atualização da versão 2 - timex.com...

45
Atualização da Versão 2.8X

Upload: ngomien

Post on 03-Dec-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Atualização da Versão 2.8X

Índice

Importantes Instruções de Segurança e Advertências.........................................................1

Introdução.................................................................................................................................1

Versão.do.Software.Global.Trainer™..........................................................................................1

Descrição.dos.Recursos............................................................................................................1

Botões.Funcionais.e.Ícones.......................................................................................................2

Carregue.o.Relógio.Global.Trainer™...........................................................................................3

Ligue.e.Desligue.o.Relógio.Global.Trainer™...............................................................................4

Configuração Inicial do Sistema.............................................................................................4

Hora.do.Dia................................................................................................................................4

Idioma.e.Informações.Pessoais.................................................................................................4

Modo Performance...................................................................................................................5

Personalização.das.Telas.de.Exercício......................................................................................6

Ajuste.as.Configurações.do.Gasto.de.Calorias..........................................................................6

Escolha.o.Número.de.Campos.e.Selecione.os.Dados.de.Performance....................................6

Comece.um.Exercício................................................................................................................8

Utilize.uma.Volta.ou.um.Tempo.Fracionado...............................................................................8

Modifique.a.Visualização.Durante.um.Exercício........................................................................9

Pare.um.Exercício......................................................................................................................9

Bloqueie.o.Modo.Performance...................................................................................................9

Temporizadores e Controlador de Ritmo da Performance...................................................9

Personalize.um.Temporizador..................................................................................................10

Personalize.os.Intervalos......................................................................................................... 11

Inclua.um.Exercício.Gravado.ao.Controlador.do.Ritmo.da.Performance................................12

Retire.um.Percurso.do.Controlador.do.Ritmo.da.Performance................................................13

Selecione.um.Percurso.para.o.Controlador.do.Ritmo.da.Performance...................................13

Ajuste.Manualmente.os.Parâmetros.do.Controlador.do.Ritmo.da.Performance.....................13

Escolha.Exercitar.contra.o.Ritmo.de.um.Percurso.ou.Parâmetros.Manuais...........................13

Modo Multisport......................................................................................................................14

Configure.o.Modo.Multisport....................................................................................................14

Comece.um.Exercício..............................................................................................................14

Insira.a.Transição.....................................................................................................................15

Pause.um.Exercício.................................................................................................................15

Pare.um.Exercício....................................................................................................................15

Modifique.a.Visualização.Durante.um.Exercício......................................................................16

Bloqueie.o.Modo.Multisport......................................................................................................16

Modo Navigate (navegar).......................................................................................................16

Waypoints (pontos de referência)

Grave.um.Ponto.de.Referência................................................................................................17

Ver.a.Lista.dos.Pontos.de.Referência......................................................................................17

Dê.um.Novo.Nome.a.um.Ponto.de.Referência........................................................................17

Apague.um.Ponto.de.Referência.............................................................................................18

GOTO.(vá.a).um.Ponto.de.Referência.....................................................................................18

Apague.Todos.os.Pontos.de.Referência..................................................................................18

Rotas

Crie.uma.Rota..........................................................................................................................18

Ver.a.Lista.das.Rotas...............................................................................................................19

Siga.uma.Rota..........................................................................................................................19

Apague.uma.Rota.Selecionada................................................................................................19

Apague.Todas.as.Rotas...........................................................................................................19

Bússola

Navegue.Utilizando.a.Bússola.................................................................................................19

Mapa

Navegue.Utilizando.o.Mapa.....................................................................................................20

Altere.a.Resolução.do.Mapa....................................................................................................20

Modo Review (rever)..............................................................................................................20

Ver.o.Resumo.do.Exercício......................................................................................................21

Ver.os.Dados.do.Resumo.das.Voltas.......................................................................................21

Ver.um.Exercício.no.Mapa.......................................................................................................22

Retorne.Acompanhando.a.Rota.de.um.Exercício....................................................................23

Apague.um.Exercício.Selecionado..........................................................................................23

Apague.Todos.os.Exercícios....................................................................................................23

Modo Configure (configurar).................................................................................................23

Hands Free (sem o uso das mãos)

Ajuste.as.Configurações.sem.o.Uso.das.Mãos........................................................................24

Auto.Start.and.Auto.Resume.(início.e.reinício.automáticos)....................................................24

Auto.Stop.(parada.automática)................................................................................................24

Auto.Split.(tempo.fracionado.automático)................................................................................24

Auto.Timer.(temporizador.automático).....................................................................................25

Alertas

Configure.os.Alerts.Type..........................................................................................................25

Alerta.de.Distância...................................................................................................................26

Speed./.Pace.Zone.(velocidade/zona.de.ritmo).......................................................................26

Altitude.....................................................................................................................................27

Zona.de.Frequência.Cardíaca..................................................................................................27

Cadence.Zone.(zona.de.cadência)..........................................................................................27

Power.Zone.(zona.de.potência)...............................................................................................28

Sensores

Ajuste.as.Configurações.dos.Sensores...................................................................................28

Informações do Usuário

Idioma.e.Informações.Pessoais...............................................................................................29

Selecione.o.Idioma...................................................................................................................29

Ajuste.as.Configurações.Pessoais...........................................................................................30

Relógio

Ajuste.as.Configurações.do.Relógio........................................................................................30

Alarme

Ajuste.as.Configurações.do.Alarme.........................................................................................31

Frequência Cardíaca

Ajuste.as.Configurações.da.Frequência.Cardíaca...................................................................31

Recuperação

Configure.o.Temporizador.de.Recuperação.............................................................................32

Bicicleta

Ajuste.as.Configurações.da.Bicicleta.......................................................................................32

Calcule.a.Circunferência.da.Roda.da.Bicicleta........................................................................33

Medidor de Potência

Ajuste.as.Configurações.do.Medidor.de.Potência...................................................................34

GPS

Ajuste.as.Configurações.do.GPS.............................................................................................34

Versão......................................................................................................................................35

Atualize.o.Firmware..................................................................................................................35

Reinicie.o.Relógio.Global.Trainer™...........................................................................................36

Imagem.de.Satélite..................................................................................................................36

Unidades

Ajuste.as.Configurações.das.Unidades...................................................................................36

Modos

Ajuste.as.Configurações.do.Modo...........................................................................................37

Modo PC SYNC ......................................................................................................................37

Crie.uma.Conta.Timex.Trainer.................................................................................................38

Instale.o.Timex.Device.Agent...................................................................................................38

Faça.o.Download.das.Configurações.do.Computador.para.o.Relógio....................................38

Carregue.os.Dados.do.Exercício.do.Relógio.num.Computador..............................................38

Sensores com tecnologia ANT+™ ........................................................................................38

Uso.do.Sensor.de.Frequência.Cardíaca.e.Registro..de.Dados.Durante.um.Exercício..............................................................................................38

Uso.do.Sensor.para.Bicicleta.e.Registro.de.Dados.Durante.um.Exercício..............................39

Cuidado e Manutenção..........................................................................................................39

Relógio.....................................................................................................................................39

Sensor.de.Frequência.Cardíaca..............................................................................................39

Garantia e Serviço..................................................................................................................40

Declaração de Conformidade................................................................................................41

1

Importantes Instruções de Segurança e Advertências1. Paraevitaroriscodeincêndios,queimadurasquímicas,vazamentodeeletrólitose/oulesõesrelativosà

pilhainternadepolímerodelítio:

A. Nãotenteretiraraparteposteriordacaixaouoinvólucroexternodoprodutonemretireapilhaquenãoésubstituívelpelousuário.

B. Nãodeixeaunidadeexpostaafontesdecalorouemaltastemperaturas(comodeixá-laaosolouemumveículosemseratendido).Paraevitardanosàunidade,armazene-aprotegidadaaçãodiretaderaiossolares.

C. Nãoperfurenemincinere.

D. Quandoarmazenarporperíodosprolongados,armazenedentrodaseguintefaixadetemperatura:0°Ca25°C(32°Fa77°F).

E. OrelógioGlobalTrainer™sódevesercarregadoemumafaixadetemperaturade0°Ca45°C(32°Fa113°F).

F. Nãoopereaunidadeemtemperaturasqueextrapolemaseguintefaixadevalores:0°Ca25°C(32°Fa77°F).

G. Entreemcontatocomodepartamentodedisposiçãodelixolocalparareciclar/descartaradequadamenteaunidade/pilha.

2. UtilizesomenteocarregadorPhihongPSB05R-050Qfornecidocomesteproduto.

3. Estenãoéumaparelhomédicoenãodeveserutilizadoporpessoascomdoençascardíacasgraves.Consulteoseumédicoantesdeiniciaroumodificarqualquerprogramadeexercício.

4. Consultarosistemavelocidade+distânciaquandovocêestiversemovimentandonãoéseguro,causadistraçãoepoderiaresultaremacidenteoucolisão.Utilizeasfunçõesdamemóriaparamaistardereverosdadosdasuaperformance.Consulteasinstruçõesparaobterinformaçõesdetalhadas.

5. Asinterferênciasdesinaisderádio,ocontatodeficientedacintatorácicacomapeleeoutrosfatorespoderãoafetaraprecisãodatransmissãodosdadosdefrequênciacardíaca.

IntroduçãoEmboraasconfiguraçõesdescritasnoGuiadoUsuáriopossamserfeitasnorelógioGlobalTrainer™,émaisfácilutilizarocomputadorparapersonalizaroseurelógiocomosoftwareTimex®DeviceAgent.Consultewww.timexironman.com/deviceagent paraoTimexDeviceAgentespecíficoparaosistemaoperacionaldoseucomputador.

Versão do Software Global Trainer™ EmvirtudedequeorelógioGlobalTrainer™podeserpersonalizadoparaexibirosmostradoreseasmensagensemoutrosidiomasalémdoinglês,astelasmostradasnasinstruçõesestarãodisponíveisnorelógionoidiomadasuaescolha.Asexceçõessão:osnomespadrãodastelasdevisualização(SWIM,BIKE,RUN,CUSTOM1,CUSTOM2)[nadar,bicicleta,correr,personalizar1,personalizar2],osnomespadrãoparaTIMER(temporizador)eCOURSE(percurso),easconfiguraçõespadrãoparaBIKE.

OSistemaTimex®Ironman®GlobalTrainer™Bodylink®éumdispositivoabrangentedemonitoramentodaperformancequeincorporaatecnologiaSiRFstarIII®GPSeaintegraçãodesensorescomtecnologiaANT+™pararealizardiversasatividadeseoferecerumaferramentapoderosaparaexercíciosetreino.ParaverouimprimirumacópiadequalquerumadasinstruçõesdorelógioGlobalTrainer™oudosacessórios,visite:http://www.timex.com/info/Product_Instruction_Guides_Downloads

EsteguiarefleteasinstruçõesmaisrecentesdosoftwaredoGlobalTrainer,versão2.8X. Paradeterminaraversãodoseurelógio,pressioneMODE(modo)parairparaCONFIGURE(configurar),pressioneqparaGPS,pressioneqparaVERSION(versão)epressione8 . VocêpodeatualizarosoftwaredoGlobalTrainerpormeiodasinstruçõespostadasnoTimexDeviceAgent,baixando-asnoseucomputador.

ParaobtermaisinformaçõessobreorelógioTimexIronmanGlobalTrainereseusrecursos,visiteaseçãodevídeosdapáginadeRecursosparaTreino:www.timexironman.com

Descrição dos Recursos• INDIGLO® com o recurso Night-Mode® (modo noturno) e iluminação contínua – Aluznoturna

INDIGLO®iluminaomostradoraopressionarobotãoINDIGLO®(façaodownloadagora).Quandoativado,orecursoNight-Mode®iluminaomostradordorelógioaopressionarqualquerbotão.

Paramaisconveniênciaemsituaçõesdepoucaluz,orelógioGlobalTrainer™vemequipadocomumaopçãodeiluminaçãocontínuadomostrador.ConsulteaseçãodeBotõesFuncionaiseÍconesparaobtermaisdetalhes.

• Modo Performance – Acompanhediversasvariáveisduranteosexercícios,inclusiveavelocidade,distância,tempotranscorrido,ritmoecaloriasqueimadas.

2

• Modo Multisport (multiesporte)– Incorporeváriasatividadeseperíodosdetransiçãoemumúnicoexercícioerastreietodoselesjuntos.

• Mostradores com Telas Personalizadas –Visualizeatéquatromedidas(metrics)deexercíciosdasuaescolhaemcadaumadascincotelasdevisualizaçãonomodoPerformanceounomodoMultisportparatersempreàmãoasinformaçõesespecíficasdosexcercícios.

• PERFORMANCE PACER (Controlador do Ritmo da Performance) –Ponhaàprovaasuaprópriaperformancecomparando-acomseusexercíciosgravadosparaacompanharoseuprogressoeaprimoramentoaolongodotempo.

• GPS – Identifiquecomprecisãoseulocal,armazeneasrotasdeexercíciofavoritasegraveoslocaiscomopontosdereferência(waypoints)darotaparausá-losposteriormentenosexercícios.

• TRACK BACK (retornar) – Calculearotadasuaposiçãoatualatéqualquerpontodereferênciaarmazenado.

• Integração com o Computador – EnvieasconfiguraçõesdoseucomputadorparaorelógioGlobalTrainer™paraumafácilpersonalizaçãoetransfiraseusexercíciosparaocomputadorafimdeacompanharoseuprogresso.

• Sensores com tecnologia ANT+™ –Monitoreasuafrequênciacardíacaparamanteroníveldeatividadequecoincidircomassuasnecessidadespersonalizadasdeexercício.Utilizeosdadosdevelocidade,cadênciaemedidordepotênciadabicicletaparaintegrarociclismonosseusexercícios.

Botões Funcionais e Ícones INDIGLO® (BOTÃO)PressioneobotãoINDIGLO®aqualquermomentoparaativaraluznoturnaINDIGLO®porváriossegundos.

MantenhapressionadoobotãoINDIGLO®porquatrosegundosparaativarorecursoNight-Mode®;orelógioemiteumbipeparaconfirmar.QuandoorecursoNight-Modeestáativado,aluznoturnaseiluminaporalgunssegundosaopressionarqualquerumdosbotões.

OrelógioGlobalTrainertambémtemorecursoINDIGLO®parailuminaçãocontínua.MantenhapressionadoobotãoINDIGLO®poroitosegundosparaativaresserecurso;orelógioconfirmaaoemitirdoisbipes.

OrecursoNight-Mode®eailuminaçãocontínuapermanecemativosporoitohoras,masvocêpodemanterpressionadoobotãoINDIGLO®porquatrosegundosparadesativarqualquerumdosdoisantesdetranscorridasasoitohoras.

BACK / PWR (voltar/potência) (8)Mantenhapressionado8pordoissegundosparaativaroudesativarorelógioGlobalTrainer™.Estandoemqualquermodo,pressione8paravoltarparaoitemanterior.Aoconfigurarumvalorouumrótulo,osnúmeroseoscaracteresserãoregistrados.

MODE (modo)PressioneMODEparapassarportodososmodosfuncionaisdorelógioGlobalTrainer™.Emqualquermomento,mantenhapressionadoobotãoMODEporumsegundoparaverahoraeadata.SolteobotãoMODEparavoltaràtelaanterior.

UP (cima) ()Emummenu,pressioneparadestacaroitemacimaouàesquerdadoitematualmenteselecionado.

NomodoPerformanceouMultisport,pressioneparapassaràteladevisualizaçãoseguinte.

ENTER (inserir) (8 )Pressione8 paraselecionaroitemdestacadoparaconfiguraroumodificar.Pressione8 paraconfirmarainclusãooumodificaçãodoitem.

NomodoPerformanceouMultisport,pressioneemantenhapressionado8 pordoissegundosparabloqueartodososbotões,excetoobotãoINDIGLO®.Pressioneemantenhapressionado8 pordoissegundosparadesbloqueartodososbotões.

UP ()

ENTER (8 )

DWN/ST/RST (q)

START/SPLIT

INDIGLO® (BOTÃO)

BACK/PWR (8)

MODE

3

DWN / STP / RST (abaixo/parar/reiniciar) (q)Emummenu,pressioneqparadestacaroitemabaixoouàdireitadoitematualmenteselecionado.

NomodoPerformanceouMultisportecomocronógrafoparadoereiniciado,pressioneqparamostrarateladevisualizaçãoanterior.

NomodoPerformanceecomocronógrafoemfuncionamento,pressioneqparaparar(oupausar)ocronógrafo.Seocronógrafoestiverparado(oupausado),mantenhapressionadoqparareiniciarocronógrafo(sigaasinstruçõesnatela).

NomodoMultisport,pressioneqparafazeratransiçãoparaoesporteseguinte.Mantenhapressionadoqparafazerumapausanoexercício.SeomodoMULTISPORT(multiesporte)estiverempausa,pressioneqparareiniciarocronógrafo(sigaasinstruçõesnatela).

START / SPLIT (iniciar/tempo fracionado)PressioneSTART/SPLITnomodoPerformanceouMultisportparacomeçaracronometragemdeumexercício.Pressione-onovamentequandoocronógrafoestiveremfuncionamentoparautilizarumtempofracionadoecronometrarindividualmenteasvoltaspercorridas.

Barra de StatusAbarradestatusaparecenaparteinferiordetodasastelas.Mostraacargaremanescentedapilha,otempoatualeosíconesdestatusparadarumpanoramarápidodostatusdorelógioGlobalTrainer™.

Íconedepilha Mostraacargaaproximadadapilha.Ummaiornúmerodesegmentosescurosindicaumamaiorcarga.Oíconemostraacargaremanescenteduranteocarregamento,alémdaseçãoremanescenteparacarregarcintilações.

t Íconedecronógrafo

Aparecequandoocronógrafoestáemfuncionamento.

d Íconedealarme Aparecequandooalarmeestáativado.

H Íconedetemporizador

Aparecequandoocronógrafoestáemfuncionamentoeotemporizadorativado.

2:00PM TextodaHoradoDia

Horaatual

g Íconedecoração Sólido: omonitordefrequênciacardíacaestácomunicandoadequadamente.

Piscando:odispositivoestáemparelhando(pairing)dadosounãorecebeudadosproveitosospor15segundos.

ÍconedeRPM Sólido: osensordevelocidadeoudecadênciadabicicletaestácomunicandoadequadamente.

Piscando:odispositivoestáemparelhando(pairing)dadosounãorecebeudadosproveitosospor15segundos.

Íconedepotência Sólido: omedidordepotênciaestácomunicandoadequadamente.

Piscando:odispositivoestáemparelhando(pairing)dadosounãorecebeudadosproveitosospor15segundos.

Íconedesatélite Sólido: oGPScaptouumsatélite.

Piscando:oGPSestábuscandoumsatélite.

Nenhum: oGPSnãopodelocalizarnenhumsatélite.

Carregue o Relógio Global Trainer™ AntesdeusarorelógioGlobalTrainer™pelaprimeiravez,apilhadeíonsdelítiodevesercarregada.Umapilhasemcargalevaaproximadamenteduashorasemeiaatrêshorasemeiaparaficarcompletamentecarregada.

AVISO: OrelógioGlobalTrainer™sódevesercarregadoemumafaixadetemperaturade0°Ca45°C(32°Fa113°F).

Carregue com Cabo USB1. IntroduzaopluguegrandeUSB-Adoclipedefazerdownload/carregaremumaportaUSBdequalquer

computadorligado.

2. Ligueoclipedefazerdownload/carregarnaparteposteriordorelógioGlobalTrainer™.

3. Certifique-sedequeosquatrocontatosdoclipetocamosquatrodiscosdemetaldaparteposteriordorelógio.Façacoincidiropontovermelhodorelógiocomopontovermelhodoconectorparaobterumacorretaorientação.

4. Firmeoclipenatampadorelógiocolocandoapontafixadoclipenaranhuraadjacenteaopontovermelhoetrancandoapontaarticuladadoclipenaoutraranhura.

4

Carregue com Conversor AC1. IntroduzaopluguegrandeUSB-Adoclipedefazerdownload/carregarnaportaUSBdoconversorACe

ligueoconversorACnatomadaelétrica.

2. Ligueoclipedefazerdownload/carregarnaparteposteriordorelógioGlobalTrainer™,conformeindicadoacimanospassos3e4.

Afunção"PowerOff"(desativar)estáajustadaparaSHOWTIME(mostrarhora),assimadataeahoraaparecerãoduranteocarregamento.Umíconedepilhapiscandoapareceduranteocarregamento.Umíconedepilhasólidaaparecequandoocarregamentofoiconcluído.

UtilizesomenteocarregadorPhihongPSB05R-050Qfornecidocomesteproduto.

OBSERVAÇÃO: paraevitarcorrosão,sequeoscontatosdedownload/carregamentoeaáreacircundantenaparteposteriordorelógioGlobalTrainer™.

Ligue e Desligue o Relógio Global Trainer™ ParaativaroudesativarorelógioGlobalTrainer™,pressioneemantenhapressionado8pordoissegundosatéouvirumtomcomtrêsnotas.Otomémaisaltoquandoorelógioforativadoemaisbaixo,quandofordesativado.

Jáqueafunção"PowerOff"(apagar)estáajustadaparaSHOWTIME,adataeahoraaparecerãoquandoorelógioGlobalTrainer™fordesativado.OrótuloPOWEROFFapareceránabarradestatussuperior.

quandoafunçãoPowerOffestiverconfiguradaparaTURNOFFDISPLAY(desativarmostrador),obtém-seumamelhorvidaútildapilhaemstandby(emespera).ParasabermaissobreafunçãoPowerOff,consulteasseçõesCONFIGURE(Modo)eMODESdoGUIADOUSUÁRIO.

OBSERVAÇÃO: mudançasdetemperaturapodemalterarocontrastedomostrador.Parajustaroníveldecontraste,sigaosseguintespassos:

1. Domododesativado,pressioneemantenhapressionado8pordoissegundosparaativarorelógio.

2. Quandoaparecer ,pressioneouq.Umgráficodebarracorrespondentemostraoníveldecontraste.

3. Pressioneparaaumentarouqdiminuirocontraste.

4. Quandoestiversatisfeitocomasuaseleção,pressione8parasairdaconfiguraçãodecontraste.

Configuração Inicial do SistemaHora do DiaAhora,adataeodiadasemanasãoajustadospeloGPScombasenassuasseleções.

1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGUREepressioneqparadestacarWATCH(relógio).

2. Pressioneqe8 epressioneqparaselecionaremodificaroformatodahora,ofusohorário,oformatodadataeoutrasfunçõesdorelógio.

Idioma e Informações PessoaisParamediraperformancedosseusexercícioscomprecisãoeajudarnocálculodassuaszonasdefrequênciacardíaca,vocêdeveincluirseusexo,pesoedatadenascimento.

1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.

2. PressioneqatéUSERINFO(informaçõesdousuário)ficardestacado,epressione8.

3. PressioneouqparaselecionarPersonal(pessoal)epressione8.

4. Pressioneouqparaescolherogrupodeconfiguraçãoasermodificado;depois,pressione8paraabrirajanelademodificarconfigurações.

5. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8paraconfirmaraseleção.

5

Selecione o Idioma1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.

2. PressioneqparadestacarUSERINFO;depois,pressione8 .

3. Pressioneouqparadestacaroidiomamostrado;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

4. Pressioneouqparadestacarumaseleção;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.

OBSERVAÇÃO: sevocêalteraraseleçãodoidioma,orelógiovoltaráaomostradornomodoConfigure(configurar)inicialnoidiomarevisto.

Ajuste as Configurações Pessoais1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.

2. PressioneqparadestacarUSERINFO;depois,pressione8 .

3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.

Grupo de Configurações

Ajuste

SEXO SelecioneMASCULINOouFEMININO.

PESO Insiraseupesoepressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Omínimoé50eomáximoé400.

ALTURA InsirasuaalturaepressioneBACK/PWR(retroceder/potência)parafecharajanelademodificarconfigurações.Omínimoé10eomáximoé999.

DATADENASCIMENTO:MÊS

Selecioneomêsdasuadatadenascimento.

DATADENASCIMENTO:DIA

Selecioneodiadasuadatadenascimento.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.

DATADENASCIMENTO:ANO

Insiraoanoemquenasceu.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.

Modo PerformanceOmodoPerformancerastreiadadosdeaté20exercícioseaté1.000voltas.Acompanheasdiversasvariáveisduranteseusexercícios,inclusiveavelocidade,adistância,otempotranscorrido,oritmoeascaloriasqueimadas.Vejaosdadosduranteoseuexercícioemcincotelasdevisualizaçãopersonalizadas,cadaumadelascomatéquatrocamposparamostrardados.

Terminologia do Modo Performance• Tela de visualização: mostraosdadosdeperformanceemumlayoutpersonalizado.

• Cronógrafo:registraosintervalosdetemporeferentesàduraçãodoexercício.

• Volta: otempodavoltaregistraotempoouaduraçãodesegmentosindividuaisdoexercício.

• Tempo Fracionado (split time):registraotempototaltranscorridodesdeocomeçodoseuexercícioatual.

• Utilizar uma volta ou um tempo fracionado:aoutilizarumavoltaouumtempofracionado,ocronógraforegistraotempodosegmentoatualeautomaticamentecomeçaacronometrarumnovosegmento.

• Intervalo:períododoexercíciopersonalizadoparaaduraçãoeumaintensidadeopcionaldefrequênciacardíaca.

• Repetições (Reps):umasériedeintervalosqueserepeteduranteumexercício.

Exemplo de Voltas e Tempos FracionadosOtempodavoltaéaduraçãodeumsegmentoindividualdeatividade.Otempofracionadoéotempodecorridodesdeocomeçodoexercícioatéosegmentoatual.

Ográficoabaixorepresentaostemposdevoltaeosfracionadosdeumexercíciocomquatrovoltas.

6

Personalização das Telas de ExercícioEstassãocincotelasdevisualizaçãonorelógioGlobalTrainer™Bodylink®:SWIM,BIKE,RUN,CUSTOM1eCUSTOM2.Vocêpodepersonalizaronomedateladevisualização,osnúmerosdoscamposexibidosemcadaumadelas,aatividadeassociadaacadatelaeosdadosdeperformanceexibidosemcadacampo.

Abra o Menu Display1. PressioneMODEatéaparecerPERFORMANCE;depois,pressione8 .

2. PressioneouqsefornecessárioparadestacarDISPLAY(mostrador);depois,pressione8 .

Dê um Nome à Tela de VisualizaçãoVocêpodedarumnovonomeaqualquerumadastelasdevisualização.Cadanomepodeconteratéoitocaracteres.

1. AbraoMenuDisplay.

2. Pressioneqparadestacarateladevisualizaçãoaserpersonalizada;depois,pressione8 .

3. PressioneqparadestacarocampoVIEWNAME(vernome);depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

4. Pressioneouqparadestacarumcaractere;depois,pressione8 paraselecioná-lo.

5. Continueselecionandooscaracteresatéapareceronomequedesejar.

6. Pressione8.

Ajuste as Configurações do Gasto de CaloriasParagarantirocálculocorretodosdadosdeCALORIASdaperformance,ajusteasconfiguraçõesdomenuConfiguraçãodaAtividadepararefletirotipoeaintensidadedaatividadequevocêvaipraticar.

1. AbraoMenuDisplay.

2. Pressioneouqparadestacarateladevisualizaçãoaserpersonalizada;depois,pressione8 .

3. PressioneouqparadestacarACTIVITYSETUP;depois,pressione8 .

4. Pressioneouqparadestacarocampoaserpersonalizado;depois,pressione8 .

5. Pressioneouqparadestacarosdadosdeperformanceafimdeselecionaraescolhaoueditaraconfiguraçãonocampo;depois,pressione8.

Grupo de Configurações

Ajuste

ATIVIDADE Escolhaaatividadeasermonitoradaporestateladevisualização.Asopções,porordemdomenoraomaiorgastodecalorias,são:BIKE,WALK,HIKE,SWIM,RUN(bicicleta,caminhar,escalar,nadar,correr)

NÍVEL Escolhaoníveldeintensidadeparaestateladevisualização.Asopções,porordemdomenoraomaiorgastodecalorias,são:VERYSLOW,SLOW,MEDIUM,HIGH,VERYHIGH(muitobaixa,baixa,média,alta,muitoalta).

PESOEXTRA Insiraovalordopesoextraasercarregadoduranteestaatividade.Pressione8 parafecharajanelademodificarconfigurações.Maispesoextraresultaráemmaiorgastodecalorias.

EFICIÊNCIADEPOTÊNCIA Umfatordeescalaselecionávelde0,18a0,25.Essevalorpodeserconfiguradodepoisdeobterotestemetabólicocomummedidordepotênciaparabicicleta.

Escolha o Número de Campos e Selecione os Dados de Performance1. AbraoMenuDisplay.

2. Pressioneouqparadestacarateladevisualizaçãoaserpersonalizada;depois,pressione8 .

3. PressioneouqparadestacaroLayoutdoCampo;depois,pressione8 .

4. Pressioneouqparaescolheronúmerodecamposdateladevisualização;depois,pressione8 .

5. Pressioneouqparadestacarocampoaserpersonalizado;depois,pressione8 .

6. Pressioneouqparadestacarosdadosdeperformanceafimdeincluí-losnocampo;depois,pressione8 .

7

7. Continueselecionandooscamposeosdadosdeperformanceatéqueateladevisualizaçãocontenhaosdadosquedesejar.

OBSERVAÇÃO: duranteoexercício,outrosdadossãorastreadosalémdaquelesexibidosnastelasdomostrador.RevejaseusexercíciosnomodoReview(rever)paravertodososdadosrastreados.

Opções para os dados de performance:

ALTITUDE aaltitudeatualacimadoníveldomar

ALTI-INZN tempodespendidonasuazonadealtitudedefinida

ALTI-MAX amaioraltitudealcançadaduranteesseexercício

ALTI-MIN amenoraltitudealcançadaduranteesseexercício

ASC-TOTAL aascensãototalduranteesseexercício

ASC-AVG médiadaascensãopeladistânciapercorrida

CADENCE(cadência) (cadência)osRPMatuaisdapediveladabicicleta

CAD-AVG amédiadeRPMdapediveladabicicleta

CAD-INZN otempodespendidonasuazonadecadênciadefinida

CAD-BEST omaisaltovaloremRPMalcançadoduranteesseexercício

CALORIES ascaloriasqueimadas

OBSERVAÇÃO:Paracalcularcomprecisãoascaloriasqueimadas,configureateladevisualizaçãopormeiodoACTIVITYSETUP(configuraçãodeatividade)nomenuDisplay.

DSC-TOTAL odescensototalduranteesseexercício

DSC-AVG amédiadodescensopeladistânciapercorrida

DISTANCE(distância)

adistânciatotalpercorrida

DIS-LEFT adistânciatotalremanescenteaoregressaraumpontodereferênciaouumarota

HR afrequênciacardíacaatual

HR-AVG amédiadafrequênciacardíacadurantetodooexercício

HR-PEAK amaiorfrequênciacardíacaalcançadaduranteesseexercício

HR-INZN otempodespendidonasuazonadefrequênciacardíacadefinida

PACE (ritmo)otempopormilhaouporkmnavelocidadeatual

PACE-AVG otempomédiopormilhaouporkmdurantetodooexercício

PACE-BEST otempomaisrápidopormilhaouporkmalcançadoduranteesseexercício

PACE-INZN otempodespendidonasuazonaderitmodefinido

POWER apotênciadesaídaatual

POWER-AVG amédiadapotênciaemwattsdurantetodooexercício

PWR-INZN otempodespendidonasuazonadepotênciadefinida

PWR-PEAK amaiorpotênciaalcançadaduranteesseexercício

PACER (controladordoritmodaperformance)otempoalémouaquémdoalvoselecionadoconfiguradonocontroladordoritmodaperformance

SPEED(velocidade) avelocidadeatual

SPD-AVG amédiadavelocidadedurantetodooexercício

SPD-INZN otempodespendidonasuazonadevelocidadedefinida

SPD-MAX amaiorvelocidadealcançadaduranteesseexercício

TIME-LAP otempodavoltaatual

TIME-LEFT otempoestimadoparaalcançaropontodereferênciaseguinte

TIME-STOP otempototaldedescansoduranteoexercício

TIME-SPLT otempototaltranscorridodesdeocomeçodoexercício

TIME-SGMT otempototaltranscorridodesdeocomeçodessaatividadecomoforaselecionadonomodoMultisport

TIME-EVT otempototaldoevento,incluídososperíodosdetransiçãoededescanso

TIMEDAY ahoraatualdodia

TIMER-1

TIMER-2

TIMER-3

TIMER-4

TIMER-5

ostemporizadorespersonalizadosquepodemserconfiguradosparaincluirváriasrepetiçõeseintervalos

8

Comece um Exercício1. PressioneMODEatéaparecerPERFORMANCE.

2. Pressioneouqparaselecionarumateladevisualização.

3. PressioneSTART/SPLITparainiciarocronógrafoecomeçaroexercício.

OBSERVAÇÃO:casooGPSnãocapteumsatélite,apareceráestamensagem:

SevocêselecionouNO,ocronógrafonãoiniciará.Desloque-separaumlocalondepossaverclaramenteocéueondeorelógioGlobalTrainer™possareceberecaptarossinaisdeGPS.

OBSERVAÇÃO: aprimeiravezqueusarorelógioGlobalTrainer™,poderálevarváriosminutosparacaptarumsinaldeGPS.Parasessõessubsequentes,develevarde30a90segundos.CasodemoremaisdedoisminutosparacaptarumsinaldeGPSemumasessãosubsequente,apareceráaseguintemensagem:

SevocêselecionouYES,osinalcaptadodeGPSpassaráparaomododebuscacompleta,oquepoderálevarváriosminutos.

OBSERVAÇÃO: omáximodetempomedidopelocronógrafoéde20horas.Seessetempoforalcançado,vocêdeverágravaroureiniciaroexercício.

Utilize uma Volta ou um Tempo FracionadoPressioneSTART/SPLITenquantoocronógrafoestiveremfuncionamentoparautilizarumavoltaouumtempofracionado.Aparecerãoatétrêsmostradoresemsequência.

OBSERVAÇÃO:aomesmotempoemqueseexibemosdadosdavolta,ocronógrafocomeçaacronometraravoltaseguinte.

• Oprimeiromostradorexibeonúmerodavolta,otempodavolta,otempofracionadoeadistância.

• Osegundomostradorexibeonúmerodavolta,afrequênciacardíacamédia,oritmomédioeavelocidademédiadavolta.

9

• Oterceiromostradorexibeacadênciamédiaeosvaloresdepotênciadossensoresdabicicleta.

OBSERVAÇÃO: casoossensoresnãoestejamconectadosaorelógioGlobalTrainer™Bodylink®,nãoserãomostradososdadoscorrespondentes.

Modifique a Visualização Durante um ExercícioVocêpodemodificarastelasdevisualizaçãoduranteumexercícioparaverdiferentesdadosdeperformance.

1. Comeceoexercíciocomodescritoanteriormente.

2. Pressioneparamodificarastelasdevisualização.

OBSERVAÇÃO: ocronógrafocontinuaráafuncionar,comoindicadopeloíconedecronógrafonabarradestatus,atévocêpressionarqparapararoexercício.

Pare um Exercício1. Comocronógrafoemfuncionamento,pressioneq.ApareceamensagemCHRONOSTOPPED

(cronógrafoparou).

2. Mantenhapressionadoqpordoissegundos.ApareceatelaSAVEWORKOUTANDRESET?(gravarexercícioereiniciar?).

3. PressioneouqparadestacarYES,NOouRESETONLY(somentereiniciar);depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.

SevocêselecionouYES,ocronógrafosereiniciaráeosdadosdoexercícioaparecerãonomodoReview(rever).

SevocêselecionouNO,ocronógrafonãoseráreiniciado.PressioneSTART/SPLITnovamenteparacontinuaroexercício.

SevocêselecionouRESETONLY,ocronógrafosereiniciaráeosdadosdoexercícionãoserãogravados.

Bloqueie o Modo Performance1. Pressioneemantenhapressionado8 pordoissegundos.

2. Apareceumamensagemconfirmandoqueorelógioestábloqueadoeaparece l nocantodireitodabarradetítulos.

3. Paradesbloquear,mantenhapressionado8denovopordoissegundos.Amensagem“WATCHUNLOCKED”(relógiodesbloqueado)confirmaadesativação.Quandobloqueado,obotãoMODEnãopodeserativadoenãosepodemutilizarostemposfracionados.

Temporizadores e Controlador de Ritmo da PerformanceAlémdepersonalizarastelasdevisualizaçãonomodoPerformanceparamostrarosdadosespecíficosdoexercício,vocêpodeconfigurartemporizadorespersonalizadosparaajudá-loacontrolarasrepetiçõeseaintensidadeduranteoexercício.Alémdisso,vocêpodeutilizarorecursoControladordoRitmodaPerformanceparacompararseuexercíciocomoutrosseusjágravadosoucomtemposalvodasuaescolha.

Configure os Temporizadores e o Controlador de Ritmo da Performance

Alémdepersonalizarastelasdevisualizaçãoparamostrarosdadosespecíficosdoexercício,vocêpodeconfigurartemporizadorespersonalizadosparaajudá-loacontrolarasrepetiçõeseaintensidadeduranteoexercício.Alémdisso,vocêpodeutilizarorecursoPerformancePacer(controladordoritmodaperformance)paracompararseuexercíciocomoutrosseusjágravadosoucomtemposalvodasuaescolha.

10

TemporizadoresHácincotemporizadorespersonalizadosquevocêpodevernoscamposdedadosdeperformance.

.

Abra o Menu Temporizador1. PressioneMODEatéaparecerPERFORMANCE.

2. Pressione8 .ApareceatelaConfiguraçãodaPerformance.

3. PressioneouqparadestacarTIMER;depois,pressione8 .

Personalize um Temporizador 1. AbraomenuTemporizador.

2. Pressioneouqparadestacarotemporizadoraserpersonalizado;depois,pressione8 .

3. PressioneouqparadestacarEDITTIMER;depois,pressione8 .ApareceatelaEditarTemporizador.

4. Pressioneouqparaescolherogrupodeconfiguraçãoasermodificado;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

5. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.

Grupo de Configurações

Ajuste

INTERVAL(intervalo) SelecioneYESparaativarosintervalosouNOparaeditarcomotemporizadorpadrãodecontagemregressiva.

NUMBEROFINTS(núm.deinterv.)

Insiraonúmerodeintervalosparaotemporizador.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Onúmeromáximodeintervalosé20.OBSERVE:estaconfiguraçãoestádisponívelsomentequandoointervaloestáajustadoparaYES.

ACTIONATEND(açãonofinal)

SelecioneStop(parar)oexercíciodepoisdeumintervaloouRepeat(repetir)paraonúmeroderepetiçõesselecionado.

REPS(repetições) Insiraonúmerodevezespararepetirogrupodeintervalos.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Onúmeromáximoderepetiçõesé100.

Modifique o Nome do Temporizador1. AbraomenuTemporizador.

2. Pressioneqparadestacarotemporizadorcujonomedesejamodificar;depois,pressione8 .

3. Pressioneqparadestacaronomedotemporizador;depois,pressione8 .Abre-seajanelademodificarconfigurações.

4. Pressioneqparadestacarocaractere.Pressione8 paraselecioná-lo.

5. Continueselecionandooscaracteresatéapareceronomequedesejar.Cadanomepodeconteratéoitocaracteres.

6. Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.

Edite um Temporizador de Contagem Regressiva Padrão1. AbraomenuTemporizador.

2. Pressioneqparadestacarotemporizadoraserpersonalizado;depois,pressione8 .

3. PressioneqparadestacarEDITTIMER;depois,pressione8 .

4. Certifique-sedequeaconfiguraçãodeINTERVALS(intervalos)estáajustadaparaNO.

5. PressioneqparadestacarEDITTIMER;depois,pressione8 .OBSERVAÇÃO:esterecursosomenteestádisponívelquandoaconfiguraçãodeIntervaloestáajustadaparaNão.

11

6. Pressioneqparadestacarumintervaloaserpersonalizado;depois,pressione8 .ApareceatelaEditarTemporizador.

7. Pressioneouqparaescolherogrupodeconfiguraçãoasermodificado;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

8. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.

Grupo de Configurações

Ajuste

HORAS Insiraonúmerodehorasparaotemporizador.Pressione8parafecharajanelademodificarconfiguraçõesepasseparaaconfiguraçãoseguinte.Onúmeromáximodehorasédeduas.

MINUTOS Insiraonúmerodeminutosparaotemporizador.Pressione8parafecharajanelademodificarconfiguraçõesepasseparaaconfiguraçãoseguinte.Onúmeromáximodeminutoséde59.

SEGUNDOS Insiraonúmerodesegundosparaotemporizador.Pressione8parafecharajanelademodificarconfiguraçõesepasseparaaconfiguraçãoseguinte.Onúmeromáximodesegundoséde59.

Personalize os Intervalos 1. AbraomenuTemporizador.

2. Pressioneqparadestacarotemporizadoraserpersonalizado;depois,pressione8 .

3. PressioneqparadestacarEDITTIMER;depois,pressione8 .

4. Certifique-sedequeaconfiguraçãodeIntervalosestáajustadaparaSim.

5. Paraeditarosintervalos,pressioneqparadestacaroVIEWINTERVALS(verintervalos);depois,pressione8 .OBSERVAÇÃO: EsterecursosomenteestádisponívelquandoaconfiguraçãodeIntervaloestáajustadaparaSim.

6. Pressioneqparadestacarumintervaloaserpersonalizado;depois,pressione8 .ApareceatelaEditarIntervalo.

7. Pressioneouqparaescolherogrupodeconfiguraçãoasermodificado;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

8. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.

Grupo de Configurações

Ajuste

HORAS Insiraonúmerodehorasparaotemporizador.Pressione8parafecharajanelademodificarconfiguraçõesepasseparaaconfiguraçãoseguinte.Onúmeromáximodehorasédeduas.

MINUTOS Insiraonúmerodeminutosparaotemporizador.Pressione8parafecharajanelademodificarconfiguraçõesepasseparaaconfiguraçãoseguinte.Onúmeromáximodeminutoséde59.

SEGUNDOS Insiraonúmerodesegundosparaotemporizador.Pressione8parafecharajanelademodificarconfiguraçõesepasseparaaconfiguraçãoseguinte.Onúmeromáximodesegundoséde59.

HRZONE(zonadefreq.card.)

EscolhaazonadefrequênciacardíacaparaesseintervaloouescolhaNONE(nenhum)parautilizarointervaloemqualquerzona.

12

Repitaesseprocessoparacadaintervalonotemporizador.

Exemplo de Como Utilizar IntervalosVocêdesejaintegrarcorridascomintervalosnasuarotinadetreino.Vocêajustaváriosintervalosparaajudaracontrolarotempoeafrequênciacardíacadoexercício.Osintervalosdasuaprimeirasemanapoderãoparecerassim:

Intervalo Hora Zona de Frequência Cardíaca

Intervalo1 00:05:00 NONE

Intervalo2 00:10:00 ZONE2

Intervalo3 00:05:00 ZONE3

Intervalo4 00:03:00 ZONE4

Intervalo5 00:05:00 ZONE3

Intervalo6 00:05:00 ZONE1

Vocêutilizaointervalo1comoaquecimento.Apartebásicadoexercíciocorrespondeaosintervalos2a5.Finalmente,ointervalo6representaumperíododeresfriamento.

Controlador do Ritmo da PerformanceOControladordoRitmodaPerformancepermitemedirseuprogressocomparando-ocomumexercícioanterior,gravado,oucomdadosdetempoedistânciainseridosmanualmente.

QuandooControladordoRitmodaPerformanceéselecionadocomoumaopçãodateladevisualização,vocêveráseestáadiantadoouatrasadocomrelaçãoaotempocarregadonesseControlador.

Abra o Menu Controlador do Ritmo da Performance1. PressioneMODEatéaparecerPERFORMANCE.

2. Pressione8 .ApareceatelaConfiguraçãodaPerformance.

3. PressioneouqparadestacaroPERFORMANCEPACER;depois,pressione8 .ApareceatelaConfiguraçãodaPerformance.

Abra o Menu Course (percurso)1. AbraomenuPerformancePacer(ControladordoRitmodaPerformance).

2. Pressioneouqparadestacar“Course:”;depois,pressione8 .

Inclua um Exercício Gravado ao Controlador do Ritmo da Performance1. AbraomenuCourse(percurso).

2. Pressioneqparadestacar<CREATENEW>;depois,pressione8 .

3. Pressioneqparadestacaroexercícioaserincluído;depois,pressione8 .

4. Pressioneqparadestacaraprimeiraletradonomedopercurso.

5. Pressioneqparadestacarocaractere.Pressione8 paraselecioná-lo.

6. Continueselecionandooscaracteresatéapareceronomequedesejar.

7. Pressione8.

8. PressioneqparadestacarCONFIRM?(confirmar?);depois,pressione8 .

13

Retire um Percurso do Controlador do Ritmo da Performance 1. AbraomenuCourse(percurso).

2. Pressioneqparadestacaropercursoaserretirado;depois,pressione8 .

3. PressioneqparadestacarDeleteCourse(apaguepercurso);depois,pressione8 .

Selecione um Percurso para o Controlador do Ritmo da Performance 1. AbraomenuCourse(percurso).

2. Pressioneqparadestacaropercurso,contracujoritmovocêdesejaexercitar;depois,pressione8 .

3. PressioneqparadestacarSelectThisCourse(selecioneestepercurso);depois,pressione8 .

Ajuste Manualmente os Parâmetros do Controlador do Ritmo da Performance 1. AbraomenuPerformancePacer(ControladordoRitmodaPerformance).

2. PressioneqparadestacarSetTarget:Time/Dist(ajustaralvo:tempo/distância);depois,pressione8 .ApareceatelaSetTarget(ajustaralvo).

3. Pressioneouqparaescolherogrupodeconfiguraçãoasermodificado;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.

Grupo de Configurações

Ajuste

DISTANCE(distância) Insiraadistânciacomaqualdesejecomparar.Pressione8parafecharajanelademodificarconfiguraçõesepasseparaaconfiguraçãoseguinte.Adistânciamáximaé99,99.

TIME(tempo) Insiraahoracomaqualdesejecomparar.Pressione8parafecharajanelademodificarconfiguraçõesepasseparaaconfiguraçãoseguinte.Onúmeromáximodehoraséde10:59:59.

Escolha Exercitar contra o Ritmo de um Percurso ou Parâmetros Manuais 1. AbraomenuPerformancePacer(ControladordoRitmodaPerformance).

2. PressioneouqparadestacarPACER(controladorderitmo);depois,pressione8 .

3. PressioneouqparadestacarCourse(percurso)paraexercitarcontraoritmodopercursocarregado,ouTarget(alvo),paraexcercitarcontraparâmetrosderitmoescolhidosmanualmente.

Utilize o Controlador do Ritmo da Performance Durante o Exercício1. ConfigureoscamposdedadosdomodoPerformancenateladevisualizaçãoquevocêutilizarácomo

ControladordoRitmodaPerformance.

2. Emumdoscampos,escolhaPACER(controladordoritmo)comodadosdomodoPerformanceaseremexibidos.

3. Inicieocronógrafoecomeceoexercício.

4. OcampoPACERseatualizaconstantementeeindicasevocêestáatrasadoouadiantadocomrelaçãoaopercorridoouaosparâmetrosquevocêdeterminou.

Notas e Dicas do Modo Performance• Duranteumexercício,ocronógrafocontinuaarodarnofundo,mesmonãosendovisívelemnenhumadas

telasdevisualizaçãodeperformance.

• OrelógioGlobalTrainer™Bodylink®permiterastrearmaisdadosdeexercíciosqueapenasositensqueaparecemnastelasdevisualizaçãonomodoPerformance.Quandocompletaroexercício,utilizeomodoReview(rever)paravertodososdadosregistradosdesseexercício.

14

Modo MultisportEnquantoomodoPerformancerastreiaosdadosdeperformancedeumaatividade,omodoMultisport(multiesporte)vinculaatécincoesportesjuntosetambémcontrolaastransiçõesentreosesportes.EscolhaosdadosdeperformanceparacadaumdeatécincoesporteseutilizeosperíodosdetransiçãoentreosesportesafimdeseprepararparaaatividadeseguintenasequênciadoMULTISPORT.Porexemplo,utilizeoperíododetransiçãoentreMULTI-BIKE(multiciclismo)eMULTI-RUN(multicorrida)paratrocardecalçadosdeciclismoparacalçadosdecorrida.

Terminologia do modo Multisport

• Transição: Pausarealizadaentreduasatividadesparaseprepararparaoseguinteesportenasequência,rastreadapelaopçãodedadosdeperformanceTIME-STOP(tempodeparadas).

Telas de Visualização do Modo MultisportOstítulosdastelasdevisualizaçãoestãopré-fixadospelotermoMULTI-(porexemplo,RUN(correr)éMULTI-RUNnomodoMultisport),masoscamposeosdadosdeperformancenastelassãoidênticosàquelesnomodoPerformance.PersonalizeonúmerodecamposedadosexibidosseguindoasetapasindicadasnaseçãoViewScreens(telasdevisualização)domodoPerformance,acima.

Configure o Modo MultisportVocêpodeutilizarostemporizadores,intervaloseconfiguraçõesdogastodecaloriaspersonalizadoseorecursoPerformancePacer(controladordoritmodaperformance)seguindoasetapasindicadasnaseçãoToSetUpPerformanceMode(paraconfiguraromodoPerformance),acima.VocêtambémpodeorganizarasequênciadeatividadesquedesejautilizarnomodoMultisport.

Configure as Atividades 1. PressioneobotãoMODEatéaparecerMULTISPORT.

2. Pressione8 .

3. PressioneqparadestacaroSELECTSPORTS;depois,pressione8 .

4. Pressioneqparadestacaraatividadeasermodificada;depois,pressione8 .

5. Pressioneqparadestacaraatividadeafimdeincluí-lanasequênciadoMultisport;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.VocêtambémpodeselecionarNONE(nenhum)sedesejarutilizarumasequênciacommenosdecincoatividades.

6. Repitaasetapas4e5atéqueummáximodecincoatividadestenhamsidoescolhidas.QuandovocêcomeçaumexercícionomodoMultisport,asatividades(comtransiçõesentreumaeoutra)ocorrerãonaordemquevocêselecionou.

Comece um Exercício1. PressioneobotãoMODEatéaparecerMULTISPORT.

2. PressioneSTART/SPLITparainiciarocronógrafoecomeçaroexercício.AmensagemoalertaráparacomeçaraprimeiraatividadenasequênciaMultisportquevocêdefiniu.Aimagempassaráparaoprimeiroesporteselecionadoquandovocêconfigurouoexercício.

OBSERVAÇÃO: casooGPSnãocapteumsatélite,apareceráestamensagem:

PressioneqparadestacarYESouNO;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.

SevocêselecionarYES,muitasopçõesdosdadosdaperformancerelacionadoscomoGPS,comodistância,velocidadeoualtitudenãofuncionarão.

15

SevocêselecionouNO,ocronógrafonãoiniciará.

OBSERVAÇÃO: omáximodetempomedidopelocronógrafoéde20horas.Seessetempoforalcançado,vocêdeverágravaroureiniciaroexercício.

OBSERVAÇÃO: Pressioneparapassarmanualmentedeumateladevisualizaçãoparaoutra.Aoiníciodecadaevento,aimagempassaráautomaticamenteparaateladevisualizaçãodoesporteativo.

Insira a Transição1. ComocronógrafoemfuncionamentonomodoMultisport,pressioneq.Excetopelotemporizadordo

tempodeparadas(TIME-STOP),todososdemaistemporizadoresinterromperãoacronometragemeapareceráamensagemTRANSITION(transição).

2. Prepare-separaapróximaatividadenasequência.

3. Pressioneq.Apareceumamensagemalertando-oparacomeçaraatividadeseguinte.

4. Comeceaatividadeseguinte.

5. Repitaessasetapasatécompletaroexercício.

Pause um ExercícioVocêpodefazerumapausadeumexercícioduranteumaatividadeouterminarumaatividadeseminserirumatransição.Nãoseráregistradonenhumtemponocronógrafoduranteessetempo.

1. Comocronógrafoemfuncionamento,pressioneemantenhapressionadoqporumsegundo.ApareceamensagemWORKOUTPAUSED.

2. PressioneateclaSTART/SPLITparareiniciarocronógrafo.

Pare um ExercícioQuandoconcluirumexercício,vocêpoderápará-lo,reiniciarocronógrafoegravarosdadosdoexercíciopararevisão.

1. Comocronógrafoemfuncionamento,pressioneemantenhapressionadoqporumsegundo.ApareceamensagemWORKOUTPAUSED.

2. Pressioneq.ApareceatelaSAVEWORKOUTANDRESET?(gravarexercícioereiniciar?).

3. PressioneqparadestacarYES,NOouRESETONLY(somentereiniciar);depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.

SevocêselecionouRESETONLY,osdadosdoexercícioserãoapagados.

SevocêselecionouYES,ocronógrafosereiniciaráeosdadosdoexercícioaparecerãonomodoReview(rever).

SevocêselecionouNO,ocronógrafonãoseráreiniciado.PressioneSTART/SPLITnovamenteparacontinuaroexercício.

Utilize uma Volta ou um Tempo FracionadoPressioneSTART/SPLITenquantoocronógrafoestiveremfuncionamentoparautilizarumavoltaouumtempofracionado.Aparecerãotrêsmostradoresemsequência:

• Oprimeiroexibeonúmerodavolta,otempodavolta,otempofracionadoeadistância.

• Osegundoexibeonúmerodavolta,afrequênciacardíacamédia,oritmomédioeavelocidademédiadavolta.

• Oterceiroexibeacadênciamédiaeosvaloresdepotênciadosensordabicicleta.

16

Ocronógrafocomeçaráacronometragemdeumanovavolta.

OBSERVAÇÃO:casoossensoresnãoestejamconectadosaorelógioGlobalTrainer™Bodylink®,nãoserãomostradososdadoscorrespondentes.Osdadossubirãoumespaçonastelasparacadaleituranãoexibida.Seforemomitidossuficientesdados,somenteumaouduastelasserãoexibidas.

Modifique a Visualização Durante um ExercícioVocêpodemodificarastelasdevisualizaçãoduranteumexercícioparaverdiferentesdadosdeperformance.

1. Comeceoexercíciocomodescritoanteriormente.

2. Pressioneparamodificarastelasdevisualização.

OBSERVAÇÃO:ocronógrafocontinuaráafuncionar,mesmoseostemporizadoresnãoforemvisíveisnateladevisualizaçãoselecionada,atévocêpressionarBACK/STP/RSTparapararoexercício.

Bloqueie o Modo Multisport1. Pressioneemantenhapressionado8 pordoissegundos.

2. Apareceumamensagemconfirmandoqueorelógioestábloqueadoeaparece l nocantodireitodabarradetítulos.

3. Paradesbloquear,mantenhapressionado8 denovopordoissegundos.Amensagem“WATCHUNLOCKED”(relógiodesbloqueado)confirmaadesativação.Quandobloqueado,obotãoMODEnãopodeserativado,nãosepodemfazertransiçõesnemusarostemposfracionados.

Notas e Dicas do Modo Multisport• OsmodosMultisportePerformanceutilizamasmesmastelasdevisualizaçãopersonalizadasparaexibir

osdadosdosexercícios.Asmodificaçõesquevocêfizeremummodoafetaráosdadosexibidosnooutromodo.

• Pararastrearostemposdetransição,certifique-sedeincluirTIME-STOP(tempodeparada)emumdoscamposdedadosdeperformance.VocêtambémpodeolharotempocumulativodeparadadacronometragemnomodoReview(rever).

• NãoesqueçadequevocêpodeutilizarostemporizadorespersonalizadoseorecursoPerformancePacer(controladordoritmodaperformance)nomodoMultisportdamesmaformacomoosutilizanomodoPerformance.

Modo Navigate (navegar)UtilizeomodoNavigateparaencontrarasuaposiçãoemqualquermomentopormeiodatecnologiaGPS.Vocêtambémpodecriarumpontodereferêncianarotaemqualquermomento,gravandoasuaposiçãoatualnamemóriadorelógioGlobalTrainer™Bodylink®.Combineessespontosdereferênciaemqualquercombinaçãoquedesejarparacriarasrotasdoexercício.Duranteoexercício,vejaorecursodebússolaparadescobrirsuadireçãoevelocidadeevejaomapaparasaberondevocêandouduranteoexercício.

Terminologia do Modo Navigate• Ponto da rota: UmmarcadorGPSquepodesergravadonamemóriadorelógioGlobalTrainer™Bodylink®,

indicandoalatitudeealongitudedolocalondevocêseencontranomomento.

• Rota: Acoleçãodepontosdereferêncianarotasemelhanteaumtrilhademigalhasdepão,organizadaàsuaescolha,aqualvocêpodeseguircomopartedasuarotinadeexercícios.

• GOTO (vá para):Naveguedolocalatualatéumpontodereferênciaselecionadonarota.

• Siga: Navegueaváriospontosdereferênciaaolongodeumarota.

• Latitude: Adistâncianorteousuldoequador,expressaemgraus,minutosesegundos.

• Longitude: Adistâncialesteouoestedoprimeiromeridiano,expressaemgraus,minutosesegundos.

Dê uma Olhada aos Dados de PerformanceDuranteumexercício,vocêpodeverosdadosdasuaperformancedesdequalquertelanomodoNavigate.PressioneemantenhapressionadoSTART/SPLITparaverateladedadosdeperformanceselecionada.SolteSTART/SPLITparavoltaraomodoNavigate.

OBSERVAÇÃO: VocênãopodeutilizarorecursoPeektoPerformanceData(darumaolhadanosdadosdeperformance)enquantohouverumamensageminstantâneanomostrador.

LocalizaçãoEncontreasuaposiçãoatualemqualquerlugardomundocomorecursoLocation(localização).

1. PressioneobotãoMODEatéaparecerNAVIGATE.

2. PressioneqparadestacarLOCATION;depois,pressione8.

17

Aparecealatitudeealongitudeatual(emgraus,minutosesegundos)eaaltitude(empésouemmetros,baseadonaconfiguração).AlocalizaçãoseráatualizadaacadadoissegundossemprequeoGPSestejacaptandoumsatélite.

OBSERVAÇÃO:casooGPSnãocapteumsatélite,apareceráestamensagem:

Waypoints (pontos de referência)SãomarcadoresGPSquepodemsergravadosnamemóriadorelógioGlobalTrainer™Bodylink®.Vocêpodevoltaraelesmaistardeouuni-losparaformarrotasparaoseuexercício.

Abra o Menu Waypoints (pontos de referência)

1. PressioneobotãoMODEatéaparecerNAVIGATE.

2. PressioneqparadestacarWAYPOINTS;depois,pressione8 .

Grave um Ponto de ReferênciaVocêpodegravarqualquerlocalcomopontodereferênciadarotanamemóriadorelógioGlobalTrainer™Bodylink®.Vocêpodegravaraté100pontosdereferência.

1. AbraoMenuWaypoints(pontosdereferência).

2. PressioneqparadestacarSAVE(gravar);depois,pressione8 .Apareceasuaposiçãoatual.

3. PressioneouqparaselecionarYES;depois,pressione8 paragravaropontodereferênciaevoltaràWaypointList(listadospontosdereferência).SelecioneNO;depois,pressione8 paravoltaràListadosPontosdeReferênciasemgravar.

OBSERVAÇÃO: Vocêpodeeditaralatitudeealongitude.Pressioneparapassarparaocampodelatitude.Pressione8 paraeditarosgraus,minutos,segundosousegundosfracionários.PressioneqparaselecionarYES;depois,pressione8 paragravarasalterações.

Ver a Lista dos Pontos de Referência1. AbraoMenuWaypoints(pontosdereferência).

2. PressioneqparadestacaroLISTALL(listartudo);depois,pressione8 .ApareceaListadosPontosdeReferência.

3. Pressioneqparadestacarumpontodereferência;depois,pressione8 paraverosdetalhesdospontosdereferência.

Dê um Novo Nome a um Ponto de Referência1. AbraaListadosPontosdeReferência.

2. Pressioneqparadestacarumpontodereferência;depois,pressione8 paraverosdetalhesdospontosdereferência.

3. PressioneqparadestacarRENAME(dêumnovonome);depois,pressione8 .

4. Pressione8 paraabriralistadecaracteres.Pressioneqparadestacarumcaractere;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.Continueselecionandooscaracteresparaescreveronomeescolhidoparaopontodereferência.Onomedopontodereferênciapodeconteratéseiscaracteres.Pressione8quandoterminardeinserironomeescolhido.

18

Apague um Ponto de Referência1. AbraaListadosPontosdeReferência.

2. Pressioneqparadestacarumpontodereferência;depois,pressione8 paraverosdetalhesdospontosdereferência.

3. PressioneqparadestacarDELETE(apagar);depois,pressione8 .

4. PressioneqparadestacarYES;depois,pressione8 paraapagaropontodereferênciaevoltarparaomenuWaypoints.PressioneouqparadestacarNO;depois,pressione8 paravoltarparaosdetalhesdospontosdereferênciasemapagaropontodereferência.

GOTO (vá a) um Ponto de ReferênciaUtilizeorecursoGOTOparatraçarumarotadasuaposiçãoatualaumpontodereferênciagravado.

1. AbraaListadosPontosdeReferência.

2. Pressioneqparadestacarumpontodereferência;depois,pressione8 paraverosdetalhesdospontosdereferência.

3. PressioneqparadestacarGOTO?(váa?);depois,pressione8 .

Umamensageminstantâneaperguntasegostariadearmazenarosdadosdoexercíciodesseevento.Apareceummapa.Asuaposiçãoatualestánocentrodomapa.Umalinhauneasuaposiçãoatualaopontodereferência.

Pressione8 parapassarparaaimagemdabússola.Asetadabússolaindicaadireçãoaopontodereferência.

SeocronógrafoestiverfuncionandonomodoPerformance,ocronógrafoutilizaráautomaticamenteumtempofracionadoquandovocêalcançarumpontodereferência.Umamensagemapareceavisandoquevocêalcançouumpontodereferência,eocronógrafocomeçaacronometrarumnovotempofracionado.

Apague Todos os Pontos de Referência1. AbraoMenuWaypoints(pontosdereferência).

2. PressioneqparadestacarDELETEALL(apagartudo);depois,pressione8 .

3. PressioneqparadestacarYES;depois,pressione8 paraapagartodosospontosdereferênciaevoltarparaomenuWaypoints.PressioneqparadestacarNO;depois,pressione8 paravoltaraomenuWaypointssemapagarospontosdereferência.

RotasSãocoleçõesdepontosdereferênciaorganizadosnasequênciadasuaescolha.Vocêpodeseguirumarotaduranteumexercícioe,depois,gravarosdadosdoexercícioparausá-losdepoiscomorecursoPerformancePacer(controladordoritmodaperformance).

Abra o Menu Routes (rotas)1. PressioneobotãoMODEatéaparecerNAVIGATE.

2. PressioneqparadestacarROUTES(rotas);depois,pressione8 .

Crie uma RotaOrganizeospontosdereferênciaarmazenadosnorelógioGlobalTrainer™Bodylink®emrotas.Vocêpodecriaregravaraté50rotas.

1. AbraoMenuRoutes(rotas).

2. PressioneqparadestacaroCREATENEW(criarumanova);depois,pressione8 .

3. Pressioneouqparadestacarumcampovazionalista;depois,pressione8 paraabriraListadosPontosdeReferência.

4. Pressioneouqparadestacaropontodereferênciaaserincluído;depois,pressione8 paraacrescentaropontodereferênciaàrota.

5. Repitaospassos3e4atécompletararota.

6. Pressione8paragravararotaevoltaraomenuRoutes.

19

Ver a Lista das Rotas1. AbraoMenuRoutes(rotas).

2. PressioneqparadestacaroLISTALL(listartudo);depois,pressione8 .Aparecealistadasrotas.

Siga uma RotaUtilizeorecursoFollow(seguir)parapercorrercadapontodereferênciaemumarotaarmazenada.Vocêpodecomeçartantopeloprimeiroquantopeloúltimopontodereferêncianasequênciadarota.OrelógioGlobalTrainer™Bodylink®traçaumcursocomeçandodasuaposiçãoatualatéoprimeiroouoúltimopontodereferêncianasequência(baseadonasuaseleção),eoorientapelospontosdereferêncianarota.

1. AbraaListadeRotas.

2. Pressioneqparadestacararotaaserseguida;depois,pressione8 .

3. PressioneqparadestacarFOLLOW?;depois,pressione8 .

4. Pressioneqparadestacaroprimeiroouoúltimopontodereferência;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.

5. PressioneqparaselecionarYES(paragravar)ouNO(paranãogravar)osdadosdoexercício.SevocêselecionouYES,omodoPerformanceseráativado.

Apareceateladomapa.Asuaposiçãoatualseencontranocentrodomapa,ealinhaindicaarotaatéopontodereferênciaseguintenasequência.

Pressione8 paraalternarentreaimagemdomapaeadabússola,aqualmostraumasetaqueapontaparaopontodereferênciaseguinte.

Pressioneparadiminuiraresoluçãodomapaeotamanhodaimagem.Pressioneqparaaumentararesoluçãoeotamanhodaimagem.

OBSERVAÇÃO:Vocêdeveestarnolocaldoprimeiropontodereferênciadentrodarotapararetornar.Sevocênãosoubercomochegaraocomeçodarota,utilizeafunçãoWaypoint(pontodereferência)paranavegaraoprimeiropontodereferência.Umavezlá,vocêpoderetornaracompanhandoarotaselecionada.

Apague uma Rota Selecionada1. AbraaListadeRotas.

2. Pressioneqparadestacararotaaserapagada;depois,pressione8 .

3. PressioneqparadestacarDELETE?(apagar?);depois,pressione8 .

Arotaseráretiradadalista.

Apague Todas as Rotas1. AbraoMenuRoutes(rotas).

2. PressioneqparadestacarDELETEALL(apagartudo);depois,pressione8 .

3. PressioneqparadestacarYES;depois,pressione8 paraapagartodasasrotasevoltarparaateladasrotas,oudestaqueNO;depois,pressione8 paravoltaràteladasrotassemapagar.

BússolaUtilizeorecursoCompass(bússola)paradeterminaravelocidadeatualeadireçãodotrajeto.OrelógioGlobalTrainer™Bodylink®deveterumGPSfixoparautilizaresterecurso,sendoqueadireçãoeavelocidadesãorelatadassóquandovocêestiversemovimentando.

Navegue Utilizando a Bússola1. PressioneobotãoMODEatéaparecerNAVIGATE.

2. PressioneqparadestacarCOMPASS(bússola);depois,pressione8 .

Umasetaapontaparaaposiçãodas12empontoenquantooaneldabússolagiraaoredor,indicandoadireçãodoseupercurso.Avelocidadeeadireçãoatuais(emdireçãoegraus)estãoindicadasàdireitadabússola.

SeorelógioGlobalTrainer™nãotemGPSfixo,umamensagemdealertaindicaráessasituação.

20

MapaOrecursoMap(mapa)mostraasuaposiçãoatualemrelaçãoaospontosdereferênciaarmazenadosnorelógioGlobalTrainer™Bodylink®.

Navegue Utilizando o Mapa1. PressioneobotãoMODEatéaparecerNAVIGATE.

2. PressioneqparadestacarMAP;depois,pressione8 .

Asuaposiçãoatualaparecenocentrodomapa.

Osíconesquerepresentamospontosdereferênciaarmazenadosaparecemnomaparelativamenteàsuaposiçãoatual.

Estes símbolos aparecem no mapa:

Agulhadabússola indicaoNorte

Figurahumana suaposiçãoatual(quandoparadoe/ouquandonãohouversinaldeGPS)

Seta adireçãoatualdoseutrajeto

IndicadordeEscala indicaaresoluçãoatualdomapa

Íconedebandeira Mostraasuaposiçãoatualcomrelaçãoàrota

Rótulodoinício oprimeiropontodereferênciaemumexercício

Rótulodofim oúltimopontodereferênciaemumexercício

Altere a Resolução do Mapa1. PressioneobotãoMODEatéaparecerNAVIGATE.

2. PressioneqparadestacarMAP;depois,pressione8 .

3. Pressioneparaaumentaraescalaeotamanhodaimagem.Pressioneqparadiminuiraescalaeotamanhodaimagem.

OrecursoMap(mapa)écompatívelcomasconfiguraçõesderesoluçãoemváriosincrementosdesde6m(20pés)a160km(100milhas).

Notas e Dicas do Modo Navigate• Umrecursoquepoupapilhasdesligaorelógiodepoisde30minutosdeinatividade.Paranavegarsem

desligarorelógio,passeparaomodoPerformanceeativeocronógrafoourespondaYESaRECORDYOURWORKOUTDATA(gravardadosdoexercício).

• Casovocêapagueumpontodereferência,asrotasqueincluemaquelepontodereferênciatambémserãoapagadas.

• Paraobterumaposiçãomaisprecisa,mascomumamenortaxaderenovação,ative(ON)aconfiguraçãoWAAS/EGNOSnomodoConfigure(configurar).ParaatualizaroGPScommaisfrequência,mascomumamaiormargemdeerro,desative(OFF)aconfiguraçãoWAAS/EGNOS.

• Abússolaexibeadireçãodopercursoeavelocidadesomentequandovocêestásemovimentando,nuncaquandoestacionário.

Modo Review (rever)UtilizeomodoReviewparaexaminarosdetalhesdosexercícios.EmboraosmodosPerformanceeMultisportpermitammonitorarnomáximoquatroestatísticasdosexercíciosemcadateladevisualização,maisdadosserãoregistradosduranteosexercícios,evocêpoderávertodosessesdadosnomodoReview.Vocêtambémpoderáverosdadosdasvoltasindividuais.

Tambémpoderáveropercursodoexercíciotraçadonomapa,bemcomoretornaracompanhandoarotadoexercíciopararepeti-loouparaencontrarocaminhodevoltaaopontoinicial.

21

Terminologia do Modo Review• Resumo do exercício: Umalistacomtodososdadosregistradosdetodooexercício.

• Resumo da volta: Umalistacomtodososdadosregistradosdasvoltasindividuaisemumexercício.

• Retornar: Sigaumexercíciogravadoparafrenteouparatrás.

Ver a Lista dos ExercíciosPressioneobotãoMODEatéaparecerREVIEW.Aparecealistadosexercícios.Cadalinhadalistaindicaadatadoexercício,otempoquelevouparaconcluí-loeonúmerodevoltaspercorridasnesseexercício.

AbarraMemoryUsed(memóriautilizada)naparteinferiordatelaindicaaquantidadedememóriautilizadanoexercício.Vocêpodearmazenaraté20exercíciosnorelógioGlobalTrainer™Bodylink®,eonúmerototaldevoltasnessesexercíciosnãopodesersuperiora1.000.

Selecione um Exercício para Ver1. PressioneobotãoMODEatéaparecerREVIEW.

2. Pressioneouqparadestacaroexercícioquedesejaservisto;depois,pressione8 .

Ver o Resumo do Exercício1. SelecioneumExercícioparaVer.

2. PressioneqparadestacaroWORKOUTSUMMARY(resumodoexercício);depois,pressione8 .

3. Pressioneouqparaexplorarasquatrotelasdedados.

Ver os Dados do Resumo das Voltas1. SelecioneumExercícioparaVer.

2. PressioneqparadestacaroVIEWLAPS(vervoltas);depois,pressione8 .AparecealistadasVoltas.

3. Pressioneqparadestacaravoltaquedesejaservista;depois,pressione8 .

4. Pressioneouqparaexplorarasquatrotelasdedados.

Onúmerodavoltaaparecenapartesuperiordatela.

22

Essesdadosaparecemnosresumosdosexercíciosedasvoltas(osdadosdeitensmarcados*somenteserãoexibidosseossensoresnecessáriosestiveremconectadosduranteoexercício):

Dados Descrição Resumo no Exercício

Resumo na Volta

TOTALTIME otempototaltranscorridodesdeocomeçodoexercício 3

DISTANCE(distância)

adistânciatotalpercorrida 3 3

SPLITTIME otempototaltranscorridodesdeocomeçodoexercício 3

LAPTIME otemposomenteparaessavolta 3

AVGSPEED amédiadavelocidadedurantetodooexercício 3 3

AVGPACE otempoestimadopormilhaouporkmdurantetodooexercício

3 3

AVGHR* amédiadafrequênciacardíacadurantetodooexercício 3 3

STOPTIME otempototaldedescansoduranteoexercício 3

MAXSPEED amaiorvelocidadealcançadaduranteesseexercício 3 3

BESTPACE otempomaisrápidoestimadopormilhaouporkmalcançadoduranteesseexercício

3 3

PEAKHR* amaiorfrequênciacardíacaalcançadaduranteesseexercício

3 3

MINHR* amenorfrequênciacardíacaalcançadaduranteesseexercício

3 3

INZONE* otempodespendidonasuazonadefrequênciacardíacadefinida

3 3

ZONERANGE*

afaixadefrequênciascardíacasutilizadaspararastrearo“temponazona”

3 3

CALORIES ascaloriasqueimadasdurantetodooexercício 3 3

CAL/HR amédiadecaloriasqueimadasporhora 3 3

ROTATION* onúmerototaldevezesqueapediveladabicicletagirouduranteoexercício

3 3

MAXCAD* omaisaltovaloremRPMalcançadoduranteesseexercício

3 3

AVGCAD* amédiadeRPMdapediveladabicicleta 3 3

MAXALTI amaioraltitudealcançadaduranteesseexercício 3 3

MINALTI amenoraltitudealcançadaduranteesseexercício 3 3

AVGASC amédiadeRPMdapediveladabicicleta 3 3

AVGDESC amédiadodescensopeladistânciapercorrida 3 3

AVGPOWER*

amédiadapotênciaemwattsdurantetodooexercício 3 3

PEAKPOWER*

amaiorpotênciaemwattsdurantetodooexercício 3 3

Ver um Exercício no MapaVocêpodeverumarotadoexercícionomapa.Ospontosdereferênciapróximostambémaparecerãonomapa.

1. SelecioneumExercícioparaVer.

2. PressioneqparadestacarViewOnMap(vernomapa);depois,pressione8 .

Asuaposiçãoatualaparecenocentrodomapa.

Osíconesquerepresentamospontosdereferênciaarmazenadosaparecemnomaparelativamenteàsuaposiçãoatual.

23

Estes símbolos aparecem no mapa:

Agulhadabússola indicaoNorte

Figurahumana suaposiçãoatual

IndicadordeEscala indicaaresoluçãoatualdomapa

Íconesdospontosdereferência

íconespersonalizadosatribuídosaospontosdereferênciaquandovocêoscriou

Rótulodoinício oprimeiropontodereferênciaemumexercício

Rótulodofim oúltimopontodereferênciaemumexercício

Pressioneparadiminuiraresoluçãoeotamanhodaimagem.Pressioneqparaaumentararesoluçãoeotamanhodaimagem.

OrecursoMap(mapa)écompatívelcomasconfiguraçõesderesoluçãoemváriosincrementosdesde5m(20pés)a200km(100milhas).

Retorne Acompanhando a Rota de um ExercícioUtilizeorecursoTrackBack(retornar)paraseguirarotadeumexercícioarmazenado.Vocêpodeseguirarotadocomeçoaofimouaocontrário.

1. SelecioneumExercícioparaVer.

2. PressioneqparadestacarTRACKBACK(retornar);depois,pressione8 .

3. PressioneparadestacarTRACKTOSTART(váaoinício)ouTRACKTOEND(váaofinal);depois,pressione8 .EscolhaTRACKTOSTARTparaseguirarotadoexercíciodofimaocomeço,ouescolhaTRACKTOENDparaseguirarotadoexercíciodocomeçoaofim.

Apareceateladomapa.Asuaposiçãoatualseencontranocentrodomapa,ealinhaindicaarotaatéopontodereferênciaseguintenasequência.

Pressione8 paraalternarentreaimagemdomapaeadabússola,aqualmostraumasetaqueapontaparaopontodereferênciaseguinte.

Pressioneparadiminuiraresoluçãodomapaeotamanhodaimagem.Pressioneqparaaumentararesoluçãoeotamanhodaimagem.

Apague um Exercício Selecionado1. PressioneobotãoMODEatéaparecerREVIEW.

2. Pressioneouqparadestacaroexercícioaserapagado;depois,pressione8 .

3. PressioneqparadestacarDELETE(apagar);depois,pressione8 .

4. PressioneparadestacarYES;depois,pressione8 paraapagaroexercícioevoltarparaWorkoutList(listadeexercícios)oudestaqueNO;depois,pressione8 paraficarcomoexercícioarmazenado.

Apague Todos os Exercícios1. PressioneobotãoMODEatéaparecerREVIEW.

2. PressioneqparadestacarDELETEALL(apagartudo);depois,pressione8 .

3. PressioneqparadestacarYES;depois,pressione8 paraapagartodososexercíciosevoltaràWorkoutList(listadeexercícios)oudestaqueNO;depois,pressione8 paravoltaràListadeExercíciossemapagar.

Notas e Dicas do Modo Review (rever)• EmboraomodoPerformanceexibasomenteatéquatroestatísticasdosexercícios,omodoReview

oferecemaisdetalhesaoregistrartodasasestatísticasdisponíveisdosexercícios.

• UtilizeosexercíciosgravadosnomodoReviewcomoparâmetrosparaorecursoPerformancePacernomodoPerformanceouMultisport.

• OrecursoTrackBackéútilpararepetirumexercíciofavoritoouparaacharocaminhodevoltaaopontoinicial.

Modo Configure (configurar)UtilizeomodoConfigureparapersonalizartodasasconfiguraçõesnorelógioGlobalTrainer™Bodylink®,deajustesdahoraaoemparelhamentodesensoreseaconfiguraçõesdoGPS.

Hands Free (sem o uso das mãos)AsconfiguraçõesdorecursoHandsFreecontrolaautomaticamenteoinício,ainterrupçãoeostemposfracionadosnocronógrafo.

24

Ajuste as Configurações sem o Uso das Mãos1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.

2. PressioneqparadestacarHANDSFREE(semousodasmãos);depois,pressione8.

3. Pressioneqparadestacarumsubmenu;depois,pressione8 .Abre-seateladaconfiguraçãoselecionada.

4. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

5. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.

AsconfiguraçõesemcadaumdossubmenusdorecursoHandsFreedetalham-seacontinuação.

Auto Start and Auto Resume (início e reinício automáticos)

Grupo de Configurações

Ajuste

AUTOSTART(inícioautomático)

SelecioneONparainiciarocronógrafoautomaticamentequandovocêsemovimentaàvelocidadelimiteouacimadela.SelecioneOFFparadesativaroinícioautomático.

AUTORESUME(reinícioautomático)

SelecioneONparareiniciarocronógrafoautomaticamentedepoisdehaverparadoecomeçarasemovimentardenovoàvelocidadelimiteouacimadela.SelecioneOFFparadesativaroreinícioautomático.

SPEEDTHRESHOLD(limitedavelocidade)

Insiraavelocidadeàqualocronógrafoseiniciaautomaticamente.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Amínimaé0,10.Amáximaé99,99.

Auto Stop (parada automática)

Grupo de Configurações

Ajuste

AUTOSTOP(paradaautomática)

SelecioneONparapararocronógrafoautomaticamentequandovocêsemovimentaabaixodolimitedavelocidade.SelecioneOFFparadesativaraparadaautomática.

SPEEDTHRESHOLD(limitedavelocidade)

Insiraavelocidadeàqualocronógrafoparaautomaticamente.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Amínimaé0,1.Amáximaé99,99.

Auto Split (tempo fracionado automático)

25

Grupo de Configurações

Ajuste

AUTOSPLIT(tempofracionadoautomático)

SelecioneDISTANCE(distância)parautilizarautomaticamenteumtempofracionadoquandovocêalcançarummúltiplodadistânciaselecionada.SelecioneBYTIME(portempo)parautilizarautomaticamenteumtempofracionadocadavezquedecorreointervalodetemposelecionado.SelecioneOFFparadesativarotempofracionadoautomático.

DISTANCE(distância) Insiraadistânciaàqualutilizarumtempofracionadoautomaticamente.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Amínimaé0,10.Amáximaé99,99.OBSERVAÇÃO:essaconfiguraçãoestarádisponívelsomenteseaconfiguraçãoAutoSplit(tempofracionadoautomático)estiverajustadaparaDISTANCE(distância).

TIME(tempo) Insiraotempotranscorridoapartirdoqualvocêdesejautilizarumtempofracionadoautomaticamente.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Otempomínimoé00:00:01eomáximoé9:59:59.OBSERVE:asconfiguraçõesdetempoestarãodisponíveissomenteseaconfiguraçãoAutoSplit(tempofracionadoautomático)estiverajustadaparaBYTIME(portempo).

Auto Timer (temporizador automático)

Grupo de Configurações

Ajuste

AUTOTIMER(temporizadorautomático)

SelecioneONparautilizarumtempofracionadotodavezqueotemporizadordecontagemregressivaterminar/repetirounofinaldecadaintervalo.

AlertasUtilizeomenuAlerts(alertas)paraajustarosalertasvisuaiseaudíveisemrespostaaváriascondições,incluídasavelocidadeeafrequênciacardíaca.

VocêpodeajustarosvaloresmínimosemáximosdeSPEED,HEARTRATE,CADENCE,ANDPOWER(velocidade,frequênciacardíaca,cadênciaepotência).Essesvaloresdefinemazonaalvoparaaconfiguração.Oalertadisparaquandoorelógiodetectaumvalorqueextrapolaessazona.

Configure os Alerts Type (tipos de alertas) (somente visual ou audível e visual)1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.

2. PressioneqparadestacarALERTS(alertas);depois,pressione8 .

3. PressioneqparadestacarVISUALONLY(somentevisual)ouAUDIBLEANDVISUAL(audívelevisual).

4. Pressione8 paraconfirmaraseleção.

Oalertavisualexibiráumamensagemnapartesuperiordomostradorpordoissegundos.Indicaráquaisosdados(velocidade,frequênciacardíaca,cadênciaoupotência)queextrapolamazonaalvoesealeituraestábaixaoualta.

Semaisdeumaleituraextrapolarazonaalvo,cadaleituraapareceránalistadamesmamensagemdealerta.

Amensagemdealertaapareceráumavezacada30segundosdurantetodootempoemquealeituraextrapolarazonaalvo.

Otomdealertaaudívelsoaráumavezacada30segundosdurantetodootempoemquealeituraextrapolarazonaalvo.

26

Ajuste as Configurações de Alerta1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.

2. PressioneqparadestacarALERTS(alertas);depois,pressione8 .

3. PressioneqparadestacarSETUPALERTS(configurealertas);depois,pressione8 .

4. Pressioneouqparadestacaroalertaasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificaralertas.

5. Pressioneouqparadestacaraseleçãonosajustes;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.

6. Repitaessasetapastantasvezesquantassefizeremnecessáriasparapersonalizarosalertas.

Asconfiguraçõesemcadaumdossubmenusdosalertasdetalham-seacontinuação.

Alerta de Distância

Grupo de Configurações

Ajuste

DISTANCEALERT(alertadedistância)

SelecioneONparaalertá-losóumavezquandoo“AlertAt:”(alertarem)dedistânciaforalcançada,REPEAT(repetir)paraalertá-locadavezqueAlertAt:dedistânciaforpercorridaouOFFparadesativaroalertadedistância.

ALERTAT(alertarem)/ALERTEVERY(alertaracada)

Insiraadistânciaàqualoalertadevasoar.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Amínimaé0,01.Amáximaé99,99.

Speed / Pace Zone (velocidade/zona de ritmo)

Grupo de Configurações

Ajuste

SPEED/PACEZONE(zonadevelocidade/ritmo)

SelecioneSPEED(velocidade)paraalertá-loquandovocêsemovimentamaisrápidaoumaislentamentequeoindicadonazonadevelocidadeselecionada;selecionePACE(ritmo)paraalertá-loquandovocêsemovimentamaisrápidaoumaislentamentequeoritmoselecionadoouOFFparadesativaroalertadezonadevelocidade/ritmo.

SPEED:BELOW(abaixo)

Insiraolimitemínimodavelocidade.Oalertasoarásevocêsemovimentarabaixodessavelocidade.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Amínimaé0,00.Amáximaé999,99.

SPEED:ABOVE(acima) Insiraolimitemáximodavelocidade.Oalertasoaráseasuavelocidadeestiveracimadessevalor.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Amínimaé0,00.Amáximaé99,99.

PACE:BELOW(abaixo) Insiraolimitemínimodoritmo.Oalertasoaráseoseuritmoestiverabaixodessevalor.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Omínimoé0:00eomáximoé59:59.

PACE:ABOVE(acima) Insiraolimitemáximodoritmo.Oalertasoaráseoseuritmoestiveracimadessevalor.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Omínimoé0:00eomáximoé59:59.

27

Altitude

Grupo de Configurações

Ajuste

ALTITUDE SelecioneONparaalertá-loquandovocêascenderacimaoudescenderabaixodazonadealtitudeselecionada,ouOFFparadesativaroalertadealtitude.

BELOW(abaixo) Insiraolimitemínimodaaltitude.Oalertasoarásevocêforabaixodessaaltitude.Pressione8 parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde-2000a60000

ABOVE(acima) Insiraolimitemáximodaaltitude.Oalertasoarásevocêforacimadessaaltitude.Pressione8 parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde-2000a60000

OBSERVAÇÃO: Asunidadesutilizadasparaadistância,velocidade/ritmoealertasdealtitudepodemseralteradasnomenuUnits(unidades)domodoConfigure.

Zona de Frequência Cardíaca

Grupo de Configurações

Ajuste

HEARTRATEZONE(zonadefreq.card.)

SelecioneONparaseralertadoquandoafrequênciacardíacaextrapolaraconfiguraçãobaixaouaalta,ouselecioneOFFparadesativaroalertadazonadefrequênciacardíaca.

TARGETZONE(zonaalvo) SelecioneCUSTOM(personalizar)parainserirmanualmenteosvaloresbaixosealtos,ouZonas1a5parautilizarasfaixasbaseadasnasuainformaçãodeusuário.

LOW(baixo) Insiraolimitemínimodefrequênciacardíaca.Oalertasoaráseasuafrequênciacardíacaestiverabaixodesselimite.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde30a240.

HIGH(alto) Insiraolimitemáximodefrequênciacardíaca.Oalertasoaráseasuafrequênciacardíacaestiveracimadesselimite.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde30a240.

OBSERVAÇÃO:Seovalorbaixoestiverfixadoacimadovaloralto,ovaloraltoseráautomaticamenteajustadoparaumvalorcomcincobatimentosmaisqueovalorbaixo.Seovaloraltoestiverajustadoabaixodovalorbaixo,ovalorbaixoseráautomaticamenteajustadoparaumvalorcomcincobatimentosmenosqueovaloralto.Sequalquerumdosvaloresextrapolarafaixadevaloresaceitáveis,serámantidaaconfiguraçãoanterior.

Cadence Zone (zona de cadência)

28

Grupo de Configurações

Ajuste

CADENCEZONE(zonadecadência)

SelecioneONparaseralertadoquandoosrpmdapediveladabicicletaextrapolarasconfiguraçõesAbaixoouAcima,ouselecioneOFFparadesativaroalertadazonadecadência.

BELOW(abaixo) Insiraolimitemínimoderpm.Oalertasoaráseacadênciaestiverabaixodessevalor.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde0a200.

ABOVE(acima) Insiraolimitemáximoderpm.Oalertasoaráseacadênciaestiveracimadessevalor.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde0a200.

Power Zone (zona de potência)

Grupo de Configurações

Ajuste

POWERZONE(zonadepotência)

SelecioneONparaalertá-loquandoforemgeradosmenosoumaiswattsqueosdasconfiguraçõesAbaixoouAcima,ouselecioneOFFparadesativaroalertadazonadepotência.

BELOW(abaixo) Insiraolimitemínimodepotência.Oalertasoaráseapotênciageradaforinferioraessevalor.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde0a999.

ABOVE(acima) Insiraolimitemáximodepotência.Oalertasoaráseapotênciageradaforsuperioraessevalor.Pressione8 parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde0a999.

SensoresUtilizeomenuSensors(sensores)parabuscar,emparelharoucontrolarosdispositivossensorescomtecnologiaANT+™,comoosmonitoresdefrequênciacardíaca,sensoresdecadênciaevelocidadeemedidoresdepotência.

.

Ajuste as Configurações dos Sensores1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.

2. PressioneqparadestacarSENSORS(sensores);depois,pressione8 .

3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.SelecioneNOparaevitarqueorelógioGlobalTrainer™busqueosensorselecionadooudesconecteumsensor.SelecioneSCAN(escanear)parabuscareconectarumsensor.

Paracompletaroprocessodeemparelhamento,ativeotransmissordosensorumedecendooscoxinseusandoumsensorHRM(monitordefrequênciacardíaca)ougirandoaspedivelase/ouarodaparaosensorcorrespondentedabicicleta.Vocêtambémpodepassaroímãaolongodeumsensorparabicicletanãoinstaladoafimdegerarumsinalparaemparelhardispositivos.

29

Quandoconcluiroemparelhamentodosensor,apareceráumaabreviaturanocampoàdireitadonomedosensor:

Sensor AbreviaçãoHEARTRATE(frequênciacardíaca)

HR

SPEED(velocidade) SPD

CADENCE(cadência) CAD

SPEED/CADENCE(velocidade/cadência)

SPC

POWERMETER(medidordepotência)

PWR

OBSERVAÇÕES:Sedesligarqualquerumdossensores,vocêpoderávoltareselecionarumsensorpreviamenteemparelhadosemterdeemparelhá-lodenovo.

VocêpodeconectarsomenteatéquatrodispositivossensorescomtecnologiaANT+™deumavez.Sevocêtentarconectarumquintodispositivo,oúltimodispositivoconectadosedesconectará.

Informações do UsuárioInsirasuasinformaçõespessoaisnorelógioGlobalTrainer™Bodylink®paraqueotextonorelógiosejaexibidonoseuidiomadepreferência,ouparadeterminaraszonasdafrequênciacardíaca,ogastodecaloriaseastelaspadrãonomodoPerformance.

Idioma e Informações PessoaisParamediraperformancedosseusexercícioscomprecisãoeajudarnocálculodassuaszonasdefrequênciacardíaca,vocêdeveincluirseusexo,pesoedatadenascimento.

1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.

2. PressioneqatéUSERINFO(informaçõesdousuário)ficardestacado,epressione8 .

3. PressioneouqparaselecionarPersonal(pessoal)epressione8 .

4. Pressioneouqparaescolherogrupodeconfiguraçãoasermodificado;depois,pressione8paraabrirajanelademodificarconfigurações.

5. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8paraconfirmaraseleção.

Selecione o Idioma1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.

2. PressioneqparadestacarUSERINFO;depois,pressione8 .

3. Pressioneouqparadestacaroidiomamostrado;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

4. Pressioneouqparadestacarumaseleção;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.

OBSERVAÇÃO: Sevocêalteraraseleçãodoidioma,orelógiovoltaráaomostradornomodoConfigureinicialnoidiomarevisto.

30

Ajuste as Configurações Pessoais1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.

2. PressioneqparadestacarUSERINFO;depois,pressione8 .

3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.

Grupo de Configurações

Ajuste

SEXO SelecioneMALE(masculino)ouFEMALE(feminino).

PESO Insiraseupesoepressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Omínimoé50eomáximoé400.

ALTURA InsirasuaalturaepressioneBACK/PWR(retroceder/potência)parafecharajanelademodificarconfigurações.Omínimoé10eomáximoé999.

DATADENASCIMENTO:MÊS

Selecioneomêsdasuadatadenascimento.

DATADENASCIMENTO:DIA

Selecioneodiadasuadatadenascimento.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.

DATADENASCIMENTO:ANO

Insiraoanoemquenasceu.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.

RelógioAjusteasconfiguraçõesdafunçãodahoradodia,incluídasasdefusohorário,formatodadataedanecessidadedeajustarounãoparaohoráriodeverão.

.

Ajuste as Configurações do Relógio1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.

2. PressioneqparadestacarWATCH(relógio);depois,pressione8 .

3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8paraconfirmaraseleção.

Grupo de Configurações

Ajuste

BUTTONBEEP(botãodobipe)

SelecioneONparaativarumtomquesoacadavezquesepressionaumbotão,ouselecioneOFFparadesativarotom.

HOURLYCHIME(sinalhorário)

SelecioneONparaativarumtomquesoacadahora,ouselecioneOFFparadesativarotom.

TIMEFORMAT(formatodahora)

Selecione12HOUR(12horas)ou24HOUR(24horas).Porexemplo:3horasdatardeaparecerácomo3:00PMnoformatode12horas,ecomo15:00noformatode24horas.

TIMEZONE(fusohorário) Senãoacharasuacidadenemseufusohorário,vocêpoderáselecionarCUSTOM(personalizar)quelhepermitecompensaroUTCemincrementosde30minutos.AoselecionarCUSTOM(personalizar)eliminaaconfiguraçãoDAYLIGHTSAVINGS(horáriodeverão).

DAYLIGHTSAVING(horáriodeverão)

SelecioneONparautilizarohoráriodeverãoouOFFparamanterohoráriopadrão.

DATEFORMAT(formatodadata)

Selecioneoformatoparaexibiradata.Vocêpodeescolhermm/dd/aaaa,dd.mm.aaaaouaaaa/mm/dd.

31

AlarmeConfigureumalarmequesoenashorasenosdiasselecionados.OalarmesoarámesmoquandoorelógionãoestiverativadosemprequeafunçãoPowerOff(desativar)estiverajustadaparaSHOWTIME(mostrarahora).

Quandosoaoalarme,apareceumamensagemindicandoahoraeosdiasemqueoalarmesoará.

Ajuste as Configurações do Alarme1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.

2. PressioneqparadestacarALARM(alarme);depois,pressione8 .

3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.

Grupo de Configurações

Ajuste

ALARM(alarme) SelecioneONparaquesoeumalarmenafrequênciaselecionadaouselecioneOFFparadesativaroalarme.

TIME(tempo) Insiraahoranaqualoalertadevasoar.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.

TIME:AMORPM(hora:amoupm)

SelecioneAMouPM.OBSERVAÇÃO:essaconfiguraçãoestarádisponívelsomenteseoformatodahoraestiverajustadopara12horasnomenuWatch(relógio).

FREQUENCY(frequência) Insiraafrequêncianaqualoalertadevasoar.Vocêpodeescolherumadiaespecíficodasemana,somentefinsdesemana,somentediasdesemanaoudiariamente.

Frequência CardíacaAjusteorelógioGlobalTrainer™Bodylink®paracalcularemostraraszonasdefrequênciacardíaca.

Inicialmente,afrequênciacardíacamáximaécalculadaautomaticamentesubtraindoasuaidadede220,masissopodesermodificado.

Ajuste as Configurações da Frequência Cardíaca1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.

2. PressioneqparadestacarHEARTRATE(frequênciacardíaca);depois,pressione8 .

3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8paraconfirmaraseleção.

32

Grupo de Configurações

Ajuste

ZONES SelecioneUSEMAX(usarmáx.)paracalculartodasaszonaspelafrequênciacardíacamáximaouselecioneCUSTOM(personalizar)parainserirasfaixasdevaloresdascincozonas.

MAXHR Incluaumvalorparaafrequênciacardíacamáximaexpressaembatimentosporminuto.Afaixadevaloreséde30a240.

VIEW(ver) Selecione“bpm”paraexibirosvaloresdaszonascomobatimentosporminuto,ouselecione“%”paraexibirosvaloresdaszonascomoporcentagemdafrequênciacardíacamáxima.

Valoresmínimos/máximosparaZONES1-5

Insiraovalormínimoeomáximoparacadazonapersonalizada.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.TodasascincozonasCUSTOM(personalizadas)devemapareceremordemascendenteeseusvaloresnãopodemsesobrepor.Osvaloresaceitáveissãode30a240bpmoude1a100%.

RecuperaçãoSelecioneeconfigureotemporizadorderecuperação.ArecuperaçãodafrequênciacardíacasóestádisponívelnomodoPerformancequandoseinterrompeofuncionamentodocronógrafo.Énecessárioumsinalválidodefrequênciacardíacaparaaduraçãodotemporizador.

Configure o Temporizador de Recuperação1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.

2. PressioneqparadestacarRecovery(recuperação);depois,pressione8 .

3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8paraconfirmaraseleção.

Grupo de Configurações

Ajuste

TIMER(temporizador) SelecioneONparainiciaroRecoveryTimer(temporizadorderecuperação)duranteaduraçãoselecionadaouOFFparadesativarorecurso.

TIME(tempo) Selecioneduraçõesde30segundos,1minuto,2,3,4,5ou10minutos.

BicicletaControlaosperfisdeatécincobicicletas.OrelógioGlobalTrainer™Bodylink®utilizaasconfiguraçõesnessesperfisparacalcularavelocidade,adistânciaeousodecalorias.

Ajuste as Configurações da Bicicleta1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.

2. PressioneqparadestacarBIKE(bicicleta);depois,pressione8 .

3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

33

4. Pressioneouqtparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8paraconfirmaraseleção.

Grupo de Configurações

Ajuste

BIKESELECTION(seleçãodabicicleta)

Selecioneonúmerodabicicletaquedesejaeditar.

NOME Insiraumnomeparaabicicleta.Onomedabicicletapodeconteratéoitocaracteres.Pressione8quandoterminardeinserironomeescolhido.

PESO Insiraopesodabicicleta.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde1a999(librasouquilogramas)

DIMENSÃODARODA Insiraacircunferênciadarodadabicicleta.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde1.500mma2.500mm.

Calcule a Circunferência da Roda da Bicicleta

Atabelaabaixoindicaacircunferênciadealgumasdasrodasmaiscomunsdebicicletaspadrãoparaadultos.

Tamanho do pneu

Circun. aprox. (mm)

700X56 2325

700X50 2293

700X44 2224

700X38 2224

700X35 2168

700X32 2155

700X28 2136

700X25 2105

700X23 2097

700X20 2086

27X13/8 2169

27X11/4 2161

27X11/8 2155

27X1 2145

26X2,125 2070

26X1,9 2055

26X1,5 1985

26X1,25 1953

26X1,0 1913

26X1/650C 1952

26X13/8 2068

Vocêtambémpodeutilizarométodo“roll-out”(rodar)paramediracircunferênciadaroda.

1. Coloquearodadianteiranochãocomahastedaválvulanaposiçãodasseishorasemponto.

2. Marqueaposiçãodahastedaválvulanochão.

3. Façarodarabicicletaparafrente,mantendoapressãonoguidomatéqueahastedaválvularetorneàposiçãodasseishorasemponto.

4. Marqueaposiçãodahastedaválvulanochão.

5. Meçaadistânciaentreasduasmarcas.

34

Medidor de PotênciaAjusteorelógioGlobalTrainer™Bodylink®paracalcularemostraraszonasdomedidordepotência.

Ajuste as Configurações do Medidor de Potência1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.

2. PressioneqparadestacarPOWERMETER(medidordepotência);depois,pressione8 .

3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.

Grupo de Configurações

Ajuste

THRESHOLD(limite) Insiraolimitedapotênciaemwatts.Afaixadevaloreséde0a600.

VIEW(ver) Selecione“watts”ou“%”dolimite.

ZONES SelecioneUSETHRESHOLD(usarlimite)paracalcularosvaloresautomaticamenteouselecioneCUSTOM(personalizar)parainserirafaixadevaloresdasseiszonas.

Valoresmínimos/máximosparaZONES1-6

Insiraovalormínimoeomáximoparacadazonapersonalizada.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Omínimoé1.TodasasseiszonasCUSTOM(personalizadas)devemapareceremordemascendenteeseusvaloresnãopodemsesobrepor.Afaixadevaloresaceitáveiséde1a999wattsoude1a100%.

GPSConfigureasopçõesparaoGPS,verasinformaçõesdaversãododispositivoeverossatélites.Vocêtambémpodereiniciarorelógioeatualizarofirmwaredestemenu.

Ajuste as Configurações do GPS1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.

2. PressioneqparadestacarGPS;depois,pressione8 .

3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.

Grupo de Configurações

Ajuste

GPS SelecioneOFFparadesativarosistemaGPS.SelecioneONparaativarosistemaGPS.ConfigurarparaOFFaumentaráavidaútildapilha,masosexercíciosnãodisporãodavelocidadedeposiçãooudeGPSnemdasinformaçõesdedistância.

WAAS/EGNOS SelecioneOFFparautilizaralocalizaçãopadrãopeloGPS,cujaatualizaçãoocorremaisrapidamente.SelecioneONparaativarWAAS/EGNOS,queémaisprecisa.

PACESMOOTH(suavizaçãodoritmo)

SelecioneumaconfiguraçãoVERYLOW,LOW,MEDIUMouHIGH(muitobaixa,baixa,médiaoualta).OBSERVAÇÃO:AsuavizaçãodosdadosreduzvariaçõesimportantescausadasporflutuaçõesnoGPS.

ALTITUDESMOOTH(suavizaçãodaaltitude)

SelecioneOFFparaatualizarosdadosdealtitudemaisrapidamente.SelecioneONparaaplicarumfiltrodemédiaparaconseguirdadosdealtitudemaismanejáveis.

35

Versão

PressioneqparadestacarVERSION(versão);depois,pressione8 paraveraversãodofirmware.

Atualize o Firmware 1. IntroduzaopluguegrandeUSB-Adoclipedefazerdownload/carregaremumaportaUSBdocomputador.

2. Ligueoclipedefazerdownload/carregarnaparteposteriordorelógioGlobalTrainer™.

3. LigueorelógioGlobalTrainer™,pressioneMODEatéaparecerPCSYNC(sincronizaçãocomPC)juntamentecomamensagem“WAITINGFORPC…”(esperandopeloPC...).

4. AbraoTimexDeviceAgentnoseucomputador.VejaaseçãoPCSYNCdoGuiadoUsuárioparaobterasinstruçõesparafazerodownloaddoTimexDeviceAgent.

5. CliquenobotãoSettings.VocêpassaráparaaabaDisplay(mostrador)nomodoPerformance&Multisport.

6. CasoestejaconectadoàInternet,oDeviceAgentverificarádadisponibilidadedeumanovaversãodefirmware.Sehouverumanovaversão,selecioneobotãoDownloadNow(façaodownloadagora).

7. ObrowserdaInternetseabriráeolevaráaolinkdedownloaddofirmware.Cliquenolinkparafazerodownloaddofirmwareegraveoarquivonoseucomputador.VocêseráredirecionadoparaositedawebTrainingPeaksparafazerodownload.Certifique-sedepermitiroacessoaositecasoestejabloqueado.

OBSERVAÇÃO:AofazerodownloaddeumnovofirmwarenorelógioGlobalTrainer™seapagamasconfigurações,conformemostradasnaabaSettings(configurações)doDeviceAgent,amenosquevocêasgrave.

8. Paragravarasconfigurações,selecioneaabaConfigure(napartesuperiordatelaSettings--configurações--doTimexDeviceAgent)eselecioneGPSàesquerda.

9. CliqueemExport(exportar)paragravarasconfiguraçõesemumarquivo.EspecifiqueonomedoarquivoecliqueemOKouSave(gravar).

10. CliqueemCancel (cancelar) parafecharajaneladasconfigurações.

11. NorelógioGlobalTrainer™,pressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.PressioneqparaselecionarGPSepressione8 paraconfirmar.PressioneqparaselecionarVERSION(versão)epressione8 paraconfirmar.

12. Pressionee mantenha pressionado obotãoSTART/SPLITpordoissegundosparaqueorelógiofiquenomodoFirmwareUpgrade(atualizaçãodefirmware).

13. PressioneqparadestacarYESepressione8 paraconfirmar.Casopreciseinterromperduranteoprocessodeatualizaçãodofirmware,pressione8 eSTART/SPLITsimultaneamente.

36

14. Váaomenu File (arquivo)noTimexDeviceAgenteselecioneUpdate Device (atualizar dispositivo).

15. Quandoforpedidoparaatualizaroarquivo,selecioneoarquivogravadonoseucomputadordo Passo 7.

16. OrelógiomostraráabarradeprogressonatelaindicandoqueofirmwaredorelógioGlobalTrainer™estásendoatualizado.NÃODESCONECTEORELÓGIODOCOMPUTADOR.

17. OrelógioGlobalTrainer™sereiniciaráedesligaráquandoaatualizaçãoforconcluída.

18. LigueorelógioGlobalTrainer™.PressioneMODEatéaparecerPCSYNC(sincronizaçãocomPC)juntamentecomamensagem“WAITINGFORPC…”(esperandopeloPC...).

19. Pararestabelecerasconfigurações,cliquenobotão Settings (configurações)noTimexDeviceAgent.

20. SelecioneaabaConfigure(configurar)napartesuperiordatelaSettings(configurações);depois,selecione GPS àesquerda.

21. CliqueemImport(importar)pararecuperarasconfigurações.SelecioneoarquivodoPasso 9ecliqueemOK.CliqueemSave (gravar)paragravarasconfiguraçõesdevoltanorelógioGlobalTrainer™.

Reinicie o Relógio Global Trainer™ 1. Vendoateladeversão,mantenhapressionado8 pordoissegundos.

2. PressioneqparadestacarYESouNO;depois,pressione8paraconfirmaraseleção.SelecioneYESparareiniciarouNOparavoltaràteladeversãosemreiniciar.SevocêselecionarYES,todasasseleçõespersonalizadasserãoapagadaseorelógiovoltaráàsconfiguraçõespadrão.

Aoterminarareinicialização,orelógiosedesativa.

Imagem de Satélite

PressioneqparadestacaroSATELLITEVIEW(imagemdesatélite);depois,pressione8 paraverarepresentaçãográficadossatélitesqueorelógioGlobalTrainer™Bodylink®capta.

Cadanúmeroindicaumsatélite,easbarrasemdestaquerepresentamosinaldeforçadecadasatélite.

UmamensagemàdireitadográficoindicaaforçaglobaldoGPSfixo.

QuandooRelógioGlobalTrainer™Bodylink®estápronto,aparece3DFIX(fixoemtrêsdimensões).

UnidadesConfigureotipodeunidadesqueorelógioGlobalTrainer™Bodylink®utilizaquandorastreiadadosdeperformance.Vocêpodeescolherunidadesdosistemainglês,métricoenáutico.

Ajuste as Configurações das Unidades1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.

2. PressioneqparadestacarUNITS(unidades);depois,pressione8 .

3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.

37

Grupo de Configurações

Ajuste

GLOBAL SelecioneENGLISH,METRICouNAUTICAL(inglês,métricoounáutico).Comisso,alteram-seglobalmentetodasasunidadesindicadasabaixo.Asunidadesparamediçõesespecíficaspodemseralteradasindividualmente,masalteraraconfiguraçãoglobalanulatodasasalteraçõesespecíficasrealizadasnasunidadesindividuaismencionadasabaixo.

DISTANCEUNITS(unidadesdedistância)

Selecione“milhas”pararelataradistânciaemmilhas,“km”,emquilômetrose“nm”,emmilhasnáuticas.

SPEEDUNITS(unidadesdevelocidade)

Selecione“mph”pararelataravelocidadeemmilhasporhora,“kpm”,emquilômetrosporhorae“kn”,emnós.

PACEUNITS(unidadesderitmo)

Selecione“min/mi”pararelataroritmoemminutospormilha,“min/km”,emminutosporquilômetroe“min/nm”,emminutospormilhanáutica.

ALTITUDEUNITS(unidadesdealtitude)

Selecione“ft”pararelataraaltitudeempésou“m”,emmetros.

ASCENTUNITS(unidadesdeascenso)

Selecione“ft/min”pararelataroascensooudescensoempésporminuto,ou“m/min”,emmetrosporminuto.

TodososdadosdasmediçõesnosmodosPerformance,MultisportouReviewserãoexpressascomasunidadesquevocêselecionou.

ModosAtiveoudesativeomodoNavigateefunçõesassociadaseconfigureafunçãoPowerOff(desativar).

Ajuste as Configurações do Modo1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.

2. PressioneqparadestacarMODES(modos);depois,pressione8 .

3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.

4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.

Grupo de Configurações

Ajuste

NAVIGATEMODE(modoNavegar)

SelecioneENABLEparadisponibilizaromodoNavigateeorecursoTrackBack(retornar)ouselecioneDISABLEparadesativaressesrecursos.

POWEROFFFUNCTION(funçãodesativar)

SelecioneSHOWTIMEparamostraradataeahoraquandoorelógioGlobalTrainer™fordesativadoouselecioneTURNOFFDISPLAY(desativarmostrador)paraqueomostradorfiqueembranco.

Modo PC SYNC UtilizeomodoPCSync(sincronizaçãocomPC)paramodificarasconfiguraçõesdorelógioGlobalTrainer™Bodylink®doseucomputador.AsconfiguraçõesdorelógioGlobalTrainer™podemsermodificadascomoDeviceAgentebaixadasnorelógio.VocêtambémpodecarregarosdadosdosexercíciosdorelógioGlobalTrainer™paraseucomputadorpararastreardadosalongoprazoeusá-loscomoTimexTrainerhabilitadopelacontaTrainingPeaksparaotimizarseuprogramadeexercício.

Terminologia do Modo PC Sync• Device Agent: OsoftwarequecapacitaacomunicaçãoentreorelógioGlobalTrainer™eocomputador.

• Timex Trainer habilitado por TrainingPeaks: Aferramentaon-lineutilizadaparaarmazenarerastrearosdadoscarregadosdosseusexercícios.

38

Crie uma Conta Timex Trainer1. Noseubrowserdaweb,navegueahttps://timextrainer.trainingpeaks.com/.

2. Cliquenolink“Createanewaccount”(criarumanovaconta).SevocêjátemumacontaTrainingPeaks,salteaetapaInstalltheTimexDeviceAgent(instalaroTimexDeviceAgent)abaixo.

3. PreenchaoscamposcomasuainformaçãopessoalecliqueemSubmit(enviar).

Instale o Timex Device Agent1. FaçaodownloaddosoftwareTimexDeviceAgentaplicávelaoseussistemaoperacionalabrindoolink

“DownloadtheDeviceAgent”ouvisite:www.timexironman.com/deviceagent

OBSERVAÇÃO:sevocêestiverfazendoodownloadparaumcomputador,selecioneoagentededispositivodosistemaoperacionalde32-bitou64-bitdoWindows.AmaioriadosPCsédaversãode32-bit.VerifiqueessainformaçãoclicandocomobotãodireitodomouseemMy Computer(meucomputador)noWindowsXP(ouComputernoVistaouWindows7)eselecionandoProperties (propriedades).AinformaçãoapareceráláseaversãodasuacópiadoWindowsforde64-bit.

2. InstaleoDeviceAgent.Permitaqueodriversejainstaladoquandovocêpossaveraadvertênciadequenãoécertificado.

Oíconeseguinteapareceránoseucomputador.

Faça o Download das Configurações do Computador para o Relógio1. IntroduzaopluguegrandeUSB-Adoclipedefazerdownload/carregaremumaportaUSBdocomputador.

2. Ligueoclipedefazerdownload/carregarnaparteposteriordorelógioGlobalTrainer™.

3. LigueorelógioGlobalTrainer™,epressioneMODEatéaparecerCOMPUTERSYNC(sincronizaçãodocomputador),seguidode“WAITINGFORPC...”

4. AbraoTimexDeviceAgent.

5. CliquenobotãoConfigureparaalterarasconfiguraçõesnorelógioGlobalTrainer™.AltereaspreferênciasnorelógioecliqueemSave(gravar)paraenviarasconfiguraçõesaorelógioGlobalTrainer™.Aparece“Communicationinprogress”(comunicaçãoemandamento)norelógioGlobalTrainer™.

6. Umavezcarregadasasconfigurações,aparece“Transfercomplete”(transferênciacompleta)norelógioGlobalTrainer™.

7. FecheoDeviceAgentnocomputador.

8. RetireoscabosUSBdorelógioGlobalTrainer™Bodylink®.

Carregue os Dados do Exercício do Relógio num Computador1. IntroduzaopluguegrandeUSB-Adoclipedefazerdownload/carregaremumaportaUSBdocomputador.

2. Ligueoclipedefazerdownload/carregarnaparteposteriordorelógioGlobalTrainer™Bodylink®.

3. PressioneobotãoMODEatéaparecerCOMPUTERSYNC(sincronizaçãocomcomputador).“WAITINGFORPC...”(esperandopeloPC)aparecenorelógioGlobalTrainer™Bodylink®.

4. AbraoTimexDeviceAgentnocomputador.

5. CliqueemDownloaddobotãoDevice(dispositivo)doDeviceAgent.Aparece“Communicationinprogress”(comunicaçãoemandamento)norelógioGlobalTrainer™Bodylink®.

6. Umavezcarregadososdadosdoexercício,aparece“Transfercomplete”(transferênciacompleta)norelógioGlobalTrainer™.

7. FecheoTimexDeviceAgentnocomputador.

8. RetireoscabosUSBdorelógioGlobalTrainer™Bodylink®.

Sensores com tecnologia ANT+™ Uso do Sensor de Frequência Cardíaca e Registro de Dados Durante um Exercício1. Umedeçaoscoxinsdosensordefrequênciacardíacaeprendafirmementeosensor

nopeito,logoabaixodoesterno.

2. NomodoPerformanceouMultisport,pressioneSTART/SPLITparacomeçaroexercício.

3. Umavezconcluídooexercício,pressioneqparapararocronógrafo.

39

4. Retireacintadefrequênciacardíacadoseupeitoparapararderegistrarosdadosdefrequênciacardíaca.

5. VejatodososdadosdafrequênciacardíacanomodoReview(rever).

OBSERVAÇÃO:sequiserverosdadosdafrequênciacardíacaaovivoduranteumexercício,selecioneumcamponateladevisualizaçãoqueexibaosdadosdefrequênciacardíaca--HR,HR-AVG,etc.(freq.card.,médiadefreq.card.,etc.).

Uso do Sensor para Bicicleta e Registro de Dados Durante um ExercícioVáriostiposdesensoresparabicicletaspodemserutilizadoscomorelógioGlobalTrainer™Bodylink®.BusqueosímboloANT+™nosensordabicicletaparaconfirmarsuacompatibilidade.

Ainstalaçãodesensoresparabicicletasvariacomofabricanteeomodelo.Consulteomanualdoproprietáriodosensorparaobterasinstruçõesdesuainstalaçãonabicicleta.EssessensoresdevemseremparelhadoscomorelógioGlobalTrainer™antesdepoderrastrearegravardadosdevelocidade,cadênciaepotênciadabicicleta.

OBSERVAÇÃO:seumsensorparabicicletaforinstaladoeestiverativo,seráutilizadopararastrearavelocidadeeadistância,eosensordoGPSseráutilizadoparacaptarosdadosderotaealtitude.

1. NomodoPerformanceouMultisport,pressioneSTART/SPLITparacomeçaroexercício.

2. Umavezconcluídooexercício,pressioneqparapararocronógrafo.

3. VejatodososdadosdosensorparabicicletanomodoReview(rever).

OBSERVAÇÃO:sequiserverosdadosdabicicletaaovivoduranteumexercício,selecioneumcamponateladevisualizaçãoqueexibaosdados--CADENCE,SPEED,POWER,etc.(cadência,velocidade,potência,etc.).

Cuidado e ManutençãoRelógioResistência à Água

• OrelógioGlobalTrainer™Bodylink®éresistenteàáguaaté50metroseaumapressãode86p.s.i.Essapressãoequivalea164pésabaixodoníveldomar.

• Aresistênciaàáguasóémantidaquandoocristal,osbotõeseacaixaestiveremintactos.

• EnxágueorelógioGlobalTrainer™comáguadoceapósentraremcontatocomáguasalgada.

AVISO:PARAMANTERARESISTÊNCIAÀÁGUA,NÃOPRESSIONENENHUMBOTÃOQUANDOESTIVERDEBAIXOD’ÁGUA.

Sensor de Frequência CardíacaManutenção do Sensor de Frequência CardíacaDepoisdeusá-lo,enxágueacintadefrequênciacardíacacomáguadoceparaevitaroacúmulodemateriaisqueinterfiramcomamediçãodafrequênciacardíaca.Depoisderetirarotransmissor,osensordefrequênciacardíacaFlexTech™tambémpoderáserlavadocomáguafriaemlavadoraderoupas.Pendureosensorparasecar,evitandoaincidênciadiretadosraiossolaresoudecalor.

Vida Útil da Pilha do SensorApilhadosensordigitaldefrequênciacardíaca2.4devedurarmaisdedoisanosseosensorforutilizado,emmédia,umahorapordia.Ousomaisfrequenteoumaisprolongadodapilhadiminuirásuavidaútil.Substituaapilhadotransmissordosensorcasosurjaumaououtradasseguintescondições:

• Quandoosensorestácorretamentecolocadonopeito,orelógioGlobalTrainer™nãopodelerosdadosdefrequênciacardíaca.

• Mensagensdeerronafrequênciacardíaca(comoSEARCHINGFORHEARTRATE...)[buscandoafrequênciacardíaca]aparecemmaisfrequentemente.

Substitua a Pilha do Sensor 1. Utilizeumamoedaparaabriratampadocompartimentonaparteposteriordosensor.

2. IntroduzaumapilhaCR2032(ouequivalente)novacomosinaldemais(+)voltadoparavocê.

3. Recoloqueatampadocompartimentodapilha.

Teste o Sensor Depois de Substituir a Pilha1. Afaste-sedefontesdeinterferênciaderádiooueletromagnética,comooutrosmonitorescardíacosou

sensoresparabicicleta.

2. Umedeçaoscoxinsdosensordefrequênciacardíaca.

3. Prendaosensorfirmementenopeito,logoabaixooesterno.

LigueorelógioGlobalTrainer™Bodylink®epasseparaomodoPerformance.Certifique-sedequeateladevisualizaçãocontémumcampodedadosaovivodafrequênciacardíaca.

40

Seosensordefrequênciacardíacaestiverfuncionandocorretamente,apareceráumíconedecoraçãosólidonabarradestatuseumíconedecoraçãopiscando,nocampoHR(frequênciacardíaca)dateladevisualização.

Caso esses ícones não apareçam:

• Instalenovamenteapilhaetestedenovo.

-OU-

• Repitaoemparelhamentodosensordigitaldefrequênciacardíaca2.4comorelógioGlobalTrainer™Bodylink®utilizandoasinstruçõesnaseçãoSensordomodoConfigure.

Resistência à ÁguaOsensordigitaldefrequênciacardíaca2.4éresistenteàáguaaté30metroseaumapressãode60p.s.i.Essapressãoequivalea98pésabaixodoníveldomar.

OBSERVAÇÃO: osdadosdefrequênciacardíacanãoserãorecebidosquandoosensorouorelógio™estiverdebaixod’água.

Garantia e ServiçoGarantiaInternacionalTimex(garantialimitadaparaosEUA)

ATimexgaranteoMonitordeFrequênciaCardíacaTimex®contradefeitosdefabricaçãoporumperíododeUMANOapartirdadataoriginaldacompra.ATimexGroupUSA,Inc.esuasfiliaisemtodoomundoreconhecerãoestaGarantiaInternacional.

ObservequeaTimexpoderáopcionalmenteconsertaromonitordefreqüênciacardíacacolocandocomponentesnovosoutotalmenterecondicionadoseinspecionados,ousubstituí-loporummodeloidênticoousimilar.

IMPORTANTE:OBSERVEQUEESTAGARANTIANÃOCOBREDEFEITOSOUDANOSOCASIONADOSAOMONITORDEFREQUÊNCIACARDÍACA:

1. apósvenceroperíododegarantia;

2. seorelógioGlobalTrainercomSistemaBodylinknãofoicompradooriginalmentedeumrevendedorautorizadodaTimex;

3. seforporconsertosnãoexecutadospelaTimex;

4. sefordevidoaacidentes,adulteraçãoouabusoe

5. sefornocristal,napulseira,nacaixadomonitordefrequênciacardíaca,nosacessóriosounapilha.ATimexpoderácobrarocustodesubstituiçãodequalquerumadessaspeças.

ESTAGARANTIAEOSRECURSOSAQUICONTIDOSSÃOEXCLUSIVOSESUBSTITUEMTODASASOUTRASGARANTIAS,EXPRESSASOUIMPLÍCITAS,INCLUSIVEQUALQUERGARANTIAIMPLÍCITADECOMERCIABILIDADEOUADEQUAÇÃOAUMFIMPARTICULAR.

ATIMEXNÃOASSUMENENHUMARESPONSABILIDADEQUANTOADANOSESPECIAIS,INCIDENTAISOUINDIRETOS.Algunspaíseseestadosnãopermitemlimitaçõessobregarantiasimplícitasnempermitemexclusõesoulimitaçõesdedanos,porisso,essaslimitaçõespoderãonãoseaplicaraoseucaso.Estagarantialheconferedireitoslegaisespecíficos,bemcomooutrosdireitos,osquaisvariamdeumpaísparaoutroedeumestadoparaoutro.

Paraobteroserviçodegarantia,devolvaomonitordefrequênciacardíacaàTimex,aumadasfiliaisouaorevendedorautorizadoTimexondeomonitordefrequênciacardíacafoicomprado,juntamentecomoCupomdeConsertooriginaldevidamentepreenchidoou,somentenosEUAenoCanadá,oCupomdeConsertooriginaldevidamentepreenchidoouumadeclaraçãoporescrito,identificandooseunome,endereço,númerodetelefoneedataelocaldacompra.Incluacomomonitordefrequênciacardíacaoseguintepagamentoparacobrirasdespesasdeenvio(nãoserefereacustosdeconsertos):nosEUA,umchequeouvale-postalnovalordeUS$8,00;noCanadá,umchequeouvale-postalnovalordeCAN$7,00;noReinoUnido,umchequeouvale--postalnovalorde£2,50.Nosoutrospaíses,aTimexcobrarádoclienteasdespesasdemanuseioeremessadoproduto.NUNCAINCLUANENHUMARTIGODEVALORPESSOALNASUAENCOMENDA.

NosEUA,liguepara1-800-328-2677paraobterinformaçõesadicionaissobreagarantia.NoCanadá,liguepara1-800-263-0981.NoBrasil,liguepara+55(11)55729733.NoMéxico,liguepara01-800-01-060-00.NaAméricaCentral,noCaribe,nasBermudasenasBahamas,liguepara(501)370-5775(EUA).NaÁsia,ligueparao852-2815-0091.NoReinoUnido,ligueparao442086879620.EmPortugal,ligueparao351212946017.NaFrança,ligueparao33381634200.NaAlemanha/Áustria,ligueparao+43.6628892130.NoMédioOrienteenaÁfrica,ligueparao971-4-310850.Paraoutrasáreas,entreemcontatocomorepresentanteautorizadooudistribuidorTimexparaobterinformaçõessobregarantia.Parafacilitaraobtençãodoserviçodefábrica,osrevendedoresparticipantesautorizadosTimexnoCanadá,nosEUAeemoutroslugarespodemfornecerumenvelopepré-endereçadoepré-pagodolocaldeconsertos.

41

©2010TimexGroupUSA,Inc.TIMEX,TRIATHLON,INDIGLO,BODYLINK,GLOBALTRAINER,NIGHT-MODEeFLEXTECHsãonomescomerciaisdaTimexGroupB.V.esuassubsidiárias.IRONMANeM-DOTsãomarcascomerciaisregistradasdaWorldTriathlonCorporation.SiRFeologotipodoSiRFsãomarcascomerciaisregistradasdaSiRFTechnology,Inc.SiRFstarIIIéumamarcacomercialdaSiRFTechnology,Inc.ANT+eologotipodaANT+LogosãonomescomerciaisdaDynastreamInnovations,Inc.WINDOWSéumamarcacomercialregistradadaMicrosoftCorporationnosEstadosUnidoseemoutrospaíses.

Declaração de Conformidade

Nome do fabricante: TimexGroupUSA,Inc. 555ChristianRoad Middlebury,CT06762 EstadosUnidosdaAmérica

declaraqueoproduto:

Nome do produto: SistemaTimex®GlobalTrainer™Bodylink®

Números do modelo: M229,M503

estáemconformidadecomasseguintesespecificações:

R&TTE: 1999/05/EC Padrões: ETSIEN300440-1-V1.4.1:2008(M503) ETSIEN300440-2-V1.2.1:2008(M503) ETSIEN300440-1-V1.5.1:2008(M229) ETSIEN300440-2-V1.3.1:2008(M229)

ETSIEN301489-1V1.8.1:2008(M229andM503) ETSIEN301489-3V1.4.1:2002(M229andM503) EN55022/2006ClassB,EN6100-3-2/2006,EN6100-3-3/2008,EN6100-4-2/2009, EN6100-4-3/2006,EN6100-4-4/2004,EN6100-4-5/2006 EN6100-4-6/2009&EN6100-4-11/2004(M229)

LVD: 2006/95/ECPadrões: CENELECEN60950-1/A11:2009(M503) CENELECEN60950-1:2005(M229)

InformaçõesComplementares:Esteprodutoestáemconformidadecomasexigênciasdadiretivasobreequipamentosderádioeterminaisdetelecomunicações(R&TTE)1999/05/ECedadiretivasobrebaixatensão(LVD)2006/95/ECelevaamarcaCEobrigatória.

Representante:

RogerH.HuntEngenheirodeRegulamentaçãoeQualidadeData:2deagostode2010,Middlebury,Connecticut,EUA

CUPOM DE CONSERTO DA GARANTIA INTERNACIONAL TIMEX

Data original da compra: ______________________________________________(se possível, anexe uma cópia do recibo de venda)

Comprador: ________________________________________________________(nome, endereço e número de telefone)

Local da compra: ____________________________________________________ (nome e endereço)

Motivo da devolução:_______________________________________________ __

__________________________________________________________________