3X e ATV 61H075N4…HD75N4, os filtros CEM adicionais podem ser montados na lateral ou sob o produto. Eles possuem furos rosqueados para a fixação dos inversores aos quais eles servem de suporte.Para os inversores de freqüência ATV61HD90N4…HC63N4, os filtros CEM adicionais são montados somente na lateral dos inversores.

Utilização em função do tipo de rede de alimentaçãoA utilização destes filtros adicionais somente é possível nos sistemas de aterramento tipo TN (conectado ao neutro) e TT (neutro aterrado).

A norma IEC/EN 61800-3, anexo D2.1, indica que nas redes tipo IT (neutro aterrado por alta impedância ou isolado), os filtros podem gerar falhas na operação dos detectores de fuga à terra.Por outro lado, a eficácia dos filtros adicionais neste tipo de rede depende da natureza da impedância entre neutro e terra, portanto, é imprevisível.No caso de uma máquina que deve ser instalada em rede IT, uma solução é inserir um transformador de isolação e interligar localmente a máquina em rede TN ou TT.(1) Comprimentos máximos dos cabos blindados que ligam os motores aos inversores, para

freqüência de chaveamento de fábrica de 2,5 ou 4 kHz segundo o calibre (ver página 10). No caso de motores em paralelo, é o total dos comprimentos que deve ser considerado.

(2) Ver página 8.(3) BF: baixa freqüência de chaveamento. AF: alta freqüência de chaveamento.

Estas freqüências dependem do calibre dos inversores de freqüência. Inversores de freqüência Freqüência de chaveamento

BF AFkHz kHz

ATV 61HpppM3ZATV 61H075N4Z…HD30N4

4 4,1…16

ATV 61HD37N4…HD75N4 2…2,5 2,6…12ATV 61HD90N4…HC63N4 2…4 4,1…8ATV 61W075N4…WD45N4 8 8,1…16ATV 61W075N4C…WD45N4C 8 8,1…16ATV 61WD55N4…WD90N4 4 4,1…16ATV 61WD55N4C…WD90N4C 4 4,1…16

Características:Página 75

Referências:Páginas 76 e 77

Dimensões:Páginas 106 e 107

Esquemas:Página 122

75

Características 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: filtros CEM adicionais de entrada

Características geraisTipo de filtro CEM VW3 A4 401…409 VW3 A4 410…413

Conformidade às normas EN 133200

Grau de proteção IP 20 e IP 41 na parte superior IP 00IP 30 com kits VW3 A9 601, 602

Umidade relativa máxima 93% sem condensação nem gotejamento segundo IEC 68-2-3

Temperatura ambientenas proximidades do produto

Para funcionamento °C - 10…+ 50 - 25…+ 45Para estocagem °C - 40…+ 65 - 25…+ 85

Altitude máxima de utilização m 1000 sem desclassificação1000…3000 desclassificando a corrente de 1% por 100 m suplementares. Limitada a 2000 m para a rede de distribuição “Corner Grounded”

Suportabilidade às vibrações 1,5 mm pico a pico de 3…13 Hz, 1 gn pico de 13…150 Hz, segundo IEC 60068-2-6Suportabilidade aos choques 15 gn durante 11 ms, segundo IEC 60068-2-27Tensão nominal máxima 50/60 Hz trifásica V 240 + 10%

480 + 10%

Características de ligaçãoCapacidade máxima de ligação e torque de aperto

VW3 A4 401 4 mm2 (AWG 10).0,6 Nm

VW3 A4 402 6 mm2 (AWG 8).1,5 Nm

VW3 A4 403 10 mm2 (AWG 6).1,5 Nm

VW3 A4 404 16 mm2 (AWG 4).2 Nm

VW3 A4 405…407 50 mm2 (AWG 0).6 Nm

VW3 A4 408 150 mm2 (300 kcmil).25 Nm

VW3 A4 409 25 mm2 (AWG 2).4 Nm

VW3 A4 410…412 Ligação no barramento, M10–

VW3 A4 413 Ligação no barramento, 2 x M12–

Apresentação:Página 74

Referências:Páginas 76 e 77

Dimensões:Páginas 106 e 107

Esquemas:Página 122

76

Referências 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: filtros CEM adicionais de entrada

Filtros CEM adicionais de entradaInversores de freqüência Compr. máx. do cabo blindado (1) In

(2)If (3)

Perdas (4)

Referência PesoEN 55011 (5) classe A Gr1

EN 55011 (5) classe B Gr1

BF (6) AF (6) BF (6) AF (6)m m m m A mA W kg

Tensão de alimentação trifásica: 200…240 V 50/60 HzATV 61H075M3Z, HU15M3Z 100 50 50 20 12 4 10 VW3 A4 401 2,20

ATV 61HU22M3Z…HU40M3Z 100 50 50 20 26 4,4 18 VW3 A4 402 4,00

ATV 61HU55M3Z 100 50 50 20 35 3 24 VW3 A4 403 5,80

ATV 61HU75M3Z 100 50 50 20 46 10 19 VW3 A4 404 7,00

ATV 61HD11M3XZ, HD15M3XZ 200 100 50 25 72 33 34 VW3 A4 405 12,00

ATV 61HD18M3X, HD22M3X 200 100 50 25 90 33 34 VW3 A4 406 15,00

ATV 61HD30M3X...HD45M3X 200 100 50 25 180 80 58 VW3 A4 408 40,00

ATV 61HD55M3X, HD75M3X 100 50 50 25 273 285 60 VW3 A4 410 22,00

ATV 61HD90M3X 100 50 50 25 336 500 125 VW3 A4 411 22,00

Tensão de alimentação trifásica: 380…480 V 50/60 HzATV 61H075N4Z…HU22N4Z 100 50 50 20 12 7 5 VW3 A4 401 2,20

ATV 61HU30N4Z, HU40N4Z 100 50 50 20 26 8 6 VW3 A4 402 4,00

ATV 61HU55N4Z, HU75N4Z 100 50 50 20 35 7 14 VW3 A4 403 5,80

ATV 61HD11N4Z 100 50 50 20 46 14 13 VW3 A4 404 7,00

ATV 61HD15N4Z (7), HD18N4 300 200 100 100 72 60 14 VW3 A4 405 12,00

ATV 61HD22N4 300 200 100 100 90 60 11 VW3 A4 406 15,00

ATV 61HD30N4, HD37N4 300 200 100 100 92 60 30 VW3 A4 407 17,00

ATV 61HD45N4…HD75N4 300 200 100 100 180 140 58 VW3 A4 408 40,00

ATV 61HD90N4…HC16N4 300 150 50 25 273 500 60 VW3 A4 410 22,00

ATV 61HC22N4…HC31N4 300 150 50 25 546 500 125 VW3 A4 411 25,00

ATV 61HC40N4, HC50N4 300 150 50 25 728 500 210 VW3 A4 412 25,00

ATV 61HC63N4 300 150 50 25 1456 200 380 VW3 A4 413 34,00

(1) As tabelas de escolha dos filtros fornecem os comprimentos máximos de cabos blindados que ligam os motores aos inversores de freqüência, para freqüência de chaveamento de 1 a 16 kHz (ver página 10). Estes limites são dados a título indicativo, pois dependem das capacitâncias parasitas dos motores e cabos utilizados. No caso de motores em paralelo, é o total dos comprimentos que deve ser considerado.

(2) Corrente nominal do filtro.(3) Corrente máxima de fuga à terra a 230 V e a 400 V 50 Hz em rede TT.(4) Por dissipação térmica.(5) Ver página 8.(6) BF: baixa freqüência de chaveamento. AF: alta freqüência de chaveamento. Estas freqüências dependem do calibre dos

inversores de freqüência:Para Inversores de freqüência Freqüência de chaveamento

BF BFkHz kHz

ATV 61HpppM3ZATV 61H075N4Z…HD11N4Z

4 4,1…16

ATV 61HD11M3XZ, HD15M3XZATV 61HD15N4Z…HD30N4

3,5...4 4,1…12

ATV 61HD18M3X...HD45M3XATV 61HD37N4...HD75N4

2…2,5 2,6…12

ATV 61HD55M3X...HD90M3X 2,5…4 4,1…8ATV 61HD90N4...HC63N4 2…4 4,1…8(7) É possível utilizar um filtro específico VW3 A4 409 com corrente de fuga If (3) de 14 mA e comprimento máximo do cabo do

motor de 100 m.

Apresentação:Página 74

Características:Página 75

Dimensões:Páginas 106 e 107

Esquemas:Página 122

77

Referências (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Opcionais: filtros CEM adicionais de entrada

Kits de proteção IP 30Descrição Para filtros Referência Peso

kgDispositivo mecânico contendo uma tampa IP 30 e suportes de fixação para os cabos

VW3 A4 410, 411 VW3 A9 601 –

VW3 A4 412, 413 VW3 A9 602 –

Apresentação:Página 74

Características:Página 75

Dimensões:Página 107

Esquemas:Página 122

78

Apresentação Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61: filtros de saída

O inversor de freqüência Altivar 61 inclui de fábrica uma função de software que permite limitar as sobretensões nos bornes do motor.Em função dos comprimentos de cabo ou do tipo de aplicação, pode ser necessário utilizar filtros de saída:b indutâncias do motor, permitem limitar o dv/dt,b filtros sinus, especialmente eficazes para grandes comprimentos de cabo.

Comprimento de cabo (2) 10…50 m 50…100 m 100…150 m 150…300 m 300…600 m 600…1000 m

Cabo blindadoATV 61HpppM3ZATV 61H075N4Z…HD15N4Z

Função de software (1)

Indutância do motor –

ATV 61HpppM3XZATV 61HD18N4…HC63N4

Função de software (1) Indutância do motor

Cabo não blindadoATV 61H075M3Z, HU15M3ZATV 61H075N4Z...HU22N4Z

Função de software (1) Indutância do motor ou filtro sinus

ATV 61HU22M3Z...HU30M3ZATV 61HU30N4Z…HU55N4Z

Função de software (1) Indutância do motor Filtro sinus –

ATV 61HU40M3Z…HU75M3ZATV 61HU75N4Z…HD15N4Z

Função de software (1) Indutância do motor Filtro sinus

ATV 61HD11M3XZ…HU45M3XZATV 61HU18N4Z…HD75N4

Função de software (1) Indutância do motor

Filtro sinus

ATV 61HD55M3X…HD90M3XATV 61HD90N4…HC63N4

Função de software (1) Indutância do motor

2 indutâncias do motor em série

(1) A função software limita a sobretensão nos bornes do motor em duas vezes a tensão do barramento CC.Para qualquer aplicação com ciclos de frenagem, a tensão do barramento CC eleva-se acima da tensão de alimentação multiplicada por 2. Deve-se verificar as características elétricas do motor antes de utilizar esta função.

(2) Em uma aplicação com diversos motores em paralelo, o comprimento do cabo deve considerar todas as derivações.Tipos de cabos recomendados: b cabos blindados: cabo “GORSE”, tipo GUOSTV-LS/LH; cabo “PROTOFLEX”, tipo EMV2YSL CY,b cabos não blindados: cabo “GORSE”, tipo H07 RN-F4GXX; cabo “BELDEN”, tipo 2950X.

Esquemas:página 122

79

Apresentação,características

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61: filtros de saídaOpcionais: indutâncias do motor

Os inversores de freqüência Altivar 61 foram desenvolvidos para funcionar com os seguintes limites de cabo do motor:

A indutância do motor permite um funcionamento acima destes comprimentos limites de cabo do motor e/ou a limitação do dv/dt em 500 V/µs nos bornes do motor.

Ela permite também:b a limitação das sobretensões nos bornes do motor em:v 1000 V a a 400 V (valor eficaz),v 1150 V a a 460 V (valor eficaz).b filtrar as perturbações causadas pela abertura de um contator colocado entre o filtro e o motor,b diminuir a corrente de fuga à terra do motor.

(1) Estes valores são dados para uma freqüência máxima de chaveamento de 2,5 ou 4 kHz segundo o calibre.(2) As performances das indutâncias são garantidas ao respeitar os comprimentos de cabo acima. Em aplicação com diversos motores em paralelo, o comprimento

do cabo deve considerar todas as derivações. Porém, há risco de aquecimento das indutâncias do motor no caso de utilização de um cabo maior que o recomendado.

(3) O contato deve ser ligado na seqüência (utilização em sinalização ou controle do contator de linha).

Indutâncias motor

Para inversores de freqüência Comprimento limite do cabo do motor (1)Cabo blindado Cabo não blindadom m

ATV 61HpppM3ZATV 61HD11M3XZ, HD15M3XZATV 61H075N4Z…HD18N4

u 50 u 100

ATV 61HD18M3X…HD90M3XATV 61HD22N4…HC63N4

u 100 u 200

M1 3

Altivar 61

Indutância do motor

Características gerais (2)Tipo de indutância VW3 A5 101…103 VW3 A5 104…108

Freqüência máxima de chaveamento do inversor de freqüência

ATV 61HpppM3ZATV 61HD11M3XZ, HD15M3XZATV 61H075N4Z…HD30N4

kHz 4

ATV 61HD18M3X…HD90M3XATV 61HD37N4…HC63N4

kHz 2,5

Freqüência máxima de saída do inversor de freqüência Hz 100Grau de proteção IP 00 IP 00

IP 20 com kits VW3 A9 612 e VW3 A9 613

Proteção térmica Por termostato –Termostato (3) Temperatura de desligamento °C 125 –

Tensão máxima V a 250 –Corrente máxima A 0,5 –

Temperatura ambiente nas proximidades do produto

Para funcionamento °C - 10…+ 50Para estocagem °C - 25…+ 70

Características de ligaçãoCapacidade máxima de ligação e torque de aperto

VW3 A5 101, 102 10 mm2 (AWG 6)1,5 Nm

VW3 A5 103 Ligação no barramento, Ø 11 mm–

VW3 A5 104 Ligação por conector, M10–

VW3 A5 105, 106 Ligação por conector, M12–

VW3 A5 107, 108 Ligação por conector, 2 x M12–

Referências:página 80

Dimensões:páginas 108 a 110

Esquemas:página 122

80

Referências Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61: filtros de saídaOpcionais: indutâncias do motor

Indutâncias do motorPara inversores de freqüência Comprimento

máximo do cabo do motor (1)

Perdas Corrente nominal

Venda em lotes de:

Referência Peso

Blin-dado

Não blindado

m m W A kg

Tensão de alimentação trifásica: 200…240 V 50/60 HzATV 61H075M3Z…HU22M3Z 150 300 150 12 – VW3 A5 101 5,50

ATV 61HU30M3Z…HU75M3Z 200 260 250 48 – VW3 A5 102 8,00

300 300 350 90 – VW3 A5 103 10,00

ATV 61HD11M3XZ…HD22M3X 150 300 350 90 – VW3 A5 103 10,00

ATV 61HD30M3X…HD45M3X 150 300 430 215 3 VW3 A5 104 17,30

ATV 61HD55M3X, HD75M3X 150 300 475 314 3 VW3 A5 105 29,60

ATV 61HD90M3X 250 300 530 481 3 VW3 A5 106 44,40

Tensão de alimentação trifásica: 380…480 V 50/60 HzATV 61H075N4Z…HU40N4Z 75 90 150 12 – VW3 A5 101 5,50

85 95 250 48 – VW3 A5 102 8,00

160 200 350 90 – VW3 A5 103 10,00

ATV 61HU55N4Z…HD18N4 85 95 250 48 – VW3 A5 102 8,00

160 200 350 90 – VW3 A5 103 10,00

200 300 430 215 3 VW3 A5 104 17,30

ATV 61HD22N4…HD30N4 140 170 350 90 – VW3 A5 103 10,00

150 300 430 215 3 VW3 A5 104 17,30

ATV 61HD37N4 97 166 350 90 – VW3 A5 103 10,00

200 300 430 215 3 VW3 A5 104 17,30

ATV 61HD45N4…HD75N4 150 300 430 215 3 VW3 A5 104 17,30

ATV 61HD90N4 200 300 430 215 3 VW3 A5 104 17,30

ATV 61HC11N4, HC13N4 150 250 475 314 3 VW3 A5 105 29,60

ATV 61HC16N4 250 300 530 481 3 VW3 A5 106 44,40

ATV 61HC22N4 250 300 530 481 3 VW3 A5 106 44,40

ATV 61HC25N4 200 250 598 759 3 VW3 A5 107 64,50

ATV 61HC31N4 200 250 598 759 3 VW3 A5 107 64,50

ATV 61HC40N4 P. motor de 355 kW

200 250 598 759 3 VW3 A5 107 64,50

P. motor de 400 kW

250 300 682 1188 3 VW3 A5 108 99,20

ATV 61HC50N4 250 300 682 1188 3 VW3 A5 108 99,20

ATV 61HC63N4 250 300 682 1188 3 VW3 A5 108 99,20

(1) Comprimento máximo dado para uma freqüência de chaveamento de 2,5 ou 4 kHz segundo o calibre do inversor, ver características página 79.

VW3 A5 101

Apresentação:páginas 78 e 79

Características:página 79

Dimensões:páginas 108 a 110

Esquemas:página 122

81

Referências (cont.) Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61: filtros de saídaOpcionais: indutâncias do motor

Kits de proteção IP 20Descrição Para filtros Referência Peso

kgDispositivo mecânico contém um tampa IP 20 e suportes de fixação para os cabos

VW3 A5 104, 105 VW3 A9 612 –

VW3 A5 106…108 VW3 A9 613 –

Apresentação:páginas 78 e 79

Características:página 79

Dimensões:página 110

Esquemas:página 122

82

Apresentação,características

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61: filtros de saídaOpcionais: filtros sinus

Filtros sinusO filtro sinus permite o funcionamento do inversor de freqüência Altivar 61 com longos comprimentos de cabo do motor (até 1000 m).Para inversores de freqüência ATV 61HpppM3Z, ATV 61HD11M3XZ...HD45M3X, ATV 61HU15N4Z... HD75N4, também é possível a utilização de cabos não blindados, se respeitada a conformidade às normas sobre emissões CEM conduzidas e irradiadas (EN 55011 classe A Gr1).

AplicaçõesPara os inversores de freqüência ATV 61HpppM3Z, ATV 61HD11M3XZ...HD45M3X, ATV 61HU15N4Z... HD75N4, aplicações:b que necessitem de longos comprimentos de cabos,b com restrições mecânicas que impeçam a utilização de cabos blindados,b com transformador intermediário entre o inversor de freqüência e o motor,b com motores em paralelo.

Para os inversores de freqüência ATV 61HD55M3X...HD75M3X e ATV 61HD90N4...HC63N4, aplicações:b com transformador intermediário entre o inversor de freqüência e o motor.

Características geraisTipo de filtro VW3 A5 201…206 VW3 A5 207…211

Grau de proteção IP 20 IP 00Poluição atmosférica 3C2, 3B1, 3S1 segundo IEC 721.3.3Grau de poluição 2 segundo a norma EN 50178Suportabilidade às vibrações 1,5 mm de 3...13 Hz, 1 gn de 13...200 Hz segundo IEC 60068-2Suportabilidade aos choques 15 gn durante 11 ms segundo IEC 60068-2-27Umidade relativa máxima % 95Temperatura ambientenas proximidades do produto

Para funcionamento °C - 10...+ 40 sem desclassificação40...50°C desclassificando a corrente em 1,5% por °C suplementar

Para estocagem °C - 40…+ 65

Altitude máxima de utilização m 1000 sem desclassificação1000…3000 desclassificando a corrente em 1% por 100 m suplementares

Freqüência de chaveamento kHz 4...8Freqüência de saída Hz 0...100Queda de tensão % < 10Tensão máxima V a 500Corrente máxima 1,5 x corrente nominal durante 60 sComprimento máximo do cabo do motor

Cabo não blindado m 600 ou 1000 segundo o calibre do inversor de freqüência, ver página 78

Características de ligaçãoCapacidade máxima de ligação e torque de aperto

VW3 A5 201 4 mm2 (AWG 10)0,6 Nm

VW3 A5 202 6 mm2 (AWG 8)1,5 Nm

VW3 A5 203 10 mm2 (AWG 6)1,5 Nm

VW3 A5 204 25 mm2 (AWG 2)4 Nm

VW3 A5 205 50 mm2 (AWG 0)6 Nm

VW3 A5 206, 207 95 mm2 (AWG 4/0)20 Nm

VW3 A5 208, 209 Ligação no barramento, Ø 11 mm–

VW3 A5 210 Ligação no barramento, Ø 14 mm–

VW3 A5 211 Ligação no barramento, 4 x Ø 11 mm–

M1 3

Altivar 61

Filtros sinus

Referências:página 83

Dimensões:página 111

Esquemas:página 122

83

Referências Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61: filtros de saídaOpcionais: filtros sinus .

Filtros sinusPara inversores de freqüência Corrente

nominalPerdas a 100 Hz

Referência Peso

A W kg

Tensão de alimentação trifásica: 200…240 V 50/60 HzATV 61H075M3Z, HU15M3Z (1) 11 50 VW3 A5 201 8,00

ATV 61HU22M3Z, HU30M3Z 16 70 VW3 A5 202 11,00

ATV 61HU40M3Z... HU75M3Z 33 120 VW3 A5 203 22,00

ATV 61HD11M3XZ, HD15M3XZ 66 180 VW3 A5 204 45,00

ATV 61HD18M3X, HD22M3X 95 250 VW3 A5 205 60,00

ATV 61HD30M3X... HD45M3X 180 400 VW3 A5 206 120,00

ATV 61HD55M3X, HD75M3X 300 1360 VW3 A5 208 165,00

ATV 61HD90M3X 400 1900 VW3 A5 209 190,00

Tensão de alimentação trifásica: 380…480 V 50/60 HzATV 61HU15N4Z...HU40N4Z (1) 11 50 VW3 A5 201 8,00

ATV 61HU55N4Z 16 70 VW3 A5 202 11,00

ATV 61HU75N4Z...HD15N4Z 33 120 VW3 A5 203 22,00

ATV 61HD18N4... HD30N4 66 180 VW3 A5 204 45,00

ATV 61HD37N4, HD45N4 95 250 VW3 A5 205 60,00

ATV 61HD55N4, HD75N4 180 400 VW3 A5 206 120,00

ATV 61HD90N4, HC11N4 200 945 VW3 A5 207 130,00

ATV 61HC13N4, HC16N4 300 1360 VW3 A5 208 165,00

ATV 61HC22N4

400 1900 VW3 A5 209 190,00

ATV 61HC25N4 600 2370 VW3 A5 210 260,00

ATV 61HC31N4 600 2370 VW3 A5 210 260,00

ATV 61HC40N4 P. motor de 355 kW 600 2370 VW3 A5 210 260,00

P. motor de 400 kW 1200 5150 VW3 A5 211 600,00

ATV 61HC50N4 1200 5150 VW3 A5 211 600,00

ATV 61HC63N4 1200 5150 VW3 A5 211 600,00

(1) Para os inversores de freqüência ATV 61H075M3Z, HU15M3Z e ATV 61HU15N4Z, é recomendado utilizar um motor de calibre inferior com um filtro sinus.

Apresentação:páginas 78 e 82

Características:página 82

Dimensões:página 111

Esquemas:página 122

84

Associações 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61

Tabela de associação dos opcionais para inversores de freqüência Altivar 61 UL tipo 1/IP 20Motor Inversor de

freqüênciaOpcionais

kW cv

IndutânciaCC

Indutância de linha

Filtro CEM adicional de entrada

Kit IP 30 para filtro CEM

Indutância do motor

Kit IP 20 para indutância do motor

Tensão de alimentação monofásica: 200…240 V 50/60 Hz0,37 0,5 ATV 61H075M3Z VW3 A4 503 – VW3 A4 401 – VW3 A5 101 –

0,75 1 ATV 61HU15M3Z VW3 A4 505 – VW3 A4 401 – VW3 A5 101 –

1,5 2 ATV 61HU22M3Z VW3 A4 506 – VW3 A4 402 – VW3 A5 101 –

2,2 3 ATV 61HU30M3Z VW3 A4 507 – VW3 A4 402 – VW3 A5 102, 103 –

3 – ATV 61HU40M3Z VW3 A4 508 VW3 A58501 VW3 A4 402 – VW3 A5 102, 103 –

4 5 ATV 61HU55M3Z VW3 A4 508 VW3 A58502 VW3 A4 403 – VW3 A5 102, 103 –

5,5 7,5 ATV 61HU75M3Z VW3 A4 509 VW3 A58502 VW3 A4 404 – VW3 A5 102, 103 –

Tensão de alimentação trifásica: 200…240 V 50/60 Hz0,75 1 ATV 61H075M3Z VW3 A4 503 VW3 A4 551 VW3 A4 401 – VW3 A5 101 –

1,5 2 ATV 61HU15M3Z VW3 A4 505 VW3 A4 552 VW3 A4 401 – VW3 A5 101 –

2,2 3 ATV 61HU22M3Z VW3 A4 506 VW3 A4 552 VW3 A4 402 – VW3 A5 101 –

3 – ATV 61HU30M3Z VW3 A4 507 VW3 A4 553 VW3 A4 402 – VW3 A5 102, 103 –

4 5 ATV 61HU40M3Z VW3 A4 508 VW3 A4 554 VW3 A4 402 – VW3 A5 102, 103 –

5,5 7,5 ATV 61HU55M3Z VW3 A4 508 VW3 A4 554 VW3 A4 403 – VW3 A5 102, 103 –

7,5 10 ATV 61HU75M3Z VW3 A4 509 VW3 A4 555 VW3 A4 404 – VW3 A5 102, 103 –

11 15 ATV 61HD11M3XZ VW3 A4 510 VW3 A4 555 VW3 A4 405 – VW3 A5 103 –

15 20 ATV 61HD15M3XZ VW3 A4 510 VW3 A4 556 VW3 A4 405 – VW3 A5 103 –

18,5 25 ATV 61HD18M3X VW3 A4 511 VW3 A4 557 VW3 A4 406 – VW3 A5 103 –

22 30 ATV 61HD22M3X VW3 A4 511 VW3 A4 557 VW3 A4 406 – VW3 A5 103 –

30 40 ATV 61HD30M3X VW3 A4 512 VW3 A4 557 VW3 A4 408 – VW3 A5 104 VW3 A9 612

37 50 ATV 61HD37M3X VW3 A4 512 VW3 A4 557 VW3 A4 408 – VW3 A5 104 VW3 A9 612

45 60 ATV 61HD45M3X VW3 A4 512 VW3 A4 557 VW3 A4 408 – VW3 A5 104 VW3 A9 612

55 75 ATV 61HD55M3X Integrada (1) VW3 A4 410 VW3 A9 601 VW3 A5 105 VW3 A9 612

75 100 ATV 61HD75M3X Integrada (1) VW3 A4 410 VW3 A9 601 VW3 A5 105 VW3 A9 612

90 125 ATV 61HD90M3X Integrada (1) VW3 A4 411 VW3 A9 601 VW3 A5 106 VW3 A9 613

Páginas 18 65 68 76 77 80 81

Tabela de associação dos opcionais comuns aos inversores de freqüência Altivar 61 UL tipo 1/IP 20Para inversores de freqüência

Adaptador para entradas lógicasaaaa 115 V

Terminal gráfico remoto

Placas de E/S (2) Placa multibombas Placa programável “Controller Inside”

Software PowerSuite para PC

lógicas estendidas compatível aplicações ATV 38

para aplicações multibombas

ATV 61Hpppppppppppppppppppp

VW3 A3 101 VW3 A1 101 VW3 A3 201 VW3 A3 202 VW3 A3 502 VW3 A3 503 VW3 A3 501 VW3 A8 104, 105

Páginas 22 28 31 31 35 35 43 180

(1) Ver página 68.(2) Associação máxima: 2 placas, segundo a tabela de compatibilidade seguinte:

Tipo de placa Entradas/saídas lógicas VW3 A3 201

Entradas/saídas estendidas VW3 A3 202

Multibombas VW3 A3 502, 503

Programável “Controller inside” VW3 A3 501

ComunicaçãoVW3 A3 3pppppppp

Entradas/saídas lógicas VW3 A3 201Entradas/saídas estendidas VW3 A3 202Multibombas VW3 A3 502, 503Programável “Controller inside” VW3 A3 501ComunicaçãoVW3 A3 3pppppppp

Associação possível

Associação impossível

85

00

Filtro sinus Resistência de frenagem

Kit para montagem embutida(em invólucro estanque)

Kit para conformidade UL tipo 1 (fora do invólucro)

Kit para conformidadeIP 21 ou IP 31 (fora do invólucro)

Kit de ventilação de controle

VW3 A5 201 VW3 A7 701 VW3 A9 501 VW3 A9 201 VW3 A9 101 –

VW3 A5 201 VW3 A7 702 VW3 A9 501 VW3 A9 201 VW3 A9 101 –

VW3 A5 202 VW3 A7 702 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 –

VW3 A5 202 VW3 A7 703 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 –

VW3 A5 203 VW3 A7 703 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 –

VW3 A5 203 VW3 A7 704 VW3 A9 503 VW3 A9 203 VW3 A9 103 –

VW3 A5 203 VW3 A7 704 VW3 A9 504 VW3 A9 204 VW3 A9 104 –

VW3 A5 201 VW3 A7 701 VW3 A9 501 VW3 A9 201 VW3 A9 101 –

VW3 A5 201 VW3 A7 702 VW3 A9 501 VW3 A9 201 VW3 A9 101 –

VW3 A5 202 VW3 A7 702 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 –

VW3 A5 202 VW3 A7 703 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 –

VW3 A5 203 VW3 A7 703 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 –

VW3 A5 203 VW3 A7 704 VW3 A9 503 VW3 A9 203 VW3 A9 103 –

VW3 A5 203 VW3 A7 704 VW3 A9 504 VW3 A9 204 VW3 A9 104 –

VW3 A5 204 VW3 A7 705 VW3 A9 505 VW3 A9 205 VW3 A9 105 –

VW3 A5 204 VW3 A7 706 VW3 A9 505 VW3 A9 205 VW3 A9 105 –

VW3 A5 205 VW3 A7 707 VW3 A9 506 VW3 A9 206 VW3 A9 106 VW3 A9 404

VW3 A5 205 VW3 A7 707 VW3 A9 506 VW3 A9 206 VW3 A9 106 VW3 A9 404

VW3 A5 206 VW3 A7 708 VW3 A9 508 VW3 A9 217 VW3 A9 117 VW3 A9 406

VW3 A5 206 VW3 A7 709 VW3 A9 508 VW3 A9 217 VW3 A9 117 VW3 A9 406

VW3 A5 206 VW3 A7 709 VW3 A9 508 VW3 A9 217 VW3 A9 117 VW3 A9 406

VW3 A5 208 VW3 A7 713 VW3 A9 510 VW3 A9 209 VW3 A9 109 –

VW3 A5 208 VW3 A7 713 VW3 A9 510 VW3 A9 209 VW3 A9 109 –

VW3 A5 209 VW3 A7 714 VW3 A9 511 VW3 A9 210 VW3 A9 110 –

83 57 23 24 25 22

Placas de comunicação (2)Ethernet TCP/IP

Modbus/Uni-Telway

Fipio Modbus Plus

Profibus DP

DeviceNet InterBus LONWORKS METASYSN2

APOGEE FLN

BACnet

VW3 A3 310 VW3 A3 303 VW3 A3 311 VW3 A3 302 VW3 A3 307 VW3 A3 309 VW3 A3 304 VW3 A3 312 VW3 A3 313 VW3 A3 314 VW3 A3 315

52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52

86

Associações (cont.) 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61

Tabela de associação dos opcionais para inversores de freqüência Altivar 61 UL tipo 1/IP 20Motor Inversor de

freqüênciaOpcionais

kW CV

Indutância CC

Indutância de linha

Filtro passivo(1)

Filtro CEM adicional de entrada

Kit IP 30 para filtro CEM

Indutância do motor

Kit IP 20 para indutância do motor

Tensão de alimentação trifásica: 380…480 V 50/60 Hz0,75 1 ATV 61H075N4Z VW3 A4 501 VW3 A4 551 VW3 A4 6p1 VW3 A4 401 – VW3 A5 10p –

1,5 2 ATV 61HU15N4Z VW3 A4 502 VW3 A4 551 VW3 A4 6p1 VW3 A4 401 – VW3 A5 10p –

2,2 3 ATV 61HU22N4Z VW3 A4 503 VW3 A4 552 VW3 A4 6p1 VW3 A4 401 – VW3 A5 10p –

3 – ATV 61HU30N4Z VW3 A4 503 VW3 A4 552 VW3 A4 6p1 VW3 A4 402 – VW3 A5 10p –

4 5 ATV 61HU40N4Z VW3 A4 504 VW3 A4 552 VW3 A4 6p2 VW3 A4 402 – VW3 A5 10p –

5,5 7,5 ATV 61HU55N4Z VW3 A4 505 VW3 A4 553 VW3 A4 6p2 VW3 A4 403 – VW3 A5 10p VW3 A9 612

7,5 10 ATV 61HU75N4Z VW3 A4 506 VW3 A4 553 VW3 A4 6p3 VW3 A4 403 – VW3 A5 10p VW3 A9 612

11 15 ATV 61HD11N4Z VW3 A4 507 VW3 A4 554 VW3 A4 6p3 VW3 A4 404 – VW3 A5 10p VW3 A9 612

15 20 ATV 61HD15N4Z VW3 A4 508 VW3 A4 554 VW3 A4 6p4 VW3 A4 405 – VW3 A5 10p VW3 A9 612

18,5 25 ATV 61HD18N4 VW3 A4 508 VW3 A4 555 VW3 A4 6p5 VW3 A4 405 – VW3 A5 10p VW3 A9 612

22 30 ATV 61HD22N4 VW3 A4 510 VW3 A4 555 VW3 A4 6p6 VW3 A4 406 – VW3 A5 10p VW3 A9 612

30 40 ATV 61HD30N4 VW3 A4 510 VW3 A4 556 VW3 A4 6p7 VW3 A4 407 – VW3 A5 10p VW3 A9 612

37 50 ATV 61HD37N4 VW3 A4 510 VW3 A4 556 VW3 A4 6p7 VW3 A4 407 – VW3 A5 10p VW3 A9 612

45 60 ATV 61HD45N4 VW3 A4 511 VW3 A4 556 VW3 A4 6p8 VW3 A4 408 – VW3 A5 104 VW3 A9 612

55 75 ATV 61HD55N4 VW3 A4 511 VW3 A4 556 VW3 A4 6p8 VW3 A4 408 – VW3 A5 104 VW3 A9 612

75 100 ATV 61HD75N4 VW3 A4 511 VW3 A4 557 VW3 A4 6p9 VW3 A4 408 – VW3 A5 104 VW3 A9 612

90 125 ATV 61HD90N4 – (2) VW3 A4 6p9 VW3 A4 410 VW3 A9 601 VW3 A5 104 VW3 A9 612

110 150 ATV 61HC11N4 – (2) VW3 A4 6p0 VW3 A4 410 VW3 A9 601 VW3 A5 105 VW3 A9 612

132 175 ATV 61HC13N4 – (2) VW3 A4 6p1 VW3 A4 410 VW3 A9 601 VW3 A5 105 VW3 A9 612

160 220 ATV 61HC16N4 – (2) VW3 A4 6p2 VW3 A4 410 VW3 A9 601 VW3 A5 106 VW3 A9 613

200 270 ATV 61HC22N4 – (2) VW3 A4 6p3 VW3 A4 411 VW3 A9 601 VW3 A5 106 VW3 A9 613

220 300 ATV 61HC22N4 – (2) VW3 A4 6p3 VW3 A4 411 VW3 A9 601 VW3 A5 106 VW3 A9 613

250 350 ATV 61HC25N4 – (2) VW3 A4 6p1 VW3 A4 411 VW3 A9 601 VW3 A5 107 VW3 A9 613

280 400 ATV 61HC31N4 – (2) VW3 A4 6p2 VW3 A4 411 VW3 A9 601 VW3 A5 107 VW3 A9 613

315 450 ATV 61HC31N4 – (2) VW3 A4 6p2 VW3 A4 411 VW3 A9 601 VW3 A5 107 VW3 A9 613

355 500 ATV 61HC40N4 – (2) VW3 A4 6p2 VW3 A4 412 VW3 A9 602 VW3 A5 107 VW3 A9 613

400 600 ATV 61HC40N4 – (2) VW3 A4 6p9 VW3 A4 412 VW3 A9 602 VW3 A5 108 VW3 A9 613

500 700 ATV 61HC50N4 – (2) VW3 A4 6p2 VW3 A4 412 VW3 A9 602 VW3 A5 108 VW3 A9 613

560 800 ATV 61HC63N4 – (2) VW3 A4 6p3 VW3 A4 413 VW3 A9 602 VW3 A5 108 VW3 A9 613

630 900 ATV 61HC63N4 – (2) VW3 A4 6p3 VW3 A4 413 VW3 A9 602 VW3 A5 108 VW3 A9 613

Páginas 19 65 68 70 76 77 80 81

Tabela de associação dos opcionais comuns aos inversores de freqüência Altivar 61 UL tipo 1/IP 20Para inversores de freqüência

Adaptador para entradas lógicas aaaa 115 V

Terminal gráfico remoto

Placas de E/S (3) Placa multibombas Placa progra-mável “Controller Inside”

Software PowerSuite para PC

lógicas estendidas compatível com aplicações ATV 38

para aplicações multibombas

ATV 61HppppppppppppN4

VW3 A3 101 VW3 A1 101 VW3 A3 201 VW3 A3 202 VW3 A3 502 VW3 A3 503 VW3 A3 501 VW3 A8 104, 105

Páginas 22 28 31 31 35 35 43 180

(1) Existem filtros passivos específicos para alimentação a 460 V, ver páginas 72 e 73.(2) Ver página 68.(3) Associação máxima: 2 placas, segundo a tabela de compatibilidade seguinte:

Tipo de placa Entradas/saídaslógicas VW3 A3 201

Entradas/saídas estendidas VW3 A3 202

Multibombas VW3 A3 502, 503

Programável “Controller inside” VW3 A3 501

ComunicaçãoVW3 A3 3pppppppp

Entradas/saídas lógicas VW3 A3 201Entradas/saídas estendidas VW3 A3 202Multibombas VW3 A3 502, 503Programável “Controller inside” VW3 A3 501ComunicaçãoVW3 A3 3pppppppp

Associação possível Associação impossível

87

00

Filtro sinus Unidade de frenagem por resistência

Resistência de frenagem

Kit para montagem embutida (em invólucro estanque)

Kit para conformidade UL Tipo 1(fora do invólucro)

Kit para conformidade IP 21 ou IP 31(fora do invólucro)

Kit de ventilação de controle

– – VW3 A7 701 VW3 A9 501 VW3 A9 201 VW3 A9 101 –

VW3 A5 201 – VW3 A7 701 VW3 A9 501 VW3 A9 201 VW3 A9 101 –

VW3 A5 201 – VW3 A7 701 VW3 A9 501 VW3 A9 201 VW3 A9 101 –

VW3 A5 201 – VW3 A7 701 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 –

VW3 A5 201 – VW3 A7 701 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 –

VW3 A5 202 – VW3 A7 702 VW3 A9 503 VW3 A9 203 VW3 A9 103 –

VW3 A5 203 – VW3 A7 702 VW3 A9 503 VW3 A9 203 VW3 A9 103 –

VW3 A5 203 – VW3 A7 703 VW3 A9 504 VW3 A9 204 VW3 A9 104 –

VW3 A5 203 – VW3 A7 703 VW3 A9 505 VW3 A9 205 VW3 A9 105 –

VW3 A5 204 – VW3 A7 704 VW3 A9 505 VW3 A9 205 VW3 A9 105 –

VW3 A5 204 – VW3 A7 704 VW3 A9 506 VW3 A9 206 VW3 A9 106 VW3 A9 404

VW3 A5 204 – VW3 A7 704 VW3 A9 507 VW3 A9 207 VW3 A9 107 VW3 A9 405

VW3 A5 205 – VW3 A7 705 VW3 A9 507 VW3 A9 207 VW3 A9 107 VW3 A9 405

VW3 A5 205 – VW3 A7 707 VW3 A9 509 VW3 A9 208 VW3 A9 108 VW3 A9 407

VW3 A5 206 – VW3 A7 707 VW3 A9 509 VW3 A9 208 VW3 A9 108 VW3 A9 407

VW3 A5 206 – VW3 A7 707 VW3 A9 509 VW3 A9 208 VW3 A9 108 VW3 A9 407

VW3 A5 207 – VW3 A7 710 VW3 A9 510 VW3 A9 209 VW3 A9 109 –

VW3 A5 207 – VW3 A7 710 VW3 A9 510 VW3 A9 209 VW3 A9 109 –

VW3 A5 208 – VW3 A7 711 VW3 A9 511 VW3 A9 210 VW3 A9 110 –

VW3 A5 208 – VW3 A7 711 VW3 A9 512 VW3 A9 211 VW3 A9 111 –

VW3 A5 209 – VW3 A7 712 VW3 A9 513 VW3 A9 212 VW3 A9 112 –

VW3 A5 209 – VW3 A7 712 VW3 A9 513 VW3 A9 212 VW3 A9 112 –

VW3 A5 210 VW3 A7 101 VW3 A7 715 VW3 A9 514, 515 VW3 A9 213, 214 VW3 A9 113, 114 –

VW3 A5 210 VW3 A7 101 VW3 A7 716 VW3 A9 514, 515 VW3 A9 213, 214 VW3 A9 113, 114 –

VW3 A5 210 VW3 A7 101 VW3 A7 716 VW3 A9 514, 515 VW3 A9 213, 214 VW3 A9 113, 114 –

VW3 A5 210 VW3 A7 102 VW3 A7 717 – – VW3 A9 115 –

VW3 A5 211 VW3 A7 102 VW3 A7 717 – – VW3 A9 115 –

VW3 A5 211 VW3 A7 102 VW3 A7 717 – – VW3 A9 115 –

VW3 A5 211 VW3 A7 102 VW3 A7 718 – – VW3 A9 116 –

VW3 A5 211 VW3 A7 102 VW3 A7 718 – – VW3 A9 116 –

83 55 57 23 24 25 22

Placas de comunicação (3)Ethernet TCP/IP

Modbus/Uni-Telway

Fipio Modbus Plus

Profibus DP

DeviceNet InterBus LONWORKs METASYSN2

APOGEE FLN

BACnet

VW3 A3 310 VW3 A3 303 VW3 A3 311 VW3 A3 302 VW3 A3 307 VW3 A3 309 VW3 A3 304 VW3 A3 312 VW3 A3 313 VW3 A3 314 VW3 A3 315

52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52

88

Associações (cont.) 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61

Tabela de associação dos opcionais para inversores de freqüência Altivar 61 UL tipo 12/IP 54Motor Inversor de freqüência Opcional

kW CV

Resistência de frenagem

Tensão de alimentação trifásica: 380…480 V 50/60 Hz0,75 1 ATV 61W075N4

ATV 61W075N4CVW3 A7 701

1,5 2 ATV 61WU15N4ATV 61WU15N4C

VW3 A7 701

2,2 3 ATV 61WU22N4ATV 61WU22N4C

VW3 A7 701

3 – ATV 61WU30N4ATV 61WU30N4C

VW3 A7 701

4 5 ATV 61WU40N4ATV 61WU40N4C

VW3 A7 701

5,5 7,5 ATV 61WU55N4ATV 61WU55N4C

VW3 A7 701

7,5 10 ATV 61WU75N4ATV 61WU75N4C

VW3 A7 702

11 15 ATV 61WD11N4ATV 61WD11N4C

VW3 A7 702

15 20 ATV 61WD15N4ATV 61WD15N4C

VW3 A7 703

18,5 25 ATV 61WD18N4ATV 61WD18N4C

VW3 A7 703

22 30 ATV 61WD22N4ATV 61WD22N4C

VW3 A7 704

30 40 ATV 61WD30N4ATV 61WD30N4C

VW3 A7 704

37 50 ATV 61WD37N4ATV 61WD37N4C

VW3 A7 704

45 60 ATV 61WD45N4ATV 61WD45N4C

VW3 A7 705

55 75 ATV 61WD55N4ATV 61WD55N4C

VW3 A7 706

75 100 ATV 61WD75N4ATV 61WD75N4C

VW3 A7 706

90 125 ATV 61WD90N4ATV 61WD90N4C

VW3 A7 706

Páginas 20 e 21 57

89

Associações (cont.) 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61

Tabela de associação dos opcionais comuns aos inversores de freqüência Altivar 61 UL tipo 12/IP 54Para Adaptador

para entradas lógicasaaaa 115 V

Terminal gráfico remoto

Placas de E/S (1) Placa multibombas Placa programável “Controller Inside”

Software PowerSuite para PC

lógicas estendidas compatível com aplicações ATV 38

para aplicações multibombas

ATV 61Wpppppppppppp

VW3 A3 101 VW3 A1 101 VW3 A3 201 VW3 A3 202 VW3 A3 502 VW3 A3 503 VW3 A3 501 VW3 A8 104, 105

Páginas 22 28 31 31 35 35 43 180

Tabela de associação dos opcionais de comunicação para inversores de freqüência Altivar 61 UL tipo 12/IP 54 (1)

Para Ethernet TCP/IP

Modbus/Uni-Telway

Fipio Modbus Plus

Profibus DP

DeviceNet InterBus LONWORKS METASYSN2

APOGEE FLN

BACnet

ATV 61Wpppppppppppp

VW3 A3 310 VW3 A3 303 VW3 A3 311 VW3 A3 302 VW3 A3 307 VW3 A3 309 VW3 A3 304 VW3 A3 312 VW3 A3 313 VW3 A3 314 VW3 A3 315

Páginas 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52

(1) Associação máxima: 2 placas, segundo a tabela de compatibilidade seguinte:

Tipo de placa Entradas/saídas lógicas VW3 A3 201

Entradas/saídas estendidas VW3 A3 202

Multibombas VW3 A3 502, 503

Programável “Controller inside” VW3 A3 501

ComunicaçãoVW3 A3 3pppppppp

Entradas/saídas lógicas VW3 A3 201Entradas/saídas estendidas VW3 A3 202Multibombas VW3 A3 502, 503Programável “Controller inside” VW3 A3 501ComunicaçãoVW3 A3 3pppppppp

Associação possível

Associação impossível

90

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Inversores de freqüência UL tipo 1/IP 20

ATV 61HppppppppppppM3Z, ATV 61HD11M3XZ, HD15M3XZ, ATV 61H075N4Z...HD18N4Sem placa opcional 1 placa opcional (1) 2 placas opcionais (1) Vista face comum

ATV 61H a b c c1 c2 G H K Ø075M3Z, U15M3Z, 075N4Z...U22N4Z 130 230 175 198 221 113,5 220 5 5U22M3Z...U40M3Z, U30N4Z, U40N4Z 155 260 187 210 233 138 249 4 5U55M3Z, U55N4Z, U75N4Z 175 295 187 210 233 158 283 6 6U75M3Z, D11N4Z 210 295 213 236 259 190 283 6 6D11M3XZ, D15M3XZ, D15N4Z 230 400 213 236 259 210 386 8 6D18N4 230 400 213 236 259 210 386 8 6

ATV 61HD18M3X...45M3X, ATV 61HD22N4...HD37N4Sem placa opcional 1 placa opcional (1) 2 placas opcionais (1) Vista face comum

ATV 61H a b c c1 c2 G H K ØD18M3X, D22M3X, D22N4 240 420 236 259 282 206 403 11,4 6D30N4, D37N4 240 550 266 289 312 206 531,5 11,4 6D30M3X...D45M3X 320 550 266 289 312 280 524 20 9

ATV 61HD45N4...HD75N4Sem placa opcional 1 placa opcional (1) 2 placas opcionais (1) Vista face comum

(1) Placas opcionais: placas de extensão de entradas/saídas, placa multibombas, placa programável “Controller Inside”, placas de comunicação.

G

a

= =

HK

c

b

c1 c2

4xØ

Dimensões em mm

=c c1 c2

b

4xØ

G

a

=

HK

Dimensões em mm

=

15

290 313 334

4xØ9

280

320

=

604,

5

630

Dimensões em mm

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 e 19

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

91

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Inversores de freqüência UL tipo 1/IP 20

ATV 61HD55M3X…HD90M3X, ATV 61HD90N4...HC31N4Sem ou com 1 placa opcional (1)

2 placas opcionais (1) Vista face comum ATV 61HC25N4, HC31N4 com unidade de frenagem VW3 A7 101

Vista frontal

ATV 61H a b c c1 G H K K1 K2 ØD55M3X, D75M3XD90N4, C11N4

320 920 377 392 250 650 150 75 30 11,5

D90M3X,C13N4

360 1022 377 392 298 758 150 72 30 11,5

C16N4 340 1190 377 392 285 920 150 75 30 11,5C22N4 440 1190 377 392 350 920 150 75 30 11,5C25N4, C31N4 595 1190 377 392 540 920 150 75 30 11,5

ATV 61HC40N4…HC63N4Sem ou com 1 placa opcional (1)

2 placas opcionais (1) ATV 61HC40N4, HC50N4 ATV 61HC63N4

Vista frontal Vista frontal

ATV 61H a b c c1 G J J1 H K K1 K2 ØC40N4, C50N4 890 1390 377 392 417,5 70 380 1120 150 75 30 11,5C63N4 1120 1390 377 392 532,5 70 495 1120 150 75 30 11,5(1) Placas opcionais: placas de extensão de entradas/saídas, placa multibombas, placa programável “Controller Inside”, placas de comunicação.

c c1

b

HK

1K

K2a

= =G

8xØ

670

540

27,5102,5 Dimensões em mm

c c1

b

G G= G==

K2

KK

1H

G =

J1 J J1

a a

J1 J J1

13xØ 14xØ

Dimensões em mm

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 e 19

Esquemaspáginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

92

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Inversores de freqüência UL tipo 1/IP 20

ATV 61HD55M3XD…HD90M3XD, ATV 61HD90N4D...HC31N4DSem ou com 1 placa opcional (1)

2 placas opcionais (1) Vista face comum ATV 61HC25N4D, HC31N4D com unidade de frenagem VW3 A7 101

Vista frontal

ATV 61H a b c c1 G H K ØD55M3XD, D75M3XDD90N4D, C11N4D

310 680 377 392 250 650 15 11,5

D90M3XD,C13N4D

350 782 377 392 298 758 12 11,5

C16N4D 330 950 377 392 285 920 15 11,5

C22N4D 430 950 377 392 350 920 15 11,5

C25N4D, C31N4D 585 950 377 392 540 920 15 11,5

(1) Placas opcionais: placas de extensão de entradas/saídas, placa multibombas, placa programável “Controller Inside”, placas de comunicação.

G

a

= =

HK

c

b

c1

660

540 22,597,5

4xØ4xØ

Dimensões em mm

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 e 19

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

93

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Inversores de freqüência UL tipo 1/IP 20, UL tipo 12/IP 54

ATV 61HC40N4D…HC63N4DSem ou com 1 placa opcional (1)

2 placas opcionais (1) ATV 61HC40N4D, HC50N4D ATV 61HC63N4D

Vista frontal Vista frontal

ATV 61H a b c c1 G H K ØC40N4D, C50N4D 880 1150 377 392 417,5 1120 15 11,5C63N4D 1110 1150 377 392 532,5 1120 15 11,5(1) Placas opcionais: placas de extensão de entradas/saídas, placa multibombas, placa programável “Controller Inside”, placas de comunicação.

ATV 61W075N4…WD90N4, ATV 61W075N4C...WD90N4C

ATV 61W a b c G H K Ø075N4…U30N4075N4C…U30N4C

235 490 272 200 478 6 6

U40N4, U55N4U40N4C, U55N4C

235 490 286 200 478 6 6

U75N4, D11N4U75N4C, D11N4C

255 525 286 220 513 6 6

D15N4D15N4C

290 560 315 250 544 8 6

D18N4, D22N4D18N4C, D22N4C

310 665 315 270 650 10 6

D30N4D30N4C

284 720 315 245 700 10 7

D37N4, D45N4D37N4C, D45N4C

284 880 343 245 860 10 7

D55N4…D90N4D55N4C…D90N4C

362 1000 364 300 975 10 9

KH

a a

G =G= G= G =

6xØ5xØ

c

b

c1

Dimensões em mm

c

b

G

a

= =

HK

4xØ

Dimensões em mm

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Esquema:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

94

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61 Inversores de freqüência, acessórios

Placas para montagem CEM (1)Para ATV 61HppppppppppppM3Z, ATV 61HD11M3XZ, HD15M3XZ, ATV 61H075N4Z…HD18N4

Para ATV 61HD18M3X…HD45M3X, ATV 61HD22N4…HD75N4

Para ATV 61H b Para ATV 61H b Ø

075M3Z…U40M3Z,075N4Z…U40N4Z

83 D18M3X, D22M3X,D22N4

122 M5

U55M3Z…U75M3ZD11M3XZ, D15M3XZU55N4Z…D18N4

95 D30N4, D37N4 113 M5D30M3X…D45M3XD45N4…D75N4

118 M8

(1) Fornecidas com o inversor de freqüência exceto ATV 61HD55M3X…HD90M3X e ATV 61HD90N4…HC63N4. Para estes últimos, a placa é fornecida com os kits para conformidade UL tipo 1, IP 21 ou IP 31, a serem encomendados separadamente, ver páginas 18, 19, 24 e 25. Dimensões, ver páginas 99 e 100.

Kits de ventilação de controle VW3 A9 404…407Precauções de montagem

b

M5

bDimensões em mm

40

u 5

0

Apresentação:páginas 4 a 7 e 22

Características:páginas 8 a 15

Referências:página 22

Esquemas:páginas 112 a 127

Funções:páginas 148 a 175

95

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61 Acessórios

Kits para montagem embutida em invólucro estanqueInstalação do inversor de freqüência com ajuda do kit para montagem embutida

Vista lateralPara inversores ATV 61H c Kit VW3

075M3Z, U15M3Z, 075N4Z…U22N4Z

60 A9 501

U22M3Z…U55M3Z,U30N4Z…U75N4Z

70 A9 502, 503

U75M3Z,D11M3XZ, D15M3XZ,D11N4Z…D18N4

90 A9 504, 505

D18M3X…D45M3XD22N4…D75N4

105 A9 506…509

D55M3X…D90M3X,D55M3XD…D90M3XD,D90N4…C31N4,D90N4D…C31N4D

150 A9 510…515

(1) Invólucro estanque.(2) Kit para montagem embutida em invólucro estanque.(3) Parte de potência do inversor de freqüência na parte externa do invólucro.(4) Indutância CC para inversores de freqüência ATV 61HD55M3X…HD90M3X

e ATV 61HD90N4…HC31N4.VW3 A9 501…505 VW3 A9 506

Recorte e furação Recorte e furação

VW3 a a1 b b1 G G1 H H1A9 501 222 170 397 351 205 17,5 127 15A9 502 250 198 429,5 384,5 233 17,5 137,5 14A9 503 267 215 465 419 250 17,5 149,5 14,5A9 504 302 250 481,5 438 285 17,5 155 13A9 505 324,5 270 584,5 537,5 305 17,5 189,5 15,5(1) Ø 3,6, antes do furo para parafuso M4. (1) Ø 4,5, antes do furo para parafuso M5.VW3 A9 507 VW3 A9 508

Recorte e furação Recorte e furação

(1) Ø 4,5, antes do furo para parafuso M5. (1) Ø 4,5, antes do furo para parafuso M5.

c c (3)(2)(1)(2)

(4)

(3)(1)

a1

H1

HH

H

b

a

b1

G1

=

G

=

10xØ3,6(1)

2805,

5

13

153

153

7,5

7,5

152,

7515

2,75

649

340

12xØ4,5 (1)

600

=

18

=

316

Dimensões em mm

340

14xØ4,5 (1)

768

146

7,5

7,5

=

18

=316

280

5,5

13

146

146

146

146

719

420

14xØ4,5 (1)

757,

5

132,

5

= 1717 =

362

13

132,

515

916

214

8,5

708,

5

360

18

396

Dimensões em mm

Apresentação:página 23

Referências:página 23

Funções:páginas 148 a 175

96

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61 Acessórios

Kits para montagem embutida em invólucro estanque (cont.)VW3 A9 509

Recorte e furação

(1) Ø 4,5, antes do furo para parafuso M5.

VW3 A9 510, 511Recorte e furação sem indutância CC

Recorte e furação com indutância CC

VW3 a a1 a2 b b1 b2 G G1 VW3 a3 a4 a5 b3 JA9 510 420 340 55 850 790 80 370 15 A9 510 82,5 180 120 45 150A9 511 440 360 45 885 845 66 396 18 A9 511 87,5 190 130 35 160VW3 G2 H H1 H2 H3 H4 H5

A9 510 30 260 120 80 100 15 35A9 511 23 310 70 91,5 83,5 10 27,5(1) Para fixação por parafuso M8 mínimo.

420

16xØ4,5

837,

5

144,

5

= 1717 =

362

13

117,

511

7,5

144,

514

5,25

145,

25788,

5

360

18

396

Dimensões em mm

a2 a2

b2H

5 6xØ10

a1

==G

H1

H2

H3

HH

H4

b1b

a

G2

6xØ10 (1)

8xØ7x128xØ8

150

G1

a5

210

b3

180

195

a4a3

J 4xØ8

Dimensões em mm

Apresentação:página 23

Referências:página 23

Funções:páginas 148 a 175

97

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61 Acessórios

Kits para montagem embutida em invólucro estanque (cont.)VW3 A9 512, 513 VW3 A9 512 VW3 A9 513

Recorte e furação sem indutância CC

Recorte e furação com indutância CC

VW3 a a1 GA9 512 442 360 390A9 513 542 460 490(1) Para fixação por parafuso M8 mínimo.VW3 A9 514 (sem unidade de frenagem), VW3 A9 515 (com unidade de frenagem)

Recorte e furação sem indutância CC Recorte e furação com indutância CC

VW3 a a1 G G1 VW3 a2A9 514 697 610 645 215 A9 514 90A9 515 772 685 720 240 A9 515 165(1) Para fixação por parafuso M8 mínimo.

8xØ10

111

3010

62

a1 15a

30

56 56 ==

G

8xØ10 (1)

6xØ7x12 6xØ8

6012

028

028

028

0

20

970

51

120

10

210

50

180

195

18045

150

8xØ8

130

210

50

180

195

19085

160

4xØ8

Dimensões em mm

8xØ10

111

30

1062

a1 17,5a

30

56 56 G1G1 G1

G

8xØ10 (1)

8xØ7x12 8xØ8

6012

028

028

028

0

20

970

51

180

130210

50

195

190a2

160

8xØ8

50

Dimensões em mm

Apresentação:página 23

Referências:página 23

Funções:páginas 148 a 175

98

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61 Acessórios

Kits para conformidade UL tipo 1 VW3 A9 2pppppppp, IP 21 ou IP 31 VW3 A9 1ppppppppVW3 A9 201…205, 101…105 VW3 A9 206…208, 217, 106…108, 117

VW3 a b VW3 a bA9 201 132,6 31,4 A9 206 240 59,9A9 202 154,9 31,4 A9 207 240 51,5A9 203 177 31,4 A9 217 320 48A9 204 211,6 35,4 A9 208 320 136A9 205 231,6 38,9 A9 106 240 75A9 101 132,6 96,8 A9 107 240 75A9 102 154,9 104,1 A9 117 320 75A9 103 177 111,7 A9 108 320 163A9 104 211,6 128,9A9 105 231,6 199,4

a

c

b

a

b

Dimensões em mm

Apresentação:páginas 24 e 25

Referências:páginas 24 e 25

Funções:páginas 148 a 175

99

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61 Acessórios

Kits para conformidade UL tipo 1 VW3 A9 2pppppppp, IP 21 ou IP 31 VW3 A9 1pppppppp (cont.) VW3 A9 209…214,VW3 A9 109…116

VW3 A9 209…213,VW3 A9 109…113, 115

VW3 A9 214, 114(com unidade de frenagem)

VW3 A9 116

VW3 a b c c1 G G1 G2 K K1 K2 Ø J J1A9 209 334 220 377 – 250 – – 95 65 75 11,5 – –A9 210 374 300 377 – 298 – – 172 65 75 11,5 – –A9 211 345 315 377 – 285 – – 250 65 75 11,5 – –A9 212 445 375 377 – 350 – – 250 65 75 11,5 – –A9 213 600 375 377 – 540 – – 250 65 75 11,5 – –A9 214 670 375 377 – 540 102,5 27,5 250 65 75 11,5 – –A9 109 334 220 377 – 250 – – 95 65 75 11,5 – –A9 110 374 300 377 – 298 – – 172 65 75 11,5 – –A9 111 345 315 377 – 285 – – 250 65 75 11,5 – –A9 112 445 375 377 – 350 – – 250 65 75 11,5 – –A9 113 600 375 377 – 540 – – 250 65 75 11,5 – –A9 114 670 375 377 – 540 102,5 27,5 250 65 75 11,5 – –A9 115 895 475 – 477 835 – – 350 65 75 11,5 – –A9 116 1125 475 – 477 – – – 350 65 75 11,5 70 495

G G1 G2

K2

KK

1

8xØ4xØ4xØ

J1 J= J1 =G

b

c

c1 a a a

= =

Dimensões em mm

Apresentação:páginas 24 e 25

Referências:páginas 24 e 25

Funções:páginas 148 a 175

100

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Diálogo, unidades de frenagem, resistências de frenagem

Terminal gráfico remotoKit IP 54 VW3 A1 102 Porta IP 65 VW3 A1 103

Recorte e furação

Unidades de frenagem VW3 A7 101 (1), VW3 A7 102VW3 A7 102

(1) A unidade de frenagem VW3 A7 101 é montada no lado esquerdo do inversor de freqüência, ver página 91.

Resistências de frenagemVW3 A7 701…703

Precauções de montagem

VW3 a b c G H ØA7 701 95 293 95 70 275 6 x 12A7 702 95 293 95 70 375 6 x 12A7 703 140 393 120 120 375 6 x 12

162,1

144,

3

6,5

35,2 12

100

5

114,

5

115

104 ==

4xØ3,5

Dimensões em mm

162,1

144,

3

14,3

35,2 21,6

Dimensões em mm

310377

1150

4xØ11,5

Dimensões em mm

G

a

c

Hb

4xØ

u 5

0

u 100 u 100

u 5

0

u 5

0

u 100 u 100

u 5

0

Dimensões em mm

Apresentação:páginas 28, 54 e 56

Características:páginas 54 e 56

Referências:páginas 28, 55 e 57

Esquemas:páginas 118 e 123

Funções:páginas 148 a 175

101

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Resistências de frenagem

Resistências de frenagem (cont.)VW3 A7 704…709

Precauções de montagem

VW3 A7 710…712, 715…718 (1) Precauções de montagem

VW3 a a1 b c c1 G HA7 710 860 1040 690 480 560 400 832A7 711 960 1140 1150 380 460 300 932A7 712 860 1040 1150 540 620 460 832A7 715 960 1140 1150 540 620 460 932A7 716 960 1140 1150 740 820 660 932A7 717 (1) 960 1140 1150 540 620 460 932A7 718 (1) 960 1140 1150 740 820 660 932(1) A dimensão é dada para 1 elemento. As referências VW3 A7 717, 718 incluem 2 elementos; deve-se considerar o conjunto dos elementos para definir a

dimensão total. Um espaço de 300 mm deve ser deixado entre cada elemento. VW3 A7 713, 714

Precauções de montagem

VW3 a a1 b c c1 G HA7 713 760 790 440 480 540 400 732A7 714 960 990 440 480 540 400 932

200

240

301

380

484

4xØ9

u 2

00

u 200

u 2

00

Dimensões em mm

G

c

c1

H

a

b

a1

4xØ13

u 500

u 5

00

u 500

Dimensões em mm

G

c

c1

H

a

b

a1

4xØ13

u 500u 500

u 5

00

Dimensões em mm

Apresentação:página 56

Características:página 56

Referências:página 57

Esquemas: páginas 118 e 123

Funções:páginas 148 a 175

102

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Indutâncias CC, indutâncias de linha

(1) 25 mm mínimo.

Indutâncias CCVW3 A4 501…510 VW3 A4 511, 512

VW3 a b c c1 G H ØA4 501 60 103 60 95 50 51 3,5A4 502 60 103 77 118 50 68 3,5A4 503 96 134 80 115 80 65 5,5A4 504 96 134 79 115 80 64 5,5A4 505 96 134 85 120 80 70 5,5A4 506 96 134 89 120 80 74 5,5A4 507 96 134 99 130 80 84 5,5A4 508 108 142 112 145 90 97 5,5A4 509 96 134 89 120 80 74 5,5A4 510 126 171 120 170 105 103 7

Indutâncias de linhaVW3 A58501, A58502 VW3 A4 551…555 VW3 A4 556

VW3 c H VW3 a b c c1 G G1 H Ø VW3 ØA58501 95 65 A4 551 100 135 55 60 40 60 42 6 x 9 A4 556 11 x 22A58502 105 77 A4 552,

A4 553130 155 85 90 60 80,5 62 6 x 12

A4 554 155 170 115 135 75 107 90 6 x 12A4 555 180 210 125 165 85 122 105 6 x 12

VW3 A4 557 VW3 A4 558…561, 564, 565, 568, 569

VW3 a b b1 c c1 G G1 H Ø Ø1 Ø2A4 558 280 305 240 210 200 200 125 275 9 9 9A4 559 280 330 260 210 200 200 125 300 11 9 9A4 560, 561 320 380 300 210 200 225 150 350 11 9 9A4 564 320 380 300 250 230 225 150 350 13 11 11A4 565 385 440 340 275 250 300 125 400 2 x Ø13 13,5 13,5A4 568 320 380 300 210 200 225 150 350 11 9 9A4 569 320 380 300 250 230 225 150 350 13 11 11

H

4xØ

c

c1

G

a

b

222

240

217 18

191

7548

28014

4xØ7

Dimensões em mm

H

8xØ6x12

c 80

60

133

150

H

8xØ

c

c1

G

G1

a

b

8xØ

100

180

105

181

270

210

Dimensões em mm

8xØ11x22

142

240

190

230

320

290

50

4xØ1 G

a

H b

G1

c1

(1)

c

b1

Ø

4xØ2

Dimensões em mm

Apresentação:páginas 62 a 64 e 66

Características:páginas 65 e 67

Referências:páginas 65 e 68

Esquemas:páginas 114 a 124

Funções:páginas 148 a 175

103

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Filtros passivos

Filtros passivos VW3 A4 601…609, 621…627, 641…648, 661…666 Precauções de montagem (1)

VW3 A4 601…604, 621, 622, 641…644, 661…663

VW3 A4 605…609, 623…627, 645…648, 664…666

VW3 a a1 GA4 605, 606, 623…625, 645, 646, 664, 665 698 600 532,5A4 607…609, 626, 627, 647, 648, 666 938 840 772,5(1) Montagem vertical somente.

150

Dimensões em mm

150

150

150 150

416

440

454

165

135

242

Dimensões em mm

G

a1

a

333,5

302

356,5

220

230

Dimensões em mm

Apresentação:página 69

Características:página 69

Referências:páginas 70 a 73

Esquemas: página 122

Funções:páginas 148 a 175

104

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Filtros passivos

(1) Montagem horizontal ou vertical.

Filtros passivos VW3 A4 610…613, 619, 628…633, 639, 649…651, 656, 657, 667…671, 676, 677Precauções de montagem

(1)

VW3 A4 610…613, 619, 628…632, 639, 649…651, 656, 657, 667…670, 676, 677

VW3 a a1 b b1 c c1 G G1 JA4 610, 611, 628, 629, 649, 667, 668

1060 830 400 390 393 345 395 377 370

A4 612, 619, 630, 631,650, 656, 657, 669

1160 900 419 409 454 406 430 412 430

A4 613, 632, 639, 651,670, 676, 677

1330 1070 419 409 454 406 515 497 430

VW3 A4 633, 671

150

Dimensões em mm

150

150

150

150 150

a1

a

c1

J

c

b1 b

G G1

Dimensões em mm

1100

1360

470

500

524

409

419

355 355337

Dimensões em mm

Apresentação:página 69

Características:página 69

Referências:páginas 70 a 73

Esquemas: página 122

Funções:páginas 148 a 175

105

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Filtros CEM adicionais de entrada

Filtros CEM adicionais de entradaVW3 A4 401…404 VW3 A4 405, 409

VW3 a b c G H H1 ØA4 401 130 290 40 105 275 – 4,5A4 402 155 324 50 130 309 – 4,5A4 403 175 370 60 150 355 – 5,5A4 404 210 380 60 190 365 – 5,5A4 405 230 498,5 62 190 479,5 460 6,6A4 409 230 498,5 62 190 479,5 460 6,6

VW3 A4 406…408

VW3 a b c G H J ØA4 406 240 522 79 200 502,5 40 6,6A4 407 240 650 79 200 631 40 6,6A4 408 320 750 119 280 725 80 9

Montagem do filtro na parte inferior do inversor de freqüência

Montagem do filtro na lateral do inversor de freqüência

Vista frontal Vista frontal

c

b

G

a

H

Ø

G

a

HH1

Ø

c

bDimensões em mm

c

b

GJ

a

H

Ø

Dimensões em mm

Dimensões em mm

Apresentação:página 74

Características:página 75

Referências:páginas 76 e 77

Esquema: página 122

Funções:páginas 148 a 175

106

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Filtros CEM adicionais de entrada

Filtros CEM adicionais de entrada (cont.)VW3 A4 410…413

VW3 a a1 b b1 c G HA4 410 800 302 261 219 139 120 235A4 411 800 302 261 219 139 120 235A4 412 900 352 281 239 174 145 255A4 413 1000 401 301 259 164 170 275

Kits de proteção IP 30 para filtros VW3 A4 410…413

VW3 a a1 b b1A9 601 1200 800 310 270A9 602 1400 1000 350 310

H b

a

a1

GG= =

c10

b1

6xØ12

Dimensões em mm

35

9090

b

170 35

=a1

a

=

b1

Dimensões em mm

Apresentação:página 74

Características:página 75

Referências:páginas 76 e 77

Esquemas:página 122

Funções:páginas 148 a 175

107

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Indutâncias do motor

Indutâncias do motor (1)

VW3 A5 101, 102 Precauções de montagem (2)

VW3 a b c G H ØA5 101 190 210 90 170 45 8 x 12A5 102 190 235 120 170 48 8 x 12

VW3 A5 103 Precauções de montagem (2)

(1) As indutâncias do motor devem obrigatoriamente ser montadas em um suporte metálico (grade, quadro…).(2) Devido ao campo magnético e/ou dissipações térmicas, é obrigatório respeitar as precauções de montagem indicadas.

H

c

G

a

b

4xØ

100

100

100

Dimensões em mm

180

234

226

79

126

101

4xØ8x13

Ø9

u 100

u 1

00u 1

00

Dimensões em mm

Apresentação:páginas 78 e 79

Características:página 79

Referências:página 80

Esquemas:página 122

Funções:páginas 148 a 175

108

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Indutâncias do motor

Indutâncias do motor (cont.) (1)

VW3 A5 104, 105 (2)

VW3 a b c G H ØA5 104 170 250 100 150 75 9 A5 105 210 250 110 175 75 9 x 13

Precauções de montagem (3)

(1) As indutâncias do motor devem obrigatoriamente ser montadas em um suporte metálico (grade, quadro…).(2) As referências VW3 A5 104, 105 contêm 3 elementos.(3) Devido ao campo magnético e/ou dissipações térmicas, é obrigatório respeitar as precauções de montagem indicadas.

Ga

b

H

c

4xØ

20

Dimensões em mm

100

100

Dimensões em mm

20 20

100

100

50 50

100

100

50

50

50

50

Apresentação:páginas 78 e 79

Características:página 79

Referências:página 80

Esquemas:página 122

Funções:páginas 148 a 175

109

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Indutâncias do motor

Indutâncias do motor (cont.) (1)

VW3 A5 106…108 (2)

VW3 a b c G H ØA5 106 245 250 200 225 175 9A5 107 320 250 220 275 200 9A5 108 370 250 230 325 200 9Precauções de montagem (3)

(1) As indutâncias do motor devem obrigatoriamente ser montadas em um suporte metálico (grade, quadro…).(2) As referências VW3 A5 106…108 contêm 3 elementos.(3) Devido ao campo magnético e/ou dissipações térmicas, é obrigatório respeitar as precauções de montagem indicadas.Kits de proteção IP 20 para indutâncias VW3 A5 104…108

VW3 a b G H ØA9 612 800 600 530 554 10 x 15A9 613 1200 800 800 757 10 x 15

Hc

4xØ

G

a

b

20Dimensões em mm

150

150

u 20 u 20

u 1

50u 1

50

u 50 u 50

u 1

50u 1

50

u 50

u 5

0u 5

0

u 50

Dimensões em mm

331 G200a

H b

4xØ

Dimensões em mm

Apresentação:páginas 78 e 79

Características:página 79

Referências:páginas 80 e 81

Esquemas:página 122

Funções:páginas 148 a 175

110

Dimensões (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Filtro sinus

Filtros sinus (1)

VW3 A5 201…206 Precauções de montagem

VW3 a b c G H Ø L (2)A5 201 120 335 160 100 280 6,6 700A5 202 120 405 190 100 350 6,6 900A5 203 150 470 240 120 380 6,6 900A5 204 210 650 280 160 530 8,6 1500A5 205 250 780 360 200 650 11 1600A5 206 310 1060 375 220 880 11 2700VW3 A5 207

Precauções de montagem

VW3 A5 208…211 Precauções de montagem

VW3 a b c G H Ø Ø1A5 208 420 500 345 370 231 11 x 15 11A5 209 480 600 340 430 238 13 x 18 11A5 210 480 710 370 430 258 13 x 18 14A5 211 620 930 500 525 352 13 x 22 4 x Ø11(1) O filtro sinus dissipa uma quantidade de calor considerável, logo não deve ser instalado na parte inferior do inversor de freqüência.(2) Comprimento do cabo integrado ao filtro sinus.

L (2)

4xØ

c G

a

H b

u 300u 300

u 3

00

u 3

00

u 200 u 200

Dimensões em mm

194

290

370

420

500

4xØ11x15 u 200u 200

u 2

00

u 200 u 200

Dimensões em mm

G

a

b

H

c

4xØ

Ø1

Ø1

u 200u 200

u 2

00

u 200 u 200

Dimensões em mm

Apresentação:páginas 78 e 82

Características:página 82

Referências:página 83

Esquemas:página 122

Funções:páginas 148 a 175

111

Esquemas 0 Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Níveis de exigência para a segurança

(1) Redundante: consiste em abrandar a falha de um componente pelo bom funcionamento de um outro, supondo que as falhas não ocorram simultaneamente em ambos os componentes.

Função de segurança “Power Removal”O inversor de freqüência Altivar 61 integra a função de segurança “Power Removal” que impede uma partida intempestiva do motor, não fornecendo mais conjugado.

Esta função de segurança está em conformidade:b com a norma de segurança da máquina EN 954-1, categoria 3,b com a norma de segurança das funções IEC/EN 61508, capacidade SIL2 (controles-comandos de segurança aplicados aos processos e sistemas). A capacidade SIL (nível de integridade de segurança) depende do esquema de ligação associado ao inversor e da função de segurança. O não respeito às recomendações relativas à instalação não garante a capacidade SIL da função de segurança “Power Removal”. b conforme a norma de produtos IEC/EN 61800-5-2 para as duas funções de parada:v eliminação segura do conjugado (Safe Torque Off “STO”),v parada controlada segura (Safe Stop 1 “SS1”).

A arquitetura eletrônica da função de segurança “Power Removal” é redundante (1) e é controlada permanentemente por uma função de diagnóstico.

Esta função de segurança nível SIL2 e categoria 3 é certificada segundo estas normas pelo organismo de certificação INERIS em um programa de certificação voluntário.

Categorias relativas à segurança segundo a norma EN 954-1Categorias Princípios básicos

de segurançaExigências do sistema de comando

Comportamento no caso de falha

B Pela escolha de componentes conforme as normas pertinentes

Controle correspondente às regras da engenharia

Perda possível da função de segurança

1 Pela escolha de componentes e de princípios de segurança

Utilização de componentes aprovados e princípios de segurança testados

Possível perda da função de segurança com uma probabilidade menor que no B

2 Pela escolha de componentes e de princípios de segurança

Teste cíclico. A periodicidade do teste deve ser adaptada à máquina e à aplicação

Falha detectada em cada teste

3 Pela estrutura dos circuitos de segurança

Uma única falha não deve levar à perda da função de segurança. Esta falha deve ser detectada, se isto for razoavelmente possível.

Função de segurança garantida, exceto no caso de acúmulo de falhas

4 Pela estrutura dos circuitos de segurança

Uma única falha não deve levar à perda da função de segurança. Esta falha deve ser detectada desde ou antes da solicitação seguinte da função de segurança.Um acúmulo de falhas não deve levar à perda da função de segurança.

Função de segurança sempre garantida

O fabricante da máquina é responsável pela escolha da categoria de segurança. A categoria depende do nível dos fatores de riscos dados na norma EN 954-1.

Níveis de integridade de segurança (SIL) segundo a norma IEC/EN 61508

O nível SIL1 segundo a norma IEC/EN 61508 é comparável à categoria 1 segundo a norma EN 954-1 (SIL1: probabilidade média de falha perigosa não detectada por hora, compreendida entre 10-5 e 10-6).O nível SIL2 segundo a norma lEC/EN 61508 é comparável à categoria 3 segundo a norma EN 954-1 (SIL2: probabilidade média de falha perigosa não detectada por hora, compreendida entre 10-6 e 10-7).

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Funções:páginas 148 a 175

112

Esquemas (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Níveis de exigência para a segurança

Considerações da função de segurança “Power Removal”A função de segurança “Power Removal” não pode ser considerada como uma desconexão elétrica de segurança do motor (sem isolação galvânica); se necessário, um interruptor-seccionador tipo Vario deve ser utilizado.A função de segurança “Power Removal” não é destinada a superar um mau funcionamento das funções de regulação ou de aplicação do inversor de freqüência.Os sinais de saída disponíveis no inversor de freqüência não devem ser considerados como sendo de segurança (exemplo: “Power Removal” ativo); são as saídas do módulo de segurança tipo Preventa que devem ser integradas em uma cadeia de comando-controle de segurança.

Os esquemas indicados abaixo consideram a conformidade com a norma IEC/EN 60204-1, que define 3 categorias de parada:b categoria 0: parada por eliminação imediata da potência nos atuadores (exemplo: parada não controlada),b categoria 1: parada controlada mantendo a potência nos atuadores até a parada da máquina, em seguida corte da potência na parada dos atuadores quando a parada for obtida,b categoria 2: parada controlada mantendo a potência nos atuadores.

Esquemas de ligação e aplicaçõesConformidade à categoria 1 da norma EN 954-1 e nível SIL1 segundo a norma IEC/EN 61508

Utilização dos esquemas de ligação apresentados nas páginas 114 e 115, que utilizam um contator de linha ou um interruptor-seccionador Vario entre o inversor e o motor. Neste caso, a função de segurança “Power Removal” não é utilizada e o motor pára segundo a categoria 0 da norma IEC/EN 60204-1.

Conformidade à categoria 3 da norma EN 954-1 e nível SIL2 segundo a norma IEC/EN 61508

Os esquemas de ligação utilizam a função de segurança “Power Removal” do inversor de freqüência Altivar 61 em associação com um módulo de segurança Preventa, que permite a supervisão dos circuitos de paradas de emergência.

Máquinas com tempo mínimo de parada por inércia (inércia mínima, ver pág. 116).Quando o comando de ativação for dado na entrada PWR com o motor controlado, a alimentação do motor será imediatamente interrompida e o motor irá parar segundo a categoria 0 da norma IEC/EN 60204-1.Quando o comando de ativação for dado após a parada completa do motor, seu religamento não é permitido (“STO”).Esta parada segura é mantida enquanto a entrada PWR permanecer ativada.

Máquinas com tempo de parada longo por inércia (inércia elevada, ver pág. 117).Quando o comando de ativação for dado, a desaceleração do motor controlado pelo inversor de freqüência será primeiramente requisitada, em seguida, após uma temporização controlada por um relé de segurança (tipo Preventa) correspondente ao tempo de desaceleração, a função de segurança “Power Removal” será ativada pela entrada PWR. O motor pára segundo a categoria 1 da norma IEC/EN 60204-1 (“SS1”).

Teste periódicoPara a manutenção preventiva, a entrada de segurança “Power Removal” deve ser ativada no mínimo uma vez por ano. Esta manutenção preventiva deve ser precedida de um corte da alimentação, seguida da energização do inversor de freqüência. Se, durante este teste, o corte da alimentação de potência do motor não for realizado, a integridade de segurança não será mais garantida para a função de segurança “Power Removal”. Será então obrigatório substituir o inversor de freqüência para garantir a segurança das funções da máquina ou do processo.

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Funções:páginas 148 a 175

113

Esquemas (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Esquemas em conformidade com as normas EN 954-1 categoria 1, IEC/EN 61508 capacidade SIL1,em categoria de parada 0 segundo IEC/EN 60204-1ATV 61ppppppppppppppppM3Z, ATV 61ppppppppppppppppM3X, ATV 61ppppppppppppppppN4, ATV 61WppppppppppppN4C ATV 61H075M3Z…HU75M3Z Alimentação trifásica com interrupção a montante por contator Parte de potência para alimentação monofásica

Nota: todos os bornes estão situados na parte inferior do inversor de freqüência. Instalar módulos antiparasitas em todos os circuitos indutivos próximos do inversor de freqüência ou acoplados no mesmo circuito, tais como relés, contatores, eletroválvulas, iluminação fluorescente...Componentes a associar (para referências completas, consultar nosso catálogo “Soluções partidas de motores. Componentes de comando e proteção de potência”).Código Descrição

A1 Inversor de freqüência ATV 61, ver páginas 18 a 21KM1 Contator, ver partidas de motores páginas 128 a 137L1 Indutância CC, ver página 65Q1 Disjuntor, ver partidas de motores páginas 128 a 137Q2 GV2 L calibrado em 2 vezes a corrente nominal do primário de T1Q3 GB2 CB05S1, S2 Botões à impulsão XB4 B ou XB5 AT1 Transformador 100 VA secundário 220 V(1) Indutância de linha (monofásica ou trifásica), ver página 68.(2) Para os inversores de freqüência ATV 61HC50N4 e ATV 61HC63N4, ver página 118.(3) Contatos do relé de defeito. Permite sinalizar a distância o estado do inversor de freqüência.(4) A ligação do comum das entradas lógicas depende do posicionamento do comutador SW1, ver esquemas página 118.(5) Indutância CC opcional para ATV 61HpppM3Z, ATV 61HD11M3XZ…HD45M3X, ATV 61H075N4Z…HD75N4. Ligada em substituição da ligação entre os

bornes PO e PA/+. Para os ATV 61HD55M3X…HD90M3X, ATV 61HD90N4…HC63N4, a indutância é fornecida com o inversor de freqüência; sua ligação deve ser realizada pelo cliente. Para os inversores de freqüência ATV 61WpppN4 e ATV 61WpppN4C, a indutância CC é integrada.

(6) Entrada analógica configurável por software em corrente (0…20 mA) ou em tensão (0…10 V).

PA

/+

W/T

3

PO

PC

/–

U/T

1

V/T

2

AI2

AI1

AO

1

CO

M

CO

M

+ 1

0

AI1+

R/L

1

S/L

2

T/L

3

R1A

R1C

R1B LI

1

LI2

LI3

LI4

+ 2

4

PW

R

U1

W1

V1

M 3

X-Y mA

L1

0…10 V

(4)

(6)

(3) (2) (2) (2)

(5)

(1)

LI5

LI6

T1KM1

A2A1

ATV 61pppppp

1 2

R1A R1C 13 14

Q1

2 4 6

KM1

Q21 2 Q3 S2 S1

KM1

1 3 5

A1

A1

2 4 6

1 3 5

R2A

R2C

4

6

3

5

Potenciômetro de referência

ou

(1)

Q1

2 4 6

KM1

1 3 5

2 4

1 3

W/T

3

U/T

1

V/T

2R

/L1

S/L

2A1

U1

W1

V1

M 3

Para 1/Q2

Para 3/Q2

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Funções:páginas 148 a 175

114

Esquemas (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Esquemas em conformidade com as normas EN 954-1 categoria 1, IEC/EN 61508 capacidade SIL1,em categoria de parada 0 segundo IEC/EN 60204-1 (cont.)ATV 61ppppppppppppppppM3Z, ATV 61ppppppppppppppppM3X, ATV 61ppppppppppppppppN4, ATV 61WppppppppppppN4C ATV 61H075M3Z…HU75M3ZAlimentação trifásica com interrupção a jusante por interruptor-seccionador Parte de potência para alimentação monofásica

Nota: todos os bornes estão situados na parte inferior do inversor de freqüência. Instalar módulos antiparasitas em todos os circuitos indutivos próximos do inversor de freqüência ou acoplados no mesmo circuito, tais como relés, contatores, eletroválvulas, iluminação fluorescente...Componentes a associar (para referências completas, consultar nosso catálogo “Soluções partidas de motores. Componentes de comando e proteção de potência”).Código Descrição

A1 Inversor de freqüência ATV 61, ver páginas 18 a 21L1 Indutância CC, ver página 65Q1 Disjuntor, ver partidas de motores páginas 128 a 137Q2 Interruptor-seccionador (Vario) (1) Indutância de linha (monofásica ou trifásica), ver página 68.(2) Para os inversores de freqüência ATV 61HC50N4 e ATV 61HC63N4, ver página 118.(3) Contatos do relé de defeito. Permite sinalizar a distância o estado do inversor.(4) A ligação do comum das entradas lógicas depende do posicionamento do comutador SW1, ver esquemas página 118.(5) Indutância CC opcional para ATV 61HpppM3Z, ATV 61HD11M3XZ…HD45M3X, ATV 61H075N4Z…HD75N4. Ligada em substituição da ligação entre os

bornes PO e PA/+. Para os ATV 61HD55M3X…HD90M3X, ATV 61HD90N4…HC63N4, a indutância é fornecida com o inversor de freqüência; sua ligação deve ser realizada pelo cliente. Para os inversores de freqüência ATV 61WpppN4 e ATV 61WpppN4C, a indutância CC é integrada.

(6) Entrada analógica configurável por software em corrente (0…20 mA) ou em tensão (0…10 V).

PA

/+

W/T

3

PO

PC

/–

U/T

1

V/T

2

AI2

AI1

AO

1

CO

M

CO

M

+ 1

0

AI1+

R/L

1

S/L

2

T/L

3

R1A

R1C

R1B LI

1

LI2

LI3

LI4

+ 2

4

PW

R

X-Y mA

L1

0…10 V

(4)

(6)

(3) (2) (2) (2)

(5)

(1)

LI5

LI6

ATV 61pppppp

Q1

2 4 6

1 3 5

A1

R2A

R2C

1/L1

2/T

1

3/L2

4/T

2

5/L3

6/T

3

Q2

U1

W1

V1

M 3

Potenciômetro de referência

ou

(1)

Q1

2 4 6

1 3 5

W/T

3

U/T

1

V/T

2R

/L1

S/L

2A1

1/L1

2/T

1

3/L2

4/T

2

5/L3

6/T

3

Q2U

1

W1

V1

M 3

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Funções:páginas 148 a 175

115

Esquemas (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Esquemas em conformidade com as normas EN 954-1 categoria 3, IEC/EN 61508 capacidade SIL2,em categoria de parada 0 segundo IEC/EN 60204-1ATV 61HppppppppppppM3Z, ATV 61HppppppppppppM3X, ATV 61ppppppppppppppppN4, ATV 61WppppppppppppN4C ATV 61H075M3Z…HU75M3ZAlimentação trifásica, máquina com baixa inércia Parte de potência para alimentação

monofásica

Nota: todos os bornes estão situados na parte inferior do inversor de freqüência. Instalar módulos antiparasitas em todos os circuitos indutivos próximos do inversor de freqüência ou acoplados no mesmo circuito, tais como relés, contatores, eletroválvulas, iluminação fluorescente…Componentes a associar (para referências completas, consultar nossos catálogos “Soluções partidas de motores. Componentes de comando e proteção de potência” e “Soluções de segurança segundo Preventa”).Código Descrição

A1 Inversor de freqüência ATV 61, ver páginas 18 a 21A2 Módulo de segurança Preventa XPS AC para supervisão de Parada de emergência e de interruptores. Um módulo de

segurança pode controlar a função “Power Removal” de diversos inversores de freqüência de uma mesma máquina.F1 FusívelL1 Indutância CC, ver página 65Q1 Disjuntor, ver partidas de motores páginas 128 a 137S1 Botão de Parada de emergência com 2 contatosS2 Botão à impulsão XB4 B ou XB5 A(1) Alimentação: c ou a 24 V, a 48 V, a 115 V, a 230 V.(2) S2: rearme do módulo XPS AC na energização ou após uma parada de emergência. ESC pode ser utilizada para inserir condições de partida externas.(3) Solicita parada por inércia do movimento e ativa a função de segurança “Power Removal”.(4) Indutância de linha (monofásica ou trifásica), ver página 68.(5) A saída lógica pode ser utilizada para indicar se a máquina está em estado de parada seguro.(6) Para os inversores de freqüência ATV 61HC50N4 e ATV 61HC63N4, ver página 118.(7) Contatos do relé de defeito. Permite sinalizar a distância o estado do inversor.(8) A ligação do comum das entradas lógicas depende do posicionamento do comutador SW1, ver esquemas página 118.(9) Cabo coaxial padronizado tipo RG174/U segundo MIL-C17 ou KX3B segundo NF C 93-550, diâmetro externo 2,54 mm, comprimento máximo de 2 m. Aterrar

obrigatoriamente a blindagem do cabo.(10)Indutância CC opcional para ATV 61HppppM3Z, ATV 61HD11M3XZ…HD45M3X, ATV 61H075N4Z…HD75N4. Ligada em substituição da ligação entre os

bornes PO e PA/+. Para os ATV 61HD55M3X…HD90M3X, ATV 61HD90N4…HC63N4, a indutância é fornecida com o inversor de freqüência; sua ligação deve ser realizada pelo cliente. Para os inversores de freqüência ATV 61WpppN4 e ATV 61WpppN4C, a indutância CC é integrada.

(11)Entrada analógica configurável por software em corrente (0…20 mA) ou em tensão (0…10 V).

PA

/+

W/T

3

PO

PC

/–

U/T

1

V/T

2

AI2

AI1

AO

1

CO

M

CO

M

+ 1

0

AI1+

R/L

1

S/L

2

T/L

3

R1A

R1C

R1B LI

1

LI2

LI3

LI4

+ 2

4

PW

R

X-Y mA

L1

0…10 V

(8) (9)

(5)

(11)

(7) (6) (6) (6)

(10)

(4)

LI5

LI6

ATV 61pppppp

Q1

2 4 6

1 3 5

A1

R2A

R2C

A2 A1 Y1 13 23 33 Y43

14 24 34 Y44

+

A248 V, 115 V, 230 V

PE

K1

K1

K2

K2

S2

ESC

T

Y2

S1

L1 (+)(1)

(3)

(2)

(2)

N (–)

F1

XPS AC

U1

W1

V1

M 3 Potenciômetro

de referência ou

Lógica

(4)

Q1

2 4 6

1 3 5

W/T

3

U/T

1

V/T

2R

/L1

S/L

2A1

U1

W1

V1

M 3

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Funções:páginas 148 a 175

116

Esquemas (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Esquemas em conformidade com as normas EN 954-1 categoria 3, IEC/EN 61508 capacidade SIL2,em categoria de parada 1 segundo IEC/EN 60204-1ATV 61HppppppppppppM3Z, ATV 61HppppppppppppM3X, ATV 61ppppppppppppppppN4, ATV 61WppppppppppppN4C ATV 61H075M3Z…HU75M3ZAlimentação trifásica, máquina com inércia elevada Parte de potência para

alimentação monofásica

Nota: todos os bornes estão situados na parte inferior do inversor de freqüência. Instalar módulos antiparasitas em todos os circuitos indutivos próximos do inversor de freqüência ou acoplados no mesmo circuito, tais como relés, contatores, eletroválvulas, iluminação fluorescente...Componentes a associar (para referências completas, consultar nossos catálogos “Soluções partidas de motores. Componentes de comando e proteção de potência” e “Soluções de segurança segundo Preventa”).Código Descrição

A1 Inversor de freqüência ATV 61, ver páginas 18 a 21A2 (6) Módulo de segurança Preventa XPS AT para supervisão de Parada de emergência e de interruptores. Um módulo de

segurança pode controlar a função de segurança “Power Removal” de diversos inversores de freqüência de uma mesma máquina, mas a temporização deve ser ajustada no inversor de freqüência que controla o motor que necessita de tempos mais longos de parada.

F1 FusívelL1 Indutância CC, ver página 65Q1 Disjuntor, ver partidas de motores páginas 128 a 137S1 Botão de Parada de emergência com

2 contatosS2 Botão à impulsão XB4 B ou XB5 A(1) Alimentação: c ou a 24 V, a 115 V, a 230 V.(2) Solicita parada por inércia do movimento e ativa a função de segurança “Power Removal”.(3) Indutância de linha (monofásica ou trifásica), ver página 68.(4) S2: rearme do módulo XPS AT na energização ou após uma parada de emergência. ESC pode ser utilizada para inserir condições de partidas externas. (5) Contato “NF” pode ser utilizado para indicar que a máquina está em uma estado de parada seguro.(6) Para os tempos de parada que necessitem mais de 30 segundos em categoria 1, utilizar um módulo de segurança Preventa XPS AV que permite uma

temporização máxima de 300 segundos.(7) Para os inversores de freqüência ATV 61HC50N4 e ATV 61HC63N4, ver página 118.(8) Contatos do relé de defeito. Permite sinalizar a distância o estado do inversor.(9) A ligação do comum das entradas lógicas depende do posicionamento do comutador SW1, ver esquemas página 118.(10)Cabo coaxial padronizado tipo RG174/U segundo MIL-C17 ou KX3B segundo NF C 93-550, diâmetro externo 2,54 mm, comprimento máximo de 2 m. Aterrar

obrigatoriamente a blindagem do cabo.(11)As entradas lógicas LI1 e LI2 devem ser configuradas no sentido de rotação: LI1, sentido avanço e LI2, sentido reverso.(12)Indutância CC opcional para ATV 61HppppM3Z, ATV 61HD11M3XZ…HD45M3X, ATV 61H075N4Z…HD75N4. Ligada em substituição da ligação entre os

bornes PO e PA/+. Para os ATV 61HD55M3X…HD90M3X, ATV 61HD90N4…HC63N4, a indutância é fornecida com o inversor de freqüência; sua ligação deve ser realizada pelo cliente. Para os inversores de freqüência ATV 61WpppN4 e ATV 61WpppN4C, a indutância CC é integrada.

(13)Entrada analógica configurável por software em corrente (0…20 mA) ou em tensão (0…10 V).

PA

/+

W/T

3

PO

PC

/–

U/T

1

V/T

2

AI2

AI1

AO

1

CO

M

CO

M

+ 1

0

AI1+

R/L

1

S/L

2

T/L

3

R1A

R1C

R1B LI

1

LI2

LI3

LI4

+ 2

4

PW

R

X-Y mA

L1

0…10 V

(9) (10)

(11)

(13)

(8) (7) (7) (7)

(12)

(3)

LI5

LI6

ATV 61pppppp

Q1

2 4 6

1 3 5

A1

R2A

R2C

S2 ESC(4) (4)

U1

W1

V1

M 3

(5) (6)

(+)(–)

N (–)

L1 (+) (1)

F1

S1(2)

S21 S11A1

A2 PE Y1

13

T - +

115 V230 V

2

K2

K1

K3

K4

K1 K2K3

23

2414 34 42 6858

33 41 57 67B1 S12 S22

S33

XPS AT

Y2 Y3

K4

K1 K2

K2

K1

1

Y4 Y5

K3

K4

Potenciômetro de referência

ou

(3)

Q1

2 4 6

1 3 5

W/T

3

U/T

1

V/T

2R

/L1

S/L

2A1

U1

W1

V1

M 3

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Funções:páginas 148 a 175

117

Esquemas (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Ligações do borne de potência Para ATV 61HC50N4 e ATV 61HC63N4

(1) Para as ligações da parte de controle, consultar as páginas 114 a 117.(2) Indutância de linha, ver página 68.(3) Indutâncias CC fornecidas de fábrica com o inversor.

Resistências de frenagem VW3 A7 7pppppppp ou unidades de frenagem VW3 A7 1ppppppppATV 61HppppppppppppM3Z, ATV 61HD11M3XZ…HD45M3X, ATV 61H075N4Z…HD75N4, ATV 61WppppppppppppN4, ATV 61WppppppppppppN4C

ATV 61HD55M3X…HD90M3X,ATV 61HD90N4…HC22N4

ATV 61HC25N4…HC63N4

Componentes a associarCódigo Descrição

A1 Inversor de freqüência ATV 61, ver páginas 18 a 21A2 Unidade de frenagem, em caso de utilização de uma resistência de frenagem para ATV 61HC25N4…HC63N4,

ver página 55Resistência de frenagem Ver página 57

(1) Possibilidade de adição de um relé térmico.

Exemplos de esquemas sugeridosEntradas lógicas

O comutador SW1 permite adaptar o funcionamento das entradas lógicas (LI) com a tecnologia das saídas dos controladores programáveis:b posicionar o comutador em Source (ajuste de fábrica) no caso de utilização de saídas dos controladores programáveis a transistores PNP,b posicionar o comutador em Sink Int. ou Sink Ext. no caso de utilização de saídas dos controladores programáveis a transistores NPN.Alimentação interna

Comutador na posição “Source” Comutador na posição “Sink Int”

Alimentação externaComutador na posição “Source” Comutador na posição “Sink Ext”

(2)

(3)

(3)

R/L

1.1

S/L

2.1

T/L

3.1

R/L

1.2

S/L

2.2

T/L

3.2

PC

/–

PC

/–

PO

/1

PA

/ +

PA

/+

PA

/+

PA

/+ATV 61HC50N4, HC63N4

(3)

(3)

PO

/2

Para disjuntor (1) Para – barramento CC Para + barramento CC

A1

PA

/+

PB

Resistência de frenagem

A1

PA

PB

Resistência de frenagem

A1

A2

BU

/+

BU

/–B

U/–

BU

/+

(1)PB

PA

TH Resistência de frenagem

Unidade de frenagem

ATV 61ppppppSW1

Sink

+24

LI1

LI2

LI3

LI4

LI5

LI6

0 V

SW2

PTC LI

SourceExt. Int.

ATV 61pppppp

+24

LI1

LI2

LI3

LI4

LI5

LI6

0 V

SW1

Sink

SW2

PTC LI

SourceExt. Int.

ATV 61ppppppSW1

Sink

+24

LI1

LI2

LI3

LI4

LI5

LI6

0 V

+ 24 V0 V

SW2

LIPTC

SourceExt. Int.

Fonte c 24 V

ATV 61ppppppSW1

Sink

+24

LI1

LI2

LI3

LI4

LI5

LI6

0 V

+ 24 V0 V

SW2

LIPTC

SourceExt. Int.

Fonte c 24 V

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Funções:páginas 148 a 175

118

Esquemas (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Exemplos de esquemas sugeridos (cont.)Entrada para sondas PTC

O comutador SW2 permite utilizar a entrada LI6: b como entrada lógica ao posicionar o comutador SW2 em LI (ajuste de fábrica),b para proteção do motor por sondas PTC ao posicionar o comutador SW2 em PTC.

Comando a 2 fios e passo a passo (JOG) Comando a 3 fios e passo a passo (JOG)

Referência de velocidade unipolar Referência de velocidade bipolar Necessita de placa de extensão entradas/saídas VW3 A3 201 ou VW3 A3 202

Alimentação de controle separadaA placa de controle separada pode ser alimentada por uma fonte c 24 V externa

Entrada analógica configurada em tensão Entrada analógica configurada em corrente0…10 V externo + 10 V externo 0-20 mA, 4-20 mA, X-Y mA

ATV 61pppppp

LI6

0 V

SW2

LIPTC

A1

Motor

ATV 61pppppp

+ 2

4

LIp

LIp

LIp

Avanço Reverso JOG

ATV 61pppppp

+ 2

4

LI1

LI2

LI3

LI4

ParadaAvanço Reverso

JOGavanço

JOGreverso

ATV 61pppppp

AI1

CO

M

+10

AI1

+

Potenciômetro de referência

ATV 61pppppp

AI1

CO

M

+10

AI1

+

VW3 A3 20p–

10

Potenciômetro de referência

0 V

P 2

4

ATV 61pppppp

+ 24 V

0 V

Fonte c 24 V

AI2

CO

M

0…10 V

ATV 61pppppp

AI2

CO

M

+ 10 V

ATV 61pppppp

Potenciômetro de referência de velocidade 2,2 a 10 kΩ

AI2

CO

M

ATV 61pppppp

Fonte0-20 mA4-20 mAX-Y mA

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Funções:páginas 148 a 175

119

Esquemas (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Placas de extensão de entradas/saídas VW3 A3 201 e VW3 A3 202Entradas e saídas lógicas

Os comutadores SW3 ou SW4 permitem adaptar o funcionamento das entradas lógicas (LI) com a tecnologia das saídas dos controladores programáveis:b posicionar o comutador em Source (ajuste de fábrica) no caso de utilização de saídas dos controladores programáveis a transistores PNP,b posicionar o comutador em Sink Int. ou Sink Ext. no caso de utilização de saídas dos controladores programáveis a transistores NPN.Alimentação interna

Comutador na posição “Source” Comutador na posição “Sink Int”

Alimentação externaComutador na posição “Source” Comutador na posição “Sink Ext”

Entradas e saídas analógicas (somente na placa de extensão de entradas/saídas VW3 A3 202)

(1) Entrada analógica configurável por software em corrente (0-20 mA) ou em tensão (0…10 V).(2) Saídas analógicas configuráveis por software em corrente (0-20 mA) ou em tensão (± 10 V ou 0…10 V); a escolha é independente para cada saída e é realizada

por comutador.(3) R: adicionar uma resistência se a tensão de entrada do trem de pulsos for superior a 5 V.

Valores recomendados:Tensão de entradaV

ResistênciaΩΩΩΩ

12 51015 91024 1300

+24

0 V

LI LO LO

RA

RC

RB

CLO

VW3 A3 20

TH

+

TH

SW3/SW4

SinkSourceExt. Int.

Motor

+24

0 V

LI LO LO

RA

RC

RB

CLO

TH

+

TH

SW3/SW4

Sink

VW3 A3 20

SourceExt. Int.

Motor

+24

0 V

RA

RC

RB

CLO

Sink

+ 24 V

0 V

LI LO LO TH

+

TH

VW3 A3 20

SW3/SW4

SourceExt. Int.

Motor

Fonte c 24 V

+24

0 V

RA

RC

RB

CLO

Sink

+ 24 V

0 V

LI LO LO TH

+

TH

VW3 A3 20

SW3/SW4

SourceExt. Int.

Motor

Fonte c 24 V

AI3

+

AI3

AI4

AO

2 (1

)

AO

3 (1

)

CO

M

CO

M

RP

0 V

X-Y mA R

0…10 V (1)

(2) (3)

VW3 A3 202

Fonte0-20 mA4-20 mAX-Y mA

ou

Apresentação:página 30

Características:páginas 30 e 31

Referências:página 19

Funções:páginas 148 a 175

120

Esquemas (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

(1) Somente se o consumo for inferior a 200 mA, caso contrário, utilizar uma alimentação externa.

Placa multibombas VW3 A3 502 e VW3 A3 503, placa programável “Controller Inside” VW3 A3 501Placa alimentada pelo inversor (1)

Placa alimentada por uma fonte externa

SW1

Sink

24 V

LI5p

LO5p

LO5p

AI5

1

AI5

2

CO

M

VW3 A3 50p

0-20 mA 0-20 mA

ATV 61pppppp

+ 2

4 VSource

Ext. Int.

CO

M

24 V

+ 24 V

0 V

LI5p

LO5p

LO5p

AI5

1

AI5

2

CO

M

AO

51

AO

52

CO

MVW3 A3 50p

0-20 mA 0-20 mA0-20 mA 0-20 mA

Fonte c 24 V

Apresentação:páginas 32 e 36

Características:páginas 35 a 38

Referências:páginas 35 a 43

Funções:páginas 148 a 175

121

Esquemas (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Filtros passivos VW3 A4 6ppppppppEsquema padrão Esquema para controle do filtro pelo inversor em função da carga

(1) Contato que permite indicar o estado térmico do filtro passivo.(2) Fornecido cabeado.

Filtros CEM adicionais de entrada VW3 A4 4ppppppppAlimentação trifásica, filtro trifásico Alimentação monofásica, filtro trifásico

(1) Indutância de linha obrigatória para ATV 61HU40M3…HU75M3, ver página 68.

Filtros de saídaIndutâncias do motor VW3 A5 1pppppppp Filtros sinus VW3 A5 2pppppppp

(2)

X2.

1

A BX2.

2

X2.

3

X4.

1

X4.

2

X4.

3

X1.

1

X1.

2

X1.

3

X3.

1

X3.

2

X3.

3

L1 L2 L3

VW3 A4 6

ATV 61H N4

(1)

(2) (2)

X2.

1

A BX2.

2

X2.

3

X4.

1

X4.

2

X4.

3

X1.

1

X1.

2

X1.

3

X3.

1

X3.

2

X3.

3

L1 L2 L3

VW3 A4 6

ATV 61H N4

(1)

R2A

R2C

KM1

L'1

L'2

L'3

L1 L2 L3

L1 L2 L3

VW3 A3 4pp

ATV 61Hppppp

VW3 A3 4pp

ATV 61Hppppp

L'1

L'2

L1 L2

L1 L2

L'3

L3L3

(1)

U V W

U V WPE

PE

UT

/1

VT

/2

WT

/3

VW3 A5 1pp

ATV 61Hppppp

U1

W1

V1

M 3

U V W

U V WPE

PE

UT

/1

VT

/2

WT

/3

VW3 A5 2pp

ATV 61Hppppp

U1

W1

V1

M 3

Apresentação:páginas 69, 74 e 78

Características:páginas 69, 75 e 78

Referências:páginas 70, 76 e 78

Dimensões:páginas 104 a 111

Funções:páginas 148 a 175

122

Esquemas (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Inversores de freqüência associados a uma unidade de frenagem, ligados no mesmo barramento CCATV 61HC25N4…HC63N4

(1) Possibilidade de adicionar um relé térmico.

Inversor de freqüência alimentado por uma fonte CC externaATV 61HD18M3X…HD45M3X, ATV 61HD22N4…HD75N4, ATV 61WD22N4…WD90N4, ATV 61WD22N4C…WD90N4C

Para inversores de freqüênciaA1, A2

Resistências de frenagem R1, R2 Contatores (3) KM1, KM2 Valor Referência

ΩΩΩΩ

ATV 61HD18M3X 5 VW3 A7 707 LC1 D32ppppppppATV 61HD22M3X 5 VW3 A7 707 LC1 D40ppppppppATV 61HD30M3X 5 VW3 A7 707 LC1 D65ppppppppATV 61HD37M3X 5 VW3 A7 707 LC1 D80ppppppppATV 61HD45M3X 5 VW3 A7 707 LC1 D80ppppppppATV 61HD22N4, ATV 61WD22N4, WD22N4C 5 VW3 A7 707 LC1 D25ppppppppATV 61HD30N4, ATV 61WD30N4, WD30N4C 5 VW3 A7 707 LC1 D32ppppppppATV 61HD37N4, ATV 61WD37N4, WD37N4C 5 VW3 A7 707 LC1 D38ppppppppATV 61HD45N4, ATV 61WD45N4, WD45N4C 5 VW3 A7 707 LC1 D40ppppppppATV 61HD55N4, ATV 61WD55N4, WD55N4C 5 VW3 A7 707 LC1 D50ppppppppATV 61HD75N4, ATV 61WD75N4, WD75N4C 5 VW3 A7 707 LC1 D80ppppppppATV 61HD90N4, ATV 61WD90N4, WD90N4C 5 VW3 A7 707 LC1 D80pppppppp(1) Alimentação em corrente contínua não fornecida.(2) Fusíveis ultra-rápidos (UR), ver pág. 125. A função dos fusíveis é proteger os cabos do barramento CC no caso de curto-circuito do inversor de freqüência.(3) Consultar nosso catálogo “Solução partidas de motores. Componentes de comando e proteção de potência.”

Nota: os inversores ATV 61HpppM3Z, ATV 61HD11M3XZ, HD15M3XZ, ATV 61H075N4Z…HD18N4, ATV 61W075N4...WD18N4 e ATV 61W075N4C…WD18N4C integram um circuito de pré-carga. Este permite conexão direta da alimentação em corrente contínua ao inversor de freqüência sem circuito de pré-carga externa.

3 a

BU/+

BU/–

BU/+

BU/–PB

PA

TH

L1 L2

PB

PA

TH

(1) (1)

U V W

L1 L2 L3

M

PA/+

PO

PC/–

ATV 61 HC25N4…HC63N4BU/–

BU/+

3 a

U V W

L1 L2 L3

M

PA/+

PO

PC/–

ATV 61 HC25N4…HC63N4BU/–

BU/+

Unidade de frenagem Unidade de frenagem

Resistência de frenagem

Resistênciade frenagem

+

U1

W1

V1

M 3

A1

W/T

3

U/T

1

V/T

2

PC

/–

PA

/+ P0

R2A

R2C

A2

A1

- KM1R1

F1

U1

W1

V1

M 3

A2

W/T

3

U/T

1

V/T

2

PC

/–

PA

/+ P0

R2A

R2C

A2

A1

- KM2R2

F2(2) (2)

Alimentação corrente contínua (1)

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Funções:páginas 148 a 175

123

Esquemas (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

(1) Indutâncias CC obrigatórias exceto para os inversores de freqüência ATV 61HD55M3X…HD90M3X e ATV 61HD90N4…HC63N4 que integram de fábrica uma indutância CC.

Esquemas de ligação de diversos inversores de freqüência em paralelo no barramento CCInversores de freqüência de calibres diferentes

Código DescriçãoA1 Inversor de freqüência ATV 61, ver páginas 18 a 21.

Potência do inversor de freqüência = ∑ potências dos motores M1 + M2 + M3 + M4 +…A2, A3, A4 Inversores de freqüência ATV 61 alimentados pelo barramento CC. A proteção deve ser efetuada com ajuda de fusíveis ultra-

rápidos. Os contatores no circuito CC não são úteis, pois a ação de comutação pode provocar a queima dos fusíveis devido a uma corrente de carga elevada.

F1 Fusível ultra-rápido (UR), ver página 125. Inversor A1 alimentado pela alimentação CA com um barramento de saída.A função do fusível é proteger a ponte de diodos interna em caso de um curto-circuito no barramento CC externo.

F2, F3, F4 Fusíveis ultra-rápidos (UR), ver página 125. Inversores A2 e A3 alimentados por seu barramento CC sem conexão na entrada CA. A função dos fusíveis é proteger os cabos do barramento CC em caso de curto-circuito do inversor de freqüência.

(1) Para os inversores ATV 61HD90M3X e ATV 61HC11N4…HC63N4, prever a conexão da alimentação dos ventiladores.

Inversores de freqüência de calibres equivalentes

Código DescriçãoA1, A2, A3 Inversores de freqüência ATV 61, ver páginas 18 a 21.

A diferença de potência entre os inversores de freqüência colocados em paralelo não deve ultrapassar um calibre.F1, F2, F3 Fusíveis ultra-rápidos (UR), ver página 125. Inversores A1, A2 e A3 alimentados pela rede CA com um barramento de saída.

A função do fusível é proteger a ponte de diodos interna em caso de curto-circuito no barramento CC externo.KM1 Utilizando um contator de linha comum, todos os circuitos de carga dos inversores de freqüência Altivar 61 funcionam em

paralelo e devido a isso não poderão estar em sobrecarga.L1, L2, L3 Indutâncias CC, ver página 65.

Q1, Q2, Q3 Disjuntores de alimentação dos inversores de freqüência contra sobrecargas. Utilizar contatos de desligamento que atuam na entrada lógica “falha externa” ou no contator de linha. O contator de linha somente deve ser fechado se os três disjuntores estiverem fechados, caso contrário, haverá risco de deterioração dos inversores de freqüência..

+RO

SO

TO

U V W

L1 L2 L3

ILF2 F3

Q1

M1

KM1

U V W

M2

U V W

M3

Q2

ATV 61 ATV 61 ATV 61

F1(1)

(1)(1)

PA

/+

PC

/–

PA

/+

PC

/–A3

F4

U V W

M4

ATV 61

PA

/+

PC

/–A4A2A1

U V W

L1 L2 L3

Q1

M1

U V W

L1 L2 L3

M2

U V W

L1 L2 L3

M3

F1 F2

KM1

F3

Q2 Q3

ATV 61pppppp ATV 61pppppp ATV 61pppppp

L1 (1) L2 (1) L3 (1)

PA/+

PO

PC/–

PA/+

PO

PC/–

PA/+

PO

PC/–

A3A1 A2

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Funções:páginas 148 a 175

124

Associações 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Características dos fusíveis do barramento CC (F1, F2, F3, F4) em função do calibre do inversor de freqüênciaPara inversores de freqüência Fusíveis ultra-rápidos (UR) (1)

AATV 61H075M3Z 10ATV 61HU15M3Z, HU22M3Z 16ATV 61HU30M3Z 25ATV 61HU40M3Z, HU55M3Z 40ATV 61HU75M3Z 50ATV 61HD11M3XZ 80ATV 61HD15M3XZ 100ATV 61HD18M3X 125ATV 61HD22M3X 160ATV 61HD30M3X 200ATV 61HD37M3X 250ATV 61HD45M3X 315ATV 61HD55M3X 350ATV 61HD75M3X 500ATV 61HD90M3X 630ATV 61H075N4Z…HU22N4Z, ATV 61W075N4…WU22N4, ATV 61W075N4C…WU22N4C

10

ATV 61HU30N4Z, HU40N4Z, ATV 61WU30N4, WU40N4, ATV 61WU30N4C, WU40N4C

16

ATV 61HU55N4Z, ATV 61WU55N4, ATV 61WU55N4C

25

ATV 61HU75N4Z, HD11N4Z, ATV 61WU75N4, WD11N4, ATV 61WU75N4C, WD11N4C

40

ATV 61HD15N4Z…HD22N4, ATV 61WD15N4…WD22N4, ATV 61WD15N4C…WD22N4C

80

ATV 61HD30N4, HD37N4, ATV 61WD30N4, WD37N4, ATV 61WD30N4C, WD37N4C

125

ATV 61HD45N4, ATV 61WD45N4, ATV 61WD45N4C

160

ATV 61HD55N4, ATV 61WD55N4, ATV 61WD55N4C

200

ATV 61HD75N4, HD90N4ATV 61WD75N4, WD90N4, ATV 61WD75N4C, WD90N4C

315

ATV 61HC11N4 400ATV 61HC13N4 500ATV 61HC16N4 550ATV 61HC22N4 800ATV 61HC25N4 900ATV 61HC31N4 1100ATV 61HC40N4 1400ATV 61HC50N4 1800ATV 61HC63N4 2250(1) Tensão nominal do fusível UR:Tensão da rede Tensão nominal do fusível URaaaa V V

230 690400 690440 800460 800480 800

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Funções:páginas 148 a 175

125

Precauções na operação 0

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Compatibilidade eletromagnética

b Os pontos de terra do inversor de freqüência, do motor e das blindagens dos cabos devem estar num mesmo potencial, do ponto de vista das altas freqüências.b Utilização de cabos blindados com blindagens ligadas ao terra em 360° nas duas extremidades para o cabo do motor, o cabo da resistência de frenagem e os cabos de controle e comando. Esta blindagem pode ser realizada em parte do percurso por tubos ou canaletas metálicas à condição que não haja descontinuidade das conexões.b Separar o melhor possível o cabo de alimentação (rede) do cabo do motor.

1 Placa metálica fornecida com o inversor de freqüência (1), para ser montada como mostrado ao lado (terra da máquina).

2 Inversor de freqüência Altivar 61.3 Fios ou cabo de alimentação não blindados.4 Fios não blindados para a saída dos contatos do relé de segurança.5 Fixação e aterramento das blindagens dos cabos 6, 7 e 8 o mais perto possível

do inversor de freqüência:- desencapar as blindagens,- utilizar braçadeiras de dimensões apropriadas nas partes desencapadas das blindagens, para a fixação na placa de montagem 1.As blindagens devem ser suficientemente apertadas sobre a placa para que oscontatos sejam bons.

6 Cabo blindado para ligação do motor.7 Cabo blindado para ligação do controle/comando.

Para as aplicações que necessitem de muitos condutores, utilizar cabos desecção pequena (0,5 mm2).

8 Cabo blindado para ligação da resistência de frenagem.6, 7, 8, as blindagens devem ser conectadas ao terra nas duas extremidades.Estas blindagens não devem ser interrompidas e em caso de borneirasintermediárias, estas devem ser colocadas em caixa metálica blindada CEM.

9 Parafuso de aterramento.

Conexões que permitem o respeito às normas CEMPrincípio

3 8

99 9

67 4

2

1 5

ATV 61HpppM3Z, ATV 61HD11M3XZ, HD15M3XZ, ATV 61H075N4Z…HD18N4

9 9

2

1

7683 4

5

ATV 61HD18M3X…HD45M3X, ATV 61HD22N4…HD75N4

5

51

2

7683 4ATV 61HD55M3X…HD90M3X, ATV 61HD90N4…HC63N4

Desenho de instalação para inversores de freqüência ATV 61HppppppppppppM3Z, ATV 61HppppppppppppM3X, ATV 61HppppppppppppN4

Nota: a ligação equipotencial AF (alta freqüência) dos aterramentos entre inversor de freqüência, motor e blindagens dos cabos não dispensa a ligação dos condutores de proteção PE (verde-amarelo) aos bornes previstos para este fim, em cada um dos produtos.No caso de utilização de um filtro CEM de entrada adicional, este deverá ser montado na parte inferior do inversor de freqüência e diretamente conectado à rede por cabo não blindado. A ligação 3 no inversor de freqüência será então realizada pelo cabo de saída do filtro.

(1) Placa fornecida para os inversores de freqüência ATV 61HpppM3Z, ATV 61HD11M3XZ a HD45M3X e ATV 61H075N4Z…HD75N4.Para os inversores de freqüência ATV 61HD55M3X…HD90M3X e ATV 61HD90N4 a HC31N4, a placa é fornecida com o kit para conformidade UL tipo 1 ou o kit para conformidade IP 21 ou IP 31, encomendado separadamente, ver páginas 24 e 25.Para os inversores de freqüência ATV 61HC40N4…HC63N4, a placa é fornecida com o kit para conformidade IP 31, encomendado separadamente, ver página 25.

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 e 19

Dimensões:páginas 90 a 111

Funções:páginas 148 a 175

126

Precauções na operação (cont.) 0

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Compatibilidade eletromagnética

1 Placa metálica (terra da máquina).2 Inversor de freqüência Altivar 61 UL tipo 12/IP 54.3 Fios ou cabo de alimentação não blindados.4 Fios não blindados para a saída dos contatos do relé de segurança.5 Fixação e aterramento das blindagens dos cabos 6, 7 e 8 o mais próximo possível

do inversor de freqüência:- desencapar as blindagens,- montar o cabo blindado no prensa-cabo 9 respeitando o contato em 360°,- recolocar a blindagem e apertá-la entre o anel e o corpo do prensa-cabo.Segundo o calibre, o aterramento da blindagem do cabo 7 é realizado por meio de um prensa-cabo 5, de uma braçadeira 5 ou de um suporte de fixação 5.As blindagens devem ser suficientemente apertadas sobre a placa para que os contatos sejam bons.

6 Cabo blindado para ligação do motor.7 Cabo blindado para ligação do controle/comando.

Para as aplicações que necessitem de muitos condutores, deve-se utilizar cabos de secção pequena (0,5 mm2).

8 Cabo blindado para ligação da resistência de frenagem. 6, 7, 8, as blindagens devem ser aterradas nas duas extremidades.Estas blindagens não devem ser interrompidas, e, no caso de borneiras intermediárias, estas devem ser colocadas em caixas metálicas blindadas CEM.

9 Prensa-cabo metálico (não fornecido) para os cabos 6, 7 e 8.Prensa-cabo padrão (não fornecido) para os cabos 3 e 4.

Conexões que permitem o respeito às normas CEM (cont.)Desenho de instalação para inversores de freqüência ATV 61WppppppppppppN4, ATV 61WppppppppppppN4C

Nota: a ligação equipotencial AF (alta freqüência) dos aterramentos entre inversor de freqüência, motor e blindagens dos cabos, não dispensa a ligação dos condutores de proteção PE (verde-amarelo) aos bornes previstos para este fim, em cada um dos produtos.No caso de utilização de um filtro CEM de entrada adicional, este deverá ser montado na parte inferior do inversor de freqüência, e diretamente conectado à rede por cabo não blindado. A ligação 3 no inversor de freqüência será então realizada pelo cabo de saída do filtro.

3 8 674

9

2

1

5

5

ATV 61W075N4…WD30N4, ATV 61W075N4C…WD30N4C

3 8 674

9

2

1

5

5

ATV 61WD37N4…WD90N4, ATV 61WD37N4C…WD90N4C

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 20 e 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Funções:páginas 148 a 175

127

Associações feitaspelo cliente

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Partidas de motores: tensão de alimentação 200…240 V

AplicaçõesAs associações disjuntor-contator-inversor de freqüência garantem a continuidade de serviço da instalação com uma segurança ótima.A coordenação escolhida entre o disjuntor e o contator permite reduzir os custos de manutenção em caso de curto-circuito do motor, reduzindo os tempos de intervenção e os custos de substituição do material. As associações propostas garantem a coordenação tipo 1 ou tipo 2 segundo o calibre do inversor.

Coordenação tipo 2: após um curto-circuito do motor, não há nenhuma deterioração, nem desregulagem. A partida de motor deve estar pronta para funcionar após eliminação da falha elétrica. A isolação galvânica assegurada pelo disjuntor é conservada após o incidente. O risco de solda dos contatos do contator de linha é admitido, se estes puderem ser facilmente separados.

Coordenação tipo 1: a isolação galvânica assegurada pelo disjuntor é conservada após o incidente e os outros elementos, que não seja o contator, não são danificados após o curto-circuito do motor.

O inversor de freqüência assegura o controle do motor, a proteção contra curtos-circuitos entre o inversor de freqüência e o motor, como também a proteção do cabo do motor contra sobrecargas. A proteção contra sobrecargas é garantida pela proteção térmica do motor do inversor de freqüência. Se esta for suprimida, prever uma proteção térmica externa.Antes de reenergizar a instalação, deve ser eliminada a causa do desligamento.

Partidas de motores para inversores de freqüência UL tipo 1/IP 20 Motor Inversor de

freqüênciaDisjuntor Contator de linha

Potência (1) Referência Referência (2) Calibre Im Referência (3) (4)kW cv A A

Tensão de alimentação monofásica: 200…240 V 50/60 Hz. Coordenação tipo 20,37 0,5 ATV 61H075M3Z GV2 L14 10 – LC1 D09pp0,75 1 ATV 61HU15M3Z GV2 L16 14 – LC1 D18pp1,5 2 ATV 61HU22M3Z GV2 L20 18 – LC1 D25pp2,2 3 ATV 61HU30M3Z GV2 L32

NS80HMA503250

–300

LC1 D32ppLC1 D32pp

3 – ATV 61HU40M3Z (5)

GV2 L32NS80HMA50

3250

–300

LC1 D32ppLC1 D32pp

4 5 ATV 61HU55M3Z (5)

NS80HMA50 50 300 LC1 D40pp

5,5 7,5 ATV 61HU75M3Z (5)

NS80HMA50 50 300 LC1 D50pp

Tensão de alimentação monofásica: 200…240 V 50/60 Hz. Coordenação tipo 10,37 0,5 ATV 61H075M3Z GV2 LE14 10 – LC1 K06pp0,75 1 ATV 61HU15M3Z GV2 LE16 14 – LC1 K06pp1,5 2 ATV 61HU22M3Z GV2 LE20 18 – LC1 K06pp2,2 3 ATV 61HU30M3Z GV2 LE32 32 – LC1 D18pp3 – ATV 61HU40M3Z

(5)GV2 LE32 32 – LC1 D18pp

4 5 ATV 61HU55M3Z (5)

NS80HMA50 50 300 LC1 D40pp

5,5 7,5 ATV 61HU75M3Z (5)

NS80HMA50 50 300 LC1 D40pp

(1) Potências normalizadas dos motores 4 pólos 230 V 50/60 Hz.(2) NS80HMA: produto comercializado com a marca Merlin Gerin.

Poder de interrupção dos disjuntores segundo a norma IEC 60947-2:Disjuntor Icu (kA) para 240 V

GV2 L14, GV2 L16, GV2 LE14…GV2 LE20

100

GV2 L20, GV2 L32, GV2 LE32

50

NS80HMA 100(3) Composição dos contatores:

LC1 K06: 3 pólos + 1 contato auxiliar “NA” + 1 contato auxiliar “NF”.LC1 D09 a LC1 D50: 3 pólos + 1 contato auxiliar “NA” + 1 contato auxiliar “NF”.

(4) Substituir pp pelo código da tensão do circuito de comando na tabela abaixo:Volts a 24 48 110 220 230 240

LC1 K06 50/60 Hz B7 E7 F7 M7 P7 U7LC1 Dpppppppp 50 Hz B5 E5 F5 M5 P5 U5

60 Hz B6 E6 F6 M6 – U650/60 Hz B7 E7 F7 M7 P7 U7

Outras tensões disponíveis entre 24 V e 660 V, ou circuito de comando em corrente contínua, consultar nosso Call Center 0800 7289 110.(5) Acrescentar obrigatoriamente uma indutância de linha, ver página 68.

DF

5345

67D

F53

4568

DF

5346

36

GV2 L20+LC1 D25pp+ATV 61HU22M3

128

Associações feitaspelo cliente (cont.)

Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Partidas de motores: tensão de alimentação 200…240 V

Partidas de motores para inversores de freqüência UL tipo 1/IP 20 Motor Inversor de

freqüênciaDisjuntor Contator de linha

Potência (1) Referência Referência (2)

Calibre Im Referência (3) (4)

kW cv A A

Tensão de alimentação trifásica: 200…240 V 50/60 Hz. Coordenação tipo 20,75 1 ATV 61H075M3Z GV2 L10 6,3 – LC1 D09pp1,5 2 ATV 61HU15M3Z GV2 L16 14 – LC1 D18pp2,2 3 ATV 61HU22M3Z GV2 L20 18 – LC1 D18pp3 – ATV 61HU30M3Z GV2 L22 25 – LC1 D25pp4 5 ATV 61HU40M3Z GV2 L32 32 – LC1 D40pp5,5 7,5 ATV 61HU55M3Z NS80HMA50 50 300 LC1 D40pp7,5 10 ATV 61HU75M3Z NS80HMA50 50 300 LC1 D50pp11 15 ATV 61HD11M3XZ NS80HMA80 80 480 LC1 D65pp15 20 ATV 61HD15M3XZ NS80HMA80 80 480 LC1 D80pp18,5 25 ATV 61HD18M3X NS80HMA80 80 480 LC1 D80pp22 30 ATV 61HD22M3X NS100ppppMA100 100 600 LC1 D115pp30 40 ATV 61HD30M3X NS160ppppMA150 150 1350 LC1 D115pp37 50 ATV 61HD37M3X NS160ppppMA150 150 1350 LC1 D150pp45 60 ATV 61HD45M3X NS250ppppMA220 220 1980 LC1 F185pppppppp55 75 ATV 61HD55M3X NS250ppppMA220 220 1980 LC1 F225pppppppp75 100 ATV 61HD75M3X NS400ppppMA320 320 1920 LC1 F265pppppppp90 125 ATV 61HD90M3X NS630ppppMA500 500 3000 LC1 F330pppppppp

Tensão de alimentação trifásica: 200…240 V 50/60 Hz. Coordenação tipo 10,75 1 ATV 61H075M3Z GV2 LE10 6,3 – LC1 K06pppppppp1,5 2 ATV 61HU15M3Z GV2 LE16 14 – LC1 K06pppppppp2,2 3 ATV 61HU22M3Z GV2 LE20 18 – LC1 K06pppppppp3 – ATV 61HU30M3Z GV2 LE22 25 – LC1 K06pppppppp4 5 ATV 61HU40M3Z GV2 LE32 32 – LC1 D18pppppppp5,5 7,5 ATV 61HU55M3Z NS80HMA50 50 300 LC1 D25pppppppp7,5 10 ATV 61HU75M3Z NS80HMA50 50 300 LC1 D32pppppppp11 15 ATV 61HD11M3XZ NS80HMA80 80 480 LC1 D40pppppppp15 20 ATV 61HD15M3XZ NS80HMA80 80 480 LC1 D50pppppppp18,5 25 ATV 61HD18M3X NS80HMA80 80 480 LC1 D50pppppppp22 30 ATV 61HD22M3X NS100ppppMA100 100 600 LC1 D80pppppppp30 40 ATV 61HD30M3X NS160ppppMA150 150 1350 LC1 D80pppppppp37 50 ATV 61HD37M3X NS160ppppMA150 150 1350 LC1 D115pppppppp45 60 ATV 61HD45M3X NS250ppppMA220 220 1320 LC1 D115pppppppp55 75 ATV 61HD55M3X NS250ppppMA220 220 1980 LC1 D115pppppppp75 100 ATV 61HD75M3X NS400ppppMA320 320 1920 LC1 F185pppppppp90 125 ATV 61HD90M3X NS630ppppMA500 500 3000 LC1 F265pppppppp(1) Potências normalizadas dos motores 4 pólos 230 V 50/60 Hz.(2) NS80HMApp, NSppppMA: produtos comercializados com a marca Merlin Gerin.

Poder de interrupção dos disjuntores segundo a norma IEC 60947-2:Disjuntor Icu (kA) para 240 V

N H LGV2 L10, GV2 L16, GV2 L20, GV2 LE10, GV2 LE16, GV2 LE20

100 – – –

GV2 L22, GV2 L32, GV2 LE22, GV2 LE32

50 – – –

NS80HMA 100 – – –NSppppppppppppppppMA – 85 100 150(3) Composição dos contatores:

LC1 K06: 3 pólos + 1 contato auxiliar “NA” + 1 contato auxiliar “NF”.LC1 D09 a LC1 D150: 3 pólos + 1 contato auxiliar “NA” + 1 contato auxiliar “NF”.LC1 Fppp: 3 pólos. Para adicionar contatos auxiliares ou outros acessórios, consultar o catálogo “Soluções partidas de motores. Componentes de comando e proteção de potência”.

(4) Substituir pp pelo código da tensão do circuito de comando na tabela abaixo:Volts a 24 48 110 220 230 240

LC1 K06 50/60 Hz B7 E7 F7 M7 P7 U7LC1 D09…D150 50 Hz B5 E5 F5 M5 P5 U5

60 Hz B6 E6 F6 M6 – U650/60 Hz B7 E7 F7 M7 P7 U7

LC1 F185, F225 50 Hz (bobina LX1) B5 E5 F5 M5 P5 U560 Hz (bobina LX1) – E6 F6 M6 – U640…400 Hz (bobina LX9) – E7 F7 M7 P7 U7

LC1 F265, LC1 F330 40…400 Hz (bobina LX1) B7 E7 F7 M7 P7 U7Outras tensões disponíveis entre 24 V e 660 V, ou circuito de comando em corrente contínua, consultar nosso Call Center 0800 7289 110.

DF

5345

70D

F53

4571

NS80HMA50+LC1 D40pp+ATV 61HU55M3

DF

5346

29

129

Associações feitaspelo cliente (cont.)

Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Partidas de motores: tensão de alimentação 380…415 V

Partidas de motores para inversores de freqüência UL tipo 1/IP 20 Motor Inversor de

freqüência Disjuntor Contator de linha

Potência (1) Referência Referência (2) Calibre Im Referência (3) (4)kW cv A A

Tensão de alimentação trifásica: 380…415 V 50/60 Hz. Coordenação tipo 20,75 1 ATV 61H075N4Z GV2 L08 4 – LC1 D09pp1,5 2 ATV 61HU15N4Z GV2 L10 6,3 – LC1 D09pp2,2 3 ATV 61HU22N4Z GV2 L14 10 – LC1 D09pp3 – ATV 61HU30N4Z GV2 L16 14 – LC1 D18pp4 5 ATV 61HU40N4Z GV2 L16 14 – LC1 D18pp5,5 7,5 ATV 61HU55N4Z GV2 L22 25 – LC1 D25pp7,5 10 ATV 61HU75N4Z GV2 L32 32 – LC1 D32pp

NS80HMA50 50 300 LC1 D32pp11 15 ATV 61HD11N4Z NS80HMA50 50 300 LC1 D40pp15 20 ATV 61HD15N4Z NS80HMA50 50 300 LC1 D50pp18,5 25 ATV 61HD18N4 NS80HMA50 50 300 LC1 D50pp22 30 ATV 61HD22N4 NS80HMA80 80 480 LC1 D50pp30 40 ATV 61HD30N4 NS80HMA80 80 480 LC1 D65pp37 50 ATV 61HD37N4 NS80HMA80 80 480 LC1 D80pp45 60 ATV 61HD45N4 NS100ppppMA100 100 600 LC1 D115pp55 75 ATV 61HD55N4 NS160ppppMA150 150 1350 LC1 D115pp75 100 ATV 61HD75N4 NS250pMA220 220 1980 LC1 F185pp90 125 ATV 61HD90N4 NS250pMA220 220 1980 LC1 F185pp110 150 ATV 61HC11N4 NS250pMA220 220 1980 LC1 F225pp132 175 ATV 61HC13N4 NS250pMA220 220 1980 LC1 F265pp160 220 ATV 61HC16N4 NS400pMA320 320 1920 LC1 F330pp200 270 ATV 61HC22N4 NS630ppppMA500 500 3000 LC1 F400pp220 300 ATV 61HC22N4 NS630ppppMA500 500 3000 LC1 F400pp250 350 ATV 61HC25N4 NS630ppppMA500 500 3000 LC1 F500pp280 400 ATV 61HC31N4 NS630ppppMA500 500 3000 LC1 F500pp315 450 ATV 61HC31N4 NS800L Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 800 1600 LC1 F630pp355 500 ATV 61HC40N4 NS800L Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 800 1600 LC1 F630pp400 600 ATV 61HC40N4 NS800L Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 800 1600 LC1 F630pp500 700 ATV 61HC50N4 NS1000L Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 1000 2000 LC1 F630pp560 800 ATV 61HC63N4 NS1000L Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 1000 2000 LC1 F780pp(1) Potências normalizadas dos motores 4 pólos 400 V 50/60 Hz.(2) NS80HMApp, NSpppp: produtos comercializados com a marca Merlin Gerin.

Para as referências a completar, substituir o ponto pela letra correspondente à performance de interrupção do disjuntor (N, H, L).Poder de interrupção dos disjuntores segundo a norma IEC 60947-2:

Disjuntor Icu (kA) para 400 VN H L

GV2 L08…L14 100 – – –GV2 L16…L32 50 – – –NS80HMA 70 – – –NS100ppppMA – 25 70 150NS160ppppMA, NS250ppppMA – 36 70 150NS400ppppMA, NS630ppppMA – 45 70 150NS800L Micrologic 2 ou 5, NS1000L Micrologic 2 ou 5

– – – 150

(3) Composição dos contatores:LC1 D09 a LC1 D115: 3 pólos + 1 contato auxiliar “NA” + 1 contato auxiliar “NF”.LC1 Fppp: 3 pólos. Para adicionar contatos auxiliares ou outros acessórios, consultar o catálogo “Soluções partidas de motores. Componentes de comando e proteção de potência”.

(4) Substituir pp pelo código da tensão do circuito de comando na tabela abaixo:Volts a 24 48 110 220 230 240

LC1 D09…D115 50 Hz B5 E5 F5 M5 P5 U560 Hz B6 E6 F6 M6 – U650/60 Hz B7 E7 F7 M7 P7 U7

LC1 F185, F225 50 Hz (bobina LX1) B5 E5 F5 M5 P5 U560 Hz (bobina LX1) – E6 F6 M6 – U640…400 Hz (bobina LX9) – E7 F7 M7 P7 U7

LC1 F265, F330 40…400 Hz (bobina LX1) B7 E7 F7 M7 P7 U7LC1 F400…F630 40…400 Hz (bobina LX1) – E7 F7 M7 P7 U7LC1 F780 40…400 Hz (bobina LX1) – – F7 P7 P7 P7Outras tensões disponíveis entre 24 V e 660 V, ou circuito de comando em corrente contínua, consultar nosso Call Center 0800 7289 110.

DF

5345

73D

F53

4574

DF

5346

31

NS160pMA150+LC1 D115pp+ATV 61HD55N4

130

Associações feitaspelo cliente (cont.)

Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Partidas de motores: tensão de alimentação 380…415 V

Partidas de motores para inversores de freqüência UL tipo 1/IP 20 Motor Inversor de

freqüência Disjuntor Contator

de linhaPotência (1) Referência Referência (2) Calibre Im Referência (3) (4)kW cv A A

Tensão de alimentação trifásica: 380…415 V 50/60 Hz. Coordenação tipo 10,75 1 ATV 61H075N4Z GV2 LE08 4 – LC1 K06pp1,5 2 ATV 61HU15N4Z GV2 LE10 6,3 – LC1 K06pp2,2 3 ATV 61HU22N4Z GV2 LE14 10 – LC1 K06pp3 – ATV 61HU30N4Z GV2 LE16 14 – LC1 K06pp4 5 ATV 61HU40N4Z GV2 LE16 14 – LC1 K06pp5,5 7,5 ATV 61HU55N4Z GV2 LE22 25 – LC1 D09pp7,5 10 ATV 61HU75N4Z GV2 LE32 32 – LC1 D18pp11 15 ATV 61HD11N4Z NS80HMA50 50 300 LC1 D25pp15 20 ATV 61HD15N4Z NS80HMA50 50 300 LC1 D32pp18,5 25 ATV 61HD18N4 NS80HMA50 50 300 LC1 D32pp22 30 ATV 61HD22N4 NS80HMA80 50 300 LC1 D32pp30 40 ATV 61HD30N4 NS80HMA80 80 480 LC1 D50pp37 50 ATV 61HD37N4 NS80HMA80 80 480 LC1 D80pp45 60 ATV 61HD45N4 NS100ppppMA100 100 600 LC1 D80pp55 75 ATV 61HD55N4 NS160ppppMA150 150 1350 LC1 D80pp75 100 ATV 61HD75N4 NS250pMA220 220 1980 LC1 D115pp90 125 ATV 61HD90N4 NS250pMA220 220 1980 LC1 D115pp110 150 ATV 61HC11N4 NS250pMA220 220 1980 LC1 F150pp132 175 ATV 61HC13N4 NS250pMA220 220 1980 LC1 F150pp160 220 ATV 61HC16N4 NS400pMA320 320 1920 LC1 F225pp200 270 ATV 61HC22N4 NS630pMA500 500 3000 LC1 F330pp220 300 ATV 61HC22N4 NS630pMA500 500 3000 LC1 F330pp250 350 ATV 61HC25N4 NS630pMA500 500 3000 LC1 F400pp280 400 ATV 61HC31N4 NS630pMA500 500 3000 LC1 F400pp315 450 ATV 61HC31N4 NS800 Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 800 1600 LC1 F500pp355 500 ATV 61HC40N4 NS800 Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 800 1600 LC1 F500pp400 600 ATV 61HC40N4 NS800 Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 800 1600 LC1 F630pp500 700 ATV 61HC50N4 NS1000 Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 1000 2000 LC1 F630pp560 800 ATV 61HC63N4 NS1000 Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 1000 2000 LC1 F630pp630 900 ATV 61HC63N4 NS1250 Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 1000 2000 LC1 F630S011

(1) Potências normalizadas dos motores 4 pólos 400 V 50/60 Hz.(2) NS80HMApp, NSpppp: produtos comercializados com a marca Merlin Gerin.

Para as referências a completar, substituir o ponto pela letra correspondente à performance de interrupção do disjuntor (N, H, L).Poder de interrupção dos disjuntores segundo a norma IEC 60947-2:

Disjuntor Icu (kA) para 400 VN H L

GV2 LE08…LE22 15 – – –GV2 LE32 10 – – –NS80HMA 70 – – –NS100ppppMA – 25 70 150NS160ppppMA, NS250ppppMA – 36 70 150NS400ppppMA, NS630ppppMA – 45 70 150NS800 Micrologic 2 ou 5,NS1000 Micrologic 2 ou 5,NS1250 Micrologic 2 ou 5

– 50 70 –

(3) Composição dos contatores:LC1 K06, LC1 D09 a LC1 D115: 3 pólos + 1 contato auxiliar “NA” + 1 contato auxiliar “NF”.LC1 Fppp: 3 pólos. Para adicionar contatos auxiliares ou outros acessórios, consultar o catálogo “Soluções partidas de motores. Componentes de comando e proteção de potência”.

(4) Substituir pp pelo código da tensão do circuito de comando na tabela abaixo:Volts a 24 48 110 220 230 240

LC1 K06 50/60 Hz B7 E7 F7 M7 P7 U7LC1 D09…D115 50 Hz B5 E5 F5 M5 P5 U5

60 Hz B6 E6 F6 M6 – U650/60 Hz B7 E7 F7 M7 P7 U7

LC1 F150, F225 50 Hz (bobina LX1) B5 E5 F5 M5 P5 U560 Hz (bobina LX1) – E6 F6 M6 – U640…400 Hz (bobina LX9) – E7 F7 M7 P7 U7

LC1 F330 40…400 Hz (bobina LX1) B7 E7 F7 M7 P7 U7LC1 F400…F630 40…400 Hz (bobina LX1) – E7 F7 M7 P7 U7Outras tensões disponíveis entre 24 V e 660 V, ou circuito de comando em corrente contínua, consultar nosso Call Center 0800 7289 110.

NS160pMA150+LC1 D80pp+ATV 61HD55N4

DF

5345

73D

F53

4632

DF

5346

31

131

Associações feitaspelo cliente (cont.)

Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Partidas de motores: tensão de alimentação 380…415 V

Partidas de motores para inversores de freqüência UL tipo 12/IP 54 Motor Inversor de

freqüência Disjuntor Contator

de linhaPotência (1) Referência Referência (2) Calibre Im Referência (3) (4)kW CV A A

Tensão de alimentação trifásica: 380…415 V 50/60 Hz Coordenação tipo 20,75 1 ATV 61W075N4

ATV 61W075N4CGV2 L07 2,5 – LC1 D09pp

1,5 2 ATV 61WU15N4ATV 61WU15N4C

GV2 L08 4 – LC1 D09pp

2,2 3 ATV 61WU22N4ATV 61WU22N4C

GV2 L10 6,3 – LC1 D09pp

3 – ATV 61WU30N4ATV 61WU30N4C

GV2 L14 10 – LC1 D09pp

4 5 ATV 61WU40N4ATV 61WU40N4C

GV2 L14 10 – LC1 D09pp

5,5 7,5 ATV 61WU55N4ATV 61WU55N4C

GV2 L16 14 – LC1 D18pp

7,5 10 ATV 61WU75N4ATV 61WU75N4C

GV2 L20 18 – LC1 D18pp

11 15 ATV 61WD11N4ATV 61WD11N4C

GV2 L22 25 – LC1 D25pp

15 20 ATV 61WD15N4ATV 61WD15N4C

GV2 L32 32 – LC1 D40pp

18,5 25 ATV 61WD18N4ATV 61WD18N4C

NS80HMA50 50 300 LC1 D40pp

22 30 ATV 61WD22N4ATV 61WD22N4C

NS80HMA50 50 300 LC1 D50pp

30 40 ATV 61WD30N4ATV 61WD30N4C

NS80HMA80 80 480 LC1 D65pp

37 50 ATV 61WD37N4ATV 61WD37N4C

NS80HMA80 80 480 LC1 D80pp

45 60 ATV 61WD45N4ATV 61WD45N4C

NS100ppppMA100 100 600 LC1 D80pp

55 75 ATV 61WD55N4ATV 61WD55N4C

NS160ppppMA150 150 1350 LC1 D115pp

75 100 ATV 61WD75N4ATV 61WD75N4C

NS160pMA150 150 1350 LC1 D115pp

90 125 ATV 61WD90N4ATV 61WD90N4C

NS250pMA220 220 1980 LC1 F185pp

(1) Potências normalizadas dos motores 4 pólos 400 V 50/60 Hz.(2) NS80HMApp, NSpppp: produtos comercializados com a marca Merlin Gerin.

Para as referências a completar, substituir o ponto pela letra correspondente à performance de interrupção do disjuntor (N, H, L).Poder de interrupção dos disjuntores segundo a norma IEC 60947-2:

Disjuntor Icu (kA) para 400 VN H L

GV2 L07…L14 100 – – –GV2 L16…L32 50 – – –NS80HMA 70 – – –NS100ppppMA – 25 70 150NS160ppppMA, NS250ppppMA – 36 70 150(3) Composição dos contatores:

LC1 D09 a LC1 D115: 3 pólos + 1 contato auxiliar “NA” + 1 contato auxiliar “NF”.LC1 F185: 3 pólos. Para adicionar contatos auxiliares ou outros acessórios, consultar o catálogo “Soluções partidas de motores. Componentes de comando e proteção de potência”.

(4) Substituir pp pelo código da tensão do circuito de comando na tabela abaixo:Volts a 24 48 110 220 230 240

LC1 D09…D115 50 Hz B5 E5 F5 M5 P5 U560 Hz B6 E6 F6 M6 – U650/60 Hz B7 E7 F7 M7 P7 U7

LC1 F185 50 Hz (bobina LX1) B5 E5 F5 M5 P5 U560 Hz (bobina LX1) – E6 F6 M6 – U640…400 Hz (bobina LX9) – E7 F7 M7 P7 U7

Outras tensões disponíveis entre 24 V e 660 V, ou circuito de comando em corrente contínua, consultar nosso Call Center 0800 7289 110.

DF

5345

73D

F53

4574

DF

5346

34

NS160pMA150+LC1 D115pp+ATV 61WD55N4

132

Associações feitaspelo cliente (cont.)

Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Partidas de motores: tensão de alimentação 380…415 V

Partidas de motores para inversores de freqüência UL tipo 12/IP 54 Motor Inversor de

freqüência Disjuntor Contator

de linhaPotência (1) Referência Referência (2) Calibre Im Referência (3) (4)kW cv A A

Tensão de alimentação trifásica: 380…415 V 50/60 Hz Coordenação tipo 10,75 1 ATV 61W075N4

ATV 61W075N4CGV2 LE07 2,5 – LC1 K06pp

1,5 2 ATV 61WU15N4ATV 61WU15N4C

GV2 LE08 4 – LC1 K06pp

2,2 3 ATV 61WU22N4ATV 61WU22N4C

GV2 LE10 6,3 – LC1 K06pp

3 – ATV 61WU30N4ATV 61WU30N4C

GV2 LE14 10 – LC1 K06pp

4 5 ATV 61WU40N4ATV 61WU40N4C

GV2 LE14 10 – LC1 K06pp

5,5 7,5 ATV 61WU55N4ATV 61WU55N4C

GV2 LE16 14 – LC1 K06pp

7,5 10 ATV 61WU75N4ATV 61WU75N4C

GV2 LE20 18 – LC1 K06pp

11 15 ATV 61WD11N4ATV 61WD11N4C

GV2 LE22 25 – LC1 D09pp

15 20 ATV 61WD15N4ATV 61WD15N4C

GV2 LE32 32 – LC1 D18pp

18,5 25 ATV 61WD18N4ATV 61WD18N4C

NS80HMA50 50 300 LC1 D25pp

22 30 ATV 61WD22N4ATV 61WD22N4C

NS80HMA50 50 300 LC1 D32pp

30 40 ATV 61WD30N4ATV 61WD30N4C

NS80HMA80 80 480 LC1 D40pp

37 50 ATV 61WD37N4ATV 61WD37N4C

NS80HMA80 80 480 LC1 D50pp

45 60 ATV 61WD45N4ATV 61WD45N4C

NS100ppppMA100 100 600 LC1 D80pp

55 75 ATV 61WD55N4ATV 61WD55N4C

NS160ppppMA150 150 1350 LC1 D80pp

75 100 ATV 61WD75N4ATV 61WD75N4C

NS160pMA150 150 1350 LC1 D115pp

90 125 ATV 61WD90N4ATV 61WD90N4C

NS250pMA220 220 1980 LC1 D115pp

(1) Potências normalizadas dos motores 4 pólos 400 V 50/60 Hz.(2) NS80HMApp, NSpppp: produtos comercializados com a marca Merlin Gerin.

Para as referências a completar, substituir o ponto pela letra correspondente à performance de interrupção do disjuntor (N, H, L).Poder de interrupção dos disjuntores segundo a norma IEC 60947-2:

Disjuntor Icu (kA) para 400 VN H L

GV2 LE07…LE14 100 – – –GV2 LE16…LE22 15 – – –GV2 LE32 10NS80HMA 70 – – –NS100ppppMA – 25 70 150NS160ppppMA, NS250ppppMA – 36 70 150(3) Composição dos contatores:

LC1 K06: 3 pólos + 1 contato auxiliar “NA” + 1 contato auxiliar “NF”.LC1 D09 a LC1 D115: 3 pólos + 1 contato auxiliar “NA” + 1 contato auxiliar “NF”.Substituir pp pelo código da tensão do circuito de comando na tabela abaixo:

Volts a 24 48 110 220 230 240LC1 K06 50/60 Hz B7 E7 F7 M7 P7 U7LC1 D09…D115 50 Hz B5 E5 F5 M5 P5 U5

60 Hz B6 E6 F6 M6 – U650/60 Hz B7 E7 F7 M7 P7 U7

Outras tensões disponíveis entre 24 V e 660 V, ou circuito de comando em corrente contínua, consultar nosso Call Center 0800 7289 110.

DF

5345

73D

F53

4574

DF

5346

35

NS160pMA150+LC1 D115pp+ATV 61WD75N4

133

Associações feitaspelo cliente (cont.)

Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Partidas de motores: tensão de alimentação 440…480 V

Partidas de motores para inversores de freqüência UL tipo 1/IP 20 Motor Inversor de

freqüênciaDisjuntor Contator

de linhaPotência (1) Referência Referência (2) Calibre Im Referência (3) (4)kW cv A A

Tensão de alimentação trifásica: 440…480 V 50/60 Hz. Coordenação tipo 20,75 1 ATV 61H075N4Z GV2 L08 4 – LC1 D09pp1,5 2 ATV 61HU15N4Z GV2 L10 6,3 – LC1 D09pp2,2 3 ATV 61HU22N4Z GV2 L14 10 – LC1 D09pp3 – ATV 61HU30N4Z GV2 L14 10 – LC1 D09pp4 5 ATV 61HU40N4Z GV2 L16 14 – LC1 D18pp5,5 7,5 ATV 61HU55N4Z GV2 L20 18 – LC1 D18pp7,5 10 ATV 61HU75N4Z GV2 L22 25 – LC1 D25pp11 15 ATV 61HD11N4Z GV2 L32 32 – LC1 D32pp

NS80HMA50 50 300 LC1 D40pp15 20 ATV 61HD15N4Z NS80HMA50 50 300 LC1 D40pp18,5 25 ATV 61HD18N4 NS80HMA50 50 300 LC1 D40pp22 30 ATV 61HD22N4 NS80HMA50 50 300 LC1 D50pp30 40 ATV 61HD30N4 NS80HMA80 80 480 LC1 D65pp37 50 ATV 61HD37N4 NS80HMA80 80 480 LC1 D80pp45 60 ATV 61HD45N4 NS100HMA100 100 600 LC1 D115pp55 75 ATV 61HD55N4 NS100HMA100 100 600 LC1 D115pp75 100 ATV 61HD75N4 NS160pMA150 150 1350 LC1 D115pp90 125 ATV 61HD90N4 NS160pMA150 150 1350 LC1 D115pp110 150 ATV 61HC11N4 NS250pMA220 220 1980 LC1 F185pp132 175 ATV 61HC13N4 NS250pMA220 220 1980 LC1 F265pp160 220 ATV 61HC16N4 NS400pMA320 320 1920 LC1 F330pp200 270 ATV 61HC22N4 NS630pMA500 500 3000 LC1 F330pp220 300 ATV 61HC22N4 NS630pMA500 500 3000 LC1 F400pp250 350 ATV 61HC25N4 NS630pMA500 500 3000 LC1 F500pp280 400 ATV 61HC31N4 NS630pMA500 500 3000 LC1 F500pp315 450 ATV 61HC31N4 NS800L Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 800 1600 LC1 F630pp355 500 ATV 61HC40N4 NS800L Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 800 1600 LC1 F630pp400 600 ATV 61HC40N4 NS800L Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 800 1600 LC1 F630pp

500 700 ATV 61HC50N4 NS1000L Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 1000 2000 LC1 F630pp

560 800 ATV 61HC63N4 NS1000L Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 1000 2000 LC1 F630pp630 900 ATV 61HC63N4 NS1000L Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 1000 2000 LC1 F630pp(1) Potências normalizadas dos motores 4 pólos 400 V 50/60 Hz.(2) NS80HMApp, NSpppp: produtos comercializados com a marca Merlin Gerin.

Para as referências a completar, substituir o ponto pela letra correspondente à performance de interrupção do disjuntor (N, H, L).Poder de interrupção dos disjuntores segundo a norma IEC 60947-2:

Disjuntor Icu (kA) para 440 VN H L

GV2 L08, GV2 L10 100 – – –GV2 L14…L32 20 – – –NS80HMA 65 – – –NS100ppppMA – 25 65 130NS160ppppMA, NS250ppppMA – 35 65 130NS400ppppMA, NS600ppppMA – 42 65 130NS800L Micrologic 2 ou 5,NS1000L Micrologic 2 ou 5

– – – 130

(3) Composição dos contatores:LC1 D09 a LC1 D115: 3 pólos + 1 contato auxiliar “NA” + 1 contato auxiliar “NF”.LC1 Fppp: 3 pólos. Para adicionar contatos auxiliares ou outros acessórios, consultar o catálogo “Soluções partidas de motores. Componentes de comando e proteção de potência”.

(4) Substituir pp pelo código da tensão do circuito de comando na tabela abaixo:Volts a 24 48 110 220 230 240

LC1 D09…D115 50 Hz B5 E5 F5 M5 P5 U560 Hz B6 E6 F6 M6 – U650/60 Hz B7 E7 F7 M7 P7 U7

LC1 F185 50 Hz (bobina LX1) B5 E5 F5 M5 P5 U560 Hz (bobina LX1) – E6 F6 M6 – U640…400 Hz (bobina LX9) – E7 F7 M7 P7 U7

LC1 F265, LC1 F330 40…400 Hz (bobina LX1) B7 E7 F7 M7 P7 U7LC1 F400…F630 40…400 Hz (bobina LX1) – E7 F7 M7 P7 U7Outras tensões disponíveis entre 24 V e 660 V, ou circuito de comando em corrente contínua, consultar nosso Call Center 0800 7289 110.

DF

5345

73D

F53

4574

NS160pMA150+LC1 D115pp+ATV 61HD75N4

DF

5346

37

134

Associações feitaspelo cliente (cont.)

Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Partidas de motores: tensão de alimentação 440…480 V

Partidas de motores para inversores de freqüência UL tipo 1/IP 20 Motor Inversor de

freqüênciaDisjuntor Contator

de linhaPotência (1) Referência Referência (2) Calibre Im Referência (3) (4)kW cv A A

Tensão de alimentação trifásica: 440…480 V 50/60 Hz. Coordenação tipo 10,75 1 ATV 61H075N4Z GV2 LE08 4 – LC1 K06pp1,5 2 ATV 61HU15N4Z GV2 LE10 6,3 – LC1 K06pp2,2 3 ATV 61HU22N4Z GV2 LE14 10 – LC1 K06pp3 – ATV 61HU30N4Z GV2 LE14 10 – LC1 K06pp4 5 ATV 61HU40N4Z GV2 LE16 14 – LC1 D09pp5,5 7,5 ATV 61HU55N4Z GV2 LE20 18 – LC1 D09pp7,5 10 ATV 61HU75N4Z GV2 LE22 25 – LC1 D18pp11 15 ATV 61HD11N4Z GV2 LE32 32 – LC1 D25pp15 20 ATV 61HD15N4Z NS80HMA50 50 300 LC1 D40pp18,5 25 ATV 61HD18N4 NS80HMA50 50 300 LC1 D40pp22 30 ATV 61HD22N4 NS80HMA50 50 300 LC1 D40pp30 40 ATV 61HD30N4 NS80HMA80 80 300 LC1 D50pp37 50 ATV 61HD37N4 NS80HMA80 80 300 LC1 D65pp45 60 ATV 61HD45N4 NS100HMA100 100 600 LC1 D80pp55 75 ATV 61HD55N4 NS100HMA100 100 600 LC1 D80pp75 100 ATV 61HD75N4 NS160pMA150 150 1350 LC1 D115pp90 125 ATV 61HD90N4 NS160pMA150 150 1350 LC1 D115pp110 150 ATV 61HC11N4 NS250pMA220 220 1980 LC1 D115pp132 175 ATV 61HC13N4 NS250pMA220 220 1980 LC1 F265pp160 220 ATV 61HC16N4 NS400pMA320 320 1920 LC1 F330pp200 270 ATV 61HC22N4 NS630pMA500 500 3000 LC1 F330pp220 300 ATV 61HC22N4 NS630pMA500 500 3000 LC1 F400pp250 350 ATV 61HC25N4 NS630pMA500 500 3000 LC1 F500pp280 400 ATV 61HC31N4 NS630pMA500 500 3000 LC1 F500pp315 450 ATV 61HC31N4 NS800 Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 800 1600 LC1 F630pp355 500 ATV 61HC40N4 NS800 Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 800 1600 LC1 F630pp400 600 ATV 61HC40N4 NS800 Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 800 1600 LC1 F630pp500 700 ATV 61HC50N4 NS800 Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 800 1600 LC1 F630pp560 800 ATV 61HC63N4 NS1000 Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 1000 2000 LC1 F630pp630 900 ATV 61HC63N4 NS1000 Micrologic 2 ou 5 (LR OFF) 1000 2000 LC1 F630pp(1) Potências normalizadas dos motores 4 pólos 400 V 50/60 Hz.(2) NS80HMApp, NSpppp: produtos comercializados com a marca Merlin Gerin.

Para as referências a completar, substituir o ponto pela letra correspondente à la desempenho de interrupção do disjuntor (N, H, L).Poder de interrupção dos disjuntores segundo a norma IEC 60947-2:

Disjuntor Icu (kA) para 440 VN H L

GV2 LE08 100 – – –GV2 LE10 50 – – –GV2 LE14 15 – – –GV2 LE16, GV2 LE20 8 – – –GV2 LE22, GV2 LE32 6 – – –NS80HMA 65 – – –NS100ppppMA – 25 65 130NS160ppppMA, NS250ppppMA – 35 65 130NS400ppppMA, NS600ppppMA – 42 65 130NS800 Micrologic 2 ou 5,NS1000 Micrologic 2 ou 5

– 50 65 –

(3) Composição dos contatores:LC1 K06, LC1 D09 a LC1 D115: 3 pólos + 1 contato auxiliar “NA” + 1 contato auxiliar “NF”.LC1 Fppp: 3 pólos. Para adicionar contatos auxiliares ou outros acessórios, consultar o catálogo “Soluções partidas de motores. Componentes de comando e proteção de potência”.

(4) Substituir pp pelo código da tensão do circuito de comando na tabela abaixo:Volts a 24 48 110 220 230 240

LC1 K06 50/60 Hz B7 E7 F7 M7 P7 U7LC1 D09…D115 50 Hz B5 E5 F5 M5 P5 U5

60 Hz B6 E6 F6 M6 – U650/60 Hz B7 E7 F7 M7 P7 U7

LC1 F265, LC1 F330 40…400 Hz (bobina LX1) B7 E7 F7 M7 P7 U7LC1 F400…F630 40…400 Hz (bobina LX1) – E7 F7 M7 P7 U7Outras tensões disponíveis entre 24 V e 660 V, ou circuito de comando em corrente contínua, consultar nosso Call Center 0800 7289 110.

DF

5345

73D

F53

4574

NS160pMA150+LC1 D115pp+ATV 61HD75N4

DF

5346

37

135

Associações feitaspelo cliente (cont.)

Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Partidas de motores: tensão de alimentação 440…480 V

Partidas de motores para inversores de freqüência UL tipo 12/IP 54 Motor Inversor de

freqüênciaDisjuntor Contator

de linhaPotência (1) Referência Referência (2) Calibre Im Referência (3) (4)kW cv A A

Tensão de alimentação trifásica: 440…480 V 50/60 Hz. Coordenação tipo 20,75 1 ATV 61W075N4

ATV 61W075N4CGV2 L07 2,5 – LC1 D09pp

1,5 2 ATV 61WU15N4ATV 61WU15N4C

GV2 L08 4 – LC1 D09pp

2,2 3 ATV 61WU22N4ATV 61WU22N4C

GV2 L10 6,3 – LC1 D09pp

3 – ATV 61WU30N4ATV 61WU30N4C

GV2 L10 6,3 – LC1 D09pp

4 5 ATV 61WU40N4ATV 61WU40N4C

GV2 L14 10 – LC1 D09pp

5,5 7,5 ATV 61WU55N4ATV 61WU55N4C

GV2 L14 10 – LC1 D18pp

7,5 10 ATV 61WU75N4ATV 61WU75N4C

GV2 L20 18 – LC1 D18pp

11 15 ATV 61WD11N4ATV 61WD11N4C

GV2 L22 25 – LC1 D25pp

15 20 ATV 61WD15N4ATV 61WD15N4C

GV2 L32 32 – LC1 D40pp

18,5 25 ATV 61WD18N4ATV 61WD18N4C

NS80HMA50 50 300 LC1 D40pp

22 30 ATV 61WD22N4ATV 61WD22N4C

NS80HMA50 50 300 LC1 D40pp

30 40 ATV 61WD30N4ATV 61WD30N4C

NS80HMA50 50 300 LC1 D50pp

37 50 ATV 61WD37N4ATV 61WD37N4C

NS80HMA80 80 480 LC1 D80pp

45 60 ATV 61WD45N4ATV 61WD45N4C

NS80HMA80 80 480 LC1 D80pp

55 75 ATV 61WD55N4ATV 61WD55N4C

NS100ppppMA100 100 600 LC1 D115pp

75 100 ATV 61WD75N4ATV 61WD75N4C

NS160pMA150 150 1350 LC1 D115pp

90 125 ATV 61WD90N4ATV 61WD90N4C

NS250pMA220 220 1980 LC1 F185pp

(1) Potências normalizadas dos motores 4 pólos 400 V 50/60 Hz.(2) NS80HMApp, NSpppp: produtos comercializados com a marca Merlin Gerin.

Para as referências a completar, substituir o ponto pela letra correspondente à performance de interrupção do disjuntor (N, H, L).Poder de interrupção dos disjuntores segundo a norma IEC 60947-2:

Disjuntor Icu (kA) para 440 VN H L

GV2 L07…GV2 L10 100 – – –GV2 L14…L32 20 – – –NS80HMA 65 – – –NS100ppppMA – 25 65 130NS160ppppMA, NS250ppppMA – 35 65 130(3) Composição dos contatores:

LC1 D09 a LC1 D115: 3 pólos + 1 contato auxiliar “NA” + 1 contato auxiliar “NF”.LC1 F185: 3 pólos. Para adicionar contatos auxiliares ou outros acessórios, consultar o catálogo “Soluções partidas de motores. Componentes de comando e proteção de potência”.

(4) Substituir pp pelo código da tensão do circuito de comando na tabela abaixo:Volts a 24 48 110 220 230 240

LC1 D09…D115 50 Hz B5 E5 F5 M5 P5 U560 Hz B6 E6 F6 M6 – U650/60 Hz B7 E7 F7 M7 P7 U7

LC1 F185 50 Hz (bobina LX1) B5 E5 F5 M5 P5 U560 Hz (bobina LX1) – E6 F6 M6 – U640…400 Hz (bobina LX9) – E7 F7 M7 P7 U7

Outras tensões disponíveis entre 24 V e 660 V, ou circuito de comando em corrente contínua, consultar nosso Call Center 0800 7289 110.

DF

5345

73D

F53

4574

DF

5346

35

NS100pMA100+LC1 D115pp+ATV 61WD55N4

136

Associações feitaspelo cliente (cont.)

Inversores de freqüência para motor assíncronos 0

Altivar 61Partidas de motores: tensão de alimentação 440…480 V

Partidas de motores para inversores de freqüência UL tipo 12/IP 54 Motor Inversor de

freqüênciaDisjuntor Contator

de linhaPotência (1) Referência Referência (2) Calibre Im Referência (3) (4)kW cv A A

Tensão de alimentação trifásica: 440…480 V 50/60 Hz. Coordenação tipo 10,75 1 ATV 61W075N4

ATV 61W075N4CGV2 LE07 2,5 – LC1 K06pp

1,5 2 ATV 61WU15N4ATV 61WU15N4C

GV2 LE08 4 – LC1 K06pp

2,2 3 ATV 61WU22N4ATV 61WU22N4C

GV2 LE10 6,3 – LC1 K06pp

3 – ATV 61WU30N4ATV 61WU30N4C

GV2 LE10 6,3 – LC1 K06pp

4 5 ATV 61WU40N4ATV 61WU40N4C

GV2 LE14 10 – LC1 K06pp

5,5 7,5 ATV 61WU55N4ATV 61WU55N4C

GV2 LE14 10 – LC1 K06pp

7,5 10 ATV 61WU75N4ATV 61WU75N4C

GV2 LE20 18 – LC1 D09pp

11 15 ATV 61WD11N4ATV 61WD11N4C

GV2 LE22 25 – LC1 D09pp

15 20 ATV 61WD15N4ATV 61WD15N4C

GV2 LE32 32 – LC1 D18pp

18,5 25 ATV 61WD18N4ATV 61WD18N4C

NS80HMA50 50 300 LC1 D32pp

22 30 ATV 61WD22N4ATV 61WD22N4C

NS80HMA50 50 300 LC1 D32pp

30 40 ATV 61WD30N4ATV 61WD30N4C

NS80HMA50 50 300 LC1 D40pp

37 50 ATV 61WD37N4ATV 61WD37N4C

NS80HMA80 80 480 LC1 D50pp

45 60 ATV 61WD45N4ATV 61WD45N4C

NS80HMA80 80 480 LC1 D65pp

55 75 ATV 61WD55N4ATV 61WD55N4C

NS100ppppMA100 100 600 LC1 D80pp

75 100 ATV 61WD75N4ATV 61WD75N4C

NS160pMA150 150 1350 LC1 D115pp

90 125 ATV 61WD90N4ATV 61WD90N4C

NS250pMA220 220 1980 LC1 D115pp

(1) Potências normalizadas dos motores 4 pólos 400 V 50/60 Hz.(2) NS80HMApp, NSpppp: produtos comercializados com a marca Merlin Gerin.

Para as referências a completar, substituir o ponto pela letra correspondente à performance de interrupção do disjuntor (N, H, L).Poder de interrupção dos disjuntores segundo a norma IEC 60947-2:

Disjuntor Icu (kA) para 440 VN H L

GV2 LE07…LE10 100 – – –GV2 LE14…LE32 20 – – –NS80HMA 65 – – –NS100ppppMA – 25 65 130NS160ppppMA, NS250ppppMA – 35 65 130(3) Composição dos contatores:

LC1 K06, LC1 D09 a LC1 D115: 3 pólos + 1 contato auxiliar “NA” + 1 contato auxiliar “NF”.(4) Substituir pp pelo código da tensão do circuito de comando na tabela abaixo:

Volts a 24 48 110 220 230 240LC1 D09…D115 50 Hz B5 E5 F5 M5 P5 U5

60 Hz B6 E6 F6 M6 – U650/60 Hz B7 E7 F7 M7 P7 U7

Outras tensões disponíveis entre 24 V e 660 V, ou circuito de comando em corrente contínua, consultar nosso Call Center 0800 7289 110.

DF

5345

73D

F53

4632

DF

5346

35

NS100pMA100+LC1 D80pp+ATV 61WD55N4

137

Precauções de montageme de instalação

Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Inversores de freqüência UL tipo 1/IP 20

b Montagem A

b Montagem B

b Montagem C

Ao remover a tampa de proteção colada na parte superior do inversor de freqüência, o grau de proteção do inversor de freqüência torna-se IP 20. A tampa de proteção pode ser diferente segundo o modelo de inversor de freqüência, ver ao lado.

Precauções de montagemSegundo as condições de utilização do inversor de freqüência, a colocação em funcionamento necessita de certas precauções de instalação, assim como o emprego de acessórios apropriados.Instalar o produto verticalmente:b evitar colocá-lo próximo a elementos geradores de calor,b respeitar um espaço livre suficiente para garantir a circulação do ar necessário para o resfriamento, que se faz por ventilação de baixo para cima.

ATV 61HppppppppppppM3Z, ATV 61HD11M3XZ…HD45M3X, ATV 61H075N4Z…HD75N4

u 1

00u 1

00

em mm

10

Tipos de montagem

Supressão da tampa de proteção para:ATV 61HppppppppppppM3Z, ATV 61HD11M3XZ, HD15M3XZ,ATV 61HD075N4Z…HD18N4

5220

85

Supressão da tampa de proteção para:ATV 61HD18M3X…HD45M3X,ATV 61HD22N4…HD75N4

5645

10

50 50

em mm

u 50 u 50

em mm

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

138

Precauções de montageme de instalação (cont.)

Inversores de freqüência para motores assíncronos 0

Altivar 61Inversores de freqüência UL tipo 1/IP 20

Precauções de montagem (cont.)Curvas de desclassificação

As curvas de desclassificação da corrente nominal do inversor de freqüência (In) são função da temperatura, da freqüência de chaveamento e do tipo de montagem.

Para temperaturas intermediárias (55°C, por exemplo), interpolar entre 2 curvas.

ATV 61HppppppppppppM3Z, ATV 61HD11M3XZ, HD15M3XZ e ATV 61H075N4Z…HD18N4

ATV 61HD22N4 e ATV 61HD30N4 (1)

ATV 61HD18M3X…HD45M3X e ATV 61HD37N4…HD75N4 (1)

(1) Acima de 50°C, os inversores de freqüência ATV 61HD18M3X…HD45M3X, ATV 61HD22N4… HD75N4 devem ser equipados com um kit de ventilação de controle. Ver página 22.

In = 100%

90

80

70

60

50

40 8 12 16 kHzFreqüência de chaveamento

60°C montagens A, B e C

50°C montagem A

40°C montagem A,50°C montagens B e C

I / In

40°C montagens B e C

In = 100%

90

80

70

60

50

40 8 12 16 kHzFreqüência de chaveamento

60°C montagens A, B e C

50°C montagens A, B e C

40°C montagens A, B e C

I / In

%In = 100

90

80

70

60

50

4 8 12 16 kHz2,50Freqüência de chaveamento

60°C montagens A, B e C

50°C montagens A, B e C

40°C montagens A, B e C

I / In

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

139

Precauções de montageme de instalação (cont.)

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Inversores de freqüência UL tipo 1/IP 20

Precauções de montagem (cont.)ATV 61HD55M3X…HD90M3X, ATV 61HD90N4…HC63N4

ATV 61H X1 X2D55M3X…D90M3X, D90N4, C11N4

100 100

C13N4…C22N4 150 150C25N4, C31N4 150 200C40N4, C50N4 250 300C63N4 250 400

É possível montar estes inversores lado a lado respeitando as seguintes precauções de montagem:

X1

X2

em mm

1000

250

250

em mm

1000

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

140

Precauções de montageme de instalação (cont.)

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Inversores de freqüência UL tipo 1/IP 20

Precauções de montagem (cont.)Curvas de desclassificação

As curvas de desclassificação da corrente nominal do inversor de freqüência (In) são função da temperatura, da freqüência de chaveamento e do tipo de montagem.

Para temperaturas intermediárias (55°C, por exemplo), interpolar entre 2 curvas.

ATV 61HD55M3X ATV 61HD75M3X

ATV 61HD90M3X ATV 61HD90N4

ATV 61HC11N4 ATV 61HC13N4

30

40

50

50 ˚C

40 ˚C

60 ˚C

60

70

80

90

In = 100

110

120%

2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

30

40

50

50 ˚C

40 ˚C

60 ˚C

60

70

80

90

In = 100

110

120%

2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

30

40

50

50 ˚C

40 ˚C

60 ˚C

60

70

80

90

In = 100

110

120%

2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

30

40

50

50 ˚C

40 ˚C

60 ˚C

606770

80

90

In = 100

110

120%

2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

30

40

5050 ˚C

40 ˚C

60 ˚C

61

70

80

8890

In = 100

110106

120%

2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

30

40

50

50 ˚C

40 ˚C

60 ˚C

60

71

80

91

In = 100

110104

120%

2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

141

Precauções de montageme de instalação (cont.)

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Inversores de freqüência UL tipo 1/IP 20

Curvas de desclassificação (cont.)ATV 61HC16N4 ATV 61HC22N4 associado a um motor de 200 kW

ATV 61HC22N4 associado a um motor de 220 kW ATV 61HC25N4

ATV 61HC31N4 associado a um motor de 280 kW ATV 61HC31N4 associado a um motor de 315 kW

30

40

50

50 ˚C

40 ˚C

60 ˚C

60

707580

92

In = 100

110104

120%

2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

30

40

5050 ˚C

40 ˚C

60 ˚C

60

6770

80

90

In = 100

110105

120%

2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

30

40

50

50 ˚C

40 ˚C

60 ˚C

60

72

80

91

In = 100

110105

120%

2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

30

40

50

50 ˚C

40 ˚C

60 ˚C

60

69

80

90

In = 100

110105

120%

2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

30

40

50

50 ˚C

40 ˚C

60 ˚C

60

71

80

91

In = 100

110105

120%

2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

30

40

50

50 ˚C

40 ˚C

60 ˚C

60

707680

92

In = 100

110104

120%

2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

142

Precauções de montageme de instalação (cont.)

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Inversores de freqüência UL tipo 1/IP 20

Curvas de desclassificação (cont.)ATV 61HC40N4 associado a um motor de 355 kW ATV 61HC40N4 associado a um motor de 400 kW

ATV 61HC50N4 ATV 61HC63N4 associado a um motor de 560 kW

ATV 61HC63N4 associado a um motor de 630 kW

30

40

5050 ˚C

40 ˚C

60 ˚C

62

70

80

9088

In = 100

110106

120%

2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

30

40

5050 ˚C

40 ˚C

60 ˚C

60

69

80

90

In = 100

110105

120%

2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

30

40

50

50 ˚C

40 ˚C

60 ˚C

60

70

78

93

In = 100

110104

120%

2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

30

40

50

50 ˚C

40 ˚C

60 ˚C

60

7073

80

92

In = 100

110105

120%

2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

30

40

50

50 ˚C

40 ˚C

60 ˚C

60

70

7780

93

In = 100

110104

120%

2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

143

Precauções de montageme de instalação (cont.)

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Inversores de freqüência UL tipo 12/IP 54

Precauções de montagem (cont.)Segundo as condições de utilização do inversor de freqüência, a colocação em funcionamento necessita de certas precauções de instalação, assim como o emprego de acessórios apropriados.Instalar o produto verticalmente:b evitar colocá-lo próximo a elementos geradores de calor,b respeitar um espaço livre suficiente para garantir a circulação do ar necessário para o resfriamento, que se faz por ventilação de baixo para cima.

ATV 61WppppppppppppN4, ATV 61WppppppppppppN4C

u 1

00u 1

00

em mm

50 50

Curvas de desclassificaçãoATV 61W075N4…WU55N4, ATV 61W075N4C…WU55N4C ATV 61WU75N4,WD11N4, ATV 61WU75N4C, WD11N4C

In = 100%

90

80

70

60

50

420 8 12 16 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

40°C

In = 100%

90

80

70

60

50

420 8 12 16 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

40°C

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

144

Precauções de montageme de instalação (cont.)

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Inversores de freqüência UL tipo 12/IP 54

Curvas de desclassificação (cont.)ATV 61WD15N4, ATV 61WD15N4C ATV 61WD18N4, WD22N4, ATV 61WD18N4C, WD22N4C

ATV 61WD30N4, ATV 61WD30N4C ATV 61WD37N4, WD45N4, ATV 61WD37N4C, WD45N4C

ATV 61WD55N4…WD90N4, ATV 61WD55NC4…WD90N4C

In = 100%

90

80

70

60

50

420 8 12 16 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

40°C

In = 100%

90

80

70

60

50

420 8 12 16 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

40°C

In = 100%

90

80

70

60

50

420 8 12 16 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

40°C

In = 100%

90

80

70

60

50

420 8 12 16 kHzFreqüência de chaveamento

I / In

40°C

In = 100%

90

80

70

60

50

40 8 12 16 kHz2Freqüência de chaveamento

40°C

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

145

Precauções de montageme de instalação (cont.)

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Inversores de freqüência UL tipo 1/IP 20

Precauções específicas para montagem em invólucro (1)

Respeitar as precauções de montagem indicadas páginas 138 a 143.Para assegurar uma boa circulação de ar no interior do inversor de freqüência:b prever telas/grades de ventilação,b assegurar-se que a ventilação seja suficiente, caso contrário, instalar uma ventilação forçada com filtro. As aberturas e/ou os ventiladores eventuais devem permitir uma vazão no mínimo igual à dos ventiladores dos inversores, ver pág. 147,b utilizar filtros especiais em IP 54,b remover a tampa situada na parte superior do inversor, ver página 138.

Potência dissipada no invólucro (1) Para inversores de freqüência

Potência dissipada (2)

Montagem em invólucro(parte de potência na parte interna do invólucro)

Montagem embutida estanque(parte potência na parte externa do invólucro)

W W

Tensão de alimentação trifásica: 200…240 V 50/60 HzATV 61H075M3Z 66 28ATV 61HU15M3Z 101 30ATV 61HU22M3Z 122 38ATV 61HU30M3Z 154 38ATV 61HU40M3Z 191 42ATV 61HU55M3Z 293 52ATV 61HU75M3Z 363 60ATV 61HD11M3XZ 566 73ATV 61HD15M3XZ 620 76ATV 61HD18M3X 799 119ATV 61HD22M3X 865 124ATV 61HD30M3X 1134 151ATV 61HD37M3X 1337 166ATV 61HD45M3X 1567 184ATV 61HD55M3X 1715 154ATV 61HD75M3X 2233 154ATV 61HD90M3X 2694 154

Tensão de alimentação trifásica: 380…480 V 50/60 HzATV 61H075N4Z 44 26ATV 61HU15N4Z 64 28ATV 61HU22N4Z 87 30ATV 61HU30N4Z 114 35ATV 61HU40N4Z 144 40ATV 61HU55N4Z 178 50ATV 61HU75N4Z 217 55ATV 61HD11N4Z 320 65ATV 61HD15N4Z 392 86ATV 61HD18N4 486 86ATV 61HD22N4 717 110ATV 61HD30N4 976 135ATV 61HD37N4 1174 137ATV 61HD45N4 1360 165ATV 61HD55N4 1559 178ATV 61HD75N4 2326 225ATV 61HD90N4 2403 237ATV 61HC11N4 3056 269ATV 61HC13N4 3583 304ATV 61HC16N4 4036 362ATV 61HC22N4 5482 452ATV 61HC25N4 6379 606ATV 61HC31N4 7867 769ATV 61HC40N4 9598 –ATV 61HC50N4 12055 –ATV 61HC63N4 15007 –(1) Somente para inversores ATV 61HpppM3, ATV 61HpppM3X e ATV 61HpppN4. (2) Este valor é dado para funcionamento com carga nominal e freqüência de chaveamento de 2,5

ou 4 kHz segundo o calibre. Adicionar 7 W a este valor para cada placa opcional adicionada.

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

146

Precauções de montageme de instalação (cont.)

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Inversores de freqüência UL tipo 1/IP 20

Vazão dos ventiladores em função do calibre do inversor de freqüênciaPara inversor de freqüência Vazão m3/hora

ATV 61H075M3Z…HU15M3Z,ATV 61H075N4Z…HU22N4Z

17

ATV 61HU22M3Z…HU40M3Z,ATV 61HU30N4Z, HU40N4Z

56

ATV 61HU55M3Z, ATV 61HU55N4Z, HU75N4Z

112

ATV 61HU75M3Z, ATV 61HD11N4Z

163

ATV 61HD11M3XZ, HD15M3XZATV 61HD15N4Z, HD18N4

252

ATV 61HD18M3X, HD22M3X,ATV 61HD22N4…HD37N4

203

ATV 61HD30M3X…HD45M3X,ATV 61HD45N4…HD75N4

406

ATV 61HD55M3X, HD75M3X, ATV 61HD90N4, HC11N4

402

ATV 61HD90M3X, ATV 61HC13N4

774

ATV 61HC16N4 745

ATV 61HC22N4 860

ATV 61HC25N4, HC31N4 1260

ATV 61HC40N4, HC50N4 2100

ATV 61HC63N4 2400

Invólucro metálico estanque (grau de proteção IP 54)A montagem do inversor de freqüência em um invólucro estanque é necessária em certas condições ambientais: poeiras, gases corrosivos, umidade elevada com riscos de condensação e de gotejamento, jatos de líquidos…Esta disposição permite utilizar o inversor de freqüência em um invólucro cuja temperatura interna máxima pode atingir 50°C.

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

147

Precauções de montageme de instalação (cont.)

Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61Inversores de freqüência UL tipo 1/IP 20

Cálculo da dimensão do invólucro (1)

Resistência térmica máxima Rth (°C/W)θ = temperatura máxima no invólucro em °C,θe = temperatura externa máxima em °C,P = potência total dissipada no invólucro em W.

Potência dissipada pelo inversor de freqüência: ver página 146 (montagem em invólucro ou montagem embutida em invólucro).Acrescentar a potência dissipada pelo outros componentes do equipamento.

Área útil para dissipação de calor do invólucro S (m2)(áreas laterais + área superior + área frontal, no caso de fixação em parede)

K = resistência térmica por m2 do invólucro.

Para invólucro metálico:b K = 0,12 com ventilador interno,b K = 0,15 sem ventilador.Nota: não utilizar invólucro isolante, devido à sua baixa condutibilidade.

(1) Somente para os inversores de freqüência ATV 61HpppM3Z, ATV 61HpppM3X e ATV 61HpppN4

Rthθ θe–

P----------------=

SK

Rth---------=

148

Funções 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Resumo das funçõesFunções do terminal gráfico remoto

Descrição página 150Navegação página 151Senha de acesso página 151

Terminal de 7 segmentos integradoApresentação página 152

PartidaMenu “Simply Start” página 152Programação por macroconfiguração página 153Menu “SUPERVISÃO” página 154

Configuração e ajustesApresentação página 154

OperaçãoApresentação página 154

Manutenção, diagnósticoComportamento na falha ou alarme página 155Histórico das falhas e ajuda página 155Menu “IDENTIFICAÇÃO” página 155Funções de teste página 155Função Osciloscópio página 155

Controle do inversor de freqüênciaPelas entradas/saídas do inversor de freqüência página 156Pelo terminal gráfico remoto página 156Por uma rede de comunicação página 157

- Perfil de I/O página 157- Perfil CiA DSP 402 página 157- Perfil ODVA página 157

Funções dedicadas às aplicações de bombeamento e ventilaçãoRelações de controle do motor

- Relação economia de energia página 158- Relação quadrática (Kn2) página 158

Regulador PID- Referências internas página 158- Referências PID selecionadas página 158- Retorno PID página 159- Supervisão do retorno PID página 159- Sleep/Wake-up página 159- Ativação do repouso por detecção de vazão página 159- Alarmes página 159- Referência de velocidade prevista página 159- Auto/Manual página 159

Marcha forçada página 159Limitação de vazão página 159

Outras funções de aplicaçãoComando a 2 fios

- Detecção dos estados página 160- Detecção das transições página 160- Sentido avanço prioritário página 160

Comando a 3 fios página 160Rotação de fase página 160Rampas

- Tempo página 160- Forma (linear, em S, em U ou personalizada) página 161- Comutação página 161- Adaptação automática página 161

Velocidades pré-selecionadas página 162Passo a passo (JOG) página 162Limitação do tempo de funcionamento em velocidade mínima página 162

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

149

Funções 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Resumo das funções (cont.)Outras funções de aplicação (cont.)

Tipos de controle do motor- Controle Vetorial de Fluxo com realimentação (CVF) página 163- Controle Vetorial de Fluxo sem realimentação página 163- Controle Vetorial 2 pontos página 163- Relação tensão/freqüência página 163- Motor síncrono página 163

Limitação das sobretensões do motor página 163Auto-regulagem página 163Freqüência de chaveamento, redução de ruído página 163Pré-magnetização do motor página 164Comando do contator de saída página 164Parada por alarme térmico página 164Corte na saída não controlado página 165+/- Velocidade

- Botões com efeito simples página 165- Botões com efeito duplo página 165- Memorização de referência página 166- +/- Velocidade em função de uma referência página 166

Religamento automático com retomada de velocidade página 166Controle das subtensões página 167Equilíbrio de frenagem página 167Proteção térmica da resistência de frenagem página 167Comutação de conjunto de parâmetros página 168Comutação de motores ou de configurações página 168Comutação de referências página 168Operações nas referências

- Entradas somatórias página 169- Entradas subtratórias página 169- Entradas multiplicatórias página 169

Limitação de conjugado página 170Detecção de limitação de corrente ou de conjugado página 170Limitação de corrente página 170Memorização da referência página 171Tipos de parada

- Parada por inércia página 171- Parada rápida página 171- Parada mais rápida possível página 171- Parada por injeção de corrente contínua página 171

Proteção térmica do motor página 172Proteção térmica do inversor de freqüência página 172Proteção térmica dos IGBT página 172Proteção da máquina página 172Configuração da resposta do inversor de freqüência na falha página 173Rearme após uma falha página 173Eliminação de todas as falhas página 173Religamento automático página 174Processo das sondas PTC página 174Teste dos IGBT página 174Rearme do tempo de funcionamento página 174Falha externa página 174Controle de um contator de linha página 175Passagem forçada ao modo local página 175

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

150

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Funções do terminal gráfico remoto Este terminal é fixado na face frontal do inversor de freqüência. Inclui o terminal de 7 segmentos integrado para os inversores de freqüência fornecidos sem terminal gráfico.

b Descriçãov Descrição do terminal gráfico1 Display gráfico:

- 8 linhas, 240 x 160 pixels,- visualização de grandes dígitos visíveis a 5 m,- visualização de gráficos de barras.

2 Teclas de funções configuráveis F1, F2, F3, F4:- funções de diálogo: acesso direto, telas de ajuda, navegação,- funções de aplicação: “Local Remote”, velocidade pré-selecionada.

3 Tecla “STOP/RESET”: comando local de parada do motor/eliminação das falhas.

4 Tecla “RUN”: comando local de partida do motor.5 Botão de navegação:

- pressionar: salva o valor em curso (ENT),- rotação ±: aumenta ou diminui o valor, passa para a linha seguinte ou anterior.

6 Tecla “FWD/REV”: inversão do sentido de rotação do motor.7 Tecla “ESC”: abandono de um valor, de um parâmetro ou de um menu para

retornar à escolha anterior.

Nota: as teclas 3, 4 e 6 permitem controlar diretamente o inversor de freqüência.

v Descrição do display gráfico 1 Linha de visualização. Seu conteúdo é configurável; em regulagem de fábrica

indica:- o estado do inversor de freqüência (exemplo “RUN”),- o canal de controle ativo (exemplo “Term”: terminal),- a referência de freqüência,- o tipo de controle (exemplo “LOC/REM”).

2 Linha de menu. Indica o nome do menu ou submenu em curso.3 Visualização dos menus, submenus, parâmetros, valores, gráficos de barras, em

forma de janela de rolamento, em 5 linhas máximo.A linha ou o valor selecionado pelo botão de navegação é visualizado em vídeo reverso (ver ao lado).

4 Visualização das funções atribuídas às teclas F1 a F4, alinhadas sob estas, por exemplo:- >>: navegação horizontal para a direita, ou passar para o menu ou submenu

seguinte, ou no caso de um valor, diminuir o valor visualizado em vídeo reverso (ver exemplo ao lado).

- <<: navegação horizontal para a esquerda, ou passar para o menu ou submenu anterior, ou no caso de um valor, aumentar o valor visualizado em vídeo reverso.

- “T/K”: função Local Remote atribuída à tecla F4,- “HELP”: ajuda contextual,- “Code”: visualização do código do parâmetro selecionado,- outras funções (funções de aplicação) podem ser atribuídas a estas teclas, pelo

menu “1.6 COMMAND”.5 : significa que esta janela de visualização não se desloca mais para baixo.

: significa que esta janela de visualização desloca-se mais para baixo.6 : significa que esta janela de visualização desloca-se mais para cima.

: significa que esta janela de visualização não se desloca mais para cima.

DF

5344

87

1

2

3

4

7

6

5

+50.00HzTerm1.DRIVE MENU

1.3 SETTINGS

REM

1.1 SIMPLY START

1.4 MOTOR CONTROL

1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG

<< >> T/K

RUN

F1 F2 F3 F4

5

3

4

2

1

1.2 MONITORING

6

Code

5347

84

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

151

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

b Senha de acessoO inversor de freqüência Altivar 61 permite selecionar individualmente os parâmetros que serão protegidos por senha de acesso. Os direitos de memorização e de carregamento da configuração podem ser definidos.

Funções do terminal gráfico remoto (cont.)b Navegação: acesso aos menus e aos parâmetrosArquitetura dos menus principais:

1 Menu do inversor de freqüência:Tipo de menu Função

“1.1 SYMPLY START” Menu simplificado para instalação rápida“1.2 MONITORING” Visualização dos valores atuais: motor, entradas/

saídas e comunicação (palavras de comando, palavras de estado, …)

“1.3 SETTINGS” Parâmetros de ajuste, modificáveis durante a operação

“1.4 MOTOR CONTROL” Parâmetros do motor, adaptação das relações de comando do motor

“1.5 INPUTS/OUTPUTS CFG” Configuração das entradas/saídas e sinais“1.6 COMMAND” Configuração dos canais de comando e de

referência“1.7 APPLICATION FUNCT.” Configuração das funções de aplicação

(velocidades pré-selecionadas, regulador PID…)“1.8 FAULT MANAGEMENT” Configuração da gestão das falhas“1.9 COMMUNICATION” Configuração das redes de comunicação“1.10 DIAGNOSTICS” Diagnóstico do motor e do inversor de

freqüência, procedimentos de testes integrados, histórico das falhas

“1.11 IDENTIFICATION” Identificação do inversor de freqüência e dos opcionais internos

“1.12 FACTORY SETTINGS” Retorno às regulagens de fábrica (total ou por grupos de parâmetros)

“1.13 USER MENU” Acesso aos parâmetros selecionados pelo usuário

“1.14 PROGRAMMABLE CARD” Acesso aos parâmetros da placa multibomba ou da placa programável “Controller Inside”

2 Linha de visualização

3 Tela de visualização: visualização de valores na forma de gráfico de barras ou valores digitais segundo a personalização.

4 Menu geral:Tipo de menu Função

“1. DRIVE MENU” Ver acima “1 Menu do inversor de freqüência” “2. ACCESS LEVEL” 4 níveis de acesso: básico, limitado, avançado,

especializado“3. OPEN/SAVE AS” Transferência de arquivos entre o terminal

gráfico e o inversor de freqüência“4. PASSWORD” Proteção da configuração por senha de acesso“5. LANGUAGE” Escolha entre 6 idiomas (alemão, inglês,

espanhol, francês, italiano e chinês)“6. MONITORING CONFIG.” Personalização da linha de visualização 2 e

da tela de visualização 3 (gráficos de barras, valores digitais)

“7. DISPLAY CONFIG” Configuração da visualização dos parâmetros: personalização, seleção para menu do usuário, visibilidade, acessibilidade

2.2kW/3HP

Config n˚1

380/480V

ATV61HU22N4

+50.00HzTerm1. DRIVE MENU

1.3 SETTINGS

5.4A

1.2 MONITORING

1.4 MOTOR CONTROL

1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG

<< >> QuickCode

RUN

+43.33HzTerm 5.4ARUN

+0.00HzTerm 0ARUN

1.1 SYMPLY START

1

MAIN MENU

3. OPEN / SAVE AS

2. LEVEL ACCESS

4. PASSWORD

5. LANGUAGE

Quick

1. DRIVE MENU

4

Motor speed

Quick

2

3

Min=0 Max=1500

1300 rpm

<< >>Code

DF

5346

38

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

152

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Terminal de 7 segmentos integradoOs inversores de freqüência ATV 61pppppM3Z, ATV 61HD11M3XZ…HD15M3XZ e ATV 61H075N4Z…HD15N4Z são fornecidos sem terminal gráfico. Estes são então equipados com um terminal de sete segmentos integrado, onde é possível:v visualizar os estados e as falhas,v acessar os parâmetros e modificá-los.

InstalaçãoO inversor de freqüência Altivar 61 é fornecido pronto para utilização para a maioria das aplicações.Quando o inversor de freqüência é energizado, aparecem automaticamente os menus de configuração do idioma e do nível de acesso.

b Menu “Simply Start”Um acesso direto ao menu “Simply Start” permite: v pré-programar o inversor de freqüência para uma aplicação:

- seleção da macroconfiguração correspondente,- comando a 2 fios/3 fios.

v beneficiar-se das performances otimizadas do motor:- entrada dos dados da placa de identificação do motor,- auto-regulagens.

v proteger o motor por ajuste do relé térmico eletrônico integrado ao inversor de freqüência.

Pumps.Fans

2 wire

50Hz IEC

2.2kW

400V

:

:

:

:

:

+50.00HzTerm1.1 SIMPLY START

Standard mot. Freq.

5.4A

Macro-configuration

Rated motor power

Rated motor volt.

<< >> QuickCode

RUN

2/3 wire control

Menu “Simply Start”

DF

5344

85

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

153

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Instalação (cont.)b Programação por macroconfiguraçãoA programação por macroconfiguração permite a escolha entre cinco possibilidades correspondentes às diversas aplicações:v “start/stop”,v uso geral,v regulação PID,v conexão na rede de comunicação,v bombas e ventiladores (Pumps & Fans)A escolha de uma destas macroconfigurações atribui automaticamente as funções, os parâmetros e as entradas/saídas, mesmo para as placas opcionais. A pré-configuração assim constituída pode ser modificada se necessário.

Na configuração de fábrica, a escolha é ajustada na macroconfiguração “Pumps & Fans”As funções pré-configuradas para cada macroconfiguração são:

Tipo de macroconfiguração Start/stop Uso geral Regulação PID Conexão na rede de comunicação

Pumps & Fans

Entradas/saídas do inversor de freqüência Altivar 61AI1 Canal ref. 1 Canal ref. 1 Referência PID Canal ref. 2

Canal ref. 1pela rede

Canal ref. 1

AI2 Não configurada Ref. somatória 2 Retorno PID Não configurada Canal ref. 1BAO1 Freq. motor Freq. motor Freq. motor Freq. motor Freq. motor2 fios LI1 Sentido avanço Sentido avanço Sentido avanço Sentido avanço Sentido avanço

LI2 Rearme das falhas Sentido reverso Rearme das falhas Rearme das falhas Por inérciaLI3 Não configurada JOG Rearme integral

PIDComutaçãoref. 2

Comutaçãoref. 1B

LI4 Não configurada Rearme das falhas 2 ref. PIDpré-sel.

Rearme das falhas Rearme das falhas

LI5 Não configurada Limitação de conjugado

4 ref. PIDpré-sel.

Não configurada Não configurada

LI6 Não configurada Não configurada Não configurada Não configurada Não configurada3 fios LI1 Stop Stop Stop Stop Stop

LI2 Sentido avanço Sentido avanço Sentido avanço Sentido avanço Sentido avançoLI3 Sentido reverso Sentido reverso Sentido reverso Sentido reverso Por inérciaLI4 Não configurada JOG Rearme integral

PIDComutaçãoref. 2

Comutaçãoref. 1B

LI5 Não configurada Rearme das falhas 2 ref. PIDpré-sel.

Passagem forçada para modo local

Rearme das falhas

LI6 Não configurada Limitação de conjugado

4 ref. PIDpré-sel.

Não configurada Não configurada

R1 Em falha Em falha Em falha Em falha Em falhaR2 Não configurada Não configurada Não configurada Não configurada Inversor de freqüência

em funcionamento

Entradas/saídas das placas de extensão de entradas/saídas2 fios LI7 Não configurada Não configurada Não configurada Não configurada Não configurada3 fios LI7 Não configurada Não configurada Não configurada Não configurada Não configuradaLI8 a LI14 Não configurada Não configurada Não configurada Não configurada Não configuradaLO1 a LO4 Não configurada Não configurada Não configurada Não configurada Não configuradaR3/R4 Não configurada Não configurada Não configurada Não configurada Não configuradaAI3, AI4 Não configurada Não configurada Não configurada Não configurada Não configuradaRP Não configurada Não configurada Não configurada Não configurada Não configuradaAO2 Corrente Mot. Corrente Mot. Corrente Mot. Corrente Mot. Corrente Mot.AO3 Não configurada Não configurada Erro PID Não configurada Não configurada

Teclas do terminal gráficoTecla F1 Não configurada Não configurada Não configurada Comando pelo

terminal gráficoNão configurada

Teclas F2, F3, F4 Não configurada Não configurada Não configurada Não configurada T/K (comando pelo terminal gráfico)

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

154

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Instalação (cont.)b Menu “SUPERVISÃO”O menu “SUPERVISÃO” pode ser utilizado para visualizar os comandos, a operação do motor e da aplicação através do inversor de freqüência, de suas entradas/saídas ou das conexões às redes de comunicação.

Imagem das entradas lógicas

Imagem da comunicação

Este menu permite, entre outros, visualizar grupos de alarmes, estados térmicos e grandezas elétricas tais como:v a potência elétrica consumida pelo inversor de freqüência,v a potência elétrica acumulada do inversor de freqüência, …

10

PR

10

LI7 LI8 LI9 LI10 LI11 LI12 LI13 LI14

LI1 LI2 LI3 LI4 LI5 LI6

+50.00HzTermLogic input map

80A

<< >> Quick

RUN

5.4 A

1300 rpm

80 %

85 %

:

:

:

:

: 43.3 Hz

+43.33HzTerm1.2 MONITORING

Motor speed

5.4A

Motor current

Motor thermal state

Drv thermal state

<< >> QuickCode

RUN

Frequency Ref.

Visualização de grandezas físicas

5221

31

:

:

:

CANopen

ABCD Hex

Modbus

+50.00 Hz

2153 Hex

+50.00HzMod.COMMUNICATION MAP

Active ref. channel :

5.4A

Cmd Value :

Frequency ref.

ETA status word :

<< >> QuickCode

RUN

Cmd channel :

Configuração e ajustes

O menu “AJUSTES” permite configurar o conjunto dos ajustes.A ativação de uma função torna automaticamente acessível os ajustes relacionados na mesma tela (as funções de aplicação são descritas nas páginas 158 a 175).

Ajuste de uma função

Configuração de um valor

LI4

LI3

LI5

15.0 Hz

10.0 Hz

:

:

:

:

:

+0.00HzTermPRESET SPEEDS

8 preset speeds

0.0A

4 preset speeds

Preset speed 3

Preset speed 2

<< >> QuickCode

RDY

2 preset speeds

3,00 s

0,01

3,00 s

5,00 s

5,00 s

+50.00HzTerm1.3 SETTINGS

Deceleration :

1250A

Acceleration :

Acceleration 2 :

Deceleration 2 :

<< >> QuickCode

RUN

Ramp increment :

Tela de ajuste

5221

32

Min=0,01 Max=9999

9. 1 s5

+0.00HzTermACCELERATION

0A

<< >> Quick

RDY

Operação

A tela de visualização é mostrada automaticamente após cada energização.Diferentes casos são possíveis:b visualização de um ou dois gráficos de barras,b visualização de um, dois ou cinco valores digitais.

+43.33HzTerm 5.4ARUN

Motor speed

QuickMin=0 Max=1500

1300 rpm

5222

53

1 gráfico de barras

+45.1

+38.0HzTermOutput frequency

10A

<< >> Quick

DEC

Hz

1 valor digital

5.4 A

1300 rpm

80 %

85 %

:

:

:

:

: 43.3 Hz

+43.33HzTerm1.2 MONITORING

Motor speed

5.4A

Motor current

Motor thermal state

Drv thermal state

<< >> QuickCode

RUN

Frequency Ref.

5 valores digitais

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

155

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

bbbb Função OsciloscópioO inversor de freqüência Altivar 61 possui uma função Osciloscópio, que produz traços que podem ser visualizados utilizando o software PowerSuite. O software PowerSuite permite também realizar o diagnóstico a distância através de um modem.

Manutenção, diagnósticoO inversor de freqüência Altivar 61 integra novas funções que permitem uma manutenção simples e rápida, aumentando conseqüentemente a produtividade:

bbbb Resposta na falha ou alarmeA gestão dos alarmes ou a configuração da resposta do inversor de freqüência permite realizar ações corretivas antes da parada da máquina.

bbbb Histórico das falhas e ajudaQuando ocorre uma falha, uma tela de ajuda é colocada à disposição para identificar rapidamente a causa da falha.Logo que ocorrer a falha, grandezas tais como velocidade, corrente, estado térmico, contador de tempo são memorizadas e restituídas no histórico das falhas.As 8 últimas falhas são memorizadas.

b Menu “IDENTIFICAÇÃO”O menu “IDENTIFICAÇÃO” permite visualizar os números de série, as versões de softwares e assim controlar os equipamentos. Estas informações, também disponíveis com o software PowerSuite, podem ser exportadas para outros softwares tipo banco de dados.

b Funções de testeO inversor de freqüência Altivar 61 inclui as funções de teste:v detectar qualquer falha de curto-circuito no motor antes da partida,v inicializar, através do terminal gráfico ou utilizando o software PowerSuite, os procedimentos automáticos para testar durante as operações de manutenção:

- o motor,- os componentes de potência do inversor de freqüência.

Os resultados dos testes são mostrados no terminal gráfico ou utilizando o software PowerSuite.Com o terminal gráfico ou com o software PowerSuite, é também possível escrever e ler uma mensagem no inversor de freqüência.

+50.00HzTermFAULT HISTORY

External FLT

0.0A

Overcurrent

Overvoltage

Undervoltage

QuickHelp

SCF1

Short circuit

5333

71

Histórico das falhas

+50.00HzTermMOTOR SHORT CIRCUIT

0.0A

Perform the diagnostic test.

Quick

SCF1

Check the connection cables

and the motor insulation.

Tela de ajuda na procura de falha

5221

36

+50.00HzTerm1.11 IDENTIFICATION

380 / 480 V

5.4A

2.2 kW / 3HP

Appl. Software V1.0 IE 01

MC Software V1.0 IE 01

<< >> Quick

RUN

ATV61HU22N4

Exemplo de identificação

5346

39

+50.00HzTermSERVICE MESSAGE

5.4A

Quick

RUN

For technical support,

dial 32 12 75

Exemplo de mensagem personalizada

5221

38

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

156

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Controle do inversor de freqüênciab Pelas entradas/saídas do inversor de freqüênciaOs sinais de controle são transmitidos pelos cabos das entradas/saídas. As funções são configuradas para entradas lógicas, entradas analógicas…Uma entrada lógica pode ser configurada para diversas funções. É então possível controlar duas funções por um único sinal, limitando assim o número de entradas necessárias.

As entradas/saídas do inversor de freqüência Altivar 61 são configuráveis independentemente uma das outras:v uma temporização das entradas lógicas pode ser realizada para evitar os fenômenos de salto de certos comutadores,v a transformação dos sinais de entrada nas entradas analógicas permite adaptar completamente o inversor de freqüência aos dispositivos de controle e às aplicações:

- valor mínimo e valor máximo do sinal de entrada,- filtragem da entrada para eliminar as perturbações indesejáveis dos sinais

recebidos,- efeito lupa por delineamento do sinal de entrada para aumentar a precisão nos

sinais de baixa amplitude,- funções “Limitação de nível superior” e “Limitação de nível inferior” de sinais

utilizadas para evitar operação em baixa velocidade, perigosas para a aplicação,- função “Ponto médio” utilizada a partir de um sinal de entrada unipolar para

obter um sinal de saída bipolar para controlar a velocidade e o sentido de rotação.v a transformação das saídas analógicas que transmitem as informações provenientes do inversor de freqüência para outros dispositivos (displays, inversores de freqüência, controladores programáveis…):

- sinal de saída em tensão ou em corrente,- valor mínimo e valor máximo do sinal de saída,- filtragem do sinal de saída.

As saídas lógicas podem ser retardadas na ativação e na desativação. O estado de saída pode também ser configurado quando o sinal estiver ativo.Os sinais de controle em freqüência são também transformados pelo inversor de freqüência:v valor mínimo e valor máximo da freqüência do sinal (30 kHz na entrada RP da placa de extensão de entradas/saídas).

b Pelo terminal gráfico remotoOs comandos de rotação e as referências (velocidade ou PID) podem ser controlados pelo terminal gráfico. Certas funções de aplicação podem ser também configuradas como teclas de funções F1, F2, F3, F4 do terminal gráfico. É possível controlar uma mudança de fonte de comando e/ou de referência (função Bumpless) de diferentes maneiras.Exemplo: ao passar de controle pelos terminais para controle pelo terminal gráfico, duas possibilidades são oferecidas:v a parada do inversor de freqüência Altivar 61, ouv a continuidade da operação com cópia do sentido de rotação e da referência.

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

157

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Controle do inversor de freqüência (cont.)b Por uma rede de comunicaçãov Perfil de I/OO Perfil de I/O permite controlar o inversor de freqüência Altivar 61 de uma maneirasimples e rápida através de uma rede de comunicação da mesma maneira que pelos terminais de entradas/saídas.Quando os comandos são enviados por uma rede, eles são escritos em uma palavra de comando. Esta palavra se comporta como um terminal virtual contendo entradas lógicas.As funções de aplicação podem ser configuradas para os bits desta palavra. Um mesmo bit pode ter diversas configurações.

Os comandos e as referências podem ser provenientes de diversas fontes, tais como a borneira, o terminal gráfico ou uma rede de comunicação.Cada fonte pode ser fixada ou comutada individualmente utilizando entradas lógicas ou bits de uma palavra de comando.

O Perfil de I/O é reconhecido por todas as portas de comunicação integradas (Modbus, CANopen), como também pelo conjunto das redes de comunicação disponíveis (Ethernet TCP/IP, Fipio, Profibus DP, …).

v Perfil CiA DSP 402 (“Device Profile Drives and Motion Control”)Este perfil, da organização CiA (CAN in Automation), descreve funções, parâmetros e comportamento padronizados para inversores de freqüência.Este padrão é uma extensão do perfil Drivecom. O inversor de freqüência Altivar 61 está em conformidade com o padrão CiA DSP 402 e, neste perfil, ele reconhece os 2 modos: separado e não separado.

Modo separadoOs comandos de Partida/Parada e as referências podem ser provenientes de fontes diferentes.Exemplo: a rede Ethernet TCP/IP transmite a referência de velocidade e os comandos de Partida/Parada são transmitidos por sinais lógicos cabeados nos terminais.

Cada fonte pode ser fixada ou comutada individualmente utilizando entradas lógicas ou bits de uma palavra de comando.

Modo não separadoOs comandos de Partida/Parada e as referências (velocidade, conjugado, PID, …) são provenientes de uma mesma fonte (exemplo: rede CANopen).

É possível comutar esta fonte por uma outra utilizando uma entrada lógica ou um bit de uma palavra de comando.

O Perfil CiA DSP 402 é reconhecido por todas as portas de comunicação integradas (Modbus, CANopen), como também pelo conjunto das redes de comunicação disponíveis (Ethernet TCP/IP, Fipio, Profibus DP, …).

v Perfil ODVAO Perfil ODVA é reconhecido pela rede de comunicação DeviceNet.

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

158

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Funções dedicadas às aplicações de bombeamento e ventilaçãob Relações de controle do motorv Relação economia de energiaEste tipo de comando permite otimizar a energia consumida em função da carga aplicada à máquina.

v Relação quadrática (Kn2)Este tipo de comando é otimizado para as bombas centrífugas e os ventiladores.

b Regulador PIDPermite regular um processo com uma referência e um retorno dado por um sensor.Função dedicada à regulação de tração em um enrolador.

ACC: aceleração, dEC: desaceleração, LI: entradas lógicas, B: referência de velocidade.

v Referências internas- rPI: referência transmitida pelo terminal gráfico ou rede de comunicação.- A: referência dada por Fr1 ou Fr1b com eventualmente as funções de soma,

subtração, multiplicação.A escolha entre estas duas referências é realizada pelo parâmetro “PII”.

v Referências PID pré-selecionadas 2 ou 4 referências PID são disponíveis. Tabela de combinações das referências PID selecionadas:

+ +

+

PII

Pr2Pr4

PrP

rPI

A

LI

PIF

nOAI1

...AI4RP

PIC

FP1 x PSrACC dEC

tLSPAU

PIF1 / PIF2PIP1 / PIP2

nO

rP2rP3rP4

SP2...SP16...

rdGPOH AC2

POL

rIGrPG

PIM

nO

B

Rampa

Retorno PID

Ganhos

Rampas

Inversão de erro

Nível de erroSleep/Wake-up

Referência de velocidade

previstaEscala

Referência manual

Referências manuais pré-selecionadas

AI rede

Referências internas

Referências PID pré-selecionadas

(man.)

Auto/Man.

Estado“Start”

LIx (Pr4) LIy (Pr2) Referência0 0 rPI ou A

0 1 rP2

1 0 rP3

1 1 rP4

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

159

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

b Regulador PID (cont.)v Retorno PID O retorno PID pode ser configurado para uma das entradas analógicas (AI1 a AI4) ou para a entrada de controle em freqüência (RP), dependendo da presença de placas opcionais. Pode também ser transmitido por uma rede de comunicação (AI rede).

As 4 funções seguintes podem ser utilizadas em combinação com o regulador PID:v Supervisão do retorno PIDv Sleep/Wake-up Esta função é utilizada como complemento do regulador PID para evitar funcionamentos prolongados inúteis ou indesejáveis em velocidade muito baixa.Esta função pára o motor após um tempo de funcionamento em velocidade reduzida. O tempo (parâmetro tLS) e a velocidade (parâmetros LSP + SLE) são ajustáveis.Esta função dá partida no motor se o erro ou o retorno PID ultrapassarem um nível ajustável (parâmetros rSL ou UPP segundo o nível).v Ativação do repouso por detecção de vazãoEsta função é utilizada nas aplicações onde a vazão zero não pode ser detectada somente pela função repouso.v AlarmesNíveis de supervisão mínimo e máximo do retorno regulador PID e nível de supervisão do erro do regulador PID.

v Referência de velocidade previstaEsta referência pode provir dos terminais (entradas analógicas, …), do terminal gráfico ou de uma rede de comunicação.Esta entrada de velocidade fornece uma referência inicial para a partida.

v Auto/ManualPode ser utilizado para comutação do modo de regulação de velocidade (Manual) para modo de regulação PID (Auto). A comutação é realizada por uma entrada lógica ou um bit de uma palavra de comando.Modo de regulação de velocidade (Manual)A referência manual é transmitida pelos terminais (entradas analógicas, velocidades pré-selecionadas, …).Em comutação em manual, a referência de velocidade evolui segundo os tempos de rampa ACC e dEC.Modo de regulação PID (Auto)No modo automático, é possível:

- adaptar as referências e o retorno ao processo (transformação),- fazer uma correção de PID inverso,- regular os ganhos proporcional, integral e derivativo (Kp, Ki e Kd),- eliminar o ganho integral,- utilizar o “alarme” na saída lógica ou visualizá-lo no terminal gráfico em caso de

ultrapassagem de nível (Max. feedback, Min. feedback and PID error),- visualizar no terminal gráfico a referência PID, o retorno PID, o erro PID e a saída

PID e configurá-los para uma saída analógica, - aplicar uma rampa (tempo = PrP) na referência PID.

A velocidade do motor é limitada entre LSP e HSP.A visualização é realizada em valores de processo.

b Marcha forçadaEm combinação com a função eliminação de todas as falhas, esta função permite o forçamento do comando de marcha em um sentido determinado e o forçamento da referência em um valor configurado.

b Limitação de vazãoPermite limitar a vazão de um fluido, no caso de uma bomba.

tLS0

0

LSP

LSP + SLE

rSL

t

t

Freqüência

Erro PID

Repouso

Despertador

LSP: velocidade mínimaSLE: nível ajustável de religamentotLS: tempo máximo de funcionamento em velocidade mínimarSL: nível de erro de religamento

Exemplo de funcionamento da função Sleep/Wake-up

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

160

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

b Comando a 2 fiosPermite o comando de sentido de operação por contato com posição mantida.Validação por 1 ou 2 entradas lógicas (1 ou 2 sentidos de rotação).

Função dedicada a todas as aplicações com 1 ou 2 sentidos de rotação.3 modos de funcionamento são possíveis:v detecção do estado das entradas lógicas,v detecção de uma mudança de estado das entradas lógicas,v detecção do estado das entradas lógicas com sentido avanço prioritário sobre o sentido reverso.

b Comando a 3 fios Permite o comando de sentido de operação e de parada por contato por pulsos.Validação por 2 ou 3 entradas lógicas (1 ou 2 sentidos de rotação).

Função dedicada a todas as aplicações com 1 ou 2 sentidos de rotação.

bbbb Rotação de faseEsta função permite inverter o sentido de rotação sem modificar a fiação do inversor de freqüência.

b Rampasv Tempo das rampas de aceleração e de desaceleração Permite a determinação dos tempos das rampas de aceleração e de desaceleração em função da aplicação e da dinâmica da máquina.

Outras funções de aplicação

Rampa de aceleração linear Rampa de desaceleração linearFrS: freqüência nominal do motort1: tempo de aceleraçãot2: tempo de desaceleração t1 e t2 ajustáveis independentemente de 0,01 a 9000 s (segundo o incremento de rampa: 0,01 s; 0,1 s ou 1 s); pré-regulagem: 3 s.

24 V LI1 LIx

Bornes de controle Altivar 61 LI1: sentido avançoLIx: sentido reverso

Esquema de fiação com comando a 2 fios

1

1

1

0

0

0

0

f(Hz)

Parada

Avanço

Reverso

t

t

t

t

Exemplo de funcionamento com comando a 3 fios

24 V LI1 LI2 LIx

Bornes de controle Altivar 61 LI1: ParadaLI2: AvançoLIx: Reverso

Esquema de fiação com comando a 3 fios

0.01

Linear

3.92 s

0.54 s

0.0 Hz

:

::

:

:

+0.00HzTermRAMP

Acceleration

0.0A

Ramp increment

Deceleration

Ramp 2 threshold

QuickCode

RDY

Ramp shape

Ajuste das rampas

5221

39

FrS

f (Hz)

0t1

t

FrS

f (Hz)

0t2

t

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

161

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

v Perfil das rampas de aceleração e de desaceleraçãoPermite a evolução progressiva da freqüência de saída a partir de uma referência de velocidade, segundo uma relação linear ou uma relação pré-estabelecida.

Para as aplicações de movimentação, condicionamento, transporte de pessoas, o emprego de rampas em S permite compensar as folgas mecânicas e suprimir os golpes, e limita os erros de velocidade durante regimes transitórios rápidos, em caso de inércia elevada. A escolha “linear”, “em S”, “em U” ou personalizada define tanto a rampa de desaceleração, quanto a rampa de aceleração.

v Comutação de rampa Permite a comutação de 2 tempos de rampa em aceleração e em desaceleração, ajustáveis separadamente. A comutação de rampa pode ser feita:

- por uma entrada lógica,- por um nível de freqüência,- pela combinação da entrada lógica (ou de um bit de uma palavra de comando)

e do nível de freqüência,- por um bit de uma palavra de comando.

Função dedicada:- à movimentação com partida e parada suave,- às máquinas com correção de velocidade rápida em regime estabelecido.

v Adaptação automática da rampa de desaceleraçãoPermite a adaptação automática da rampa de desaceleração, se a regulagem inicial for muito baixa considerando a inércia da carga. Esta função evita o travamento eventual do inversor de freqüência com a falha “frenagem excessiva”.Quando a função estiver ativa e se o tempo de desaceleração ajustado for curto, o inversor de freqüência otimiza a alimentação do motor para obter um conjugado de frenagem importante.

Função dedicada a todas as aplicações que não necessitem de parada precisa e não utilizem resistência de frenagem.

A adaptação automática deve ser suprimida no caso de máquina com posicionamento de parada por rampa e com resistência de frenagem.

Rampas em S Rampas em U Rampas personalizadas

FrS: freqüência nominal do motort1: tempo de rampa ajustadot2 = 0,6 x t1O coeficiente de arredondamento é fixo.

FrS: freqüência nominal do motort1: tempo de rampa ajustadot2 = 0,5 x t1O coeficiente de arredondamento é fixo.

FrS: freqüência nominal do motortA1: ajustável de 0 a 100% (de ACC ou AC2)tA2: ajustável de 0 a (100% - tA1) (de ACC ou AC2)tA3: ajustável de 0 a 100% (de dEC ou dE2)tA4: ajustável de 0 a (100% - tA3) (de dEC ou dE2)ACC: tempo de rampa de aceleração 1AC2: tempo de rampa de aceleração 2dEC: tempo de rampa de desaceleração 1dE2: tempo de rampa de desaceleração 2

f (Hz) f (Hz)

FrS FrS

0 0t tt2

t1

t2

t1

f (Hz)

FrS

0 tt2

t1

f (Hz)

FrS

0t2

t1

f (Hz)

FrS

0 ttA1

ACC ou AC2

f (Hz)

FrS

0 ttA2 tA3 tA4

dEC ou dE2

t

t

f (Hz)

0

1

LI4 01

t

AC2

ACC

Avançoou reverso

dE2

dEC

Aceleração 1 (ACC) e desaceleração 1 (dEC):- regulagem 0,01 a 9000 s,- pré-regulagem 3 s. Aceleração 2 (AC2) e desaceleração 2 (dE2):- regulagem 0,01 a 9000 s,- pré-regulagem 5 s.HSP: alta velocidade.

HSP

Exemplo de comutação pela entrada lógica LI4

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

162

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

b Velocidades pré-selecionadas Permitem a comutação de referências de velocidades pré-ajustadas.Escolha entre 2, 4 ou 8 velocidades pré-selecionadas.Validação por 1, 2 ou 3 entradas lógicas.As velocidades pré-selecionadas são ajustáveis em passos de 0,1 Hz, de 0 Hz a 500 Hz ou 1000 Hz segundo o calibre.

Função dedicada à movimentação e máquinas com diversas velocidades de funcionamento.

Exemplo de funcionamento com 4 velocidades pré-selecionadas e 2 entradas lógicas.

b Passo a passo (JOG)Permite a operação rápida com tempos das rampas no mínimo (0,1 s), referência de velocidade limitada e tempo mínimo entre 2 pulsos. Validação por 1 entrada lógica e pulsos dados pelo comando do sentido de rotação.

Função dedicada às máquinas com engate de produto em operação manual (exemplo: avanço progressivo da mecânica para uma operação de manutenção).

b Limitação do tempo de funcionamento em velocidade mínimaA parada do motor é provocada automaticamente após um tempo de funcionamento em velocidade mínima (LSP) com referência nula e comando de partida presente.Este tempo é ajustável de 0,1 a 999,9 s (0 corresponde a um tempo não limitado). Pré-regulagem 0 s. A partida efetua-se automaticamente com rampa quando a referência reaparecer ou na interrupção e restabelecimento do comando de partida.

Função dedicada às Partidas/Paradas automáticas.

LI4

LI3

LI5

15.0 Hz

10.0 Hz

:

:

:

:

:

+0.00HzTermPRESET SPEEDS

8 preset speeds

0.0A

4 preset speeds

Preset speed 3

Preset speed 2

<< >> QuickCode

RDY

2 preset speeds

Ajuste das velocidades pré-selecionadas

5347

88

1

101520

1

LI3 0

1

LI4 0

LI2 0

t

t

t

t

f (Hz)

LSP

Avançoou

Reverso

A velocidade obtida com as entradas LI3 e LI4 no estado 0 é LSP ou referência de velocidade resultante das operações nas referências.

Pré-regulagens:

1ª velocidade: LSP (baixa velocidade ou referência de velocidade)

2ª velocidade: 10 Hz

3ª velocidade: 15 Hz

4ª velocidade: 20 Hz

1

0

1

0

f (Hz)

Avançoou

Reverso

Referência de velocidade:ajustável de 0 a 10 Hz,pré-regulagem 10 Hz.

t

t

tJGt

JOGJGt: tempo mínimo entre 2 pulsos, ajustável entre 0,5 e 2 s.

Exemplo de funcionamento passo a passo

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

163

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

bbbb Tipos de controle do motorv Controle Vetorial de Fluxo com realimentação (CVF)Em tensão, este tipo de controle pode ser utilizado para obter as melhores performances de conjugado estático e dinâmico.

vvvv Controle Vetorial de Fluxo sem realimentaçãoEm tensão, este tipo de controle pode ser utilizado com um único motor ou com motores em paralelo.Em corrente, as performances desta relação são superiores às da anterior, mas não podem alimentar motores em paralelo.

v Controle Vetorial 2 pontosA área de operação em potência constante pode ser otimizada ao definir um ponto suplementar na relação de controle.Esta função deve ser utilizada com motores que ofereçam uma área de magnetização em duas partes.Ela permite limitar a tensão nos bornes do motor quando este for alimentado com tensão excessiva.

v Relação tensão/freqüênciaEste tipo de comando é especialmente adaptado aos motores especiais (motores em alta velocidade, motores assíncronos sincronizados...). A relação pode ser ajustada por 2 pontos ou 5 pontos e permite obter freqüências de saída até 1000 Hz.

v Motor síncronoEste tipo de comando é exclusivamente reservado para o controle dos motores síncronos com ímã permanente e força eletromotriz (f.e.m.) senoidal em malha aberta.

bbbb Limitação das sobretensões do motorO controle da ponte reversora do inversor de freqüência Altivar 61 permite limitar as sobretensões nos bornes do motor em duas vezes a tensão do barramento CC (Stressless PWM). Esta função é útil no caso de longos comprimentos de cabo, de motores rebobinados ou motores de baixa classe de isolação.

b Auto-regulagemA auto-regulagem pode ser realizada: v por meio de ferramentas de diálogo (terminal gráfico, software PowerSuite, terminal de 7 segmentos integrado),v por uma rede de comunicação,v automaticamente a cada energização,v por validação de uma entrada lógica.

A auto-regulagem permite otimizar o desempenho da aplicação.Em Controle Vetorial de Fluxo (FVC em malha aberta com regulação de corrente), certos parâmetros são medidos periodicamente.A memorização do estado térmico do motor permite compensar fielmente as resistências do motor mesmo após uma desenergização do inversor de freqüência.

b Freqüência de chaveamento, redução de ruídoA regulagem da freqüência de chaveamento permite reduzir o ruído gerado pelo motor em todas as aplicações que necessitem de baixo nível acústico.A freqüência de chaveamento é modulada aleatoriamente para evitar os fenômenos de ressonância. Esta função pode ser cancelada, se provocar instabilidade.O chaveamento em alta freqüência da tensão CC intermediária, permite alimentar o motor com corrente de baixa distorção harmônica.A freqüência de chaveamento é regulável, em funcionamento, para reduzir o ruído gerado pelo motor.Valor: 1 a 16 kHz, segundo o calibre.

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

164

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

b Pré-magnetização do motorPermite obter rapidamente um elevado conjugado na partida; é necessário estabelecer previamente o fluxo magnético no motor.Escolha o acionamento em malha aberta ou em malha fechada.

No modo contínuo, o inversor de freqüência estabelece o fluxo automaticamente a partir da energização.

Em modo não contínuo:v se uma entrada lógica ou um bit de uma palavra de comando estiver configurado para comando de pré-magnetização do motor, o fluxo será estabelecido segundo a validação,v se não há configuração de uma entrada lógica ou de um bit de uma palavra de comando, ou se estes últimos não estiverem ativos no comando de marcha, o fluxo ocorre na partida do motor.

O fluxo é acelerado pela aplicação de uma corrente superior à corrente nominal do motor, em seguida, é ajustado no valor da corrente magnetizante do motor.

b Comando do contator de saída Permite o comando pelo inversor de freqüência de um contator situado entre o inversor de freqüência e o motor.O fechamento do contator é realizado no aparecimento de um comando de operação. A abertura do contator é requerida quando não houver mais corrente no motor.

Nota: se uma função frenagem por injeção de corrente contínua for configurada, não deixar em modo parada por tempo muito longo, pois o contator somente será aberto no final da frenagem.

b Parada por alarme térmicoPode ser utilizada para:v permitir o fim de um movimento antes de considerar uma falha térmica. Dois níveis reguláveis permitem definir o estado térmico acima do qual uma parada pode ser ativada,v impedir a aceitação de um novo comando de marcha desde que as temperaturas do inversor de freqüência e do motor não sejam inferiores a 100%.

0WU V LO/Rp

+ 2

4 V

LIp

K20

K20

KM2

KM2

KM2

M 3

Comando Retorno

Comando do contator de saída

ATV 61

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

165

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

b Corte na saída não controladoÉ possível configurar a proteção contra perda de fase na saída do motor, para permitir o corte do circuito do inversor de freqüência/motor sem travamento em falha, e para poder partir suavemente após a reconexão do motor. A perda de fase do motor pode também travar o inversor de freqüência segundo a parametrização.

b +/- Velocidade Permite o aumento ou a diminuição de uma referência de velocidade a partir de uma ou duas entradas lógicas com ou sem memorização da última referência (função de potenciômetro eletrônico).Função dedicada ao comando centralizado de uma máquina com diversas seções com somente 1 sentido de rotação ou com comando por botoeira suspensa de uma ponte rolante, em 2 sentidos de rotação.

Dois tipos de funcionamento são disponíveis:v utilização de botões de efeito simples: duas entradas lógicas são necessárias além dos sentidos de rotação,v utilização de botões com duplo efeito: somente uma entrada lógica configurada em “+ velocidade” é necessária.

v Utilização de botões de efeito simples: 2 entradas lógicas são necessárias além dos sentidos de rotação.

LSP: velocidade mínima, HSP: velocidade máximaExemplo de “+/- velocidade” com 2 entradas lógicas, botões de efeito simples e com memorização de referência.

v Utilização de botões de duplo efeito: somente 1 entrada lógica configurada em “+ Velocidade” é necessária.

Entradas lógicas:

Repouso(- velocidade)

1º efeito(velocidade mantida)

2º efeito(+ velocidade)

Botão sentido avanço

– a a e b

Botão sentido reverso

– c c e d

LSP: velocidade mínima, HSP: velocidade máximaExemplo com botões com duplo efeito e uma entrada lógica.Nota: este tipo de comando “+/- velocidade” é incompatível com o comando a 3 fios.

LI4

:

:

: LI3

RAM

+0.00HzTerm+/- SPEED

Ref. saved

0.0A

- speed assign.

QuickCode

RDY

+ speed assign.

Ajuste da função +/- velocidade

5221

40

1

0

1

0

1

0

f (Hz)

t

t

t

t

Avançoou

Reverso

+ Velocidade

- Velocidade

HSP

LSP

a bc d

Sentido

a e b: 1º efeitoc e d: 2º efeito

Sentido + Velocidade

0

0a a

b ba a a a

c c

d

a

0

f (Hz)

t

t

t

2º efeito1º efeito

Reverso2º efeito

1º efeito

HSP

LSP

LSP

HSP

Avanço

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

166

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

v Memorização da referênciaFunção associada ao comando “+/- velocidade”.Pode ser utilizada para ler e salvar a última referência de velocidade antes da perda do comando de partida ou da alimentação. A referência memorizada é aplicada quando o próximo comando for dado.

v +/- Velocidade em função de uma referência A referência é dada por Fr1 ou Fr1b com eventualmente as funções de soma, subtração, multiplicação e as velocidades pré-selecionadas.Em um comando de marcha, o inversor de freqüência vai para a referência, seguindo as rampas de aceleração e de desaceleração (pressionar “+/- velocidade” faz variar a velocidade em torno desta referência segundo as rampas de aceleração 2 e de desaceleração 2).A variação em +/- velocidade em torno da referência é limitada a uma porcentagem da referência (parâmetro SRP). Na parada, a referência modificada não é memorizada.A referência total máxima é sempre limitada pela velocidade máxima (parâmetro HSP) e a referência mínima (parâmetro LSP).

b Religamento automático com retomada de velocidade (partida com motor já em rotação)Permite a partida do motor sem trancos de velocidade após um dos seguintes eventos, se o comando de partida estiver mantido: v falta de rede ou simples desenergização,v rearme após falha ou religamento automático,v parada por inércia.

Na reenergização, a velocidade efetiva do motor é detectada de maneira a seguir a rampa desta velocidade até a referência. O tempo de detecção da velocidade pode atingir 0,5 s.

Esta função é dedicada às máquinas para as quais a perda da velocidade do motor é pequena durante o tempo de interrupção da rede (máquinas com forte inércia, tais como centrífugas…).

+ SRP %

+ SRP %

– SRP %

– SRP %

LSP

LSP

Avanço

Exemplo de “+/- velocidade” em torno de uma referênciacom comando a 2 fios

Avanço

Reverso

Referência

Freqüência motor

Referência

+ velocidade

- velocidade

sentido de rotação

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

167

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

bbbb Controle das subtensõesEm função da aplicação, é possível configurar a resposta do inversor de freqüência Altivar 61 às subtensões ou perdas de potência.Na ocorrência de subtensões:v o inversor de freqüência Altivar 61 pode continuar operando com níveis de subtensões até -50% (nível ajustável),v se o inversor de freqüência travar resultante desta falha, o controle do relé de falha poderá ser configurado (aberto ou não). Se o relé de falha não abrir, será mostrado um alarme.

O inversor de freqüência Altivar 61 pode também ser configurado para evitar um travamento do inversor de freqüência (com alarme):v parada controlada segundo o tipo de parada configurada,v desaceleração baseada em uma rampa que ele adapta automaticamente para manter a tensão do barramento CC, evitando assim o travamento em falha,v interrupção instantânea dos IGBT (ponte reversora) seguida da alimentação do motor desde que a tensão de linha tenha voltado. Esta função permite evitar uma reinicialização do inversor de freqüência Altivar 61.

bbbb Equilíbrio de frenagemQuando diversos inversores de freqüência são conectados em um barramento CC comum, esta função permite ajustar os níveis de frenagem para equilibrar as potências de frenagem entre os diferentes inversores de freqüência ou unidades de frenagem.

bbbb Proteção térmica da resistência de frenagemO inversor de freqüência Altivar 61 integra uma proteção térmica para a resistência de frenagem se o mesmo não estiver equipado com um termostato. Se o estado térmico da resistência for muito elevado, um alarme pode ser configurado para a saída lógica ou o inversor de freqüência pode travar em falha, dependendo da programação da função.

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

168

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

b Comutação de conjunto de parâmetros (multiparâmetro)Permite no máximo a comutação de 3 conjuntos de 15 parâmetros quando o motor estiver em operação.Cada conjunto pode conter um valor diferente para cada um dos parâmetros. A comutação de conjuntos é realizada por 1 ou 2 entradas lógicas ou pelos bits de uma palavra de comando.

Função dedicada às máquinas com 2 ou 3 processos de fabricação.

b Comutação de motores ou de configurações (múltiplos motores ou múltiplas configurações)O inversor de freqüência Altivar 61 pode conter 3 configurações, que podem ser ativadas a distância, permitindo adaptar-se a:v 2 ou 3 motores ou mecanismos diferentes em múltiplos motores. Neste caso, o estado térmico de todos os motores é calculado e memorizado. Cada motor é então protegido termicamente.v 2 ou 3 configurações para um mesmo motor em múltiplas configurações. Esta função pode também ser utilizada para salvar a configuração atual em uma outra área da memória para poder ser recuperada.A comutação é realizada por 1 ou 2 entradas lógicas segundo o número de motores ou de configurações escolhido (2 ou 3).

Os modos múltiplos motores e múltiplas configurações não podem ser acumulados.

b Comutação de referências A comutação entre duas referências (velocidade, PID, …) pode ser validada por:v uma entrada lógica,v um bit de uma palavra de comando.A referência 1 (Fr1) será ativa se a entrada lógica (ou o bit da palavra de comando) estiver em nível 0, a referência 2 (Fr1b) será ativa se a entrada lógica (ou o bit da palavra de comando) estiver em nível 1.A comutação de referências pode ser realizada com o motor em operação.

A referência Fr1b, como Fr1, pode ser proveniente:v de uma entrada analógica (AI),v de uma entrada de controle em freqüência (RP),v do terminal gráfico,v da rede Modbus ou CANopen,v de uma placa de comunicação,v da placa programável “Controller Inside”.

LIx

+ 24 V

LIy

M0 M1 M2

Configuração 0

Configuração 1

Configuração 2

LO ou R

LO ou R

LO ou R

Configuração 2

Configuração 1

Configuração 0 se os 2 contatos estiverem abertos

Esquema de princípio em modo múltiplos motores

ATV 61

1

0

1

Fr1

Fr1b

LIx 0

f (Hz)

t

t

t

Avançoou

Reverso

Esquema de comutação de referências

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

169

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

b Operações nas referências (somatórias, subtratórias, multiplicatórias)As entradas somatórias, subtratórias e multiplicatórias podem ser ativadas simultaneamente.

A referência do inversor de freqüência é então:v referência do inversor de freqüência A = (Fr1 ou Fr1b + SA2 + SA3 - dA2 - dA3) x MA2 x MA3

v Entradas somatóriasPermite adicionar 2 a 3 referências de fontes diferentes a Fr1 ou Fr1b(ver “Comutação de referências”).As referências a serem adicionadas devem ser escolhidas entre todos os tipos de referências possíveis.

Exemplo:Referência Fr1 ou Fr1b proveniente da AI1,Referência SA2 proveniente de CANopen,Referência SA3 proveniente de uma placa de comunicaçãoReferência do inversor de freqüência A = Fr1 ou Fr1b + SA2 + SA3,

v Entradas subtratóriasPermite subtrair 2 a 3 referências de fontes diferentes a Fr1 ou Fr1b (ver “Comutação de referências”).As referências a serem subtraídas devem ser escolhidas entre todos os tipos de referências possíveis.

Exemplo:Referência Fr1 ou Fr1b proveniente da AI1,Referência dA2 proveniente de CANopen,Referência dA3 proveniente de uma placa de comunicação,Referência do inversor de freqüência A = Fr1 ou Fr1b - dA2 - dA3.

v Entradas multiplicatórias Permite multiplicar 2 a 3 referências de fontes diferentes a Fr1 ou Fr1b (ver “Comutação de referências”).As referências a serem multiplicadas devem ser escolhidas entre todos os tipos de referências possíveis.

Exemplo:Referência Fr1 ou Fr1b proveniente da AI1,Referência MA2 proveniente de CANopen,Referência MA3 proveniente de uma placa de comunicação,Referência do inversor de freqüência A = Fr1 ou Fr1b x MA2 x MA3.

SA2

SA3

dA2

dA3

MA2

MA3

A

A: referência do inversor de freqüência,SA2, SA3: entradas somatórias,dA2, dA3: entradas subtratórias,MA2, MA3: entradas multiplicatórias.

Fr1 ouFr1b

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

170

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

b Limitação de conjugadoPermite a limitação do conjugado nos quadrantes do motor e gerador com ajustes separados.

Há dois tipos de limitação de conjugado:v com um valor fixado por um parâmetro,v com um valor dado por uma entrada analógica ou uma entrada de controle em freqüência.

Quando os dois tipos de limitação de conjugado forem validados, o valor mais baixo é que será considerado. Eles são comutáveis por uma entrada lógica ou por um bit de palavra de comando.

Esta função não é disponível em relação tensão/freqüência.

A limitação de conjugado é ativada nos 2 sentidos de rotação, em motor ou gerador.

b Detecção de limitação de corrente ou de conjugadoEsta função permite detectar o alcance da limitação de corrente ou de conjugado. Segundo a parametrização, é possível:v sinalizá-la por um alarme,v trava o inversor de freqüência após um tempo ajustável.

b Limitação de corrente Uma 2ª limitação de corrente é configurável entre 1,1 e 1,2 vezes a corrente nominal do inversor de freqüência e permite limitar o aquecimento do motor e o conjugado.A comutação entre as 2 limitações de corrente pode ser validada por:v uma entrada lógica,v um bit de palavra de comando.

130 %

100 %

130 %

100 %

Velocidade –

Reverso

Modo geradorSentido reversovelocidade –conjugado +

Modo motorSentido avançovelocidade +conjugado +

Modo motorSentido reversovelocidade –conjugado –

Modo geradorSentido avançovelocidade +conjugado –

Velocidade +Avanço

Conjugado +

Conjugado –Faixa de sobrecargaConjugado do motor

Limitação de conjugado

6.4 A

LI6

7.9 A:

:

:

+0.00HzTerm2nd CURRENT LIMIT.

Current limitation

0.0A

I Limit. 2 value

QuickCode

RDY

I Limit. 2 activ.

Configuração da comutação de corrente

5221

41

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

171

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

b Memorização da referência Permite:v a consideração e a memorização de um nível de referência de velocidade da entrada de referência, por um comando na entrada lógica com duração superior a 0,1 s,v o controle da velocidade de diversos inversores de freqüência alternativamente por uma única referência analógica e uma entrada lógica para cada inversor de freqüência,v a validação por uma entrada lógica de uma referência de linha (ligação serial) em diversos inversores de freqüência, para sincronizar os movimentos, eliminando as dispersões no envio da referência.A aquisição da referência é feita 100 ms após a subida do sinal de comando de aquisição.Uma nova referência somente será adquirida depois que um novo sinal de comando seja feito.

b Tipos de paradav Parada por inércia Permite a parada do motor pelo conjugado resistente se a alimentação do motor for interrompida.

A parada por inércia é obtida:- por comando de parada normal configurado em parada por inércia

(no desaparecimento de um comando de partida ou no aparecimento de um comando de parada),

- por validação de uma entrada lógica,- por ativação de um bit de palavra de comando.

v Parada rápidaPermite a parada controlada com tempo de rampa de desaceleração (dividido por um coeficiente ajustável de 0 a 10) aceitável pelo conjunto inversor de freqüência/motor sem travamento pela falha “frenagem excessiva”. Se o coeficiente for igual a 0, o motor desacelera o mais rapidamente possível.

Utilização em transportadores com frenagem de parada de emergência.A parada rápida é obtida:

- por parada normal configurada em parada rápida (no desaparecimento de um comando de partida ou no aparecimento de um comando de parada),

- por validação de uma entrada lógica,- por ativação de um bit de palavra de comando.

v Parada mais rápida possívelSe o coeficiente divisor de rampa for igual a 0, o motor desacelera o mais rapidamente possível.

v Parada por injeção de corrente contínuaPermite parar em velocidade mínima as máquinas com inércia elevada ou manter um conjugado na parada.A parada por injeção de corrente contínua é obtida:

- por parada normal configurada em parada por injeção de corrente contínua (no desaparecimento de um comando de partida ou no aparecimento de um comando de parada),

- por validação de uma entrada lógica,- por ativação de um bit de palavra de comando.

A corrente contínua e o tempo de frenagem na parada são ajustáveis.

0

0

1

0

1

100 ms 100 ms100 ms

t

t

t

Exemplo de funcionamento com memorização de referência

F: freqüência do motor

Comando de marcha

LIx (memorização)

Referência analógica

NO

Ramp stop

LI4

0

NO

:

:

:

:

:

+0.00HzTermSTOP CONFIGURATION

Fast stop assign.

0.0A

Freewheel assign.

Ramp divider

DC inject. assign.

QuickCode

RDY

Type of stop

Configuração dos tipos de parada

5221

42

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

172

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

b Proteção térmica do motorA proteção térmica do motor é garantida pelo inversor de freqüência:v diretamente, pelo tratamento de sondas PTC situadas nos enrolamentos do motor,v indiretamente, através do relé térmico integrado. A proteção térmica indireta do motor é feita por cálculo permanente de seu aquecimento teórico.

O microprocessador calcula o aquecimento teórico do motor a partir de diferentes elementos:v a freqüência de operação,v a corrente absorvida pelo motor,v o tempo de utilização,v a temperatura ambiente máxima de 40°C nas proximidades do motor, v o tipo de ventilação do motor (autoventilado ou motoventilado).

A proteção térmica é ajustável de 0,5 a 1,2 vezes a corrente nominal, segundo o tipo de inversor de freqüência. Ela deve ser ajustada em corrente nominal indicada na placa de identificação do motor.

Nota: a memória do estado térmico do motor volta a zero na desenergização do controle do inversor de freqüência.

v motores autoventilados:As curvas de desligamento dependem da freqüência do motor.

v motores motoventilados:Somente a curva de desligamento 50 Hz deve ser considerada, qualquer que seja a freqüência do motor.

b Proteção térmica do inversor de freqüênciaA proteção térmica do inversor de freqüência é assegurada por sonda PTC fixada no dissipador de calor ou integrada ao módulo de potência.

b Proteção térmica dos IGBTO inversor de freqüência efetua um controle inteligente da freqüência de chaveamento em função da temperatura dos IGBT.Se as capacidades em corrente do inversor de freqüência forem ultrapassadas (exemplo: corrente superior à corrente nominal do inversor de freqüência para uma freqüência do estator zero), um alarme será visualizado e o temporizador será incrementado enquanto o alarme estiver presente.

b Proteção da máquinaPermite a detecção de subcarga e/ou sobrecarga.

(a 16 min)

10 000(a 2 h 45)

1 000

1000,7 0,8 0,9 1 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6

5020101 3 5 Hz

Tem

po d

e de

slig

amen

to e

m s

egun

dos

Corrente motor/ItH

Curvas de proteção térmica do motor

t

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

173

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

b Configuração da resposta do inversor de freqüência na falha (controle das falhas) Diferentes respostas do inversor de freqüência são configuráveis quando uma falha rearmável ocorre: v parada por inércia,v o inversor de freqüência passa para velocidade de recuo,v o inversor de freqüência conserva a velocidade que havia no momento da falha até o desaparecimento da falha,v parada por rampa,v parada rápida,v parada por injeção de corrente contínua,v sem parada (ativação do alarme).

Lista das falhas rearmáveis:v falha externa,v perda do retorno de velocidade,v sobrevelocidade,v perda de fase do motor,v falha da auto-regulagem,v perda 4-20 mA,v sonda PTC,v sobreaquecimento do inversor de freqüência,v sobrecarga do motor se o estado térmico for inferior a 100%,v sobretensão da rede,v frenagem excessiva,v limitação de corrente/conjugado,v sobreaquecimento dos IGBT,v falha de comunicação (Modbus, CANopen e outras redes de comunicação),v sobrecarga do processo,v subcarga do processo,v supervisão PI,v ausência de vazão.

b Rearme após uma falhaPermite a eliminação da última falha por uma entrada lógica, um bit de palavra de comando ou pela tecla “STOP/RESET” do terminal gráfico.As condições de partida após a eliminação são aquelas de uma energização normal.Lista das falhas rearmáveis, ver “Configuração da resposta do inversor de freqüência na falha”.As falhas de subtensão da rede e perda de fase da rede são rearmadas automaticamente quando a rede volta ao normal.

Função dedicada às aplicações para as quais os inversores de freqüência são dificilmente acessíveis, por exemplo: inversor de freqüência instalado em parte móvel.

b Eliminação de todas as falhasEsta função permite o rearme de todas as falhas, inclusive devido às proteções térmicas (funcionamento forçado) e pode provocar danos ao inversor de freqüência.

Função dedicada às aplicações cujo religamento pode ser vital (transportador dentro de um forno, retirada de fumaça de um túnel, máquinas com produtos solidificantes a serem evacuados).A função é validada por uma entrada lógica.A supervisão das falhas é ativada se a entrada lógica estiver no estado 1.Na mudança de estado da entrada lógica, todas as falhas são rearmadas.

Nota: a utilização desta função cancela a garantia.

+0.00HzTerm4-20mA LOSS

Ramp stop

0.0A

Spd maintain

Fast stop

DC injection

Quick

RDY

Fallback spd

Configuração da resposta na falha

5221

43

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

174

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

b Religamento automáticoPermite o religamento automático após travamento do inversor de freqüência por falha, se esta falha desapareceu e se as outras condições de funcionamento o permitirem.Este religamento é efetuado por uma série de tentativas automáticas separadas por tempos de espera crescentes, 1, 5, 10 s depois 1 min para os seguintes.A duração do processo de religamento está compreendida entre 5, 10 e 30 min, 1, 2, 3 horas e um tempo ilimitado.Se o inversor de freqüência não religar após o tempo configurado, ele trava-se e o procedimento é abandonado até a desenergização e reenergização.

As falhas que permitem este religamento são:v sobretensão da rede,v sobrecarga térmica do motor,v sobrecarga térmica do inversor de freqüência,v sobretensão do barramento CC,v interrupção de fase na rede,v falha externa,v perda 4-20 mA,v sondas PTC,v ligação serial,v limitação de corrente ou de conjugado,v perda de fase do motor,v tensão da rede muito baixa. Para esta falha, a função é sempre ativa, mesmo se não estiver configurada,v sobrecarga do processo,v subcarga do processo,v supervisão PI,v ausência de vazão.v falha na rede CANopen, Modbus ou outras redes de comunicação. Estas falhas são rearmadas automaticamente desde que a palavra de comando ou a referência de freqüência seja enviada ao inversor de freqüência.Nestes casos de falha, o relé configurado como relé de segurança permanece fechado se a função tiver sido configurada. Esta função necessita que a referência de velocidade e o sentido de rotação sejam mantidos.

Função dedicada às máquinas ou instalações com funcionamento contínuo ou sem supervisão, cujo religamento não apresenta nenhum perigo, nem para as pessoas, nem para os equipamentos.

b Tratamento das sondas PTCAs sondas podem ser conectadas diretamente na placa de controle do inversor de freqüência ou nas placas opcionais de entradas/saídas.A consideração de uma falha de temperatura pelo inversor de freqüência é configurável:v consideração permanente,v consideração somente quando a parte de potência do inversor de freqüência estiver energizada,v consideração somente quando o motor estiver em operação.

b Teste dos IGBT Quando for validada, esta função testa cada IGBT e as conexões do motor para detectar um curto-circuito ou um circuito aberto. Este teste é lançado após cada energização e antes de cada partida do motor.

Esta função não deve ser validada com as aplicações de ciclos rápidos para preservar o tempo de consideração dos comando de marcha.

b Rearme do tempo de funcionamentoOs tempos de funcionamento e de energização do inversor de freqüência podem ser reinicializados.

bbbb Falha externaEsta função permite travar o inversor de freqüência por uma falha da máquina. Esta falha é sinalizada no display do inversor de freqüência. A falha é indicada se o sinal estiver no estado 1 ou 0, segundo a configuração da função.

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

175

Funções (cont.) 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

b Controle de um contator de linhaPermite em cada comando de marcha, fechar o contator de linha e abrí-lo quando o motor não estiver mais alimentado. A parte de controle do inversor de freqüência deve obrigatoriamente ser alimentada por uma fonte externa c 24 V.

Esta função deve ser utilizada para as seqüências simples com um pequeno número de manobras Partida/Parada (ciclo de Partida/Parada superior a 60 segundos)

Após um comando de marcha, se o contator de linha não estiver fechado, o inversor de freqüência trava-se após um tempo regulável.

b Passagem forçada ao modo localA passagem forçada ao modo local permite a validação do comando pela borneira ou o terminal e anula os outros modos de comando.A passagem ao modo local pode ser ativada por:v uma entrada lógica,v uma tecla de função do terminal gráfico.

As referências e os comandos disponíveis para a passagem ao modo local são os seguintes: v referências AI1, AI2, … e comando por entradas lógicas,v referência e comando por terminal gráfico.

00

V

24 V

WU V LO/Rp

LIp

P24

LIn

L1 L2 L3

M 3

K10

K10

KM1 K11

K11

Parada deemergência

Rede 3 a

Marcha

Avançoou

Reverso

Fonte externa c 24 V

ATV 61

Apresentação:páginas 4 a 7

Características:páginas 8 a 15

Referências:páginas 18 a 21

Dimensões:páginas 90 a 111

Esquemas:páginas 112 a 127

176

Funções 0 Inversores de freqüênciapara motores assíncronos 0

Altivar 61

Tabela de compatibilidade das funçõesb Entradas e saídas configuráveisA tabela abaixo fornece as incompatibilidades entre as funções e indica as funções prioritárias:As funções de parada são prioritárias sobre os comandos de partida.A função de segurança Power Removal é prioritária sobre todas as outras funções.A escolha das funções é limitada:v Pelo número de entradas e saídas do inversor de freqüência a ser configurado: se necessário, prever a adição de uma placa de extensão de entradas/saídas.v Pela incompatibilidade de certas funções entre elas.

Funções Regulador PID Velocidadespré-selecionadas

Passo a passo(JOG)

Motor síncrono

Regulador PID

Velocidadespré-selecionadas

AAAA

Passo a passo(JOG

XXXX

Motor síncrono

+/- Velocidade (1)

+/- Velocidade emtorno de uma referência

Operação nas referências

(2) AAAA AAAA

Parada por inércia

Parada rápida

Parada por injeção decorrente contínua

(1) Exceto utilização especial com canal de referência Fr2.(2) Somente a referência multiplicatória é incompatível com o regulador PID.(3) Prioridade ao primeiro acionado entre estes dois modos de parada.

Funções incompatíveis Funções prioritárias (funções que não podem ser ativadas ao mesmo tempo)

Funções compatíveis XXXX A ponta da flecha indica a função prioritária sobre a outra. Exemplo: a função “Parada por inércia” é prioritária sobre a função “Parada rápida”.

Não aplicável

177

0

0

+/- Velocidade (1) Velocidade em torno

de uma referênciaOperação nas referências

Parada por inércia Parada rápida Parada por injeção decorrente contínua

(2)

XXXX

XXXX

XXXX XXXX

AAAA (3)

AAAA (3)

178

Apresentação,funções

Software PowerSuite

0

O software PowerSuite para PC é uma ferramenta amigável destinada à colocação em funcionamento dos seguintes equipamentos de controle de motores da marca Telemecanique:

b

partidas integradas de motores TeSys modelo U,

b

conversores de partida e parada progressivas Altistart,

b

inversores de freqüência Altivar,

b

servo acionamentos Lexium 05.Ele integra diferentes funções destinadas às fases de instalação, tais como:

b

o preparo das configurações,

b

a colocação em operação,

b

a manutenção.Para facilitar as fases de instalação e manutenção, o software PowerSuite pode utilizar a ligação sem fio Bluetooth

®

.

O software PowerSuite pode ser utilizado sozinho para gerar configurações do equipamento. Podem ser memorizadas, impressas e exportadas para softwares de automação.

O software PowerSuite permite também converter uma configuração:

b

de um inversor de freqüência Altivar 28 para um inversor de freqüência Altivar 31,

b

de um inversor de freqüência Altivar 38 para um inversor de freqüência Altivar 61,

b

de um inversor de freqüência Altivar 58 ou Altivar 58F para um inversor de freqüência Altivar 71.

Quando o PC estiver conectado ao equipamento, o software PowerSuite pode ser utilizado para:

b

transferir a configuração gerada,

b

ajustar,

b

supervisionar. Esta possibilidade é enriquecida de novas funções, tais como:

v

osciloscópio,

v

osciloscópio rápido (base de tempo mínimo de 2 ms),

v

osciloscópio FFT

(Fast Fourier Transform)

,

v

visualização dos parâmetros de comunicação,

b

controlar,

b

memorizar a configuração final.

Para facilitar as operações de manutenção, o software PowerSuite permite:

b

comparar a configuração de um produto em operação com uma configuração salva,

b

gerenciar o sistema dos equipamentos do usuário, especialmente:

v

organizar o sistema por relatório (equipamentos elétricos, máquinas, oficinas…),

v

memorizar as mensagens de manutenção,

v

facilitar a conexão Ethernet por memorização do endereço IP.

O software PowerSuite permite:

b

apresentar os parâmetros do equipamento classificados por função na forma de ilustrações de diagramas ou de tabelas simples,

b

personalizar nomes de parâmetros,

b

criar:

v

um menu do usuário (escolha de parâmetros especiais),

v

tabelas de supervisão com elementos gráficos (cursor e indicadores analógicos),

b

executar seleções nos parâmetros,

b

visualizar os textos em cinco idiomas (alemão, inglês, espanhol, francês e italiano). A mudança de idioma é imediata e não precisa reinicializar o software.

Possui também uma ajuda online contextual:

b

no software PowerSuite,

b

nas funções dos equipamentos por acesso direto aos manuais de operação.

(1) Certas funções não são disponíveis para o conjunto dos produtos. Consultar a tabela de disponibilidade das funções, página 179.

Apresentação

Funções

(1)

Preparo das configurações

5345

13

Tela PowerSuite em PCGerenciamento de um sistema instalado

5331

81

Tela PowerSuite em PCVista dos parâmetros da função regulador PI

5727

06

Vista da função osciloscópio FFT

Instalação

Manutenção

Ergonomia

Referências:página 180

179

Funções (cont.) Software PowerSuite 0

Disponibilidade das funções do software PowerSuiteAs funções que não são indicadas na tabela são disponíveis para o conjunto dos equipamentos.Função disponível com os equipamentos Partidas

integradas de motores

Conversores de partida e parada progressivas

Inversores de freqüência Servo drives

TeSys U ATS 48 ATV 11 ATV 31 ATV 61 ATV 71 LXM 05SupervisãoOsciloscópioOsciloscópio rápidoOsciloscópio FFTVisualização dos parâmetros de comunicaçãoComandoPersonalização dos nomes de parâmetrosCriação de menu do usuárioCriação de tabelas de supervisãoSeleção nos parâmetros

Funções disponíveis Funções não disponíveis

ConexõesRede de comunicação Modbus

O software PowerSuite pode ser conectado diretamente no terminal ou na rede Modbus do equipamento pela porta serial do PC.

Dois tipos de conexão são possíveis:b com um único equipamento (conexão ponto a ponto), através de um kit de conexão para porta serial do PC VW3 A8 106,b com um conjunto de equipamentos (conexão multiponto), através da interface XGS Z24.

Rede de comunicação Ethernet TCP/IPO software PowerSuite pode ser conectado em uma rede Ethernet TCP/IP. Neste caso, os produtos são acessíveis:b com uma placa de comunicação VW3 A3 310 para os inversores de freqüência Altivar 61 e Altivar 71,b com uma gateway Ethernet/Modbus TSX ETG 100.

Ligação sem fio Bluetooth®

O software PowerSuite pode comunicar via ligação rádio Bluetooth® com um dispositivo equipado com um adaptador Bluetooth® - Modbus VW3 A8 114. O adaptador é conectado no terminal ou na rede Modbus do equipamento, sua distância sensora é de 10 m (classe 2).

Se o PC não estiver equipado com a tecnologia Bluetooth®, utilizar o adaptador USB - Bluetooth® VW3 A8 115.

Manutenção a distânciaO software PowerSuite permite através de uma simples conexão Ethernet assegurar a supervisão e o diagnóstico a distância.Se os equipamentos não estiverem conectados à rede Ethernet ou se esta última não estiver diretamente acessível, diferentes soluções de transmissão a distância podem ser propostas (modem, gateway de gerenciamento a distância, …). Consultar nosso Call Center 0800 7289 110.

(1) Consultar nossos catálogos “Plataforma de automação Modicon Premium - Unity & PL7” e “Plataforma de automação Modicon TSX Micro - PL7”.

RS 232RS 485

5227

93

Conexão Modbus multiponto

Rede Modbus

ATV 31 ou Lexium 05

ATV 61 ATV 71 TeSys U

PowerSuite

ATS 48

XGS Z24

5227

94

Conexão Ethernet

Gateway

Controlador programável (1)

Rede Ethernet TCP/IP

ATV 31 ou Lexium 05

ATS 48 ATV 61 ATV 71

Rede Modbus

Apresentação:página 182

Referências:página 180

180

Referências Software PowerSuite 0

Software PowerSuiteDesignação Composição Referência Peso

kgCD-Rom PowerSuite b 1 software para PC em alemão, inglês, espanhol,

francês e italiano, b documentações técnicas de inversores de freqüência,

conversores de partida e parada e servo drives.b software ABC Configurator para gateways de comunicação

LUF P.

VW3 A8 104 0,10

CD-Rom de upgrade PowerSuite (1)

b 1 software para PC em alemão, inglês, espanhol, francês e italiano,

b documentações técnicas de inversores de freqüência e conversores de partida e parada.

VW3 A8 105 0,10

Kit de conexão para porta serial do PCpara conexão Modbusponto a ponto

b 1 cabo (comprimento 3 m) com 2 conectores tipo RJ45,b 1 conversor RS 232/RS 485 com 1 conector tipo SUB-D fêmea

9 pinos e 1 conector tipo RJ45,b para inversor ATV 11, 1 conversor com 1 conector macho

4 pinos e 1 conector tipo RJ45,b para inversores ATV 38/58/58F, 1 adaptador tipo RJ45/SUB-D

macho 9 pinos,b para inversor ATV 68, 1 adaptador tipo RJ45/SUB-D

fêmea 9 pinos.

VW3 A8 106 0,35

Interface RS 232-RS 485para conexão Modbus multiponto

1 conversor Modbus multiponto para conexão aos terminais de parafuso; necessita de alimentação c 24 V (20...30 V), 20 mA (2).

XGS Z24 0,105

Adaptador Modbus - Bluetooth® (3)

b 1 adaptador Bluetooth® (distância sensora 10 m, classe 2) com 1 conector tipo RJ45,

b para PowerSuite, 1 cabo (comprimento 0,1 m)com 2 conectores tipo RJ45,

b para TwidoSoft, 1 cabo (comprimento 0,1 m) com 1 conector tipo RJ45, e 1 conector tipo mini DIN,

b para inversores ATV 38/58/58F, 1 adaptador tipo RJ45/SUB-D macho 9 pinos.

VW3 A8 114 0,15

Adaptador USB - Bluetooth®

para PC Este adaptador é requerido para PC não equipado com a tecnologia Bluetooth®. É conectado pela porta USB do PC.Distância sensora de 10 m (classe 2).

VW3 A8 115 0,29

(1) Update de versão u a V1.40 pela última versão comercializada. Para as versões < a V1.40, é necessário encomendar o CD-ROM PowerSuite VW3 A8 104.

(2) Consultar nosso catálogo “Fontes, hubs e interfaces”.(3) Permite também diálogo entre um controlador programável Twido e o software TwidoSoft.

VW3 A8 104

5228

38

VW3 A8 114

5331

88

Apresentação:página 182

Funções:páginas 182 e 183

181

Compatibilidade Software PowerSuite 0

Compatibilidade do software PowerSuite com os equipamentos (1)Conexão Partidas

integradas de motores

Conversores de partida e parada pro-gressivas

Inversores de freqüência Servo drives

TeSys U ATS 48 ATV 11 ATV 31 ATV 61 ATV 71 LXM 05A (2)

Modbus V1.40 V1.30 V1.40 V2.0 V2.3 V2.2 V2.2Ethernet (produto equipado com placa Ethernet TCP/IP) V2.3 V2.2Ethernet por gateway Ethernet/Modbus V1.50 V2.0 V2.3 V2.2 V2.2Bluetooth® V2.2 V2.2 V2.3 V2.2 V2.2

Versões dos softwares compatíveisVersões dos softwares não compatíveis

Ambientes do hardware e softwareO software PowerSuite para PC funciona nos seguintes ambientes e configurações de PC:b Microsoft Windows® 98 SE, Microsoft Windows® 2000 SP4, Microsoft Windows® XP SP1, SP2,b Pentium III, 800 MHz, disco rígido com 300 MB disponíveis, 128 MB de RAM,b Monitor SVGA ou de alta definição.

(1) Versão software mínima.(2) Para servo drives LXM 05Bppppp, consultar nosso Call Center 0800 7289 110.

Apresentação:página 182

Funções:páginas 182 e 183

Referências:página 180