atex cat pt - smc.eu · a directiva atexa directiva atex guia smc para os produtos ... a directiva...

142
Guia SMC para os produtos Guia SMC para os produtos em conformidade com em conformidade com a Directiva ATEX a Directiva ATEX Guia SMC para os produtos Guia SMC para os produtos em conformidade com em conformidade com a Directiva ATEX a Directiva ATEX CAT.DKI-50185- B -PO

Upload: dangthien

Post on 10-Dec-2018

224 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Guia SMC para os produtosGuia SMC para os produtosem conformidade comem conformidade com

a Directiva ATEXa Directiva ATEX

Guia SMC para os produtosGuia SMC para os produtosem conformidade comem conformidade com

a Directiva ATEXa Directiva ATEX

CAT.DKI-50185- B -PO

Page 2: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Continuamente ou durante longos períodos de tempo >1000 horas/ano

Ocasionalmente10~1000 horas/ano

Presença de atmosferaexplosiva

1

2

3 Raramente ou durante curtosperíodos de tempo <10 horas/ano

0

1

2

Categoria doequipamento

SMC - produtos em confoSMC - produtos em confo

Descrição geral da directiva ATEXDesde 1 de Julho de 2003, o equipamento utilizado em atmosferas potencialmente explosivas dentro da UE tem de estar em conformidade com a directiva ATEX.

ATEX, nova abordagem de directivas e marca CEA directiva 94/9/CE, conhecida como directiva ATEX, é uma das directivas baseadas na "Nova abordagem" para uma harmonização técnica e normalização.A "Nova Abordagem" é uma nova técnica e estratégia reguladora estabelecida pela Resolução do Conselho Europeu de 1985, para permitir a livre circulaçãode mercadorias dentro do mercado da UE e para evitar as barreiras ao comércio.Os produtos em conformidade com todas as alíneas das directivas aplicáveis (como a Directiva 94/9/EC para ATEX) devem levar a marca CE. Assim, serve deindicação de que os produtos cumprem os requisitos das directivas aplicáveis e de que foram sujeitos ao procedimento de avaliação de conformidade previstopara estas directivas.

Definições ATEXAs atmosferas potencialmente explosivas são atmosferas com grande probabilidade de se tornarem explosivas devido a condições locais e operacionais.A directiva ATEX refere-se a atmosferas explosivas que se definem como mistura com o ar, em condições atmosféricas, de substâncias inflamáveis sob a formade gases, vapores, névoas ou poeiras, na qual, após ignição, a combustão se propague a toda a mistura não queimada. (Citação da directiva 94/9/EC)Encontram-se explicitamente excluídas as seguintes aplicações pela directiva ATEX e têm de estar em conformidade com outras normas específicas: dispositivosmédicos, equipamento ou dispositivos de segurança a utilizar com substâncias explosivas ou substâncias químicas instáveis, equipamento a utilizar em contextosdomésticos e não comerciais com atmosfera explosiva criada por fugas de combustível, equipamento de protecção individual, navios de mar e unidades móveisoffshore e meios de transporte.O equipamento certificado foi concebido para evitar a criação de fontes de ignição como se define na norma EN1127-1:• temperaturas de superfície elevadas• chamas e gases quentes• faíscas produzidas mecanicamente,• faíscas eléctricas• correntes eléctricas parasitas, protecção contra corrosão catódica• electricidade estática• relâmpagos• campos electromagnéticos• radiações electromagnéticas• radiação ionizante• raios ultrasónicos• Ondas e choque de compressão adiabática, fluxos de gás• reacções químicas

ClassificaçãoOs ambientes potencialmente explosivossão classificados em zonas de acordo coma Directiva 1999/92/EC. Estes são:• 0, 1, 2 para atmosferas explosivas de gás• 20, 21, 22 para atmosferas explosivas de pó

Directiva 94/9/ECEquipamento e sistemas de protecção para utilizar em atmosferas potencialmente explosivas

Directiva ATEX

Zona 0Categoria 1

Zona 2Categoria 3

Zona 1Categoria 2

A directiva ATEX define categorias de equipamento e sistemas deprotecção que podem ser utilizados nas zonas correspondentes talcomo se indica na seguinte tabela.

ZonaGás Pó

20

21

22

2

Page 3: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Rápida abordagem de novos elementosA legislação anterior cobria as fontes de ignição mais óbvias criadas por dispositivos eléctricos.A directiva ATEX e as normas harmonizadas correspondentes estenderam a aplicabilidade da legislação a todo o equipamento para geração,transferência, armazenamento, medição controlo e conversão de energia.Assim, o equipamento pneumático utilizado em atmosferas potencialmente explosivas tem de estar em conformidade com a nova legislação.Os produtos que não contenham qualquer tipo de fontes potenciais de ignição não se incluem no âmbito da directiva.

Exemplo de uma etiqueta ATEX e explicação

ReferênciaAno

Temperatura de trabalhoIP (apenas para pó)

Temperatura T (apenas para pó)

Conformidade comnorma ATEX

"Não retirar a ficha quando estiver ligado"

II 3 G / D

EEx nA II T6 X

VQCxxx HO

Tamb =-10°C a +50°CIP65

T 80°C

SMC CORPORATION1-16-4,Shimbashi Minato-ku, Tokyo, Japan

Grupo

Atmosfera* G G DD G D*G=Gás D=Pó

II

3Categoria 1 2

T1T2T3T4T5T6

450°C300°C200°C135°C100°C 85°C

Temperaturamáx. superfície

CategoriaNormas de produtos eléctricos

Normas deprodutos não

eléctricos

Requisitos gerais todas EN 50014 EN13463-1

EN13463-1Protecção contra o pó todas EN 50281-1-1

Tipos de protecção

Segurança de construção "c" 2 EN13463-5

Tipos de protecção "n" 3 EN60079-15

Maior segurança "e"

Fecho "m"

Protecção à prova de chamas "d"

Imersão em óleo "o"

Pressurizado "p"

Enchimento de pó "q"

Segurança intrínseca "ia"

Segurança intrínseca "ib"

22222212

EN60079-15EN50028EN60079-1EN50015EN50016EN50017EN50020EN50020

EN13463-3

EN13463-7

X=significa que as condições especiais de utilização estão no manual de funcionamento. Ex. ; Não é à prova de impacto.

ormidade com a directiva ATEXormidade com a directiva ATEX

ÍNDICE

P. 04

P. 06

P. 08

P. 10

P. 12

P. 14

P. 16

P. 18

P. 20

P. 21

P. 22

P. 23

P. 24

P. 26

P. 28

P. 30

P. 32

P. 34

P. 36

P. 38

P. 52

P. 53

P. 56

P. 63

P. 70

P. 71

P. 73

P. 96

P. 108

P.123

P.134

P.135

P.139

Actuador rotativo

56-CRQ2 Actuador rotativo

55-CRB1 Actuador rotativo

55-CRB2 Actuador rotativo

55-CRBU2 Actuador rotativo

55-C(D)RQ2 Actuador rotativo

56-C(D)RB1 Actuador rotativo

56-C(D)RB2 Actuador rotativo

56-C(D)RBU2 Actuador rotativo

Detector magnético

Instrumentos

IP5000 Posicionador pneumático

IP6000-X14 Posicionador electro-pneumático

IP8000-X14 Posicionador electro-pneumático

52-IP8101 Posicionador inteligente (tipo rotativo)

Actuador

55-C76 Cilindro pneumático

55-C85 Cilindro pneumático

55-C95 Cilindro pneumático

55-CP95 Cilindro pneumático

55-CG1 Cilindro pneumático

55-CS1 Cilindro pneumático

55-(E)CQ2 Cilindro compacto

55-CXS Cilindro de haste dupla

55-MY1B Cilindro sem haste de compensação mecânica

55-MY1M Cilindro sem haste de compensação mecânica

55-MY1H Cilindro sem haste de compensação mecânica

Outros

56-PA3000/5000 Bomba de processamento

56-VBA Multiplicador de pressão regulável

Válvulas direccionais

52-SY Electroválvulas de 5 vias

56-SV Electroválvulas de 5 vias

56-VQC Electroválvulas de 5 vias

56-VX21/22/23 Electroválvulas de 2 vias

56-EX250 Transmissão em série

56-EX500 Transmissão em série

Precauções de segurança

Normas de segurança

3

Page 4: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

TipoReferência Cablagem

(Saída)

Tensão

Indi

cado

r

Entrada eléctrica CargaCC CA

Cabo∗ (m)

0.5(—)

3(L)

5(Z)

Detectormagnéticotipo Reed

Detectormagnéticotipo estadosólido

Montagem sobre calha

D-A73-588

D-A80-588

D-A73H-588

D-A80H-588

D-F7PV-588

D-F7P-588

Montagem com abraçadeira

D-C73-588

D-C80-588

D-H7A2-588

Saída dir. do cabo(Entrada perpendicular)

Saída dir. do cabo(Entrada em linha)

Saída dir. do cabo(Entrada perpendicular)Saída dir. do cabo(Entrada em linha)

Sim

Não

Sim

Não

Sim

2 fios

3 fios(PNP)

24V

24V ou menos

24V

24V ou menos

24V

12V

48V

12V

48V

5V, 12V

48V ou menos

48V ou menos

Circuito CI

Circuito CI

Circuito CI

ReléPLC

Para 55-CD76

Quando utilizar um detector magnético, seleccione o detector adequado dos apresentados na tabela e encomende em separado.

Características do detector magnético aplicávelO detector magnético está em conformidade apenas com a Categoria 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)Para obter características detalhadas sobre D-A73(H), A80(H), F7P(V), C73, C80, e H7A2, consulte as respectivas páginas no Best Pneumatics.(Nota: Os detectores tipo Reed para CA 100V e CC 100V não estão dentro destas características.)

Nota 1) O detector de estado sólido está disponível por encomenda.• Comprimento do cabo 0.5 m --- – (ex.) D-A73-588 3 m --- L (ex) D-A73L-588 5 m --- Z (ex.) D-A73Z-588

Nota 2) Quando montar um detector magnético que seja um modelo da série 55(Categoria 2), a categoria ATEX do cilindro com detector magnético muda para Categoria 3, que é a mesma categoria do detector magnético.

Quando encomendar o detector magnético com montagem de abraçadeira,encomende também um suporte de montagem da seguinte lista.Ref. dos suportes de montagem dos detectores magnéticos(Montagem com abraçadeira)

Modelo dedetector magnéticoD-C73-588D-C80-588D-H7A2-588

D.I. do tubo (mm)32 40

BM2-032 BM2-040

Como encomendar

Cilindro pneumático em conformidade com ATEX: Duplo efeito

Serie 55-CS76 ø32, ø40

55 - CD76

Íman incorporado

Diâmetro Curso standard

–C

Amortecedor elásticoAmortecedor pneumático (apenas execução "E")

Amortecimento

MontagemEF∗Y∗

Modelo de extremidade duplaModelo de montagem anteriorModelo de montagem anterior em linha

50 CE 32

ATEX categoria 2

DNenhumÍman incorporado

∗ Excepto o modelo de amortecimento pneumático.

AB

CalhaAbraçadeira

Tipo de montage dos detectoresmagnéticos

A

Diâmetro (mm)ø 32ø 40

Curso standard (mm) 10, 25, 40, 50, 80, 100125, 160, 200, 250, 300

Curso máx. (mm)

1000

SuporteDiàmetro (mm)

Ref. do suporte de montagem

Suporte C76F32B C76F40B

Suporte, Fixação(2 unids. com porca de montagem 1 unid.)

32 40

Suporte, fixação (1unid.) C76F32A C76F40A

Munhão C76T32 C76T40

Fixação oscilante C76C32 C76C40

Fixação oscilante macho KJ10DA KJ12DA

Acessórios Fixação oscilante fêmea GKM10-20A GKM12-24A

Rótula de compensação JA25-10-150 JA40-12-175

4

Page 5: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Cilindro pneumático em conformidde com ATEX: Duplo efeito Série 55-C76

Símbolo

Amortecimento elásticoHaste simples

Standard: duplo efeito

Amortecimento pneumáticoHaste simples

Características técnicas

II 2GDc

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo sem conformidade ATEX.

Nota 1) Este cilindro pode ser utilizado nas zonas 1 e 21 e nas zonas 2 e 22.Se o cilindro for utilizado com o detector magnético SMC da categoria 3,só poderá ser utilizado nas zonas 2 e 22 e não nas zonas 1 e 21.

Diâmetro

Categoria ATEX 1)

Diâm. haste do êmbolo (mm)

Rosca haste do êmbolo

Ligaçao

Funcionamento

Fluido

Pressão de teste

Pressão máx. de trabalho

Pressão mín. de trabalho

Temperatura ambiente e do fluido

Lubrificação

Velocidade de

trabalho do êmbolo

Tolerância de curso admissível

Amortecimento

Rosca da ligação

Montagem

Energíacinéticaadmissível

90°C (T5) Ta –10 a 40°C

110°C (T4) Ta 40 a 60°C

12 14

M10x1.5 M12 x1.75

G1/8 G1/4

Duplo efeito

Ar

1.5MPa

1.0MPa

0.05MPa

–10 a 60°C (sem congelação)

Não necessário (Sem lubrificação)

0/+1.4

Amortecimento elástico, amortecimento pneumático

Extremidade dupla, montagem anterior, montagem anterior em linha

ø32 ø40

G1/8 G1/4

50 a 1000 mm/s

Amortecedor elástico

Amortecedor pneumático

0,65

1,07

1.2

2.35

5

Page 6: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Como encomendar

SuporteDiâmetro (mm)

Ref. do suporte de montagem

Fixação (1 unid.)

Rótula decompensação

Fixação (2 unids. com

porca de montagem 1 unid.)SuporteMunhãoFixação oscilanteCabeça articuladaForquilha fêmea

8 10 12 16 20 25

C85L10A

C85L10B

JA10-4-070

C85F10C85T10C85C10

KJ4DGKM4-8

C85L16A C85L25A

C85L16B C85L25B

C85F25C85T25C85C25

JA15-6-100

C85F16C85T16C85C16

KJ6DGKM6-10

KJ8DGKM8-16

KJ10DGKM10-20JA30

-10-125JA20

-8-125

Nota) Encomende os suportes de montagem em separado.

TipoReferência Cablagem

(saída)

Tensão

Indi

cado

r

Entrada eléctrica CargaCC CA

Cabo∗ (m)

0.5(—)

3(L)

5(Z)

Detectormagnéticotipo Reed

Detectormagnéticode estadosólido

Montagem sobre calha

D-A73-588

D-A80-588

D-A73H-588

D-A80H-588

D-F7PV-588

D-F7P-588

Montagem c/ abraçadeira

D-C73-588

D-C80-588

D-H7A2-588

Saída dir. do cabo(Entrada perpendicular)

Saída dir. do cabo(Entrada em linha)

Saída dir. do cabo(Entrada perpendicular)Saída dir. do cabo(Entrada em linha)

Sim

Não

Sim

Não

Sim

2 fios

3 fios(PNP)

24V

24V ou menos

24V

24V ou menos

24V

12V

48V

12V

48V

5V, 12V

48V ou menos

48V ou menos

Circuito CI

Circuito CI

Circuito CI

Relé PLC

Para 55-CD85Quando utilizar um detector magnético, seleccione o detector adequado dos apresentados na tabela e encomende em separado.

Características do detector magnético aplicávelO detector magnético está em conformidade apenas com a Categoria 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C ≤ Ta ≤ +60°C IP67)Para obter características detalhadas sobre D-A73(H), A80(H), F7P(V), C73, C80, e H7A2, consulte as as respectivas páginas no Best Pneumatics.(Nota: Os detectores tipo Reed para CA 100V e CC 100V não estão dentro destas características.)

Nota 1) O detector de estado sólido está disponível porencomenda.

• Comprimento do cabo 0.5 m --- — (ex.) D-A73-5883 m --- L (ex) D-A73L-5885 m --- Z (ex.) D-A73Z-588

Nota 2) Quando montar um detector magnético que seja um modelo da série 55- (Categoria 2), a categoria ATEX do cilindro com detector magnético muda

para Categoria 3, que é a mesma categoria do detector magnético.

Quando encomendar o detector magnético com montagem de abraçadeira, encomende também um suporte de montagem da seguinte lista.Ref. dos suportes de montagem dos detectores magnéticos(Montagem com abraçadeira)

D.I. do tubo (mm)8 10

BJ2-008 BJ2-010

16

BJ2-016

20

BM2-020

25

BM2-025

12

BJ2-012

Modelo dedetector magnéticoD-C73-588D-C80-588D-H7A2-588

Duplo efeitoHaste simples

Duplo efeitoHaste dupla D 85 W55-C

D 8555-C K N 20 C

E 20

40

40 C

A

B

Detecção magnética

Tipo

Símbolo

Tipo da tampa posterior Diâmetro-CursoMontagem

Charneira integrada básicaTampa posterior ETampa posterior FTampa posterior Y

—D

NenhumÍman incorporado

— Standard—

AmortecimentoAmortecimento elástico (Standard)Amortecimento pneumático(apenas execução "N", diâmetros 10 a 25mm)

Tipo de montagem dosdetectores magnéticos

AB

CalhaAbraçadeira

K Haste antigiro(apenas amortecedor elástico)

NE∗

FY∗∗

∗ Duplo efeito/Haste dupla: Apenas tipo de tampa posterior(E).∗∗ Excepto para: modelos de amortecimento pneumático, simples efeito(T).

∗ Não disponível com amortecimento pneumático.∗∗ Outros cursos disponíveis por encomenda.

C

∗∗∗∗

Curso standard (mm)∗∗Diâmetro (mm)

ø8∗ø10ø12ø16ø20ø25

Curso máx.

10, 25, 40, 50, 80, 100

10, 25, 40, 50, 80, 100,125, 160, 200

10, 25, 40, 50, 80, 100,125, 160, 200, 250, 300

400

1000

Antigiro

100

1000

200

Hastedupla

100

500

200

Cilindro ISO em conformidade com ATEX : Standard: Duplo efeito

Série 55-C85 ø8, ø10, ø12, ø16, ø20, ø25

6

Page 7: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Características técnicasDiâmetro (mm)

Diâm. haste do êmbolo (mm)

Rosca da haste do êmbolo

Ligação

Funcionamento

Fluido

Pressão de teste

Pressão máx. trabalho

8 10 12 16 20 25

M4 X 0.7 M4 X 0.7 M6 X 1 M6 X 1 M8 X 1.25 M10 X 1.25

4 4 6 6 8 10

M5 M5 M5 M5 G1/8 G1/8

Duplo efeito

Ar

1.5MPa

1.0MPa

0.1MPa 0.08MPa

–10 a 60°C (sem congelaçao)

50 a 1.000mm/s

0.02J 0.03J 0.04J 0.09J 0.27J 0.4J

— 0.17J 0.19J 0.4J

0/+1

0.64J 0.93J

0/+1.4

Não é necessária. Se necessário recomenda-se a utilização de óleo de turbina no.1 ISOVG32

Amortecimento elástico, amortecimento pneumático (Excepto para ø8)

0.05MPaPressão mín. trabalho

Amortecimento

Lubrificação

Temperatura ambientee do fluido

Velocidade do êmbolo

Exatidão non girando

Tolerância do curso

Energiacinéticaadmissível

Amortecedorelástico

Amortecimentopneumático

SímboloDuplo efeito/haste simples

Amortecedor elástico Amortecimentopneumático

90°C (T5) Ta –10 a 40°C

110°C (T4) Ta 40 a 60°CII 2GDcCategoria ATEX1)

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

Nota 1) Este cilindro pode ser utilizado nas zonas 1 e 21 e nas zonas 2 e 22. Se o cilindro for utilizado com odetector magnético SMC da categoria 3, só poderá ser utilizado nas zonas 2 e 22 e não nas zonas 1 e 21.

±1° 30´ ±1° 30´ ±1° ±1° ±0° 42´ ±0° 42´

Cilindro ISO em conformidade com ATEX: Standard: Duplo efeito Série 55-C85

Amortecimento elástico/Haste simples

Amortecimento pneumático/Haste simples

7

Page 8: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

55-C95SD

Como encomendar

Íman incorporado Diâmetro

Curso (mm)Consulte a tabela de cursos standard.

-W Nota)

Haste com cromado endurecido como standard Haste dupla

Características da haste3240506380100125160200250

32mm40mm50mm63mm80mm100mm125mm160mm200mm250mm

MontagemBLFGCDT

Básico/Sem suporteFixação por suporteSuporte anteriorSuporte posteriorFixação oscilante macho posteriorFixação oscilante fêmea posteriorMunhão central

100 WB 32ATEX categoria 2

-D

NenhumÍman incorporado

Execução

Modelo standard

Com montagemde munhão central

Haste doêmbolo antigiro

Modelo

55-C95 SB55-C95 SDB55-C95 ST55-C95 SDT55-C95 KB55-C95 KDB

Amortecimentoajustável nofinal do curso

Opções da hastedo êmboloCromadoendurecidostandard W

OpçõesStandard

Selecção do modelo

Nota) A haste dupla não está disponível para os diâmetros 125, 160, 200, 250 mm.

Nota1) O 55-C95 pode ser utilizado nas zonas 1 e 21 e nas zonas 2 e 22.Nota2) Se o cilindro 55-C95 for utilizado com o detector magnético SMC da categoria 3, só poderá ser utilizado nas zonas 2 e 22 e não nas zonas 1 e 21.Nota3) O material da haste do êmbolo é de aço inoxidável.

Diâmetro

32 40 50 63 80 100 125 160 200 250

Tipo Referência Cablagem(saída)

Tensão

Indi

cado

r

Entrada eléctrica CargaCC CA

Cabo∗ (m)

0.5(—)

3(L)

5(Z)

Detectormagnéticotipo Reed

Detectormagnético deestado sólido

D-A54-588

D-A67-588

D-F5P-588

Saída dir. do cabo

Saída dir. do cabo

Sim

Não

Sim

2 fios

3 fios (PNP)

24V 12V

Circuito CI

Circuito CI

ReléPLC

Para 55-C95Quando utilizar um detector magnético, seleccione o detector adequado dos apresentados na tabela e encomende em separado.

Características do detector magnético aplicávelO detector magnético está em conformidade apenas com a Categoria 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)Para características detalhadas do D-A54, A67, e F5P, consulte as páginas respectivas no Best Pneumatics.(Nota: Os detectores tipo Reed para CA 100V e CC 100V não estão dentro destas características.)

Nota 1) O detector de estado sólido está disponível por encomenda.• Comprimento do cabo 0.5m --- – (ex.) D-A54-588 3 m --- L (ex.) D-A54L-588 5 m --- Z (ex.) D-A54Z-588

Nota 2) Quando montar um detector magnético que seja um modelo da série 55- (Categoria 2), a categoria ATEX do cilindro com detector magnético muda para Categoria 3, que é a mesma categora do detector magnético.

Quando encomendar o detector magnético com montagemsobre tirantes, encomende também um suporte de montagemda seguinte lista.Ref. dos suportes de montagem dos detectores magnéticos (Montagem sobre tirantes)

Modelo de detector magnéticoD-A54-588D-A67-588D-F5P-588

D.I. do tubo (mm)32,40 50,63

BT-03 BT-05

24V ou menos

24V 5V,12V

80,100

BT-06

125

BT-08

160

BT-16

200

BT-16

250

BT-20

Modelo da haste do êmboloSK

StandardHaste antigiro (32~100 apenas)

XC6

-XC6

Standard Haste e porca em aço inoxidável

Especial

Nota 3

Nota 3

W = Haste dupla

Cilindro ISO em conformidade com ATEX: Duplo efeito

Série 55-C95 ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100, ø125, ø160, ø200, ø250

8

Page 9: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Características técnicasDiâmetro

Categoria ATEX

Funcionamento

Fluido

Pressão de teste

Pressão máx. de trabalho

Pressão mín. de trabalho

Temperatura ambiente e do fluido

Lubrificação

Velocidade de

trabalho do êmbolo

Tolerância de curso admissível

Amortecimento

Tolerância da rosca

Rosca da ligação

Montagem

95°C (T5) Ta –10 a 40°C

115°C (T4) Ta 40 a 60°C

Duplo efeito

Ar

1.5MPa

1.0MPa

0.05MPa

–10 a 60°C (sem congelação)

Não necessário (Sem lubrificação)

até 250: ; 251 a 1000: ,1001 a 1500:

Ambas as extremidades (Amortecimento pneumático)

JIS classe 2

Básico, fixação por suporte, suporte anterior, suporte posterior, fixação

oscilante macho posterior, fixação oscilante fêmea posterior, munhão central

ø32 ø40 ø63 ø100

+1.0 0

Curso standard

32

40

50

63

80

100

125

160

200

250

Diâmetro(mm)

25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500

25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500

25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600

25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600

25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600, 700, 800

25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600, 700, 800

Cada curso será realizado por encomenda

Cada curso será realizado por encomenda

Cada curso será realizado por encomenda

Cada curso será realizado por encomenda

Curso standard (mm)

ø50 ø80

+1.4 0

+1.8 0

G1/8 G1/4 G1/4 G3/8 G3/8 G1/2

(*) Cursomáx.

700

800

1200

1200

1400

1500

1600

1600

2000

2400

Símbolo ISODuplo efeito

Suportes de montagem, acessórios de montagem

Nota 1) São necessários dois suportes de esquadro axial por cilindro.Nota 2) Os acessórios para cada suporte de montagem são os seguintes.

Fixação, Suporte, fixação oscilante macho: Parafusos de montagemFixação oscilante fêmea posterior: (D,DS): Cavilha da fixação

Nota 3) GKM de acordo com ISO 8140Nota 4) KJ de acordo com ISO 8139Nota 5) A porca da haste do êmbolo é standard (Diâmetro 32 a 125)Nota 6) Consulte a SMC.

Fixação(1)

Suporte

Fixação oscilante macho posterior

Fixação oscilante fêmea posterior

Fixação oscilante fêmea

posterior (para acessório ES)

Fixação oscilante angulada

com rótula articulada

Fixação oscilante angulada posterior

Fixação oscilante da haste

Rótula articulada da haste do êmbolo

Rótula de compensação

Diâmetro ø32 ø40 ø50 ø63 ø80 ø100Descrição

II 2GDc

ø125 ø160 ø200 ø250

G1/2 G3/4 G3/4 G1

LF, GCD

DS

ES

EGKMKJJA

ø250ø125 ø160 ø200

L5100

F5100

C5100

D5100

DS5100

ES5100

E5100GKM20-40

KJ20D

JAH50-20-150

L5080

F5080

C5080

D5080

DS5080

ES5080

E5080GKM20-40

KJ20D

JAH50-20-150

L5063

F5063

C5063

D5063

DS5063

ES5063

E5063GKM16-32

KJ16D

JA50-16-150

L5050

F5050

C5050

D5050

DS5050

ES5050

E5050GKM16-32

KJ16D

JA50-16-150

L5040

F5040

C5040

D5040

DS5040

ES5040

E5040GKM12-24

KJ12D

JA40-12-125

L5032

F5032

C5032

D5032

DS5032

ES5032

E5032GKM10-20

KJ10D

JA30-10-125

Nota) Todas as outras características (dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

(*) Contacte a SMC para cursos maiores.

L5125

F5125

C5125

D5125

L5160

F5160

C5160

D5160

L5200

F5200

C5200

D5200

L5250

F5250

C5250

D5250

50 a 1.000 mm/s 50 a 500 mm/s50

a 700mm/s

Nota 6)

Série 55-C95

9

Page 10: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

55-CP95SD

Como encomendar

Íman incorporado

Diâmetro

Curso (mm)Consulte a tabela de cursos standard na página seguinte

-W

Haste com cromado endurecido como standard Haste dupla

Características da haste

3240506380100

32mm40mm50mm63mm80mm100mm

MontagemBLFGCD

Básico/Sem suporteFixação por suporteSuporte anteriorSuporte posteriorFixação oscilante macho posteriorFixação oscilante fêmea posterior

100 WB 32

Execução

Modelo standard

Modelo

55-CP95 SB55-CP95 SDB

Amortecimentoajustável nocurso final

Opções da hastedo êmbolo

Cromadoendurecidostandard W

Selecção do modelo

W=Haste dupla

ATEX categoria 2

-D

NenhumÍman incorporado

Tipo Referência Cablagem(saída)

Tensão

Indi

cado

r

Entrada eléctrica CargaCC CA

Cabo∗ (m)

0.5(—)

3(L)

5(Z)

Detectormagnéticotipo Reed

Detectormagnético deestado sólido

D-Z73-588

D-Z80-588

D-Y7P-588

D-Y7PV-588

Saída directa docabo (em linha)

Saída directado cabo (em linha)

Saída directa docabo (Perpendicular)

Sim

Não

Sim

2 fios

3 fios (PNP)

24V

24V ou menos

12V

48V Circuito CI

Circuito CI

ReléPLC

Para 55-CP95Quando utilizar um detector magnético, seleccione o detector adequado dos apresentados na tabela e encomende em separado.Características do detector magnético aplicávelO detector magnético está em conformidade apenas com a Categoria 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)Para obter características detalhadas sobre D-Z73, Z80, Y7P, e Y7PV, consulte as respectivas páginas no Best Pneumatics.(Nota: Os detectores tipo Reed para CA 100V e CC 100V não estão dentro destas características.)

Nota 1) O detector de estado sólido está disponível por encomenda.• Comprimento do cabo 0.5m --- – (ex.) D-Z73-588 3 m --- L (ex) D-Z73L-588 5 m --- Z (ex.) D-Z73Z-588

Nota 2) Quando montar um detector magnético que seja um modelo da série 55- (Categoria 2), a categoria ATEX do cilindro com detector magnético muda para Categoria 3, que é a mesma categoria do detector magnético.

Quando encomendar o detector magnéticocom montagem directa, encomende tambémum suporte de montagem da seguinte lista.Ref. dos suportes de montagem dos detectores magnéticos (Montagem directa)

Modelo dedetector magnéticoD-Z73-588D-Z80-588D-Y7P-588D-Y7PV-588

D.I. do tubo (mm)32,40,50,63,80,100

BMP1-032

24V 5V,12V

48V ou menos

Diâmetro

Modelo da haste do êmboloSK

StandardHaste antigiro

55-CP95 SB

55-CP95 SDB

Note3)

Note3)Haste antigiro

Nota1) O 55-C95 pode ser utilizado nas zonas 1 e 21 e nas zonas 2 e 22.Nota2) Se o cilindro 55-C95 for utilizado com o detector magnético SMC da categoria 3, só poderá ser utilizado nas zonas 2 e 22 e não nas zonas 1 e 21.Nota3) O material da haste do êmbolo é de aço inoxidável.

OpçõesStandard

W = Haste dupla

Cilindro ISO em conformidade com ATEX/Standard: Duplo efeito

Série 55-CP95 ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100

10

Page 11: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Características técnicasDiâmetro

Categoria ATEX 1)

Funcionamento

Fluido

Pressão de teste

Pressão máx. de trabalho

Pressão mín. de trabalho

Lubrificação

Velocidade de trabalho do êmbolo

Tolerância de curso admissível

Amortecimento

Rosca da ligação

Montagem

Duplo efeito

Ar (sem lubrificação)

1.5MPa

1.0MPa

0.05MPa

Não necessário (Sem lubrificação)

–10 a 60°C

50 a 1000mm/s

até 250: ; 251 a 1000:

Ambas as extremidades (Amortecimento pneumático)

Básico, fixação por suporte, suporte anterior, suporte posterior,fixação oscilante macho posterior, fixação oscilante fêmea posterior

ø32 ø40 ø63 ø100

+1.0 0

Curso standard

32

40

50

63

80

100

Diâmetro(mm)

25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500

25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500

25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600

25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600

25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600, 700, 800

25, 50, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 600, 700, 800

Curso standard (mm)

ø50 ø80

+1.4 0

G1/8 G1/4 G1/4 G3/8 G3/8 G1/2

Cursomáx.

700

800

1200

1200

1400

1500

Estão disponíveis cursos intermédios.

Símbolo ISODuplo efeito

Suportes de montagem, acessórios de montagem

Nota 1) São necessários dois suportes de esquadro axial por cilindro.Nota 2) Os acessórios para cada suporte de montagem são os seguintes.

Fixação, Suporte, fixação oscilante macho: Parafusos de montagemFixação oscilante fêmea posterior: (D,DS): Cavilha da fixação

Nota 3) GKM de acordo com ISO 8140Nota 4) KJ de acordo com ISO 8139Nota 5) A porca da haste do êmbolo é standard

Fixação(1)

Suporte

Fixação oscilante macho posterior

Fixação oscilante fêmea posterior

Fixação oscilante fêmea posterior

(para acessório ES)

Fixação oscilante angulada posterior

com rótula articulada

Fixação oscilante angulada posterior

Fixação oscilante da haste

Rótula articulada da haste do êmbolo

Rótula de compensação

Diâmetro ø32 ø40 ø50 ø63 ø80 ø100Descrição

95°C (T5) Ta –10 a 40°C

115°C (T4) Ta 40 a 60°CII 2GDc

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

Nota 1) Este cilindro pode ser utilizado nas zonas 1 e 21 e nas zonas 2 e 22.Se o cilindro for utilizado com o detector magnético SMC da categoria 3,só poderá ser utilizado nas zonas 2 e 22 e não nas zonas 1 e 21.

LF, GCD

DS

ES

E

GKMKJJA

L5032

F5032

C5032

D5032

DS5032

ES5032

E5032

GKM10-20

KJ10D

JA30-10-125

L5040

F5040

C5040

D5040

DS5040

ES5040

E5040

GKM12-24

KJ12D

JA40-12-125

L5050

F5050

C5050

D5050

DS5050

ES5050

E5050

GKM16-32

KJ16D

JA50-16-150

L5063

F5063

C5063

D5063

DS5063

ES5063

E5063

GKM16-32

KJ16D

JA50-16-150

L5080

F5080

C5080

D5080

DS5080

ES5080

E5080

GKM20-40

KJ20D

JAH50-20-150

L5100

F5100

C5100

D5100

DS5100

ES5100

E5100

GKM20-40

KJ20D

JAH50-20-150

Temperatura ambiente e do fluido

Série 55-CP95

11

Page 12: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Cilindro pneumático em conformidade com ATEX: Duplo efeito

Serie 55-CG1 ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100

Com detecçãomagnética

Standard

CDG1

L 25

L

N

N 25

Com detecção magnética (íman)

20253240

506380100

Diâmetro20mm25mm32mm40mm

50mm63mm80mm100mm

Curso do cilindro (mm)

CG1

BásicaEsquadros Fixação anteriorFixação posteriorMunhão anteriorMunhão posteriorCharneira

MontagemBLFG

U∗

T∗

D∗ Não disponível para os diâmetros ø80 e ø100. ∗∗ Os acessórios de montagem devem ser encomendados em separado. Consulte as ordens de encomenda nas páginas seguintes.

AmortecimentoNA

Elástico Pneumático

55-

Como encomendar

ATEX categoria 2

Nota 1) Podem ser fabricados outros cursosintermédios por encomenda.Não são utilizados espaçadores noscursos intermédios .

Nota 2) O curso longo aplica-se com esquadrose com fixação anterior. Se forem utilizadosoutros suportes de montagem ou se ocomprimento exceder o limite do curso,deve determinar o curso com base natabela de selecção de cursos nos dadostécnicos.

Diâmetro(mm)

20

25

32

40

50/63

80

100

Curso standard (1)

(mm)

25, 50, 75, 100, 125, 150, 200

25, 50, 75, 100, 125, 150, 200, 250, 300

Cursolongo (2)

(mm)

Cursomáx.(mm)

201 a 350

301 a 400

301 a 450

301 a 800

301 a 1200

301 a 1400

301 a 1500

1500

Amortecedor elásticoAmortecimento

-TNTF

RcNPT

G

ø20~ø100ø20~ø100ø32~ø100

Amortecedor pneumático

TNTF

M5x0.8Rc

NPTG

ø20~ø25ø32~ø100ø32~ø100ø32~ø100

-

55-

12

Page 13: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

∗ A montagem com o munhão anterior/posterior não está disponível para os diâmetros 80 e ø100.

Características técnicasDiâmetro (mm)

Funcionamento

Lubrificação

Fluído

Pressão de teste

Pressão de funcionamento máx.

Pressão de funcionamento mín.

Temp. ambiente e do fluído

Velocidade do êmbolo

Tolerância do curso

Amortecimento

Montagem∗

Duplo efeito/haste simples

Não necessária

Ar

1.5MPa

1.0MPa

0.05MPa

Sem detector magnético: –10 a +70°C (Anti-congelante)

Com detector magnético: –10 a +60°C (Anti-congelante)

Elástico/pneumático

+1.40

Básica, Esquadros, Fixação anterior, Fixação posterior, Munhão anterior, Munhão posterior, Charneira

∗ O suporte do pivot não está disponível para os diâmetros ø80 e ø100.∗∗ As cavilhas e os freios de segurança da forquilha fêmea estão incluídos, mas não estão montados.

Acessórios

Montagem

Standard

Opção

Porca da haste

Cavilha da charneira

Forquilha macho

Forquilha fêmea∗∗(c/ cavilhas)

Suporte do pivot

Fole

Básico

— — —

Esquadros Fixaçãoanterior

Fixaçãoposterior

Munhãoanterior

Munhãoposterior Charneira

∗ ∗

50 a 1000mm/s

Até 1000 mm, Até 1200 mm

20 25 32 40 50 63 80 100

50 a 700mm/s

Até 1000 mmAté 1500 mm

Símbolo JISDuplo efeito

+1.80

+1.40 +1.8

0

Categoria ATEX 1) 90°C (T5) Ta –10 a 40°C

110°C (T4) Ta 40 a 60°CII 2GDc

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo sem conformidade ATEX.

Nota 1) Este cilindro pode ser utilizado nas zonas 1 e 21 e nas zonas 2 e 22. Se o cilindro for utilizado com o detector magnético SMC da categoria 3, só poderá ser utilizado nas zonas 2 e 22 e não nas zonas 1 e 21.

∗ Encomende dois suportes por cilindro. ∗∗ As cavilhas da charneira, os freios de segurança e os parafusos de montagem são fornecidos com a charneira. ∗∗∗ Os parafusos de montagem são fornecidos com o suporte e a fixação.

Referência do suporte de montagem

Esquadros∗

Fixação

Munhão

Charneira∗∗

Suporte do pivot

Suporte de

montagem

Diâmetro (mm)

20

CG-L020

CG-F020

CG-T020

CG-D020

CG-020-24A

25

CG-L025

CG-F025

CG-T025

CG-D025

CG-025-24A

32

CG-L032

CG-F032

CG-T032

CG-D032

CG-032-24A

40

CG-L040

CG-F040

CG-T040

CG-D040

CG-040-24A

50

CG-L050

CG-F050

CG-T050

CG-D050

CG-050-24A

63

CG-L063

CG-F063

CG-T063

CG-D063

CG-063-24A

80

CG-L080

CG-F080

CG-D080

CG-080-24A

100

CG-L100

CG-F100

CG-D100

CG-100-24A

Série 55-CG1

13

Page 14: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

55-CDS1 L 300160

Diâmetro

125140160180200250300

125mm140mm160mm180mm200mm250mm300mm

MontagemBLFGCDT

BásicoFixaçãoSuporte anteriorSuporte posteriorFixação oscilante machoFixação oscilante fêmeaMunhão central

Curso do cilindro (mm)(Consulte a página seguinte para a tabela de curso máximo.)

R

Sem amortecimento pneumáticoCom amortecimento no lado da hasteCom amortecimento no lado da cabeça

Fole/Amortecimento

Am

orte

cim

ento N

RH

Material do tuboSímbolo

F

Diâmetroø125 a ø160ø180 a ø300ø125 a ø160

Material do tuboTubo de alumínio

Tubo de açoTubo de aço

Sem lubrificação

Ref. do suporte de montagemDiâmetro (mm) 125

CS1-L12

CS1-F12

CS1-C12

CS1-D12

140CS1-L14

CS1-F14

CS1-C14

CS1-D14

160CS1-L16

CS1-F16

CS1-C16

CS1-D16

180CS1-L18

CS1-F18

CS1-C18

CS1-D18

200CS1-L20

CS1-F20

CS1-C20

CS1-D20

250CS1-L25

CS1-F25

CS1-C25

CS1-D25

300CS1-L30

CS1-F30

CS1-C30

CS1-D30

Com amortecimento nos dois lados

∗ Encomende 2 fixações por cilindro.∗∗ Quando encomendar a fixação oscilante fêmea, está incluído a cavilha de fixação e o contrapino (2 unids.).

Série 55-CS1Cilindro pneumático em conformidade com a norma ATEX/Standard

Sem lubrificação: ø125, ø140, ø160, ø180, ø200, ø250, ø300

Como encomendar

Fixação∗

Suporte

Fixação oscilante macho

Fixação oscilante fêmea∗∗

N

Tipo da haste

–W

Haste simplesHaste dupla

Íman incorporado

–D

ø125~ø300ø125~ø200

Sem ímanÍman incorporado

ATEX categoria 2

Sem lubrificação

Opções de montagem para modelo W: B, L, F, T

Tipo Referência Cablagem(saída)

Tensão

Indi

cado

r

Entrada eléctrica CargaCC CA

Cabo∗ (m) Nota1)

0.5(—)

3(L)

5(Z)

Detectormagnéticotipo Reed

Detectormagnético deestado sólido

D-A54-588

D-A67-588

D-F5P-588

Saída dir. do cabo

Saída dir. do cabo

SimNão

Sim

2 fios

3 fios (PNP)

24V 12V

Circuito CI

Circuito CI

ReléPLC

Para 55-CS1Quando utilizar um detector magnético, seleccione o detector adequado dos apresentados na tabela e encomende em separado.

Características do detector magnético aplicávelO detector magnético está em conformidade apenas com a Categoria 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C ≤ Ta ≤ +60°C IP67)Para obter características detalhadas sobre D-A54, A67, e F5P, consulte as respectivas páginas no Best Pneumatics.(Nota: Os detectores tipo Reed para CA 100V e CC 100V não estão dentro destas características.)

Nota 1) O detector de estado sólido está disponível por encomenda.• Comprimento do cabo 0.5 m --- — (ex.) D-A54-588 3 m --- L (ex.) D-A54L-588 5 m --- Z (ex.) D-A54Z-588

Nota 2) Quando montar um detector magnético que seja um modeloda série 55- (Categoria 2), a categoria ATEX do cilindrocom detector magnético muda para Categoria 3, que éa mesma categoria do detector magnético.

Quando encomendar o detector magnético com montagem sobre tirantes,encomende também um suporte de montagem da seguinte lista.Ref. dos suportes de montagem dos detectores magnéticos (Montagem sobre tirantes)

Modelo dedetector magnéticoD-A54-588D-A67-588D-F5P-588

D.I. do tubo (mm)125,140 160

BT-12 BT-16

24V ou menos

24V 5V,12V

180

BT-18A

200

BT-20

14

Page 15: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Características técnicasModelo

Fluido

Pressão de teste 2)

Pressão máx. de trabalho 2)

Pressão mín. de trabalho

Velocidade do êmbolo

Amortecimento

Temperatura ambiente e do fluido

Tolerância da rosca

Sem lubrificação

Ar (sem lubrificação)

Acessórios

Montagem

Configuração

Acessórios

Pino da cavilha,contrapino

Básico FixaçãoSuporteanterior

Suporteposterior

Fixaçãooscilantemacho

Fixaçãooscilante

fêmeaMunhãocentral

Curso máx. (mm)

Material do tubo Liga de alumínio Tubo de aço ao carbono

Suporte de montagem

Diâmetro

125

140

160

180

200

250

300

BásicoSuporte posterior

Fixação oscilante machoFixação oscilante fêmea

Munhão central

1000 ou menos

1000 ou menos

1200 ou menos

1400 ou menos

1400 ou menos

1400 ou menos

1000 ou menos

1000 ou menos

1200 ou menos

1200 ou menos

1200 ou menos

1200 ou menos

1200 ou menos

1600 ou menos

1600 ou menos

1600 ou menos

2000 ou menos

2000 ou menos

2400 ou menos

2400 ou menos

FixaçãoSuporte anterior

BásicoSuporte posterior

Fixação oscilante macho Fixação oscilante fêmea

FixaçãoSuporte anterior

Tolerância do compr. do curso (mm)

Montagem

0.05MPa

50 a 500 mm/s

Nenhum, amortecimento pneumático

1.57MPa

0.97MPa

0 a 60°C (sem congelação)

JIS classe 2

250 ou menos: , 251 a 1,000: , 1,001 a 1,500:

1501 a 2000: , 2001 a 2400:

Básico Fixação Suporte anterior Suporte posterior Fixação

oscilante macho Fixação oscilante fêmea Munhão central

+1.4 0

+1.0 0

+1.8 0

+2.2 0

+2.6 0

— — — — — —

Forquilha fêmea(União da cavilha,contrapino)

Porca da haste

Cabeça articulada

Categoria ATEX 1)95°C (T5) Ta –10 a 40°C

115°C (T4) Ta 40 a 60°CII 2GDc

Nota 1) Este cilindro pode ser utilizado nas zonas 1 e 21 e nas zonas 2 e 22. Se o cilindro for utilizado com o detectormagnético SMC da categoria 3, só poderá ser utilizado nas zonas 2 e 22 e não nas zonas 1 e 21.

Nota 2) Para o CDS1 com diâmetro 180 e 200 a Pressão de teste é de 1.2MPa e a pressão máxima de trabalho é de 0.7MPa.

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo não ATEX.

Com detector magnético

1000 ou menos

1000 ou menos

1200 ou menos

1200 ou menos

998 ou menos

-

-

1400 ou menos

1400 ou menos

1400 ou menos

1500 ou menos

998 ou menos

-

-

B, G, C, D, T L, F

Símbolo

Cilindro pneumático em conformidade com ATEX/Standard Série 55-CS1

15

Page 16: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

125140160180200

125mm140mm160mm180mm200mm

CDQ2 B 20 30 D

Íman incorporado

Ref. do suporte de montagemDiâmetro

(mm)Fixação (4) Suporte

121620253240506380

100

CQ-L012CQ-L016CQ-L020CQ-L025CQ-L032CQ-L040CQ-L050CQ-L063CQ-L080CQ-L100

CQ-F012CQ-F016CQ-F020CQ-F025CQ-F032CQ-F040CQ-F050CQ-F063CQ-F080CQ-F100

CQ-D012CQ-D016CQ-D020CQ-D025CQ-D032CQ-D040CQ-D050CQ-D063CQ-D080CQ-D100

Fixaçãooscilantefêmea (6)

D Duplo efeito

Montagem

Curso (mm)

BAL

Orifício passante (Standard)

Duas extremidades roscadas

Fixação

FGD

Suporte anterior

Suporte posterior

Fixação oscilante fêmea

1216202532

12mm16mm20mm25mm32mm

40506380100

40mm50mm63mm80mm100mm

Nota 4) Quando forem necessárias fixações, deve encomendar 2 unidades por cilindro.

Nota 5) Cada conjunto contém as seguintes peças.Fixação, suporte: Parafuso de montagem no corpoFix. oscil. Fêmea: Cavilhas de fixação, anilhas

de segurança tipo C para eixo, parafuso de montagem no corpo

Nota 6) O conjunto para a fixação oscilante fêmea é compostopor cavilhas de fixação e anilha de segurança.

—CM

Standard (Rosca fêmea da haste)Com amortecedor elástico

Rosca macho da haste∗ É possível combinar as opções do corpo. (CM)Nota 2) Todos os cilindros de grande diâmetro

ø125 a ø200 têm C (amortecedor elástico)como standard.

Funcionamento

Opção do corpo

Diâmetro

∗O modelo B (orifício passante e duas extremidades roscadas) está disponível apenas para cilindros de grande diâmetro de ø125 a ø200.

Rosca da ligação

E

M5 (ø12~ø25 apenas)

Ligação G (ø32~ø200 apenas)

55-

Diâmetro(mm)

12~16

125~200

32~100

20, 25

Curso standard (mm)

5, 10, 15, 20, 25, 30

5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50

5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 75, 100

10, 20, 30, 40, 50, 75, 100, 125, 150, 175, 200, 250, 300

ATEX categoria 2

D

Nenhum

Íman incorporado

Para 55-CDQ2Quando utilizar um detector magnético, seleccione o detector adequado dosapresentados na tabela e encomende em separado.

Características do detector magnético aplicávelO detector magnético está em conformidade apenas com a Categoria 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C ≤ Ta ≤ +60°C IP67)Para obter características detalhadas sobre D-A73(H), A80(H), F7P(V), A93(V), A90(V), Z73, Z80, M9P(V) e Y7P(V), consulte as respectivas páginas no Best Pneumatics.(Nota: Os detectores tipo Reed para CA 100V e CC 100V não estão dentro destas características. Também para o modelo D-M9P(V), consulte as características do modelo D-F9P(V))

Como encomendar

TipoReferência

Cablagem(saída)

Tensão

Indi

cado

r

Entrada eléctrica CargaCC CA

Cabo∗ (m)

0.5(—)

3(L)

5(Z)

Detectormagnéticotipo Reed

Detectormagnéticode estadosólido

Montagemsobre calhaø12 a ø160

D-A73-588

D-A80-588

D-A73H-588

D-A80H-588

D-F7PV-588

D-F7P-588

Montagem directa

ø32 a ø100

D-A93V-588

D-A90V-588

D-A93-588

D-A90-588

D-M9PV-588

D-M9P-588

Saída dir. do cabo(Entrada perpendicular)

Saída dir. do cabo(Entrada em linha)

Saída dir. do cabo(Entrada perpendicular)Saída dir. do cabo(Entrada em linha)

Sim

Não

Sim

Não

Sim

2 fios

3 fios(PNP)

24V

24V ou menos

24V

24V ou menos

24V

12V

48V

12V

48V

5V, 12V

48V ou menos

48V ou menos

Circuito CI

Circuito CI

Circuito CI

Relé PLC

Nota 1) O detector de estado sólido está disponível porencomenda.

ø125 a ø200

D-Z73-588

D-Z80-588

D-Y7PV-588

D-Y7P-588

• Comprimento do cabo 0.5m --- - (ex.) D-A73-588 3m --- L (ex) D-A73L-588 5m --- Z (ex.) D-A73Z-588

Nota 2) Quando montar um detector magnético que seja um modelo da série 55(Categoria 2), a categoria ATEX do cilindro com detector magnético mudapara Categoria 3, que é a mesma categoria do detector magnético.

Quando encomendar o detector magnético com montagem sobrecalha, encomende também um suporte de montagem da seguinte lista.Ref. dos suportes de montagem dos detectores magnéticos (Montagem sobre calha)

Modelo de detector magnéticoD-A73-588, D-A73H-588D-A80-588, D-A80H-588D-F7P-588, D-F7PV-588

Ref.

BQ-2 (32~160)

BQ1 (12~25)

Cilindro compacto em conformidade com ATEX/Standard: Haste simples de duplo efeito

Série 55-CQ2 ø12, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100, ø125, ø140, ø160, ø180, ø200

16

Page 17: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

1.5MPa

1.0MPa

–10°C a 60°C (sem congelação)

Rosca macho, Rosca fêmea

JIS classe 2

Nota 1) Entre os que não utilizam um detector magnético, a tubagem M5 é utilizada apenas pelo curso de 5mm.

TipoDiâmetro (mm)

Pne

umát

ico

Montagem

Tubagem

Orifício passante (Standard)

Duasextremidades roscadas

Íman incorporado

Rosca macho da haste

Com amort. elástico

Modelocom roscaincorporada

12 16 20 25 32 40 50 63 80 100

M5 M5 M5 M5 G1/8 G1/4 G1/4 G3/8 G3/8

Fluido

Pressão de teste

Pressão máx. de trabalho

Temperatura ambientee do fluido

Amortecimento

Rosca da haste

Rosca da rosca da haste

Tolerância de comprimento do curso

Montagem

Velocidade do êmbolo

Características técnicas

Tipo Pneumático (sem lubrificação)

Ar

Nenhum, amortecedor elástico

+1.0 0

M5G1/8

(1)

Diâmetro (mm) 12 16 20 25 32 40 50 63 80 100

50 a 500mm/s

125 140 160 180 200

1.05MPa

0.7MPa

20 a 400 mm/s

+1.40

Orifício de passagem com orifíciosroscados dos dois lados

Categoria ATEX 1)85°C (T6) Ta –10 a 40°C

105°C (T4) Ta 40 a 60°CII 2GDc

Nota 1) Este cilindro pode ser utilizado nas zonas 1 e 21 e nas zonas 2 e 22.Se o cilindro for utilizado com o detector magnético SMC da categoria 3, só poderá ser utilizado nas zonas 2 e 22 e não nas zonas 1 e 21.

Nota) Todas as outras características (dimensões, desenhos, etc.) são idênticasàs do modelo sem conformidade com ATEX.

Amortecedor elástico

125 140 160 180

G3/8 G3/8 G3/8 G1/2

Pressão mín. de trabalho 0.07MPa 0.05MPa

200

G1/2

Orifício passante, Duas extremidades roscadas, Fixação, Suporte anterior, Suporte posterior, Fixação oscilante fêmea

SímboloHaste simplesde duplo efeito

Cilindro compacto em conformidade com ATEX/Standard: haste simples de duplo efeito Série 55-CQ2

17

Page 18: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

55-CXS M 10020

Cilindro de haste dupla

RolamentoCasquilho de bronze

Rolamento linear de esferasML

W

TipoHaste simplesHaste dupla

–W

Cursos standard

Símbolo

TF

TipoRosca M

Rc

G

Ligação roscadaDiâmetroø6~ø20ø25~ø32

ø25~ø32

Diâmetro (mm)

Pressão mín. de trabalho

Pressão máx. de trabalho

Pressão de teste

Fluido

Temperatura ambiente e do fluido

Velocidade do êmbolo

Ligação da tubagem

Margem ajustável do curso

Rolamento

Amortecimento

6 10 15

0.7MPa

1.05MPa

Ar (sem lubrificação)

–10 a 60°C (sem congelação)

0 a –5 mm em comparação com o curso standard

Rolamento com casquilho de bronze, Rolamento linear de esferas (Mesmas dimensões)

Amortecedor elástico

20 25

30 a 300mm/s

30 a 800mm/s

30 a 700mm/s

30 a 600mm/s

M5 Rc, G1/8

0.15MPa 0.1MPa 0.05MPa

32

Características técnicas CXS:

Diâmetro (mm)

Fluido

Pressão mín. de trabalho

Pressão máx. de trabalho

Pressão de teste

Temperatura ambiente e do fluido

Velocidade do êmbolo

Ligação da tubagem

Margem ajustável do curso

Rolamento

Amortecimento

6 10 15

Ar (sem lubrificação)

0.7MPa

1.05MPa

–10 a 60°C (sem congelação)

50 a 500mm/s

0 a –10mm (Lados de extensão: 5mm, Lado de retracção: 5mm)

Rolamento com casquilho de bronze, Rolamento de esferas (Mesmas dimensões)

Amortecedor elástico

0.15MPa 0.1MPa

20 25 32

Características técnicas CXSW:

M5 Rc, G1/8

Categoria ATEX 1) 65°C (T6) Ta –10 a 40°C

85°C (T6) Ta 40 a 60°CII 2GDc

Categoria ATEX 1) 65°C (T6) Ta –10 a 40°C

85°C (T6) Ta 40 a 60°CII 2GDc

ATEXcategoria 2

Nota 1) Este cilindro pode ser utilizado nas zonas 1 e 21 e nas zonas 2 e 22. Se o cilindro for utilizado com o detector magnético SMC da categoria 3, só poderá ser utilizado nas zonas 2 e 22 e não nas zonas 1 e 21.

Nota) Todas as outras características (dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

Diâmetro

Diâmetro Curso standard

10, 20, 30, 40, 50

10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 60, 70, 75

Curso longo

80, 90, 100, 110, 120, 125, 150

110, 120, 125, 150

110, 120, 125,150, 175, 200

10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45,

50, 60, 70, 75, 80, 90, 100

ø6

ø10

ø15

ø20

ø25

ø32

(mm)CXS

Diâmetro Curso standard

10, 20, 30, 40, 50

10, 20, 30, 40, 50

Curso longo

75, 100, 125, 150

125, 150, 175, 20010, 20, 30, 40, 50, 75, 100

ø6

ø10

ø15

ø20

ø25

ø32

(mm)CXSW6mm10mm

610

15mm20mm

1520

25mm32mm

2532

Cilindro de haste dupla em conformidade com ATEX

Série 55-CXS/Wø6, ø10, ø15, ø20, ø25, ø32

Como encomendar

18

Page 19: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Tipo Referência Cablagem(saída)

Tensão

Indi

cado

r

Entrada eléctrica CargaCC CA

Cabo∗ (m)

0.5(—)

3(L)

5(Z)

Detectormagnéticotipo Reed

Detectormagnéticode estadosólido

D-Z73-588

D-Z80-588

D-Y7P-588

D-Y7PV-588

Saída dir. do cabo(Em linha)

Saída dir. do cabo(Em linha)

Saída dir. do cabo(Perpendicular)

Sim

Não

Sim

2 fios

3 fios(PNP)

24V 12V

Circuito CI

Circuito CI

ReléPLC

Para 55-CXSQuando utilizar um detector magnético, seleccione o detector adequado dos apresentados na tabela e encomende em separado.

Características do detector magnético aplicávelO detector magnético está em conformidade apenas com a Categoria 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)Para obter características detalhadas sobre D-Z73, Z80, Y7P, e Y7PV, consulte as respectivas páginas no Best Pneumatics.(Nota: Os detectores tipo Reed para CA 100V e CC 100V não estão dentro destas características).

Nota 1) O detector de estado sólido está disponível por encomenda.• Comprimento do cabo 0.5m --- - (ex.) D-Z73-5883 m --- L (ex) D-Z73L-5885 m --- Z (ex.) D-Z73Z-588

Nota 2) Quando montar um detector magnético que seja um modelo da série 55- (Categoria 2), a categoria ATEX do cilindro com detector magnético muda para Categoria 3, que é a mesma categoria do detector magnético.

24V 5V,12V

24V ou menos 48V 48V ou menos

Cilindro de haste dupla em conformidade com ATEX Série 55-CXS

19

Page 20: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Como encomendar

101620253240506380

100

10mm16mm20mm25mm32mm40mm50mm63mm80mm

100mm

Diâmetro

CursoModelo básico

Símbolo

-

TNTF

Tiporosca M

RcNPT

G

Tubagem roscada

Modelo básico 55-MY1B 30025

Consulte a tabela abaixo.

Cursos standard

Diâmetro (mm)

20, 25, 32, 40,50, 63, 80, 100

Curso standard (mm)

100, 200, 300, 400, 500, 600, 700800, 900, 1000, 1200, 1400, 1600

1800, 2000

Diâmetroø10~ø20

ø25~ø100

Características técnicasDiâmetro (mm)

Fluido

Funcionamento

Margem da pressão de trabalho

Pressão de teste

Temperatura ambiente e do fluido

Amortecimento

Lubrificação

Tolerância do compr. do curso

Ligaçõesanteriores/laterais

1610 20 25 32 40 50 63 80 100

Ar

Duplo efeito

0.1 a 0.8MPa

1.2MPa

5 a 60°C

Amortecimento pneumático

Sem lubrificação1000 ou menos+1.8

1001 a 3000+2.80

02700 ou menos+1.8, 2701 a 5000+2.8

0 0

M5 x 0.8 Rc, NPT, G1/8

Rc, NPT, G1/4

Rc, NPT, G3/8

Rc, NPT, G1/2

Símbolo

0.2 a0.8MPa

Amortecedorelástico

Ros

ca d

alig

ação

10, 16

Categoria ATEX 1) 75°C (T6) Ta 5 a 40°C

95°C (T5) Ta 40 a 60°CII 2Gc

Velocidade de trabalhodo êmbolo

100 a500 mm/s 100 a 1.000 mm/s

Nota 1) Este cilindro pode ser utilizado na zona 1 e 2.Se o cilindro for utilizado com o detector magnético SMC da categoria 3, só poderá ser utilizadonas zonas 2 e não na zona 1.

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) são idênticas às do modelo sem conformidadeATEX.

ATEX categoria 2

-G

Modelo standardTipo de tubagem centralizada

Tubagem

Para 55-MY1BQuando utilizar um detector magnético, seleccione o detectoradequado dos apresentados na tabela e encomende em separado.Características do detector magnético aplicávelO detector magnético está em conformidade apenas com a Categoria 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)Para obter características detalhadas sobre D-A93(V), A90(V), Z73, Z80, M9P(V) e Y7PV, consulte as respectivas páginas no Best Pneumatics.(Nota: Os detectores tipo Reed para CA 100V e CC 100V não estão dentro destas características. Também para o modelo D-M9P(V), consulte ascaracterísticas do modelo D-F9P(V)).

TipoReferência Cablagem

(saída)

Tensão

Indi

cado

r

Entrada eléctrica CargaCC CA

Cabo∗ (m)

0.5(—)

3(L)

5(Z)

Detectormagnéticotipo Reed

Detectormagnéticode estadosólido

ø10 a ø20

D-A93V-588

D-A90V-588

D-A93-588

D-A90-588

D-M9PV-588

D-M9P-588

ø25 a ø100

D-Z73-588

D-Z80-588

D-Y7PV-588

D-Y7P-588

Saída dir. do cabo(Entrada perpendicular)

Saída dir. do cabo(Entrada em linha)

Saída dir. do cabo(Entrada perpendicular)

Saída dir. do cabo(Entrada em linha)

Sim

Não

Sim

Não

Sim

2 fios

3 fios(PNP)

24V

24V ou menos

24V

24V ou menos

24V

12V

48V

12V

48V

5V, 12V

48V ou menos

48V ou menos

Circuito CI

Circuito CI

Circuito CI

ReléPLC

Nota 1) O detector de estado sólido está disponível por encomenda.• Comprimento do cabo 0.5m --- – (ex.) D-A93-5883 m --- L (ex.) D-A93L-5885 m --- Z (ex.) D-A93Z-588

Nota 2) Quando montar um detector magnético que seja um modelo da série 55- (Categoria 2), a categoria ATEX do cilindro com detector magnético muda para Categoria 3, que é a mesma categoria do detector magnético.

Cilindro sem haste com rótula de compensação mecânica em conformidade com ATEX

Série 55-MY1BModelo básico/ø10, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100

20

Page 21: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Como encomendar

16202532405063

16mm20mm25mm32mm40mm50mm63mm

Diâmetro

Modelo de guia com rolamentode casquilho de bronze

Modelo guia de rolamentocom casquilho bronze 55-MY1M 30025

CursoConsulte a tabela abaixo.

Símbolo

-

TNTF

Tiporosca M

RcNPT

G

TubagemDiâmetroø16~ø20

ø25~ø63

16

20, 25, 32, 4050, 63

100, 200, 300, 400, 500, 600, 700800, 900, 1000, 1200, 1400, 1600

1800, 2000

Cursos standard

Diâmetro(mm)

Curso standard(mm)

Características técnicas16 20 25 32 40 50 63

1000 ou menos+1.8

1001 a 3000+2.80

02700 ou menos+1.8, 2701 a 5000+ 2.8

0 0

M5 x 0.8 Rc, NPT, G1/8

Rc, NPT, G1/4

Rc, NPT, G3/8

Diâmetro (mm)

Fluido

Funcionamento

Margem da pressão de trabalho

Pressão de teste

Temperatura ambiente e do fluido

Amortecimento

Lubrificação

Tolerância do compr. do curso

Ligaçõesanteriores/laterais

Ros

ca d

alig

ação

Ar

Duplo efeito

0.15 a 0.8MPa

1.2MPa

5 a 60°C

Amortecimento pneumático

Sem lubrificação

Símbolo

Categoria ATEX 1) 75°C (T6) Ta 5 a 40°C

95°C (T5) Ta 40 a 60°CII 2Gc

Velocidade de trabalho do êmbolo 100 a 1.000 mm/s

-G

Modelo standardTipo de tubagem centralizada

Tubagem

ATEX categoria 2

Nota 1) Este cilindro pode ser utilizado nas zonas 1 e 2.Se o cilindro for utilizado com o detector magnético SMC da categoria 3, só poderá ser utilizado naszonas 2 e não na zona 1.

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo sem conformidade com ATEX.

Para 55-MY1MQuando utilizar um detector magnético, seleccione o detector adequado dos apresentados na tabela e encomende em separado.

Características do detector magnético aplicávelO detector magnético está em conformidade apenas com a Categoria 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)Para obter características detalhadas sobre D-A93(V), A90(V), Z73, Z80, M9P(V) e Y7PV, consulte as respectivas páginas no Best Pneumatics.(Nota: Os detectores tipo Reed para CA 100V e CC 100V não estão dentro destas características. Também para o modelo D-M9P(V), consulte as característicasdo modelo D-F9P(V)).

TipoReferência Cablagem

(saída)

Tensão

Indi

cado

r

Entrada eléctrica CargaCC CA

Cabo∗ (m)

0.5(—)

3(L)

5(Z)

Detectormagnéticotipo Reed

Detectormagnéticode estadosólido

ø16 a ø20

D-A93V-588

D-A90V-588

D-A93-588

D-A90-588

D-M9PV-588

D-M9P-588

ø25 a ø63

D-Z73-588

D-Z80-588

D-Y7PV-588

D-Y7P-588

Saída dir. do cabo(Entrada perpendicular)

Saída dir. do cabo(Entrada em linha)

Saída dir. do cabo(Entrada perpendicular)

Saída dir. do cabo(Entrada em linha)

Sim

Não

Sim

Não

Sim

2 fios

3 fios(PNP)

24V

24V ou menos

24V

24V ou menos

24V

12V

48V

12V

48V

5V, 12V

48V ou menos

48V ou menos

Circuito CI

Circuito CI

Circuito CI

ReléPLC

Nota 1) O detector de estado sólido está disponível por encomenda.• Comprimento do cabo 0.5m --- – (ex.) D-A93-5883 m --- L (ex.) D-A93L-5885 m --- Z (ex.) D-A93Z-588

Nota 2) Quando montar um detector magnético que seja um modelo da série 55- (Categoria 2), a categoria ATEX do cilindro com detector magnético muda para Categoria 3, que é a mesma categoria do detector magnético.

Cilindro sem haste com rótula de compensação mecânica em conformidade com ATEX

Série 55-MY1MRolamento com casquilho de bronze/ø16, ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63

21

Page 22: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

101620253240

10mm16mm20mm25mm32mm40mm

Modelo comguia de elevada

precisão

Como encomendar

Modelo com guiade elevada precisão 55-MY1H 25

Diâmetro

CursoConsulte a tabela abaixo.

Símbolo

-

TNTF

TipoRosca M

RcNPT

G

TubagemDiâmetroø10~ø20

ø25~ø40

Diâmetro(mm)

10, 16, 20

25, 32, 40

Curso standard(mm)

50, 100, 150, 200, 300, 350, 400, 450, 500, 550, 600

1000

1500

Curso máximodisponível

(mm)

Cursos standard

1610 20 25 32 40

+1.80

M5 x 0.8 Rc, NPT, G1/8

Símbolo

Rc, NPT, G1/4

Características técnicasDiâmetro (mm)

Fluido

Funcionamento

Margem da pressão de trabalho

Pressão de teste

Temperatura ambiente e do fluido

Amortecimento

Lubrificação

Tolerância do compr. do curso

Ligaçõesanteriores/laterais

Ros

ca d

alig

ação

Ar

Duplo efeito

0.1 a 0.8MPa

1.2MPa

5 a 60°C

Amortecimento pneumático

Sem lubrificação

0.2 a 0.8MPa

Amortecedorelástico

Categoria ATEX 1) 75°C (T6) Ta 5 a 40°C

95°C (T5) Ta 40 a 60°CII 2Gc

Velocidade de trabalhodo êmbolo

100 a500 mm/s

100 a 1.000 mm/s

ATEX categoria 2

Nota 1) Este cilindro pode ser utilizado na zona 1 e 2. Se o cilindro for utilizado com o detector magnético SMC da categoria 3, só poderá ser utilizado nas zonas 2 e não na zona 1.

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo sem conformidade com ATEX.

-G

Modelo standardTipo de tubagem centralizada

Tubagem

300

Para 55-MY1HQuando utilizar um detector magnético, seleccione o detector adequado dos apresentados na tabela e encomende em separado.

Características do detector magnético aplicávelO detector magnético está em conformidade apenas com a Categoria 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67)Para obter características detalhadas sobre D-A93(V), A90(V), Z73, Z80, M9P(V) e Y7PV, consulte as respectivas páginas no Best Pneumatics.(Nota: Os detectores tipo Reed para CA 100V e CC 100V não estão dentro destas características. Também para o modelo D-M9P(V), consulte as característicasdo modelo D-F9P(V)).

TipoReferência Cablagem

(saída)

Tensão

Indi

cado

r

Entrada eléctrica CargaCC CA

Cabo∗ (m)

0.5(—)

3(L)

5(Z)

Detectormagnéticotipo Reed

Detectormagnéticode estadosólido

ø10 a ø20

D-A93V-588

D-A90V-588

D-A93-588

D-A90-588

D-M9PV-588

D-M9P-588

ø25 a ø40

D-Z73-588

D-Z80-588

D-Y7PV-588

D-Y7P-588

Saída dir. do cabo(Entrada perpendicular)

Saída dir. do cabo(Entrada em linha)

Saída dir. do cabo(Entrada perpendicular)

Saída dir. do cabo(Entrada em linha)

Sim

Não

Sim

Não

Sim

2 fios

3 fios(PNP)

24V

24V ou menos

24V

24V ou menos

24V

12V

48V

12V

48V

5V, 12V

48V ou menos

48V ou menos

Circuito CI

Circuito CI

Circuito CI

ReléPLC

Nota 1) O detector de estado sólido está disponível por encomenda.• Comprimento do cabo 0.5m --- – (ex.) D-A93-588 3 m --- L (ex.) D-A93L-588 5 m --- Z (ex.) D-A93Z-588

Nota 2) Quando montar um detector magnético que seja um modelo da série 55- (Categoria 2), a categoria ATEX do cilindro com detector magnético muda para Categoria 3, que é a mesma categoria do detector magnético.

Cilindro sem haste com rótula de compensação mecânica em conformidade com ATEX

Série 55-MY1HGuia de elevada precisão/ø10, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40

22

Page 23: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

1015203040

10mm15mm20mm30mm40mm

How to Order

Method ofdisplaying model

Tamanho

ATEX categoria 3

-D

NenhumÍman

Íman incorporado

S

W

Tipo de veio

10-1520-4010-1520-40

TamanhoVeio simples com um chanfroVeio simples com chaveVeio duplo com um chanfroVeio duplo com chave

56-CDRQ2 W 10

10,1520,30,40

M5Rc1/8G1/8

NPT1/8NPTF1/8

TamanhoNilNilTFTNTT

Ligação roscadaRosca da ligação

90180

80°,100°170°,190°

Rotação

9056-CDRQ2 W 10

10,15: Amortecimento pneumático

CTF

0.7 MPa

0.15 MPa

0.3 0.75 1.8 3.1 5.3

1 MPa

0.1 MPa

M5 x 8 Rc 1/8, G 1/8, NPT 1/8, NPTF 1/8

±5°

80° to 100°, 170° to 190°

Categoria ATEX

10 15 20 30 40

Amortecimento pneumáticoTamanhos

10, 15

20, 30, 40

Amortecimento pneumáticoSemSemCom

--C

Características técnicas

Fluido

Pressão máx. de trabalho

Pressão mínima de trabalho

Temperatura ambiente e do fluido

Amortecimento

Ajuste do ângulo

Rotação

Rosca da ligação

Saída Nm a 0.5 MPa

Pneumático (não lubrificado)

0 a 60˚C (com sem congelação)

Amortecedor elástico Nenhum, amortecimento pneumático

Dimensão

60°C (T6) Ta 0 a 40°C

80°C (T5) Ta 40 a 60°CII 3Gc

Nota 1) Este cilindro pode ser utilizado nas zonas 1 e 2.Se o cilindro for utilizado com o detector magnético SMC da categoria 3, só poderá ser utilizadonas zonas 2 e não na zona 1.

Cilindro rotativo tipo pinhão-cremalheira em con-formidade com ATEX

Série 56-CRQ2ø10, ø15, ø20, ø30, ø40

23

Page 24: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Modelo de palheta em conformidade coma norma ATEX: Actuador rotativo

Série 55-CRB1Tamanhos: 50, 63, 80, 100

Como encomendar

55-CRB1 80WB S90

506380

100Montagem

BL∗

Modelo básicoModelo fixação

Rotação

Tipo de veioW Veio duplo (Chaveta de veio comprido e quatro chanfros)

Modelo de palhetaSD

Palheta simplesPalheta dupla

Tamanho

Posição das ligações de entrada–E

Ligações lateraisLigações axiais

Classificação Símbolo Palheta simples Palheta dupla

Stan

dard

Opc

ional

90180270100190280

90°180°270°100°190°280°

90°——

100°——

Tabela 1: Ref. do conjunto da fixaçãoModelo

CRB1LW 50CRB1LW 63CRB1LW 80CRB1LW100

Ref. da unidadeP411020-5P411030-5P411040-5P411050-5

Parafuso

Ligação ALigação BLigação BLigação A

Ligações laterais Ligações axiaisExtremidade do corpodo lado do veio curto

Consulte a Tabela 1 abaixo se apenas for necessário conjunto da fixação em separado.

Ligação roscada

∗ O acessório da fixação é enviado com o cilindro mas não vai montado no mesmo.

XF

XN

Rc(PT)

G(PF)

NPT

ATEX categoria 2

24

Page 25: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Características técnicas

Símbolo JIS

Modelo (Tamanho)

Palheta simples (S)

90° , 180° , 270°

Palheta dupla (D)

90°

100°

Modelo de palheta

Rotação

Fluido

Pressão de teste (MPa)

Temperatura ambientee do fluidoPressão máx.trabalho (MPa)

Pressão mín.de trabalho (MPa)

Margem de regulaçãoda velocidade (seg/90)°

Energia cinéticaadmissível (J)

Tipo de rolamento

Posição da ligação

Tam.

Montagem

Carga radialadmissível (N)Carga de impulsoadmissível (N)

Ligações laterais

Ligações axiais

Configuração

Opcional

CRB1BW50 CRB1BW63 CRB1BW80 CRB1BW100 CRB1BW50 CRB1BW63 CRB1BW80 CRB1BW100

Ar (sem lubrificação)

1.5MPa

5° a 60°C

1.0MPa

0.15MPa

0.1 a 1

Rolamento de esferas

Ligações laterais ou ligações axiais

Básico, Fixação

Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/4 Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/4

Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/4 Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/4

0.082

245

196

0.398

490

490

0.12

390

340

0.6

588

539

0.112

245

196

0.16

390

340

0.54

490

490

0.811

588

539

Tamanho: 100

Tamanho: 50

Tamanho: 80

Actuador rotativoModelo de palheta Série 55-CRB1

+4 0

100° , 190° , 280°

+4 0

+4 0

+4 0

+4 0

+4 0

+4 0

+4 0

Fo

rça

rad

ial

Força do impulso

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

Nota 1) Este actuador pode ser utilizado nas zonas 1 e 2.

Categoria ATEX 1) 90°C (T5) Ta 5 a 40°C

110°C (T4) Ta 40 a 60°CII 2GDc

Car

gado

vei

o

25

Page 26: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Cilindro rotativo em conformidade com anorma ATEX: Modelo de palheta

Série 55-CRB2Tamanhos: 10, 15, 20, 30, 40

Como encomendar

Tamanho1015203040

55-CRB2 10WB 180 S E

Montagem BF1)

Modelo básicoModelo suporte

RotaçãoModelo de palheta Símbolo Rotação

Palhetasimples

Palhetadupla

9018027090

100

90°180°270°90°

100°

Posição das ligações de entrada–E

Ligações lateraisLigações axiais

Ligações laterais

∗ Os racores são vendidos em separado.

∗ Quando encomendar o modelo de montagem "F", o suporte é enviado juntamente com o actuador, mas não estará montado.∗ O suporte pode ser montado em intervalos de 60 graus.Nota1) Não disponível para o tamanho 40.

Modelo de veio standard

W

Veio duplo com eixo simples(tamanhos 10 a 30)

Chaveta de veio comprido,veio curto com veio simples

(tamanho 40)

Modelo de palhetaSD

Palheta simplesPalheta dupla

Ligações axiais

Ref. do conjunto do suporte

Modelo

CRB2FW10

CRB2FW15

CRB2FW20

CRB2FW30

Ref. do conjunto

P211070-2

P211090-2

P211060-2

P211080-2

ATEX categoria 2

26

Page 27: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Fo

rça

rad

ial

Força do impulso

Características da palheta simples

Características da palheta dupla

Actuador rotativoModelo de palheta Série 56-CRB2

Modelo (Tamanho)

Modelo de palheta

Rotação

Fluido

Pressão de teste (MPa)

Temperatura ambiente e do fluido

Pressão máx. trabalho (MPa)

Pressão mín. de trabalho (MPa)

Margem de regulação da velocidade (seg/90°) Nota 2)

Energia cinéticaadmissível (J)

Posição da ligação

Tipo de veio

Montagem

Detector magnético

Carga radial admissível (N)

Carga de impulso admissível (N)

Tipo de rolamento

Ligações laterais

Ligações axiais

CRB2BW10-S CRB2BW15-S CRB2BW20-S CRB2BW30-S CRB2BW40-S

CRB2BW10-D CRB2BW15-D CRB2BW20-D CRB2BW30-D CRB2BW40-D

Palheta simples

Ar (sem lubrificação)

5° a 60°C

Rolamento de esferas

Ligações laterais ou ligações axiais

Básica, suporte

Possibilidade de montagem (Apenas ligações laterais)

0.2

0.00015

15

10

90°, 180° 270° 90°, 180° 270° 90°, 180°, 270°

1.05

0.7

0.03 a 0.3

1.5

1.0

0.001

15

10

0.003

25

20

0.02

30

25

0.04

60

40

Veio duplo (Chaveta de veiocomprido e veio simples)

Básico

M3

M5

M5

0.15

Modelo (Tamanho)

Modelo de palheta

Rotação

Fluido

Pressão de teste (MPa)

Temperatura ambiente e do fluido

Pressão máx. trabalho (MPa)

Pressão mín. de trabalho (MPa)Margem de regulação da velocidade (seg/90°) Nota 2)

Energia cinética admissível (J)

Tipo de rolamento

Posição da ligação

Rosca da ligação (Ligações laterais, ligações axiais)

Tipo de veio

Montagem

Detector magnético

Carga radial admissível (N)

Carga de impulso admissível (N)

Palheta dupla

90°, 100°Ar (sem lubrificação)

5° a 60°C

Rolamento de esferas

Ligações laterais ou ligações axiais

Veio duplo (veio duplo longo com veios simples nos dois veios)

Básica, suporte

Possibilidade de montagem (Apenas ligações laterais)

0.2

0.0003

15

10

1.05

0.7

0.03 a 0.3

1.5

1.0

0.04 a 0.3

0.02

30

25

0.07 a 0.5

0.04

60

40

0.0012

15

10

0.0033

25

20

0.15

M5 M3 M5 M3

M3 M5

Símbolo JIS

0.04 a 0.3 0.07 a 0.5

Veio duplo (com veio simples nos dois veios)

Tam.

∗ As seguintes observações referem-se tanto à tabela de Palheta Simples como à de Palheta Dupla acima indicadas.Nota 2) Certifique-se de que é utilizado dentro da margem de ajuste da velocidade.

Se ultrapassar a velocidade máxima (0.3 seg/90°) pode provocar a aderência da unidade ou uma falha de funcionamento.

Cargado

veio

Cargado

veio

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

Categoria ATEX 1) 100°C (T5) Ta 5 a 40°C

120°C (T4) Ta 40 a 60°CII 3G

Categoria ATEX 1) 100°C (T5) Ta 5 a 40°C

120°C (T4) Ta 40 a 60°CII 3G

Nota 1) Este actuador rotativo pode ser utilizado na zona 2.

Básico

27

Page 28: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Cilindro rotativo em conformidade com anorma ATEX: Modelo de montagem livre

Série 55-CRBU2Tamanhos: 10, 15, 20, 30, 40

Como encomendar

W

1015203040

55-CRBU2 10 180 S E

Montagem livre

Tipo de veio

RotaçãoModelo de palheta Símbolo Rotação

Palhetasimples

Palhetadupla

90180270

90100

90°180°270°

90°100°

Posição das ligações de entrada-E

Ligações lateraisLigações axiais

Ligações axiais

∗ Os racores são vendidos em separado.

Modelo de palhetaSD

Palheta simplesPalheta dupla

W

Veio duplo com eixo simples(tamanhos 10 a 30)

Chaveta de veio comprido,veio curto com eixo simples

(tamanho 40)

Ligações laterais

Tamanho

ATEX categoria 2

28

Page 29: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Fo

rça

rad

ial

Força do impulso

Características da palheta simples

Características da palheta dupla

Actuador rotativoModelo de montagem livre Série 55-CRBU2

Modelo (Tamanho)

Rotação

Fluido

Pressão de teste (MPa)

Temperatura ambiente e do fluido

Pressão máx. trabalho (MPa)

Pressão mín. de trabalho (MPa)

Margem de regulação da velocidade (seg/90°) Nota 2)

Energia cinéticaadmissível (J)

CargadoveioTipo de rolamento

Posição da ligaçãoRosca daligação

Tipo de veio

Carga radial admissível (N)

Carga de impulso admissível (N)

CRBU2W10-S CRBU2W15-S CRBU2W20-S CRBU2W30-S CRBU2W40-S

CRBU2W10-D CRBU2W15-D CRBU2W20-D CRBU2W30-D CRBU2W40-D

90°, 180°, 270°Ar (sem lubrificação)

5° a 60°C

Rolamento de esferas

Ligações laterais ou ligações axiais

M5

0.2

0.00015

1.05

0.7

0.03 a 0.3

1.5

1.0

0.001 0.003

25

20

0.04 a 0.3

0.02

30

25

0.07 a 0.5

0.04

60

40

Veio duplo (Chaveta de veiocomprido e Veio simples)

Veio duplo (Veio duplo longo com veios simples nos dois veios)

0.15

Modelo (Tamanho)

Rotação

Fluido

Pressão de teste (MPa)

Temperatura ambiente e do fluido

Pressão máx. trabalho (MPa)

Pressão mín. de trabalho (MPa)

Margem de regulação da velocidade (seg/90°) Nota 2)

Energia cinética admissível (J)

Cargadoveio

Tipo de rolamento

Posição da ligação

Rosca daligação

Tipo de veio

Carga radial admissível (N)

Carga de impulso admissível (N)

90°, 100°Ar (sem lubrificação)

5° a 60°C

Rolamento de esferas

Ligações laterais ou ligações axiais

M5

0.2

0.0003

15

10

1.05

0.7

0.03 a 0.3

1.5

1.0

0.04 a 0.3

0.02

30

25

0.07 a 0.5

0.04

60

40

0.0012 0.0033

25

20

0.15Símbolo JIS

Veio duplo (Veio duplo longo com veios simples nos dois veios) Veio duplo (Chaveta de veiocomprido e Veio simples)

15

10

∗ As seguintes observações referem-se tanto à tabela de Palheta Simples como à de Palheta Dupla acima indicadas.Nota 2) Certifique-se de que é utilizado dentro da margem de ajuste da velocidade.

Se ultrapassar as velocidades máximas pode provocar a aderência da unidade ou uma falha de funcionamento.

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

Categoria ATEX 1) 130°C (T4) Ta 5 a 40°C

150°C (T3) Ta 40 a 60°CII 2Gc

Categoria ATEX 1) 130°C (T4) Ta 5 a 40°C

150°C (T3) Ta 40 a 60°CII 2Gc

Nota 1) Este actuador rotativo pode ser utilizado nas zonas 1 e 2.

Ligações laterais

Ligações axiais M5M3

Ligações laterais

Ligações axiais M3 M5

29

Page 30: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Como encomendar

55-CDRQ2B

Tipo de veio

Ímanincorporado

S 20

TamanhoVeio simples com um chanfroVeio simples com chaveVeio duplo com um chanfroVeio duplo com chave

S

W

1015203040

90

Rotação90 80° a 100°

170° a 190°180

Amortecimento pneumáticoTamanhos

10, 15

20, 30, 40

Amortecimento pneumáticoSemSemCom

--C

Ligação roscada

10, 15

20, 30, 40

--

TFTNTT

M5Rc1/8G1/8

NPT1/8NPTF1/8

10, 1520~4010, 1520~40

Tamanho Rosca da ligação

Características técnicas

Energia cinética admissível e margem de ajuste do tempo de rotação

Fluido

Pressão máx. de trabalho

Pressão mínima de trabalho

Temperatura ambiente e do fluido

Amortecimento

Ajuste do ângulo

Rotação

Rosca da ligação

Suportes de montagem

Saída Nm a 0.5 MPa

10

Pneumático (não lubrificado)

0.7MPa

0.15MPa

0 a 60˚C (com sem congelação)

Amortecedor elástico

± 5˚

80˚ a 100˚, 170˚ a 190˚

M5 x 0.8

Modelo básico

0.3

15

0.75

20

1MPa

0.1MPa

Nenhum, amortecimento pneumático

Rc, G, NPT, NPTF 1/8

1.8

30

3.1

40

5.3

Dimensão

10

15

20

30

40

Energia cinética admissível

Energia cinética admissível (J)

Sem

0.025

0.048

0.081

Amortecedor

0,25 x 10-³

0,39 x 10-³

Com

0.12

0.25

0.40

Ângulo do amortecimento

40˚

40˚

40˚

Margem de ajuste do tempo de rotação com funcionamento estável

Tempo de rotação

0.2 a 0.7

0.2 a 0.7

0.2 a 1

0.2 a 1

0.2 a 1

Dimensão

JIS símbolo

∗) Energia cinética admissível com amortecimentoAbsorção máxima de energia com ajuste óptimo da agulha de amortecimento

Categoria ATEX 1)70°C (T6) Ta 0 a 40°C

90°C (T5) Ta 40 a 60°CII 2Gc

ATEX categoria 2

Nota 1) Este cilindro pode ser utilizado nas zonas 1 e 2.Se o cilindro for utilizado com o detector magnético SMC da categoria 3, só poderá ser utilizadonas zonas 2 e não na zona 1.

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo sem conformidade com ATEX.

- NenhumÍmanD

Cilindro rotativo compacto tipo pinhão-cremalheira em conformidade com ATEX

Série 55-CRQ2Tamanhos: ø10, ø15, ø20, ø30, ø40

30

Page 31: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Para 55-CRQ2Quando utilizar um detector magnético, seleccione o detector adequado dos apresentados na tabela e encomende em separado.

Características do detector magnético aplicávelO detector magnético está em conformidade apenas com a Categoria 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C≤ Ta ≤ +60°C IP67).Para obter mais informações sobre D-A93A, A90, A93V, A90V, M9P, e M9PV, consulte as respectivas páginas no Best Pneumatics.(Nota: Os detectores tipo Reed para CA 100V e CC 100V não estão dentro destas características).

Tipo ReferênciaCablagem

(saída)

Tensão

Indi

cado

r

Entrada eléctrica CargaCC CA

Cabo∗ (m)

0.5(—)

3(L)

5(Z)

Detectormagnéticotipo Reed

Detectormagnéticotipo estadosólido

D-A93-588

D-A90-588

D-A93V-588

D-A90V-588

D-M9P-588

D-M9PV-588

Saída dir. do cabo(Em linha)

Saída dir. do cabo(Perpendicular)

Saída dir. do cabo(Em linha)

Saída dir. do cabo(Perpendicular)

Sim

Não

Sim

Não

Sim

2 fios

3 fios(PNP)

24V

24V ou menos

24V

24V ou menos

24V

12V

48V

12V

48V

5V, 12V

48V ou menos

48V ou menos

Circuito CI

Circuito CI

Circuito CI

ReléPLC

Nota 1) O detector de estado sólido está disponível por encomenda.• Comprimento do cabo 0.5m --- – (ex.) D-A93-5883 m --- L (ex.) D-A93L-5885 m --- Z (ex.) D-A93Z-588

Nota 2) Cuando montar um detector magnético que seja um modelo da série 55- (Categoria 2), a categoria ATEX do cilindro com detector magnético muda para Categoria 3, que é a mesma categoria do detector magnético.

Série 55-CRQ2

31

Page 32: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Modelo de palheta em conformidade com anorma ATEX: Actuador rotativo

Série 56-CRB1Tamanhos: 50, 63, 80, 100

Como encomendar

56-CDRB1 80WB S90

506380

100Montagem

BL∗

Modelo básicoModelo fixação

Rotação

Tipo de veioW Veio duplo (Chaveta de veio comprido e quatro chanfros)

Modelo de palhetaSD

Palheta simplesPalheta dupla

Tamanho

Posição das ligações de entrada-E

Ligações lateraisLigações axiais

Classificação Símbolo Palheta simples Palheta dupla

Stan

dard

Opc

iona

l

90180270100190280

90180270100190280

90——

100——

Tabela 1: Ref. do conjunto da fixaçãoModelo

CRB1LW 50CRB1LW 63CRB1LW 80CRB1LW100

Ref. da unidadeP411020-5P411030-5P411040-5P411050-5

Parafuso

Ligação ALigação BLigação BLigação A

Ligações laterais Ligações axiaisExtremidade do corpodo lado do veio curto

Consulte a Tabela 1 abaixo se apenas for necessário conjunto da fixação em separado.

Ligação roscada

∗ O acessório da fixação é enviado com o cilindro mas não vai montado no mesmo.

XF

XN

Rc(PT)

G(PF)

NPT

ATEX categoria 3

Com unidade de detector magnético-D

Sem unidade de detectorCom unidade de detector

Para 56-CDRB1Quando utilizar um detector magnético, seleccione o detector adequado dos apresentados na tabela e encomende em separado.

Características do detector magnético aplicávelO detector magnético está em conformidade apenas com a Categoria 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10C Ta +60C IP67)Para obter características detalhadas sobre D-R73, R80, e S7P, consulte as respectivas páginas no Best Pneumatics.(Nota: Os detectores tipo Reed para CA 100V e CC 100V não estão dentro destas características).

Tipo Referência Cablagem(saída)

Tensão

Indi

cado

r

Entrada eléctrica CargaCC CA

Cabo∗ (m)

0.5(—)

3(L)

5(Z)

Detectormagnéticotipo Reed

Detectormagnéticotipo estadosólido

D-R73-588

D-R80-588

D-S7P-588

Saída dir. do cabo(Em linha)

Saída dir. do cabo(Em linha)

Sim

Não

Sim

2 fios

3 fios(PNP)

24VCircuito CI

Circuito CI

ReléPLC

• Comprimento do cabo 0.5m --- - (ex.) D-R73-588 3 m --- L (ex.) D-R73L-588 5 m --- Z (ex.) D-R73Z-588

Nota) Consulte a tabela abaixo para saber a classe de temperatura ATEX do actuador rotativo (56-CDRB1) com um detector magnético montado.

24V 5V,12V

5V,12V 24Vou menos

Margem da temperatura normal (5C a 40C)Margem da temperatura especial (40C a 60C)

Actuador rotativoT6T4

Detector magnéticoT5T5

Actuador rotativo com detector magnéticoEquivalente a T5Equivalente a T4

32

Page 33: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Características técnicas

Símbolo JIS

Modelo (Tamanho)

Palheta simples (S)

90° , 180° , 270°

Palheta dupla (D)

90°

100°

Modelo de palheta

Rotação

Fluido

Pressão de teste (MPa)Temperatura ambientee do fluido

Pressão máx.trabalho (MPa)

Pressão mín. detrabalho (MPa)

Margem de regulaçãoda velocidade (seg/90)°

Energia cinéticaadmissível (J)

Cargadoveio

Tipo de rolamento

Posição da ligação

Tam.

Montagem

Carga radialadmissível (N)

Carga de impulsoadmissível (N)

Ligações laterais

Ligações axiais

Configuração

Opcional

CRB1BW50 CRB1BW63 CRB1BW80 CRB1BW100 CRB1BW50 CRB1BW63 CRB1BW80 CRB1BW100

Ar (sem lubrificação)

1.5MPa

5° a 60°C

1.0MPa

0.15MPa

0.1 a 1

Rolamento de esferas

Ligações laterais ou ligações axiais

Básico, Fixação

Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/4 Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/4

Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/4 Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/4

0.082

245

196

0.398

490

490

0.12

390

340

0.6

588

539

0.112

245

196

0.16

390

340

0.54

490

490

0.811

588

539

Tamanho: 100

Tamanho: 50

Tamanho: 80

Actuador rotativoModelo de palheta Série 56-CRB1

+4 0

100° , 190° , 280°

+4 0

+4 0

+4 0

+4 0

+4 0

+4 0

+4 0

Fo

rça

rad

ial

Força do impulso

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

Nota 1) Este actuador pode ser utilizado na zona 2 e não na zona 1.

Categoria ATEX 1) 84°C (T6) Ta 5 a 40°C

104°C (T4) Ta 40 a 60°CII 3G

33

Page 34: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Cilindro rotativo em conformidade com anorma ATEX: Modelo de palheta

Série 56-CRB2Tamanhos: 10, 15, 20, 30, 40

Como encomendar

Tamanho1015203040

56-CDRB2 10WB 180 S

MontagemBF1)

Modelo básicoModelo suporte

RotaçãoModelo de palheta Símbolo Rotação

Palhetasimples

Palhetadupla

9018027090

100

90°180°270°90°

100°

Com unidade de detector magnético–D

Sem unidade de detectorCom unidade de detector

∗ Quando encomendar o modelo de montagem "F", o suporte é enviado juntamente com o actuador, mas não estará montado.∗ O suporte pode ser montado em intervalos de 60 graus.Nota 1) Não disponível para o tamanho 40.

Modelo de veio standard

W

Veio duplo com eixo simples(tamanhos 10 a 30)

Chaveta de veio comprido,veio curto com veio simples

(tamanho 40)

Modelo de palhetaSD

Palheta simplesPalheta dupla

Ref. do conjunto do suporte

Modelo

CRB2FW10

CRB2FW15

CRB2FW20

CRB2FW30

Ref. do conjunto

P211070-2

P211090-2

P211060-2

P211080-2

ATEX categoria 3Posição das ligações de entrada–E

Tamanho do corpoPosição axial

∗ E não é possível com detector

Nota) Consulte a tabela abaixo para saber a classe de temperatura ATEX do actuador rotativo (56-CDRB1) com um detector magnético montado.

Margem da temperatura normal (5°C a 40°C)Margem da temperatura especial (40°C a 60°C)

Actuador rotativoT5T4

Detector magnéticoT5T5

Actuador rotativo com detector magnéticoEquivalente a T5Equivalente a T4

Tipo Referência Cablagem(saída)

Tensão

Indi

cado

r

Entrada eléctrica CargaCC CA

Cabo∗ (m)

0.5(—)

3(L)

5(Z)

Detectormagnéticotipo Reed

Detectormagnéticode estadosólido

D-93A-588

D-90A-588

D-S9P-588

D-S9PV-588D-R73-588D-R80-588

D-S7P-588

Saída dir. do cabo(Em linha)

Saída dir. do cabo (Em linha)

Saída directa do cabo (Perp.)Saída dir. do cabo

(Em linha)Saída dir. do cabo

(Em linha)

Sim

Não

Sim

SimNão

Sim

2 fios

3 fios(PNP)

24V

24V

24V

-

5V, 12V

5V, 12V

5V, 12V

5V, 12V

24V ou menos

24V ou menos

Circuito CI

Circuito CI

Circuito CICircuito CI

Circuito CI

ReléPLC

Para 56-CDRB2

Quando utilizar um detector magnético, seleccione o detector adequado dos apresentados na tabela e encomende em separado.

Características do detector magnético aplicávelO detector magnético está em conformidade apenas com a Categoria 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C ≤ Ta ≤ +60°C IP67)Para obter características detalhadas sobre D-93A, 90A, S9P, S9PV, R73, R80, e S7P, consulte as respectivas páginas no Best Pneumatics.(Nota: Os detectores tipo Reed para CA 100V e CC 100V não estão dentro destas características).

• Comprimento do cabo 0.5 m --- — (ex.) D-R73-588 3 m --- L (ex.) D-R73L-588 5 m --- Z (ex.) D-R73Z-588

Detectormagnéticotipo Reed

Detectormagnéticode estado sólido

Dimensãoaplicável

10, 15

20, 30, 402 fios

3 fios(PNP)

34

Page 35: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Fo

rça

rad

ial

Força do impulso

Características da palheta simples

Características da palheta dupla

Actuador rotativoModelo de palheta Série 55-CRB2

Modelo (Tamanho)

Modelo de palheta

Rotação

Fluido

Pressão de teste (MPa)

Temperatura ambiente e do fluido

Pressão máx. trabalho (MPa)

Pressão mín. de trabalho (MPa)

Margem de regulação da velocidade (seg/90°) Nota 2)

Energia cinéticaadmissível (J)

Posição da ligação

Tipo de veio

Montagem

Carga radial admissível (N)

Carga de impulso admissível (N)

Tipo de rolamento

Ligações laterais

Ligações axiais

CRB2BW10-S CRB2BW15-S CRB2BW20-S CRB2BW30-S CRB2BW40-S

CRB2BW10-D CRB2BW15-D CRB2BW20-D CRB2BW30-D CRB2BW40-D

Palheta simples

Ar (sem lubrificação)

5° a 60°C

Rolamento de esferas

Ligações laterais ou ligações axiais

Básica, suporte

0.2

0.00015

15

10

90°, 180° 270° 90°, 180° 270° 90°, 180°, 270°

1.05

0.7

0.03 a 0.3

1.5

1.0

0.001

15

10

0.003

25

20

0.02

30

25

0.04

60

40

Veio duplo (Chaveta de veiocomprido e veio simples)

Básico

M3

M5

M5

0.15

Modelo (Tamanho)

Modelo de palheta

Rotação

Fluido

Pressão de teste (MPa)

Temperatura ambiente e do fluido

Pressão máx. trabalho (MPa)

Pressão mín. de trabalho (MPa)Margem de regulação da velocidade (seg/90°) Nota 2)

Energia cinética admissível (J)

Tipo de rolamento

Posição da ligação

Rosca da ligação (Ligações laterais, ligações axiais)

Tipo de veio

Montagem

Carga radial admissível (N)

Carga de impulso admissível (N)

Palheta dupla

90°, 100°Ar (sem lubrificação)

5° a 60°C

Rolamento de esferas

Ligações laterais ou ligações axiais

Veio duplo (longo com veios simples nos dois veios)

Básica, suporte

0.2

0.0003

15

10

1.05

0.7

0.03 a 0.3

1.5

1.0

0.04 a 0.3

0.02

30

25

0.07 a 0.5

0.04

60

40

0.0012

15

10

0.0033

25

20

0.15

M5 M3 M5 M3

M3 M5

Símbolo JIS

0.04 a 0.3 0.07 a 0.5

Veio duplo (com veio simples nos dois veios)

Dimen-são

∗ As seguintes observações referem-se tanto à tabela de Palheta Simples como à de Palheta Dupla acima indicadas.Nota2) Certifique-se de que é utilizado dentro da margem de ajuste da velocidade.

Se ultrapassar a velocidade máxima (0.3 seg/90°) pode provocar a aderência da unidade ou uma falha de funcionamento.

Cargado

veio

Cargado veio

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

Categoria ATEX 1) 130°C (T4) Ta 5 a 40°C

150°C (T3) Ta 40 a 60°CII 2Gc

Categoria ATEX 1) 130°C (T4) Ta 5 a 40°C

150°C (T3) Ta 40 a 60°CII 2Gc

Nota 1) Este actuador rotativo pode ser utilizado nas zonas 1 e 2.

Básico

35

Page 36: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Cilindro rotativo em conformidade com anorma ATEX: Modelo de montagem livre

Série 56-CRBU2Tamanhos: 10, 15, 20, 30, 40

Como encomendar

W

1015203040

56-CDRBU2 10 180 S

Montagem livre

Tipo de veio

RotaçãoModelo de palheta Símbolo Rotação

Palhetasimples

Palhetadupla

90180270

90100

90°180°270°

90°100°

Com unidade de detector magnético-D

Sem unidade de detectorCom unidade de detector

Modelo de palhetaSD

Palheta simplesPalheta dupla

W

Veio duplo com veio simples(tamanhos 10 a 30)

Chaveta de veio comprido,veio curto com veio simples

(tamanho 40)

Tamanho

ATEX categoria 3Posição das ligações de entrada-E

Tamanho do corpoPosição axial

∗ E não é possível com detector

Nota) Consulte a tabela abaixo para saber a classe de temperatura ATEX do actuador rotativo (56-CDRB1) com um detector magnético montado.

Margem da temperatura normal (5°C a 40°C)Margem da temperatura especial (40°C a 60°C)

Actuador rotativoT5T4

Detector magnéticoT5T5

Actuador rotativo com detector magnéticoEquivalente a T5Equivalente a T4

Tipo Referência Cablagem(saída)

Tensão

Indi

cado

r

Entrada eléctrica CargaCC CA

Cabo∗ (m)

0.5(—)

3(L)

5(Z)

Detectormagnéticotipo Reed

Detectormagnéticotipo estadosólido

D-93A-588

D-90A-588

D-S9P-588

D-S9PV-588D-R73-588D-R80-588

D-S7P-588

Saída dir. do cabo(Em linha)

Saída dir. do cabo (Em linha)

Saída directa do cabo (Perp.)Saída dir. do cabo

(Em linha)Saída dir. do cabo

(Em linha)

Sim

Não

Sim

SimNão

Sim

2 fios

3 fios(PNP)

24V

24V

24V

24V

-

5V, 12V

5V, 12V

5V, 12V

5V, 12V

24V ou menos

24V ou menos

Circuito CI

Circuito CI

Circuito CI

Circuito CI

ReléPLC

Para 56-CDRBU2

Quando utilizar um detector magnético, seleccione o detector adequado dos apresentados na tabela e encomende em separado.

Características do detector magnético aplicávelO detector magnético está em conformidade apenas com a Categoria 3. (II 3GD EEx nA II T5x -10°C ≤ Ta ≤ +60°C IP67)Para obter características detalhadas sobre D-93A, 90A, S9P, S9PV, R73, R80, e S7P, consulte as respectivas páginas no Best Pneumatics.(Nota: Os detectores tipo Reed para CA 100V e CC 100V não estão dentro destas características).

• Comprimento do cabo 0.5m --- - (ex.) D-R73-5883 m --- L (ex.) D-R73L-5885 m --- Z (ex.) D-R73Z-588

Detectormagnéticotipo ReedDetectormagnéticotipo estadosólido

Dimensãoaplicável

10, 15

20, 30, 402 fios

3 fios(PNP)

36

Page 37: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Características da palheta simples

Características da palheta dupla

Actuador rotativoModelo de montagem livre Série 56-CRBU2

Modelo (Tamanho)

Rotação

Fluido

Pressão de teste (MPa)

Temperatura ambiente e do fluido

Pressão máx. trabalho (MPa)

Pressão mín. de trabalho (MPa)

Margem de regulação da velocidade (seg/90°) Nota 2)

Energia cinéticaadmissível (J)

VeiocargaTipo de rolamento

Posição da ligação

Rosca daligação

Tipo de veio

Carga radial admissível (N)

Carga de impulso admissível (N)

CRBU2W10-S CRBU2W15-S CRBU2W20-S CRBU2W30-S CRBU2W40-S

CRBU2W10-D CRBU2W15-D CRBU2W20-D CRBU2W30-D CRBU2W40-D

90°, 180°, 270°Ar (sem lubrificação)

5° a 60°C

Rolamento de esferas

Ligações laterais ou ligações axiais

M5

0.2

0.00015

1.05

0.7

0.03 a 0.3

1.5

1.0

0.001 0.003

25

20

0.04 a 0.3

0.02

30

25

0.07 a 0.5

0.04

60

40

Veio duplo (Chaveta de veiocomprido e Veio simples)Veio duplo (Veio duplo longo com veios simples nos dois veios)

0.15

Modelo (Tamanho)

Rotação

Fluido

Pressão de teste (MPa)

Temperatura ambiente e do fluido

Pressão máx. trabalho (MPa)

Pressão mín. de trabalho (MPa)

Margem de regulação da velocidade (seg/90°) Nota 2)

Energia cinética admissível (J)

Cargado veio

Tipo de rolamento

Posição da ligação

Rosca daligação

Tipo de veio

Carga radial admissível (N)

Carga de impulso admissível (N)

90°, 100°Ar (sem lubrificação)

5° a 60°C

Rolamento de esferas

Ligações laterais ou ligações axiais

M5

0.2

0.0003

15

10

1.05

0.7

0.03 a 0.3

1.5

1.0

0.04 a 0.3

0.02

30

25

0.07 a 0.5

0.04

60

40

0.0012 0.0033

25

20

0.15Símbolo JIS

Veio duplo (Veio duplo longo com veios simples nos dois veios) Veio duplo (Chaveta de veiocomprido e Veio simples)

15

10

∗ As seguintes observações referem-se tanto à tabela de Palheta Simples como à de Palheta Dupla acima indicadas.Nota 2) Certifique-se de que é utilizado dentro da margem de ajuste da velocidade.

Se ultrapassar as velocidades máximas pode provocar a aderência da unidade ou uma falha de funcionamento.

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

Categoria ATEX 1) 100°C (T5) Ta 5 a 40°C

120°C (T4) Ta 40 a 60°CII 3G

Categoria ATEX 1) 100°C (T5) Ta 5 a 40°C

120°C (T4) Ta 40 a 60°CII 3G

Fo

rça

rad

ial

Força do impulso

Nota 1) Este actuador rotativo pode ser utilizado nas zonas 2 e não na zona 1.

Ligações laterais

Ligações axiais M5M3

M3 M5

Ligações laterais

Ligações axiais

37

Page 38: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Circuitos internos

Características do detector magnético

Como encomendar

Referência do modelo standard

• Cabo: cabo de vinil para trabalhos difíceis resistente ao óleo 2.7 x 3.2 com corte transversal elíptico, 0.15 mm2, dois núcleos (D-M9B), ou três núcleos (D-M9N e D-M9P)

Referência domodelo da série

–LZ

0.5m3m5m

Comprimento do cabo

–V

Em linhaPerpendicular

Cablagem e saída

D-M9 N L

Entrada eléctrica

V -588

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo semconformidade com ATEX. • Este modelo de detector magnético de categoria 3 só pode ser utilizado nas zonas 2 e 22.

II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta≤+60°C IP67

Sufixo para ocertificadoATEX CAT.3

NPB

3 fios, NPN3 fios, PNP

2 fios

D-M9B(V)

D-M9B(V)

D-M9P(V)

CC (+)Castanho

OUTPreto

CC (–)Azul

CC (+)Castanho

OUTPreto

CC (–)Azul

OUT (+)Castanho

OUT (–)Azul

Det

ecto

r ci

rcui

to

Det

ecto

r ci

rcui

to

Det

ecto

r ci

rcui

to

PLC: Controlador lógico programável

Ref. do detector

Sentido da entrada eléctrica

Categoria ATEX

Tipo de cablagem

Tipo de saída

Carga

Tensão da fonte de alimentação

Consumo de corrente

Tensão da carga

Corrente de carga

Queda interna de tensão

Fuga de corrente

LED indicador

D-M9NVD-M9N D-M9B D-M9BV

2 fios

Relé 24 VCC, PLC

24 VCC (10 a 28 VCC)

2.5 a 40 mA

4 V ou menos

0.8 mA ou menos

D-M9PVD-M9P

LED vermelho aceso quando accionado.

3 fios

Circuito CI, relé, PLC

5, 12, 24 VCC (4,5 a 28 V)

10 mA ou menos

40 mA ou menos

0,8 V ou menos

100 µA ou menos a 24 VCC

Em linha Perpendicular Em linha Perpendicular Em linha Perpendicular

NPN PNP

28 VCC ou menos —

D-M9/O tipo D-M9V (Com LED indicador)

Detector de estado sólido em conformidade com ATEX / Montagem directa

D-M9N(V)-588•D-M9P(V)-588•D-M9B(V)-588

38

Page 39: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Características técnicas

Como encomendar

D-H7 (Com LED indicador)PLC: Controlador lógico programável

N.º de modelo do detector

Categoria ATEX

Cablagem

Saída

Aplicação

Tensão de alimentação

Consumo de corrente

Tensão da carga

Corrente de carga

Queda interna de tensão

Fuga de corrente

LED indicador

D-H7A2

PNP

80mA ou menos

0,8V ou menos

Ligado: Quando o LED vermelho está aceso

3 fios

Circuito CI/Relé/PLC

5/12/24V CC (4.5 a 28VCC)

10mA ou menos

≤ 100µA a 24VCC

Cabo Cabo de vinil à prova de óleo com uma grande capacidade de isolamento, ø3,4, 0,2mm2, 3 núcleos(Castanho, Preto, Azul)

Este modelo de detector magnético de categoria 3 só pode ser utilizado nas zonas 2 e 22.

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta≤+60°C IP67

D-H7A2Sufixo para o certificadoATEX CAT.3

Sem número

LZ

0.5m3m5m

Comprimento do cabo

-588

Ref. do detector

Detector tipo estado sólido em conformidade com ATEX / Montagem sobre abraçadeira

D-H7A2-588

D-H7A2

SAÍDAPreto

CC (+)Castanho

CC (–)Azul

Circ

uito

prin

cipa

l do

det

ecto

r

Saída directa do cabo

Circuito interno

39

Page 40: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Como encomendar

Nota) Todas as outras características (dimensões, desenhos, etc.) são idênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

D-F7PSufixo para o certificadoATEX CAT.3

Sem número

LZ

0.5m3m5m

Comprimento do cabo

-588

Sem númeroV

En linhaPerpendicular

Ref. do detector

Entrada eléctrica

Características técnicas PLC: Controlador lógico programável

D-F7P/D-F7PV (Com LED indicador)N.º de modelo do detector

Categoria ATEX

Entrada eléctrica

Cablagem

Saída

Aplicação

Tensão de alimentação

Consumo de corrente

Tensão da carga

Corrente de carga

Queda interna de tensão

Fuga de corrente

LED indicador

D-F7PV

Perpendicular

D-F7P

Em linha

3 fios

Circuito CI/Relé/PLC

5/12/24V CC (4.5 a 28VCC)

≤ 10mA

PNP

80mA ou menos

0,8V ou menos

Ligado: Quando o LED vermelho está aceso

100µA ou menos a 24VCC

Cabo Cabo de vinil à prova de óleo com uma grande capacidade de isolamento, ø3,4, 0,15mm2, 3 núcleos(Castanho, Preto, Azul)Este modelo de detector magnético de categoria 3 só pode ser utilizado nas zonas 2 e 22.

II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta≤+60°C IP67

Detector tipo estado sólido em conformidade com ATEX / Montagem sobre calha

D-F7P(V)-588

D-F7P, D-F7PV

SAÍDAPreto

CC (+)Castanho

CC (–)Azul

Circ

uito

prin

cipa

ldo

det

ecto

r

Saída directa do cabo

Circuito interno

40

Page 41: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Cabo Cabo de vinil à prova de óleo com uma grande capacidade de isolamento, ø4, 0,3mm2, 3 núcleos(Castanho, Preto, Azul), 2 núcleos (Castanho, Azul), 0.5m

3 fios

Circuito CI/Relé/PLC

5/12/24V CC (4.5 a 28VCC)

≤ 10mA

≤ 100µA a 24VCC

Como encomendar

Características técnicasD-F5P

PLC: Controlador lógico programável

N.º de modelo do detector

Categoria ATEX

Cablagem

Saída

Aplicação

Tensão de alimentação

Consumo de corrente

Tensão da carga

Corrente de carga

Queda interna de tensão

Fuga de corrente

LED indicador

D-F5P

PNP

≤ 80mA

0,8V ou menos

Ligado: Quando o LED vermelho está aceso

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

Este modelo de detector magnético de categoria 3 só pode ser utilizado nas zonas 2 e 22.

D-F5PSufixo para o certificadoATEX CAT.3

Sem númeroLZ

0.5m3m5m

Comprimento do cabo

-588

Ref. do detector

II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta≤+60°C IP67

Detector tipo estado sólido em conformidade com ATEX / Montagem sobre tirante

D-F5P-588

D-F5P

SAÍDAPreto

CC (+)Castanho

CC (–)Azul

Circ

uito

prin

cipal

do d

etec

tor

Saída directa do cabo

Circuito interno( ): Se não for aplicável com a norma IEC

41

Page 42: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Como encomendar

Características técnicas PLC: Controlador lógico programável

D-Y7P/D-Y7PV (Com LED indicador)N.º de modelo do detector

Categoria ATEX

Entrada eléctrica

Cablagem

Saída

Aplicação

Tensão de alimentação

Consumo de corrente

Tensão da carga

Corrente de carga

Queda interna de tensão

Fuga de corrente

LED indicador

D-Y7PV

Perpendicular

D-Y7P

Em linha

3 fios

Circuito CI/Relé/PLC

5/12/24V CC (4.5 a 28VCC)

≤ 10mA

PNP

80mA ou menos

0,8V ou menos

Ligado: Quando o LED vermelho está aceso

100µA ou menos a 24VCC

Cabo Cabo de vinil à prova de óleo com uma grande capacidade de isolamento, ø3,4, 0,15mm2, 3 núcleos(Castanho, Preto, Azul)

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

D-Y7PSufixo para o certificadoATEX CAT.3

Sem número

LZ

0.5m3m5m

Comprimento do cabo

-588

Sem número

V

En linhaPerpendicular

Ref. do detector

Entrada eléctrica

Este modelo de detector magnético de categoria 3 só pode ser utilizado nas zonas 2 e 22.

II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta≤+60°C IP67

Detector tipo estado sólido em conformidade com ATEX / Montagem directa

D-Y7P(V)-588

D-Y7P, D-Y7PV

SAÍDAPreto

CC (+)Castanho

CC (–)Azul

Circ

uito

prin

cipal

do d

etec

tor

Saída directa do cabo

Circuito interno

42

Page 43: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Características técnicas PLC: Controlador lógico programável

D-C7 (Com LED indicador) N.º de modelo do detector

Categoria ATEX

Aplicação

Tensão da carga

Corrente e margem de carga máx.

Circuito de protecção do contacto

Queda interna de tensão

LED indicador

D-C8 (Sem LED indicador) N.º de modelo do detector

Categoria ATEX

Aplicação

Tensão da carga

Corrente máx. da carga

Circuito de protecção do contacto

Resistência interna

D-C73

Relé/PLC

24V CC

5 a 40mA

Nenhum

Ligado: Quando o LED vermelho está aceso

D-C80

Relé/PLC/circuito CI

24V ou menos

50mA

48V

40mA

Nenhum

1Ω ou menos (Incluindo um cabo de 3m)

CACC

CACC

Como encomendar

≤ 2,4V

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

D-CSufixo para o certificadoATEX CAT.3

Sem númeroLZ

0.5m3m

5m (Excepto D-C80)

Comprimento do cabo

-588

7380

Com LED indicadorSem LED indicador

Ref. do detector

II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta≤+60°C IP67

II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta≤+60°C IP67

• Este modelo de detector magnético de categoria 3 só pode ser utilizado nas zonas 2 e 22.

Detector tipo Reed em conformidade com ATEX / Montagem sobre abraçadeira

D-C73/D-C80-588

Saída directa do cabo

Circuito interno( ): Se não for aplicável com a norma IEC

Nota) q Se a carga de trabalho for indutiva. w Se o comprrimento da cablagem à carga for superior a 5m. Utilize uma caixa de protecção de contactos com o detector para qualquer um dos casos mencionados acima.

D-C73

D-C80

LED

Tip

o R

eed Resistência

Díodo Zener

Caixa deprotecçãodoscontactos

CD-P11

CD-P12

Castanho

(Verm.)

Azul (Preto)

SAÍDA (+)Castanho(Verm

SAÍDA(–)Azul (Preto)

Tip

o R

eed

Caixade protecçãodoscontactos

CD-P11

CD-P12

SAÍDA (±)Castanho(Verm

SAÍDA (±)Azul (Preto)

43

Page 44: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Características técnicas

Como encomendar

D-A73, D-A73H (Com LED indicador)PLC: Controlador lógico programável

N.º de modelo do detector

Categoria ATEX

Aplicação

Tensão da carga

Margem da corrente de carga

Circuito de protecção do contacto

Queda interna de tensão

LED indicador

24V CC

5 a 40mA

Nenhum

≤ 2.4V

Ligado: Quando o LED vermelho está aceso

D-A73, D-A73H

Relé/PLC

D-A80, D-A80H

Relé/circuito CI/PLC

40mA

Nenhum

1Ω ou menos (Incluindo um cabo de 3m)

D-A80, D-A80H (Sem LED indicador)N.º de modelo do detector

Categoria ATEX

Aplicação

Tensão da carga

Corrente máx. da carga

Circuito de protecção do contacto

Resistência interna

Cabo Cabo de vinil à prova de óleo com uma grande capacidade de isolamento, ø3.4, 0.2mm2, 2 núcleos (Castanho, Azul), 0.5m

50mA

24V ou menosCACC 48V CA

CC

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

D-ASufixo para o certificadoATEX CAT.3

Sem númeroLZ

0.5m3m

5m (Excepto A80))

Comprimento do cabo

-588

7380

Com LED indicadorSem LED indicador

Ref. do detector

Este modelo de detector magnético de categoria 3 só pode ser utilizado nas zonas 2 e 22.

II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta≤+60°C IP67

II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta≤+60°C IP67

–H

PerpendicularEm linha

Entrada eléctrica

Detector tipo Reed em conformidade com ATEX/Montagem sobre calha

D-A73(H)/D-A80(H)-588

Saída directa do cabo

D-A73, D-A73H

D-A80, D-A80H

Nota) q Se a carga de trabalho for indutiva. w Se o comprrimento da cablagem à carga for superior a 5m. Utilize uma caixa de protecção de contactos com o detector para qualquer um dos casos mencionados acima.

LED

Tip

o R

eed Resistência

Díodo Zener

Caixa deprotecçãodos contactos

CD-P11

CD-P12

Castanho

(Verm.)

Azul (Preto)

SAÍDA (+)Castanho(Verm.)

a

SAÍDA (–)Azul (Preto)

Tip

o R

eed Caixa de

protecçãodos contactos

CD-P11CD-P12

SAÍDA (±)Castanho(Verm.)

a

SAÍDA (±)Azul (Preto)

Circuito interno( ): Se não for aplicável com a norma IEC

44

Page 45: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Características técnicas

Como encomendar

D-A5 (Com LED indicador)PLC: Controlador lógico programável

N.º de modelo do detector

Categoria ATEX

Aplicação

Tensão da carga

Corrente e margem

de carga máx.

Circuito de protecção do contacto

Queda interna de tensão

LED indicador

D-A54

Relé/PLC

24V CC

5 a 50mA

Integrado

D-A6 (Sem LED indicador)N.º de modelo do detector

Categoria ATEX

Aplicação

Tensão da carga

Corrente máx. da carga

Circuito de protecção do contacto

Resistência interna

D-A67

PLC/circuito CI

MÁX. 24V CC

30mA

Nenhum

≤ 1Ω (Incluindo cabo de 3m)

Cabo Cabo de vinil à prova de óleo com uma grande capacidade de isolamento, ø4, 0,3mm2,2 núcleos (Castanho, Azul), 0.5m ou ø4, 0.2mm2, 3 núcleos (Castanho, Preto, Azul), 0.5m

2.4V

Ligado: Quando o LED vermelho está aceso

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) são idênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

D-ASufixo para o certificadoATEX CAT.3

Sem númeroLZ

0,5m3m5m

Comprimento do cabo

-588

5467

Com LED indicadorSem LED indicador

Ref. do detector

Este modelo de detector magnético de categoria 3 só pode ser utilizado nas zonas 2 e 22.

II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta≤+60°C IP67

II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta≤+60°C IP67

Saída directa do cabo

Díodo Zener

Tipo Reed

LED

Resistência

Bobina de indutância

Supressor de picos

SAÍDA (–) para Azul(Preto)

SAÍDA (+) aCastanho (Verm.)

Circuito interno( ): Se não for aplicável com a norma IEC

D-A54

45

Page 46: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Características técnicas PLC: Controlador lógico programável

D-A90, D-A90V (Sem LED indicador)N.º de modelo do detector

Categoria ATEX

Aplicação

Tensão da carga

Corrente máx. da carga

Circuito de protecção do contacto

Resistência interna

D-A93, D-A93V (Com LED indicador)N.º de modelo do detector

Categoria ATEX

Aplicação

Tensão da carga

Circuito de protecção do contacto

Queda interna de tensão

LED indicador

Dimensões

CaboD-A90V/D-A93V Cabo de vinil à prova de óleo com uma grande capacidade de isolamento, ø2.7, 0.18mm2 X 2 núcleos

(Castanho, Azul)

D-A90, D-A90V

Relé/circuito CI/PLC

24V ou menos

50mA

Nenhum

1Ω ou menos (Incluindo um cabo de 3m)

48V ou menos

40mA

D-A93, D-A93V

Relé/PLC

24V CC

5 a 40mA

Nenhum

≤ 2.4V (até 20mA)/≤ 3V (até 40mA)

Ligado: Quando o LED vermelho está aceso

CACC

CACC

Corrente de carga máx. emargem da corrente de carga

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

Este modelo de detector magnético de categoria 3 só pode ser utilizado nas zonas 2 e 22.

D-ASufixo para o certificadoATEX CAT.3

Sem númeroLZ

0.5m3m

5m (Excepto D-A90))

Comprimento do cabo

-588

9390

Com LED indicadorSem LED indicador

Ref. do detector

Sem númeroV

Em linhaPerpendicular

Entrada eléctrica

II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta≤+60°C IP67

II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta≤+60°C IP67

Detector tipo Reed em conformidade com ATEX / Montagem directa

D-A90V/D-A93V-588

Saída directa do cabo

Nota) q Se a carga de trabalho for indutiva. w Se o comprrimento da cablagem à carga for superior a 5m. Utilize uma caixa de protecção de contactos com o detector para qualquer um dos casos mencionados acima.

D-A90D-A90V

D-A93, D-A93V

Tip

o R

eed

Caixa deprotecçãodos contactos

CD-P11CD-P12

SAÍDA (±)Castanho(Verm.)

a

SAÍDA (±)Azul (Preto)

Azul (Preto)

LED

Tip

o R

eed Resistência

Díodo Zener

Castanho

(Verm.)Caixa deprotecçãodos contactos

CD-P11

CD-P12

SAÍDA (+)Castanho(Verm.)

a

SAÍDA (–)Azul (Preto)

Circuito interno( ): Se não for aplicável com a norma IEC

46

Page 47: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Características técnicas PLC: Controlador lógico programável

D-90A (Sem LED indicador)

N.º de modelo do detector

Categoria ATEX

Aplicação

Tensão da carga

Margem da corrente de carga

Queda interna de tensão

LED indicador

D-93A (Com LED indicador)

N.º de modelo do detector

Categoria ATEX

Aplicação

Tensão da carga

Corrente máx. da carga

Resistência interna

Cabo Cabo de vinil à prova de óleo com uma grande capacidade de isolamento, 0.2mm2, 2 núcleos(Castanho, Azul), 0.5m

D-93A

Relé/PLC

≤ 2.4V

Ligado: Quando o LED vermelho está aceso

D-90A

Relé/circuito CI/PLC

1Ω ou menos (Incluindo um cabo de 3m)

50mA

24V CC

5 a 40mA

CACC24V ou menos

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

Como encomendar

D-Sufixo para o certificadoATEX CAT.3

Sem númeroLZ

0.5m3m5m

Comprimento do cabo

-588

9390

Com LED indicadorSem LED indicador

Ref. do detector

Este modelo de detector magnético de categoria 3 só pode ser utilizado nas zonas 2 e 22.

A

II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta≤+60°C IP67

II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta≤+60°C IP67

Detector tipo Reed em conformidade com ATEX / Montagem directa

D-90A/D-93A-588

D-90A

D-93A

Tip

o R

eed

Caixa deprotecçãodos contactos

CD-P11CD-P12

SAÍDA (±)Castanho(Verm.)

a

SAÍDA (±)Azul (Preto)

LED

Tip

o R

eed

Resistência

Díodo Zener

Caixa deprotecçãodos contactos

CD-P11

CD-P12

Castanho(Verm.)

Azul(Preto)

SAÍDA (+)Castanho(Verm.)

a

SAÍDA (–)Azul (Preto)

Saída directa do cabo Cabo: grande capacidade de isolamento

Circuito interno( ): Se não for aplicável com a norma IEC

Nota) q Se a carga de trabalho for indutiva. w Se o comprrimento da cablagem à carga for superior a 5m. Utilize uma caixa de protecção de contactos com o detector para qualquer um dos casos mencionados acima.

47

Page 48: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Características técnicas

Como encomendar

D-Z7 (Com LED indicador)PLC: Controlador lógico programável

N.º de modelo do detector

Categoria ATEX

Aplicação

Tensão da carga

Corrente de carga máx. e margem da corrente de carga

Circuito de protecção do contacto

Queda interna de tensão

LED indicador

D-Z73

Relé/PLC

≤ 2.4V (até 20mA)/≤ 3V (até 30mA)

24V CC

5 a 40mA

Nenhum

Ligado: Quando o LED vermelho está aceso

D-Z80

Relé/PLC/circuito CI

40mA

Nenhum

1Ω ou menos (Incluindo um cabo de 3m)

D-Z8 (Sem LED indicador)N.º de modelo do detector

Categoria ATEX

Aplicação

Corrente máx. da carga

Circuito de protecção do contacto

Resistência interna

Cabo Cabo de vinil à prova de óleo com uma grande capacidade de isolamento, ø3.4, 0.2mm2,3 núcleos (Castanho, Preto, Azul), 2 núcleos (Castanho, Azul), 0.5m

50mA

CACC24V ou menos CA

CC48V ou menosTensão

Nota) Todas as outras características (dimensões, desenhos, etc.) são idênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

D-ZSufixo para o certificadoATEX CAT.3

Sem númeroLZ

0.5m3m5m

Comprimento do cabo

-588

7380

Com LED indicadorSem LED indicador

Ref. do detector

Este modelo de detector magnético de categoria 3 só pode ser utilizado nas zonas 2 e 22.

II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta≤+60°C IP67

II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta≤+60°C IP67

Detector tipo Reed em conformidade com ATEX / Montagem directa

D-Z73/D-Z80-588

D-Z73

D-Z80

LED

Tip

o R

eed Resistência

Díodo Zener

Caixa deprotecçãodos contactos

CD-P11

CD-P12

Castanho

(Verm.)

Azul (Preto)

SAÍDA (+)Castanho(Verm.)

a

SAÍDA (–)Azul (Preto)

Tip

o R

eed

Caixa deprotecçãodos contactos

CD-P11CD-P12

SAÍDA (±)Castanho(Verm.)

a

SAÍDA (±)Azul (Preto)

Saída directa do cabo

Circuito interno( ): Se não for aplicável com a norma IEC

Nota) q Se a carga de trabalho for indutiva. w Se o comprrimento da cablagem à carga for superior a 5m. Utilize uma caixa de protecção de contactos com o detector para qualquer um dos casos mencionados acima.

48

Page 49: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Características técnicas

Como encomendar

D-E73A (Com LED indicador)PLC: Controlador lógico programável

N.º de modelo do detector

Categoria ATEX

Aplicação

Tensão da carga

Corrente de carga máx. e margem da corrente de carga

Circuito de protecção do contacto

Queda interna de tensão

LED indicador

D-E73A

Relé/PLC

≤ 2.4V

24V CC

5 a 40mA

Nenhum

Ligado: Quando o LED vermelho está aceso

D-E80A

Relé/PLC/circuito CI

40mA

Nenhum

1Ω ou menos (Incluindo um cabo de 3m)

D-E80A (Sem LED indicador)N.º de modelo do detector

Categoria ATEX

Aplicação

Tensão da carga

Corrente máx. da carga

Circuito de protecção do contacto

Resistência interna

50mA

CACC24V ou menos CA

CC48V

Cabo Cabo de vinil à prova de óleo com uma grande capacidade de isolamento, ø3,4, 0,2mm2,3 núcleos (Castanho, Preto, Azul), 2 núcleos (Castanho, Azul), 0.5m

Nota) Todas as outras características(dimensões, desenhos, etc.) sãoidênticas às do modelo semconformidade com ATEX.

D-ESufixo para o certificadoATEX CAT.3

Sem número

LZ

0.5m3m

5m (Excepto D-E80A)

Comprimento do cabo

-588

7380

Com LED indicadorSem LED indicador

Ref. do detector

A

Este modelo de detector magnético de categoria 3 só pode ser utilizado nas zonas 2 e 22.

II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta≤+60°C IP67

II 3GD EEx nA II T5 X -10°C≤Ta≤+60°C IP67

Detector tipo Reed em conformidade com ATEX / Montagem directa

D-E73A/D-E80A-588

D-E73A

D-E80A

Azul (Preto)

LED

Tip

o R

eed Resistência

Díodo Zener

Castanho

(Verm.)Caixa deprotecçãodos contactos

CD-P11

CD-P12

SAÍDA (+)Castanho(Verm.)

a

SAÍDA (–)Azul (Preto)

Tip

o R

eed

Caixa deprotecçãodos contactos

CD-P11CD-P12

SAÍDA (±)Castanho(Verm.)

a

SAÍDA (±)Azul (Preto)

Saída directa do cabo

Circuito interno( ): Se não for aplicável com a norma IEC

Nota) q Se a carga de trabalho for indutiva. w Se o comprrimento da cablagem à carga for superior a 5m. Utilize uma caixa de protecção de contactos com o detector para qualquer um dos casos mencionados acima..

49

Page 50: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Tamanho

20, 30, 50, 80, 100

20, 30

7, 20

CDRB1

CDRBU

MDSUB

D-R731/D-R732 D-R801/D-R802

Relé, PLC Relé, circuito CI, PLC

PLC: Controlador lógico programável

D-R73 (Com LED indicador) D-R80 (Sem LED indicador)

2,4V ou menos

ON: LED vermelho

100V CA

5 a 20mA

24V CC

5 a 40mA 50mA

24V ou menos CA CC

40mA

Nenhum

Nenhum

Nenhum

48V CA CC

20mA

100V CA CC

0

D-R731: Montagem do lado direito D-R732: Montagem do lado esquerdo

D-R801: Montagem do lado direito D-R802: Montagem do lado esquerdo

D-R731/R732

D-R801/R802

CD-P11 CD-P12

Caixa de protecçãocontactos

CD-P11 CD-P12

Caixa deprotecçãocontactos

SAÍDA (±) Cast. (Verm.)

SAÍDA (±) Azul (Preto)

SAÍDA (+) Cast. (Verm.)

Cast. (Verm.)

DíodoZener

Resistência

LED

SAÍDA (–) Azul (Preto)

Azul (Preto)

Dete

ctor

tipo

Ree

d D

etec

tor

tipo

Ree

d

D-1 D-2

Montagem do lado esquerdo

Circuito interno do detector magnético ( ): Antes da norma IEC

Montagem do lado direito

Dimensões

Saída directa do cabo Cabo: Em linha

Série do actuador rotativo aplicável

Características do detector magnético

Série

Referência do detector

Carga

Tensão

Corrente máx. da carga emargem da corrente de carga

Circuito de protecção do contacto

Queda interna de tensão

LED indicador

Cabo Cabo de vinil à prova de óleo com uma grande capacidade de isolamento 0.2mm2, X2 fios (castanho, azul) 0.5m

~

~

Posiçao máx. sensibilidade

Posiçao máx. sensibilidade

Posiçao máx. sensibilidade

Posiçao máx. sensibilidade

Detector tipo Reed/tipo de montagem directa

D-73/D-R80

50

Page 51: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Tamanho

20, 30, 50, 80, 100

20, 30

7, 20

CDRB1

CDRBU

MDSUB

D-R731C/D-R732C D-R801C/D-R802C Relé, PLC Relé, PLC

PLC: Controlador lógico programável

D-R73C (Com LED indicador) D-R80C ( Sem LED indicador)

2,4V ou menos

24V CC

5 a 40mA

Nenhum Nenhum

Nenhum

50mA

24V ou menos CA CC

0

ON: LED vermelho

D-R731C: Montagem do lado direito D-R732C: Montagem do lado esquerdo

D-R801C: Montagem do lado direito D-R802C: Montagem do lado esquerdo

D-R731/R732

D-R801/R802

D-C

Montagem do lado esquerdo Montagem do lado direito

D-C

CD-P11 CD-P12

Caixa de protecçãocontactos

SAÍDA (+) Cast. (Verm.)

Cast. (Verm.) LED

Det

ecto

r tip

o R

eed

Det

ecto

r tip

o R

eed

Díodo Zener

Resistência

SAÍDA (–) Azul (Preto)

SAÍDA (±) Cast. (Verm.)

SAÍDA (±) Azul (Preto)

Azul (Preto)

Conector Entrada eléctrica: Em linha

Série do actuador rotativo aplicável

Características do detector magnético

Série

Referência do detector

Carga

Tensão

Margem da corrente de carga

Circuito de protecção do contacto

Queda interna de tensão

LED indicador

Cabo Cabo de vinil à prova de óleo com uma grande capacidade de isolamento ø3.4, 0.2mm2

Dimensões

Circuito interno do detector magnético ( ): Antes da norma IEC

Caixa deprotecçãocontactos

CD-P11 CD-P12

PrecauçãoCertifique-se de que não existem folgas depois demontar a cablagem. As folgas reduzem aresistência à água.

~

~

Posiçao máx. sensibilidade

Posiçao máx. sensibilidade

Posiçao máx. sensibilidade

Posiçao máx. sensibilidade

Detector tipo Reed/tipo de montagem directa

D-73 C/D-R80C

51

Page 52: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Para obter mais informações, outrascaracterísticas, ou dimensões,consulte o catálogo específico.

Posicionador pneumáticoSérie 55/56-IP5000 (Modelo alavanca)

000

Como encomendar

Série 55/56-IP5100 (Modelo rotativo)

Modelo posicionador

000100

Modelo alavancaModelo rotativo

Manómetro de pressão (ALIM, OUT1)0123

Não fornecido0.2MPa0.3MPa1.0MPa

A

B

C

D

E

F

Sem acessório(standard)

Com válvula de pilotagem integradacom um limitador de saída de ø0.7

Com válvula de pilotagem integradacom um limitador de saída de ø1.0

Com encaixe de alavancabifurcada do tipo M

Com encaixe de alavancabifurcada do tipo S

Com alavanca para umcurso de 35 a 100 mm

Com alavanca para umcurso de 50 a 140 mm

Com alavanca standard (curso10 a 85 mm) para 55/56-IP5000

Acessórios Nota 1)

Nota 1) Se forem necessário vários acessórios, devem ser indicados por ordem alfabética.

Nota 2) Para "E" e "F", a alavanca standard não está incluída.

10 0

Pressão de entrada01

Standard 0.02 a 0.1MPa1/2 separação, 0.02 a 0.06, 0.06 a 0.1MPa

Indicação de abertura Nota 1)

01

Não indicadoIndicado

Nota 1) 55/56-IP5000 está disponível apenas com a opção ''0'' (sem indicação).

Temperatura ambiente–TL

Standard –20 a 80oC; T5Elevada temperatura –5 a 100oC; T4Baixa temperatura –30 a 60oC; T6

Manómetro de pressão /rosca da ligação

–NF

Standard RcNPT

G

Comum nos actuadoresde pequena capacidade

55/56-IP5000 e 55/56-IP5100

Apenas por55/56-IP5100

Apenas por55/56-IP5000 Nota 2)

Nota) Consulte a página 3.Características técnicas

Tipo

Item

Pressão de alimentaçãoEntrada de pressãoCurso standardSensibilidadeLinearidadeHistereseRepetitividadeCaudal de saída

Consumo de ar

Ambiente e fluidode utilização TemperaturaCoeficiente térmicoEntrada de ligação de arMaterialMassaDimensão

55/56-IP5000

Modelo de alavanca

10~85mm

Aprox. 1.4kg118 x 102 x 86 (Corpo)

55/56-IP5100

Eixo de tipo rotativo

60°~100°

Aprox. 1,2kg118 x 92 x 77,5 (Corpo)

Acção simples Acção dupla Acção simples Acção dupla

Cerca de 0,1%D.T.Cerca de ±1%D.T.

Cerca de 0,75%D.T.

Cerca de 0,5%D.T.Cerca de ±2%D.T.Cerca de 1%D.T.

0.14~0.7MPa0.02~0.1MPa

Cerca de ±0.5%D.T.80l/mín (ANR) ou mais (ALIM.= 0.14MPa)200l/mín (ANR) ou mais (ALIM.= 0.4MPa)

Cerca de 5l/mín (ANR) ou mais (ALIM.= 0.14MPa)Cerca de 11l/mín (ANR) ou mais (ALIM.= 0.4MPa)

-20°C~80°C (Modelo standard)-30°C~60°C (Temp. reduzida) -5°C~100°C (Temp. elevada)

Cerca de 0,1%D.T. /°CRc1/4 (Standard)

Alumínio fundido, Aço inoxidável, Latão, Borracha de nitrilo

Nota) Temperatura do ar standard: 20°, Pressão absoluta: 101.3KPa. Humidade relativa: 65%

II 2GDc T4-T6II 3GDc T4-T6

ATEX categoría

56 - IP5

5556

23

Margem da temperatura ambiente

Classificação

II 2GD c T4

II 2GD c T5

II 2GD c T6

Modelo de baixa temperatura55-IP500-L-

-30°C ≤ Ta ≤ 60°C

Modelo standard55-IP500--

-20°C ≤ Ta ≤ 80°C-20°C ≤ Ta ≤ 60°C

Modelo de elevada temperatura55-IP500-T-

-5°C ≤ Ta ≤ 100°C-5°C ≤ Ta ≤ 80°C-5°C ≤ Ta ≤ 60°C

Classificação

II 3GD c T4

II 3GD c T5

II 3GD c T6

Modelo de baixa temperatura56-IP500-L-

-30°C ≤ Ta ≤ 60°C

Modelo standard56-IP500--

-20°C ≤ Ta ≤ 80°C-20°C ≤ Ta ≤ 60°C

Modelo de elevada temperatura56-IP500-T-

-5°C ≤ Ta ≤ 100°C-5°C ≤ Ta ≤ 80°C-5°C ≤ Ta ≤ 60°C

Margem da temperatura ambiente

52

Page 53: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

4~20mACC (Standard) Nota 1

235 ± 15Ω (4~20mACC)0.14~0.7Mpa

Cerca de ±0.5%D.T.Cerca de 0,1%D.T. /°C

80l/mín (ANR) ou mais (ALIM.= 0.14MPa) Nota3

Cerca de 5l/mín (ANR) ou mais (ALIM.= 0.4MPa)-20°C~80°C (T5)-20°C~60°C (T6)

Modelo de segurança intrínseca de protecção de explosão

Aprovação nº. KEMA No.03 ATEX11191/4NPT rosca fêmea

M20 x 1.5

Corpo de alumínio fundidoAprox. 2,4kg

JISF8007 IP55 (Em conformidade com a norma IEC pub.529)

Ui ≤ 28V, Ii ≤ 125mA, Pi ≤ 1.2W, Ci ≤ OnF, Li ≤ OmH

Para obter mais informações, outrascaracterísticas, ou dimensões,consulte o catálogo específico.

Posicionador electro-pneumático

Série IP6000 (Modelo alavanca)

IP6 000

ATEX categoria 2

Como encomendar

Série IP6100 (Modelo rotativo)

Modelo posicionador000100

Modelo alavancaModelo rotativo

Manómetro de pressão (ALIM, OUT1)123

0.2MPa (R1/8)0.3MPa (R1/8)1.0MPa (R1/8)

A

B

C

D

E

F

G

Sem acessório(standard)

Com válvula de pilotagem integradacom um limitador de saída de ø0,7

Com válvula de pilotagem integradacom um limitador de saída de ø1.0

Com encaixe de alavancabifurcada do tipo MX

Com encaixe de alavancabifurcada do tipo SX

Com alavanca para um cursode 35 a 100 mm

Com alavanca para um cursode 50 a 140 mm

Com mola de compensação (A)

Com alavanca standard (curso10 a 85 mm) para IP6000

Acessórios Nota 1)

Nota 1) Se forem necessário vários acessórios, devem ser indicados por ordem alfabética.

10 0

Comum nos actuadoresde pequena capacidade

IP6000 e IP6100

Apenas paraIP6100

Apenas para IP6000

X14

Comum a IP6000 e IP6100

II 2G EEx ib IIC T5/T6

Características técnicas

Tipo

Item

Corrente de entradaResistência de entradaPressão de ar de entradaCurso standard

SensibilidadeLinearidadeHistereseRepetitividadeCoeficiente térmicoCaudal de saídaConsumo de arTemperatura ambiente efluido de utilizaçãoConstrução resistentea explosões

Entrada de ligação de arEntrada da ligação dacablagem eléctricaMaterialMassaClassificação do nívelde protecçãoParâmetros(Circuito de corrente)

IP6000

Modelo de alavanca

10~85mm (Alavanca externa comângulo de saída permitido de 10°~30°

IP6100

Eixo de tipo rotativo

60°~100° Nota 2

Acção simples Acção dupla Acção simples Acção dupla

Cerca de 0,1%D.T.Cerca de ±1%D.T.Cerca de 0.75%D.T.

Nota 1) É possível atingir 1/2 da margem de separação com o modelo standard (ao ajustar a distância).Nota 2) O curso é ajustável em 0~60 e 0~100.Nota 3) Ar standard (JIS B0120): temp. 20°C, pressão absoluta. 760mmHg, relação de humidade 65%.

( II 2G EEx ib II C T5/T6)

Cerca de 0,5%D.T.Cerca de ±2%D.T.Cerca de 1%D.T.

0344

53

Page 54: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Série IP6000 / 6100

Dimensões / IP6000

IP6000-00--X14 (modelo alavanca)

MPabar

SMC

MPabar

SMC

Botão de ajuste zero

SMC Corporation 1-16-4 Shinbashi Minatoku Tokyo 105-8659 Japan

KEMA No.03ATEX1119EExIb CT5 Ta≤80CEExIb CT6 Ta≤60C

UI≤28V II≤125mA P≤1.2V CI≤0nf LI≤0nH20** MADE IN JAPAN

Nº. de série*****ALIM 0.14 a 0.7MPa(1.4 a 7bar)MODEL Nº. IP6*00-0*0-*-X14-*

ENTRADA 0/4 a 20mACC

SMC ELECTRO-PNEUMATIC POSITIONER

MPabar

SMC

MPabar

SMC

1104035

65

22.5

4220

5046

166.1

5

130 10

015

35

15168

122

125

150

125=180

3511

38

53

110

302

14

VISTA DE B

B

NP

E

As duas ligações dos manómetrosutilizam rosca Rc1/8

(OUT2.1/4NPT)

E

SP

AN

MA

OUT2

Botão de ajuste do ganho

M

Rosca fêmea para montagem,posição lateral

2xM8x1.25 prof. 12

VISTA DE A4xM8x1.25 prof. 12

M20X1.5Ligações para aligação eléctrica

Ligação macho

Com acessório "E":195Com acessório "F":275

OUT1.1/4NPT

SUP.1/4NPT

A

E

OUT2

PE

IP6000MODEL

A marca ''M'' indicaque esta ligação temuma rosca ''M''

Com acessório “E”: 110Com acessório “F”: 110

Rosca fêmea para montagem,lado posterior.

54

Page 55: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Série IP6000 / 6100 Posicionador electro-pneumático (directiva ATEX categoria 2)

Dimensões / IP6100

IP6100-00--X14 (modelo rotativo)

24

2163

(39)

770

(46) M

Pa

bar

SM

CM

Pa

bar

SM

CM

Pa

MP

abarbar

SM

CS

MC

MP

aM

Pa

barbar

SM

CS

MC

42

22.5

65

3540 110

2050

46

122

=180125

130 10

035

15

15168

4411

6

1135

38

53

Corpo do posicionador

Dimensão da opção "Conjunto da alavanca bifurcada"( ) Apresenta a dimensão do modelo "SX" do conjunto da alavanca bifurcada

Mola de retenção

Conjunto da alavanca e do veio

Conjunto da patilha e da cavilha

Veio principal do actuador

Vista do lado CC

CC

Dim. rosca do parafuso M6x1

B

NP

E

M

OUT1.1/4NPT

SUP.1/4NPT

A

E

PE

MO

DE

LIP6100

90 o

60 o

30 o30 o

60 o

90 o

Oo

OUT2

DA

0

SPAN

E

MA

OUT2

M20x1.5Ligações para a ligação eléctrica

A marca ''M'' indica que estaligação tem uma rosca ''M''

VISTA DE B

Botão de ajuste zero

(OUT2.1/4NPT)Ligação macho

As duas ligações dos manómetrosutilizam rosca Rc1/8

VISTA DE A4xM8x1.25 prof. 12Rosca fêmea para montagem,lado posterior.

Rosca fêmea para montagem,posição lateral

2xM8x1.25 prof. 12

SMC Corporation 1-16-4 Shinbashi Minatoku Tokyo 105-8659 Japan

KEMA No.03ATEX1119EExIb CT5 Ta≤80CEExIb CT6 Ta≤60C

UI≤28V II≤125mA P≤1.2V CI≤0nf LI≤0nH20** MADE IN JAPAN

Nº. de série*****ALIM 0.14 a 0.7MPa(1.4 a 7bar)MODEL Nº. IP6*00-0*0-*-X14-*

ENTRADA 0/4 a 20mACC

SMC ELECTRO-PNEUMATIC POSITIONER

Note) O certificado da série IP6000/6100, pode ser encontrado em páginas para as séries IP8000/8100

55

Page 56: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Modelo de alavanca de saída Eixo de saída rotativo

Acção simples Acção dupla Acção simples Acção dupla

4 a 20mACC (standard) Nota 1)

235±15Ω (4 a 20mACC)

0.14 a 0.7MPa

10 a 85mm (Ângulo de deflexão 10 a 30°) 60 a 100° Nota 2)

Cerca de 0.1%D.T. Cerca de 0.5%D.T.

Cerca de ±1%D.T. Cerca de ±2%D.T.

Cerca de 0,75%D.T. Cerca de 1%D.T.

Cerca de 0,5%D.T.

Cerca de 0,1%D.T. / °C80l/mín (ANR) ou mais (ALIM = 0.14MPa)Nota 3)

Cerca de 5l/mín (ANR) ou menos (ALIM = 0.14MPa)

Standard: –20 a 80°C (T5) / –20 a 60°C (T6)

Baixa temperatura: –40 a 60°C (T6)

Modelo de segurança intrínseca de protecção de explosão

( 0344 ΙΙ 2G EEx ib ΙΙc T5/T6)Aprovação nº. KEMA 03 ATEX1119

Parafuso fêmea NPT 1/4

M20x1.5

Corpo de alumínio fundido

Aprox. 2,4kg

JISF8007, IP65 (conforme IEC Pub.529)

Ui ≤28 V, li ≤125 mA, Pi ≤ 1.2W, Ci ≤ 0nF, Li ≤ 0mH

Para obter mais informações, outrascaracterísticas, ou dimensões,consulte o catálogo específico.

Posicionador electro-pneumáticoSérie IP8000 (Modelo alavanca)

Série IP8100 (Modelo rotativo)

Como encomendar

Características técnicas

Tipo

Corrente de entradaResistência de entradaPressão de ar de entradaCurso standardSensibilidadeLinearidadeHistereseRepetitividadeCoeficiente de temperaturaCaudal de saídaConsumo de arTemperatura ambiente efluido de utilizaçãoConstruçãoresistente aexplosõesEntrada de ligação de arLigação de cablagem eléctricaMaterialPesoClassificação do nívelde protecçãoParâmetros

Item

IP8000 IP8100

Nota 1) É possível atingir 1/2 da margem de separação com o modelo standard (ao ajustar a distância).Nota 2) O curso é ajustável em 0 a 60°C e 0 a 100°Nota 3) Ar standard (JIS B0120): temp. 20°C, pressão absoluta. 760mmHg, relação de humidade 65%

IP8 000

ATEX categoria 2Modelo posicionador

000100

Modelo alavancaModelo rotativo

Manómetro de pressão (ALIM, OUT1)0123

Não fornecido0.2MPa (R1/8)0.3MPa (R1/8)1.0MPa (R1/8)

A

B

CD

E

F

G

H

Sem acessório(standard)

Com válvula de pilotagem integradacom um limitador de saída de ø0.7

Com válvula de pilotagem integradacom um limitador de saída de ø1.0

Com encaixe de alavanca bifurcada do tipo MXCom encaixe de alavanca bifurcada do tipo SX

Com alavanca para umcurso de 35 a 100 mm

Com alavanca para umcurso de 50 a 140 mm

Com mola de compensação (A)

Com placa de escala externa

Com alavanca standard (curso10 a 85 mm) para IP8000

Acessórios Nota 1)

Nota 1) Se forem necessário vários acessórios, devem ser indicados por ordem alfabética.

00 0

Comum nos actuadoresde pequena capacidade

IP8000 e IP8100

Apenas para IP8100

Apenas para IP8000

X14

Comum a IP8000 e IP8100Apenas para IP8100

II 2G EEx ib IIC T5/T6

LTemperatura ambiente

-L

Standar: –20 a 80°Cbaixa temperatura: –40 a 60°C

56

Page 57: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

SMC

MPa

SMC

MPa

ALIM

OU

AM

SPAN

ELECTORO PNEUMATIC IP8000

P O S I T I O N E R

Série IP8000 / 8100

Acessórios/opções

Válvula de pilotagem com restrição de saída (tipo IP8000, 8100)Geralmente, a montagem num actuador de pequenas dimensões pode provocar flutuações. Para evitar esse efeito, está disponível uma válvula de pilotagem com restrição de saída incorporada. A restrição pode ser retirada.

Capacidade do actuador

90cm3

180cm3

Tamanho do orifício

ø0.7

ø1

Referência

P36801080

P36801081

Referência da unidade de pilotagem

P565010-18

P565010-19

Adaptadores de alavanca bifurcada (tipo IP8100)Existem dois tipos de adaptadores para a alavanca bifurcada de acordo com as diferentes dimensões de montagem.É recomendável a sua utilização porque pode absorver a descentragem, em comparação com a montagem directa.

M6 x 1

Montagem lateral como conjunto da alavanca bifurcada MX

63

(mod

elo

SX

: 39)

L1=

101

(mod

elo

SX

: 77)

Eixo principal do actuador

Montagem lateral como conjunto da alavanca bifurcada SX

39

(mod

elo

MX

: 63)

L2=3

1(m

odel

o M

X: 5

5)

Eixo principal doactuador

M6 x 1

Alavanca de saída externa (tipo IP8000)

Curso

10 a 85mm (Acessório “Nenhum”)

35 a 100mm (Acessório “E”)

50 a 140mm (Acessório “F”)

Número da unidade

P368010-20

P368010-21

P368010-22

Dimensão M

125

110

110

Dimensão N

150

195

275

Existem diferentes alavancas de saída de acordo com o curso das válvulas. Consulte a SMC no caso de um curso igual ou inferior a 10mm.

Casquilho do cabo (para -X14)

166.1

N

M 5Nome da peça

Conjunto da alavanca bifurcada MX

Conjunto da alavanca bifurcada SX

Referência

P368010-36

P368010-37

Descrição

Casquilho do cabo

Referência

07-9534-1M2B

Adequado ao diâmetro externo do cabo

ø6 a ø12

M20 x 1.5

Vista em explosão

Descrição

Unidade da válvula de pilotagem

Junta da base

Junta da tampa

N.º

1

2

3

Referência

P565010-7

P56501012-3

P56501013

Nota

IP8000/8100

Peças de substituição

(2) Junta da base

Unidade de união do terminal(Sem caixa dos terminais)

Corpo daunidade

Alavanca de saída

Conjunto do eixo de saída

Unidade de mini-terminais (Sem caixa de terminais)

(3) Junta da tampa

Unidade de cobertura do corpo

Unidade de binário do motor

Mola de saída

Mola de compensação(1) Unidade da válvulade pilotagem

Unidade de ajuste zero

Unidade de ajuste da distância

Casquilho do cabo

(Temperatura ambiente: Standard)

(Temperatura ambiente: Standard)

57

Page 58: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Série IP8000 / 8100

Dimensões / IP8000

IP8000-00--X14 (modelo alavanca)

122

65

22.5

3540

192110

58 23.5

100

4614

302

150166.

1

5125

5020

=199125

147

117

399

23.5 43

42

198

A

2 x Rc1/8

38

1139

35Ligações para a ligaçãoeléctrica

M20 x 1.5

SUP.1/4NPT

OUT1.1/4NPT

B

M

NP

barMPaSMC

barMPaSMC

E

barMPaSMC

barMPaSMC

SP

AN

E

OUT2

MA

1

E

OUT2

ELECTORO PNEUMATIC IP8000

A marca ''M'' indica que estaligação tem uma rosca ''M''

Com acessório "E":195Com acessório "F":275

Com acessório “E”: 110Com acessório “F”: 110

Botão de ajuste zero

(OUT2.1/4NPT)

Botão de ajuste da distância

Ligação macho

VISTA DE A

Rosca fêmea paramontagem, ladoposterior

2xM8x1.25 prof. 12

SMC Corporation 1-16-4 Shinbashi Minatoku Tokyo 105-8659 Japan

KEMA No.03ATEX1119EExIb CT5 Ta≤80CEExIb CT6 Ta≤60C

UI≤28V II≤125mA P≤1.2V CI≤0nF LI≤0nH20** MADE IN JAPAN

Nº. de série*****ALIM 0.14 a 0.7MPa(1.4 a 7bar)MODELO Nº. IP8*00-0*0-*-X14-*

ENTRADA 0/4 a 20mACC

SMC ELECTRO-PNEUMATIC POSITIONER

VISTA DE B

Rosca fêmea para montagem,posição lateral

2xM8x1.25 prof. 12

58

Page 59: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Série IP8000 / 8100

Dimensões / IP8100

IP8100-00--X14 (modelo rotativo)

ELECTORO PNEUMATIC IP8100

35

3911

38

A

NP

100

464415

1984323.5

939

147

117

=199125

122 65

4250

20

22.5

3540

192110

58 23.5

M

B

barMPaSMC

barMPaSMC

E

barMPaSMC

barMPaSMC

E

OUT2

SPAN

MA

1

E

OUT2

24

2163

(39)

770

(46)

Corpo do posicionador

Dimensão da opção "Conjunto da alavanca bifurcada"( ) Apresenta a dimensão do modelo "SX" do conjunto da alavanca bifurcada

Mola de retenção

Conjunto da alavanca e do veio

Conjunto da patilha e da cavilha

Veio principal do actuador

Vista do lado CC

CC

Dim. rosca do parafuso M6x1

OUT1.1/4NPT

SUP.1/4NPT

M20 x 1.5Ligações para a ligaçãoeléctrica

2 x Rc1/8

A marca ''M'' indica que estaligação tem uma rosca ''M''

Botão de ajuste zero

(OUT2.1/4NPT)

Ligação macho

VISTA DE B

SMC Corporation 1-16-4 Shinbashi Minatoku Tokyo 105-8659 Japan

KEMA No.03ATEX1119EExIb CT5 Ta≤80CEExIb CT6 Ta≤60C

UI≤28V II≤125mA P≤1.2V CI≤0nf LI≤0nH20** MADE IN JAPAN

Nº. de série*****ALIM 0.14 a 0.7MPa(1.4 a 7bar)MODEL Nº. IP6*00-0*0-*-X14-*

ENTRADA 0/4 a 20mACC

SMC ELECTRO-PNEUMATIC POSITIONER

VISTA DE A

4xM8x1.25 prof. 12

Rosca fêmea para montagem,lado posterior.

Rosca fêmea paramontagem, posiçãolateral

2xM8x1.25 prof. 12

Posicionador electro-pneumático (directiva ATEX categoria 2)

59

Page 60: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

60

Page 61: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

61

Page 62: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

62

Page 63: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Função

Funçõesstandard

Parâmetros

Ajuste de folga normal/inverso

Ajuste da margem de separação

Ajustes zero/distância total

Ajuste forçado de compl. fechado/compl. aberto

Ajuste da zona morta

Ajuste constante do PID

Ajuste da calibração

Ajuste do alarme 1 de saída

Ajuste do alarme 2 de saída

Ajuste da saída análoga (4 a 20 mA CC)

Lista dos ajustes dos parâmetros

Ajuste das caract. da válvula

Características da linearidade

· % igual de caract. (classe 2)

· Caract. de abertura rápida (classe 2)

Ajuste do ponto do utilizador

Funçõesopcionais

Entrada de cabo duplo - compatível com as unidadesconvencionaisControlável por um sinal de entrada de 2 fios convencional(4 a 20 mA CC) que não necessita de uma fonte de alimentaçãodiferente.

Funções de saídaEstá disponível uma função de saída do ponto de alarme (2pontos) e uma função de saída análoga contínua (4 a 20 mA CC).

Funções de calibração integrada Maior facilidade de realizar ajustes zero/distância total do que comum posicionador mecânico convencional.

Função de parâmetro integrada Estão disponíveis ínumeras funções de ajuste de parâmetros.

Modo de transmissão HARTEstá disponível o modo de transmissão HART.

Cumpre as normas ATEX Está disponível o modelo de segurança intrínseca de protecçãode explosão.

Situação de controlo registadoO posicionamento, o desvio e o valor de entrada são indicadosnum LCD dentro da cobertura do corpo.

Montagens permutáveis As dimensões para montar o corpo principal e o encaixe dealavanca bifurcada são idênticos ao modelo mecânicoconvencional, posicionador electro-pneumático IP8100.

Como encomendar

Acessórios Nota 1)

Nota 1) Se forem necessários dois ou mais acessórios,os pedidos das referências devem ser feitos por ordemalfabética. Exemplo: IP8101-030-CH

Símbolo Descrição-CDH

NenhumEncaixe de alavanca bifurcada do tipo MEncaixe de alavanca bifurcada do tipo SCom escala externa

IP8101 03 0 QModelo

Modelo rotativo inteligente 101

3 1.0 MPa

Manómetro de pressão

IP810152 03 4 M

Características023

Básico Com saída (saída de alarme x 2 + saída análoga (4 a 20 mA CC))Modo de transmissão HART

Características4 Com segurança intrínseca com construcção à prova de explosão + Saída + modo de transm. HART

Cumpre as normas ATEXCumpre as normas da directiva ATEX cat. 152

Ligação de entrada eléctrica Nota 2)

M M20 x 1.5

Nota 2) Contacte-nos se for necessária a rosca NPT ou G.

Para obter mais informações, outrascaracterísticas, ou dimensões,consulte o catálogo específico.

Posicionador inteligente (tipo rotativo)Série IP8101

II 1G EEx ia IIC T4

63

Page 64: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

25%

100%

75%

DA

50%

0%

46

15

SMC

MPa

SMC

MPa

≈ 262

≈ 229

109

14

231

23 28

121

198

147

939

4323.5

3911

38

44

125

Quando a escala externa está colocada. (Acessório: H)

A

E

electro-pneumático

Casquilho do cabo em resina D.E. aplicável do cabo ø6 a 12 (colocadoapenas no mod. de segurança intrínsecacom contrução à prova de explosão)

2 x G1/2 (Standard),Ligação eléctrica Nota)

2 x M20 x 1.5 (Mod. desegurança intrínseca comconstrução à prova deexplosão)

Saída2

Saída1 Rc1/4

Alim. Rc1/4

Corrente de entrada

Tensão entre terminais

Pressão de ar de entrada

Ângulo de rotação do actuador aplic.

Consumo de ar

Linearidade Nota 2)

Histerese Nota 2)

Sensibilidade Nota 2)

Protecção Nota 3)

Classe ext. de protecção da bainha

Margem da temp. de funcionamento

Modo de transmissão Nota 3)

4 a 20 mA CC

12 V CC (resistência de entr. equivalente a 600 Ω, a 20 mA CC)

0.3 a 0.7 MPa

60 a 100°11 l/min (ANR) ou menos (Alim.: a 0.4 MPa)

Cerca de ±1% D.T.

Cerca de 0.5% D.T.

Cerca de ±0.2% D.T.

JISF8007, IP65 (conforme IEC Pub.529)

HART

Nota 1) Os valores nas características são à temperatura ambiente (20°C).Nota 2) As propriedades relacionadas com a precisão podem variar dependendo da combinação entre

um posicionador e os componentes do circuito tais como um actuador. Nota 3) É necessário seleccionar os números do modelo para o produto de segurança intrínseca com

construção à prova de explosão e o modo de transmissão HART.

IP8101Posicionador inteligente (tipo rotativo)

Modelo

Descrição

1G EExia CT4 T a 80°C 1D T83°C T a 80°C

–20 a 80°C

Nota) Quando for seleccionado ”0“ ou ”3“ no número do modelo, haverá apenas uma ligação eléctrica.

Vista A

122

50

20

42

58

192

23.5

38

110

11040

35

65

22.5

4 x M8 profundidade 12Rosca fêmea para montagem inferior

Saída2 Rc1/4

2 x M8 profundidade 12Rosca fêmea para montagem lateral

Mod. de segurança intrínseca de protecção de explosão ATEX

Características

Dimensões

Série IP8101

64

Page 65: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

65

Page 66: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

66

Page 67: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

67

Page 68: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

68

Page 69: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

69

Page 70: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Para obter mais informações, outrascaracterísticas, ou dimensões,consulte o catálogo específico.

Bomba de processo. Modelo de funcionamentoautomático. Modelo de funcionamento pneumático

Série 56-PA3000/5000Modelo de funcionamento automático (modelo de comutação interna)Modelo de funcionamento pneumático (modelo de comutação externa)

ATEX categoria 3

Como encomendar

035

Tamanho do corpo3/8 standard1/2 standard

∗ Para ESC AR: AN200-02

–N

OpçõesApenas corpoCom silenciador∗

Modelo de funcionamento automático

030406

Rosca de ligação3/8 (10A): PA31/2 (15A): PA53/4 (20A): PA5

–T∗

F∗

N∗

Tipo de roscaRcNPTFGNPT

12

Material do diafragmaPTFENBR

12

Materiais do corpo emcontacto com o líquido

ADC12 (Alumínio)SCS14 (aço inoxidável)

1 1PA 3 03

∗ T, F, N são fabricados por encomenda.

PA3000

PA5000

3

35

Tamanho do corpo3/8 standard1/2 standard

1

Material do diafragmaPTFE

PA3000

PA5000

Modelo de funcionamento pneumático

030406

Rosca de ligação3/8 (10A): PA31/2 (15A): PA53/4 (20A): PA5

–T∗F∗N∗

Tipo de roscaRcNPTFGNPT

12

Materiais do corpo emcontacto com o líquido

ADC12 (Alumínio)SCS14 (aço inoxidável)

1 1PA 3 03

∗ T, F, N são fabricados por encomenda.

56

Modelo de funcionamento automático (modelo de comutação interna)

Modelo de funcionamento pneumático (modelo de comutação externa)

ATEX categoria 3

56

II 3 GD c T6 Ta 0°C a 60°C

Modelo de funcionamento automático

Símbolo

SAÍDA FLUIDOALIM. AR

SAÍDA AR ENTRADA FLUIDO

Modelo de funcionamento pneumático

Símbolo

SAÍDA FLUIDOP1P2

ENTRADA FLUIDO

-

X43

StandardSem cobertura de resinanem pés de fixação: PA3

Por encomenda

Nota)Contacte a SMC paraespecificações e dimensões.

-

X43

StandardSem cobertura de resinanem pés de fixação: PA3

Por encomenda

Nota)Contacte a SMC paraespecificações e dimensões.

70

Page 71: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Para obter mais informações, outrascaracterísticas, ou dimensões,consulte o catálogo específico.

Multiplicador de pressão regulável

Série 56-VBA1100 a 4200

Como encomendar

II 3 GD c T6 Ta 2°C a 50°C

VBA1000

VBA2000/4000

VBA1110-02 VBA1111-02

VBA 1 1

Rosca da ligação

Tamanhodo corpo

1/41

Factor de aumentoda pressão

2 vezes4 vezes

12

Rosca da ligação

1/4

Símbolo02

021

Ajuste da pressãoFunc. com comando1

Classe de pressão2.0MPa1

0 GN56Opções

Manómetro de pressão (MPa)GSilenciadorN

NilFN

Tipo de roscaRcGNPT

ATEX categoria 3

A opção é entregue namesma embalagem, masnão vai montada.

_Nil

GN Manómetro de pressão (MPa),Silenciador

NilTFN

Tipo de roscaRcNPTFGNPT

Rosca da ligaçãoRosca da ligação

3/8

Símbolo

031/204

VBA

Classe da pressão do tamanho de corpoRelação da pressão

3/8 Classe standard da pressão 1.0 MPa 2 vezes201/2 Classe standard da pressão 1.0 MPa 2 vezes40

OpçõesManómetro (MPa)GSilenciadorN

GN03A2056ATEX categoria 3

A opção é entregue na mesma embalagem,mas não vai montada.

SGN

GS

Silenciador Redução de Ruído ElevadoManómetro (MPa),Silenciador

Manómetro (MPa),Silenciador Redução de Ruído Elevado

VBA1111-02

71

Page 72: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Consulte otros detalles o características,dimensiones, etc. en el catálogoespecífico correspondiente.

Multiplicador de presión

Serie 56-VBA1100 a 4200

Forma de pedido

II 3 GD c T6 Ta 2°C a 50°C

VBA2000/4000 VBA 2 0

Rosca da ligação

Tamanho do corpo3/8 Standard1/2 Standard

24

Factor de aumentoda pressão

2 vezes1

Rosca da ligação3/81/2

Símbolo0304

032

Ajuste da pressãoFuncionamento pneumático2

Classe de pressão1.0MPa0

0 GN56Opções

Manómetro de pressão (MPa)GSilenciadorN

NilTFN

Tipo de roscaRcNPTFGNPT

ATEX categoria 3

A opção é entregue na mesmaembalagem, mas não vai montada.

_Nil

GN Manómetro de pressão (MPa), Silenciador

VBA4200-04

VBA2200-03

F

VBA 1 0

Rosca da ligação

Tamanhodo corpo

1/2 Standard4

Factor de aumento da pressão 2 vezes1

Rosca da ligação3/81/2

Símbolo

0304

034

Ajuste da pressãoFunc. com comandoFuncionamento pneumático

12

0 GN56

Opções

Manómetro (MPa)GSilenciadorN

NilTFN

Tipo de roscaRcNPTFGNPT

ATEX categoria 3

A opção é entregue na mesmaembalagem, mas não vai montada.

_Nil

GN Manómetro (MPa), Silenciador

FPor encomenda

Sufixo para VBA400X16

VBA4100-04-X16

Nota) "56-VBA2200 e 56-VBA4100-X16serão renovados no janeiro seguinte 2008"

72

Page 73: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Para obter mais informações, outrascaracterísticas, ou dimensões,consulte o catálogo específico

Electroválvula de 5 vias deaccionamento pneumático

Série 52-SYComo encomendar

L

Barreira

01 F352 - SY

ATEXcategoria 2

Série579

52-SY500052-SY700052-SY9000

15 2 0

Tipo de funcionamento12345

2 posições monoestável2 posições biestável

3 posições centros fechados3 posições centro em escape3 posições centro em pressão

Modelo de tubagem24

Modelo com ligações no corpoModelo com montagem na base

-ABCD

E

Sem barreiraZ728.H

MTL728P+MTL7128P+

MTL5021

KFD2-SD-Ex1.17

Um por cada electroválvula fornecida.

Entrada eléctricaL

LLTT

Modelo com conector da ligaçãoModelo com conector da ligação com tampa

Modelo com terminais

Comprimento do cabo36

10152030

100

300 mm600 mm

1.000 mm1.500 mm2.000 mm3.000 mm

10000 mm (semi-standard)

Modelo L apenas com 300mm e600mm.

Suporte-

F1F2

Sem suporteCom esquadro*Com suporte lateral**

Tipo de rosca-FNT

RcG

NPTNPTF

*Esquadro disponível apenas para a electroválvula monoestável de duas posições 52-SY5000 e 52-SY7000.**Suporte lateral apenas para 52-SY5000 e 52-SY7000.***Sem suporte apenas para o modelo 52-SY9000 com ligações no corpo.

*Apenas para o modelo com montagem na base.

Tipo de funcionamentoSinal01C4C6C8N3N7N902C8C10N9N110203C8C10C12N9N11

Rosca da ligação1/8

Ligações instantâneas ø4Ligações instantâneas ø6Ligações instantâneas ø8

Ligações instantâneas ø5/32"Ligações instantâneas ø1/4"Ligações instantâneas ø5/16"

1/4Ligações instantâneas ø8Ligações instantâneas ø10

Ligações instantâneas ø5/16"Ligações instantâneas ø3/8"

1/43/8

Ligações instantâneas ø8Ligações instantâneas 1ø0Ligações instantâneas ø12

Ligações instantâneas ø5/16"Ligações instantâneas ø3/8"

Séries compatíveis

52-SY5000

52-SY7000

52-SY9000

Sinal-

0202030304

Rosca da ligação

1/41/43/83/81/2

Séries compatíveis

52-SY5000

52-SY7000

52-SY9000

Rosca da ligação (Modelo com montagem na base)

Sem sub-placa

Accionamento manual-DE

Modelo de pressão sem bloqueioModelo de bloqueio de pressão e rotação ranhurado

Modelo de alavanca de bloqueio de pressão e rotação

Piloto-R

Piloto internoPiloto externo*

II 2G EEx ia IIB T4...T6

73

Page 74: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Normas de segurança

Para obter mais informações, outrascaracterísticas, ou dimensões,consulte o catálogo específico

Características técnicas

SérieTemperaturaambientee do fluido

Aumento da temperatura da bobina

Tensão de entrada da barreira (zona não perigosa)

Tensão de entrada da electroválvula (zona perigosa)

Segurança intrínseca

Grupo de gás

Entrada eléctrica

45°C50°C

40°C ou menos (nominal).

24VCC (tensão nominal do sistema) a 1.1W

12VCC a 0.52W

ia

IIB

IP30 (modelo LL : IP40

IP65

52-SY5000 52-SY7000

Nota1) Resistência ao impacto: Sem funcionamento defeituoso no teste de impacto, utilizando um aparelho de teste para impactos de queda. Foi efectuado um teste de cada vez em ângulo recto e axial da válvula principal e da protecção, nos estados ligado e desligado (Válvula na fase inicial).Resistência à vibração: Sem funcionamento defeituoso no teste de varrimento entre os 8.3 e 2000Hz. O teste foi efectuado no estado ligado e desligado no sentido do eixo e em ângulo recto da válvula principal e da protecção (válvula na fase inicial).

Série 52-SY

52-SY9000Classe de temperatura T6

Classe de temperatura T4, T5

Modelo L

Modelo T

Conector da ligação

Caixa do terminal

1) Este produto não é indicado para Zona 0. É permitido para as Zonas 1 e 2.2) Séries SMC-TAS e TAU, tubagem anti-estática, está disponível se necessária.3) a electroválvula tem polaridade (+ -). Confirme a polaridade correcta ao verificar as cores dos cabos. Se a polaridade estiver invertida, a barreira pode ficar danificada.4) Certifique-se de que a tensão de entrada da electroválvula nos cabos é de CC 10.8V (min).5) O produto precisa de ser ligado a uma barreira certificada ou a um circuito de segurança intrinsecamente certificado com os seguintes valores máximos:

Ui= 28Vli= 225mA (limitado resistivamente)Pi= 1WCi= 0 nFLi= 0 mH

Nota) A válvula não é fornecida com barreira.

Tempo de resposta

Configuração

2 posições monoestável2 posições biestável3 posições

52-SY500026 ou menos22 ou menos38 ou menos

52-SY700038 ou menos30 ou menos56 ou menos

52-SY900050 ou menos50 ou menos70 ou menos

Tempo de resposta (ms) (0.5MPa)

Nota 1) De acordo com o teste de funcionamento dinâmico JIS B8375-1981.Nota 2) Tempo de resposta quando as barreiras são combinadas com uma válvula.Sistema A: Válvula + Z728.H (Pepperl + Fuchs)

B: Válvula + MTL728P+C: Válvula + MTL7128P+E: Válvula + KFD2-SD-Ex1.17 (Pepperl + Fuchs)

Nota 3) Quando se utiliza o sistema D, o tempo ligado é atrasado mais 17ms em relação ao tempo de resposta na tabela.Sistema D: Válvula + MTL5021

Características da placa base para modelo 20

Modelo

Válvula aplicável

Modelo da placa base

1 (ALIM)/ 3/5 (ESC)

Estações da válvula4/2 (A/B) Localização

Rosca

da ligação

Peso da placa base W (g) n: Estação

Base simples/ montagem B

Alimentação comum/ escape comum

2 a 20 (1)

Válvula

1/4

SS5Y5-2052-SY5*20

Nota 1) Para mais de 10 estações (mais de 5 estações no caso do SS5Y7), aplique a pressão na ligação P dos dois lados e efectue a saída a partir das ligações EA/EB dos dois lados.Nota 2)As válvulas 52-SY9*20 não estão disponíveis com placa base como standard. Contacte a SMC se necessitar :Note3 ) As séries 52-SY não estão disponíveis com placa base em resina (modelo 23, 20P e 45).

SS5Y7-2052-SY7*20

Ligação 1,3,5 (P,EA,EB)

Ligação 4,2 (A,B) 1/8C4 (Ligações instant. para ø4mm)C6 (Ligações instant. para ø6mm)C8 (Ligações instant. para ø8mm)

1/4C8 (Ligações instant. para ø8mm)

C10 (Ligações instant. para ø10mm)

W=36n+64 W=43n+64

Características da placa base para modelo 20

Modelo

SS5Y5-20

SS5Y7-20Nota) Valores para um bloco de 5 estações com uma válvula monoestável de 2 posições.

Rosca da ligação Características do caudal1 > 4/2 (P>A/B) 4/2 > 5/3 (A/B > EA/EB)1,5,3

(P,EA,EB)

1/4

1/4

4,2(A,B)

C8

C10

c[dm3/(s.bar)]

1.90

3.60

b

0.28

0.93

Cv

0.48

3.60

c[dm3/(s.bar)]

2.20

0.93

b

0.20

0.27

Cv

0.53

0.88

Características da placa base para o modelo 41 e 42

Modelo

Válvula aplicável

Modelo da placa base

1 (ALIM)/ 3/5 (ESC)

Estações da válvula4/2 (A/B)

Caract. da lig.

Rosca

da ligação

Peso da placa base W (g) n: Estação

Base simples/ montagem B

Alimentação comum/ escape comum

2 a 20 (1)

Base

Lateral

SS5Y5 -41 SS5Y5 -42

Nota 1) Para mais de 10 estações (mais de 5 estações no caso do SS5Y7), aplique a pressão na ligação P dos dois lados e efectue a saída a partir das ligações EA/EB dos dois lados.Nota 2) As válvulas 52-SY9*40 não estão disponíveis com placa base como standard. Contacte a SMC se necessitar :Note 3) As séries 52-SY não estão disponíveis com placa base em resina (modelo 23, 20P e 45).

SS5Y7-4252-SY7*40

Localização

Sentido

Ligação 1,3,5 (P,EA,EB)

Ligação 4,2 (A,B)

1/4 1/41/8

C6 (Lig. instant. para ø6mm)C8 (Lig. instant. para ø8mm)

1/4C6 (Lig. instant. para ø6mm)C8 (Lig. instant. para ø8mm)

1/4C10 (Lig. instant.

para ø10mm)

W=61n+101 W=79n+127 W=100n+151

Características da placa base para o modelo 41 e 42

Modelo

SS5Y5-41

SS5Y5-42

SS5Y7-42Nota) Valores para um bloco de 5 estações com uma válvula monoestável de 2 posições.

Rosca da ligação Características do caudal1 > 4/2 (P>A/B) 4/2 > 5/3 (A/B > EA/EB)1,5,3

(P,EA,EB)

1/4

1/4

1/4

4,2(A,B)

C8

C8

C10

c[dm3/(s.bar)]

1.80

1.90

3.00

b

0.23

0.20

0.25

Cv

0.44

0.46

0.75

c[dm3/(s.bar)]

1.90

1.90

3.00

b

0.16

0.12

0.12

Cv

0.45

0.43

0.66

52-SY5*40

74

Page 75: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

(Orifícios de montagempara bloco)

Dimensões

Electroválvula de 5 vias de accionamento pneumático Série 52-SY

1214

.7

L 104

Máx.10

L 120.8

ø5.

4.1

111.

8

32.5 10.5

40

14.7

47

4.538

2922

16.6

1.2

109.1L

(45)

ø1.

55

32.3

14.7

(1.2)

(11.7)

16.7

(40.

2)

(36.

7)(37)

36

16.2

21

40

65

(32.3)

44

32.5

(20)

11.6

0.8

15

1.6

22.6

20.5

27.2

(Comprimento do cabo)

(Comprimento do cabo)

Isolamento: preto (-)Isolamento: vermelho (+)

(Orifíciosde montagem)

2-ø3.2

(Comprimento do cabo)

(Par

a o

mod

elo

E)

(Para sup. de montagem)2-M3 prof. da rosca 3.5

2-ø3.2

(Orifícios de montagem)2-ø3.2

(Posicionamento para a juntado bloco)

2-ø2.2

No.1(+), No.2(-)Marcas do cabo

0.75mm 2

0,3mm2

Accionamento manual

0.3mm2

Vermelho(+)Isolamento

Preto(-)Isolamento

Ligações 1(P),5(EA),3(EB)3-1/8"

Ligação 4(A),2(B)2-1/8"

EBPEA

AB

Modelo com ligações no corpoDimensões/ Série 52-SY5000Modelo com conector de ligação com2 posições monoestável (L)52-SY5120-L-01(-F2)

No caso de esquadro52-SY5120-L-01-F1

Modelo com conector da ligação com tampa (LL)52-SY5120-LL-01(-F2)

Tipo de terminal (TT)52-SY5120-TT-01(-F2)

75

Page 76: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Dimensões

Série 52-SY

(88.5)

(71.7)

14.7

12

(76.8)

L 153.6

11.6

16.2

36

65.414

.7

40

(11.7)

(1.2)

37

(40.

2)

20.5 32

.5(3

6.7)44

0.8

(20)15

1.6

27.2

(45)

ø1.

55

16.7

22.6

177

143.4

ø5.

4.1

L

Máx.10

L

(Comprimento do cabo)

(Comprimento do cabo)

Isolamento: Vermelho (+)Isolamento: Preto (-)

(Comprimento do cabo)

2-M3 prof. da rosca 3.5(Para sup. de montagem)

2-ø3.2(Orifícios de montagem para bloco)

2-ø3.2(Orifícios de montagem)

2-ø2.2(Posicionamento para a junta do bloco)

Marcas do caboNo.1(+), No.2(-)

Accionamento manualIsolamentoVerm.(+)

IsolamentoPreto(-)

(Par

a o

mod

elo

E)

0.75mm2

0.3mm2

2-1/8"Ligação 4(A),2(B)

3-1/8"Ligações 1(P),5(EA),3(EB)

EBPEA

A

B

0.3mm2

Modelo com ligações no corpoDimensões/ Série 52-SY5000Modelo com conector de ligação com2 posições biestável (L)52-SY5220-L-01(-F2)

Modelo com conector da ligação com tampa (LL)52-SY5220-LL-01(-F2)

Tipo de terminal (TT)52-SY5220-TT-01(-F2)

76

Page 77: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Dimensões

Electroválvula de 5 vias de accionamento pneumático Série 52-SY

Modelo com ligações no corpoDimensões/ Série 52-SY5000Modelo com conector de ligação com3 posições centros fechados-centro em escape-centro em pressão (L)

52-SY5420-L-01(-F2)

101.1

84.3

14.7

12

189.6

156

32.7 45.3

(89.4)

32.5

(36.

7)

89.4

L 166.2

11.6

16.2

36

14.7

40

(1.2)

(37)

(40.

2)

20.5

44

0.8

(20)15

1.6

27.2

(45)

ø1.

55

16.7

22.6

ø5.

4.1

L

Max.10

L

(Comprimento do cabo)

(Comprimento do cabo)

Isolamento: Vermelho(+)Isolamento: Preto(-)

(Comprimento do cabo)

2-M3 prof. da rosca 3.5(Para sup. de montagem)

2-ø3.2(Orifícios de montagem para bloco)

2-ø3.2(Orifícios de montagem)

2-ø2.2(Posicionamento para a junta do bloco)

Marcas do caboNo.1(+), No.2(-)

Accionamento manual

IsolamentoVerm.(+)

IsolamentoPreto(-)

(Par

a o

mod

elo

E)0.3mm2

2-1/8"Ligação 4(A),2(B)

3-1/8"Ligações 1(P),5(EA),3(EB)

EBPEA

AB

0.75mm2

0.3mm2

3

5

Modelo com conector da ligação com tampa (LL)

52-SY5420-LL-01(-F2)3

5

Tipo de terminal (TT)

52-SY5420-TT-01(-F2)3

5

77

Page 78: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

2-1/8"Ligações 5(EA),3(EB)

2-ø4.2(Orifícios de montagem

para bloco)

Dimensões

Série 52-SY

Modelo com ligações no corpoDimensões/ Série 52-SY70002 posições monoestávelModelo com conector da ligação (L)52-SY7120-L-02(-F2)

14.7

12

135

ø5.

9

L

Máx.10

L 118.2

ø4.

1

19.8

28 38

46 5.5

57

40

14.7

1.2

125

39.5 13

123.3L

42

20

(52)

14.7

(14)

1.2

40

(66)

39.4

(49.

5)

(42.

5)

40

24.5

7

29.420

(23.

9)

36

2 0.9

18

13.6

79.2

(39.4)

44

(Comprimento do cabo)

(Comprimento do cabo)

Isolamento: Vermelho(+)Isolamento: Preto(-)

(Comprimento do cabo)

2-M4 prof. da rosca 6.5(Para sup. de montagem)

2-É”4.2(Orifícios de montagem)

2-ø2.2(Posicionamento para a junta do bloco)

Marcas do caboNo.1(+), No.2(-)

Accionamento manual

IsolamentoVerm.(+)

IsolamentoPreto(-)

2-1/4"Ligação 4(A),2(B)

(Par

a o

mod

elo

E)

0.75mm2

0.3mm2

0.3mm2

1/4"Ligação 1(P)

B

A

EBPEA

No caso de utilizar esquadro52-SY7120-L-02-(F1)

Modelo com conector da ligação com tampa (LL)52-SY7120-LL-02(-F2)

Tipo de terminal (TT)52-SY7120-TT-02(-F2)

78

Page 79: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Dimensões

Electroválvula de 5 vias de accionamento pneumático Série 52-SY

Modelo com ligações no corpoDimensões/ Série 52-SY70002 posições biestávelModelo com conectorda ligação (L)52-SY7220-L-02(-F2)

(78.8)

Máx.10

L 191.2

(95.6)

ø5.

4.1

L 157.6

7

20

(1.2)

(14)

(23.

9)

0.9

18(83.9)

79.6

ø1.

55

L 167.8

2

42

20

(52)

14.7

40

(66)

(49.

5)

(42.

5)

40

24.5

36

13.6

44

(Comprimentodo cabo)

(Comprimento do cabo)

Isolamento: Vermelho(+)Isolamento: Preto(-)

(Comprimento do cabo)

2-M4 prof. da rosca 6.5(Para sup. de montagem)

2-ø4.2(Orifícios de montagem para bloco)

2-ø4.2(Orifícios de montagem)

2-ø2.2(Posicionamento para a junta do bloco)

Marcas do caboNo.1(+), No.2(-)

Accionamento manualIsolamentoVerm.(+)

IsolamentoPreto(-)

2-1/4"Ligação 4(A),2(B)

(Par

a o

mod

elo

E)

1/4"Ligação 1(P)

2-1/8"Ligações 5(EA),3(EB)

0.75mm2

0.3mm2

0.3mm2

B

A

EBPEA

Modelo com conector da ligação com tampa (LL)52-SY7220-LL-02(-F2)

Tipo de terminal (TT)52-SY7220-TT-02(-F2)

79

Page 80: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Dimensões

Série 52-SY

Modelo com ligações no corpoDimensões/ Série 52-SY70003 posições centros fechados-centro em escape-centro em pressãoModelo com conector da ligação (L)

52-SY7420-L-02(-F2)52.839.8

91.8

Máx.10L 204.2

108.6

ø5.

4.1

L 170.6

7

20

(1.2)

(14)

(23.

9)0.

918

96.9

ø1.

55

L 180.8

2

42

20

(52)

14.7

40

(66)

(49.

5)

(42.

5)

40

24.5

36

13.6

44

(Comprimentodo cabo)

(Comprimento do cabo)

Isolamento: Vermelho(+)Isolamento: Preto(-)

(Comprimento do cabo)

2-M4 Prof. da rosca 6.5(Para sup. de montagem)

2-ø4.2(Orifícios de montagem para bloco)

2-ø4.2(Orifícios de montagem)

2-ø2.2(Posicionamento para a junta do bloco)

Marcas do caboNo.1(+), No.2(-)

Accionamento manualIsolamentoVerm.(+)

IsolamentoPreto(-)

2-1/4"Ligação 4(A),2(B)

(Par

a o

mod

elo

E)

1/4"Ligação 1(P)

2-1/8"Ligações 5(EA),3(EB)

0.75mm2

0.3mm2

0.3mm2

B

A

EBPEA

3

5

Modelo com conector da ligação com tampa (LL)

52-SY7420-LL-02(-F2)3

5

Tipo de terminal (TT)

52-SY7420-TT-02(-F2)3

5

80

Page 81: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Dimensões

Electroválvula de 5 vias de accionamento pneumático Série 52-SY

Modelo com ligações no corpoDimensões/ Série 52-SY90002 posições monoestávelModelo com conectorda ligação (L)52-SY9120-L-02

Máx.10

L 165.1

ø4.

1

14.7

L 148.3

36.6

153.4

ø1.

55

L

(12)

42

10

46

24.9 43.85

56.3

18.4

109.3

6.5 56.3

64.2

33.6

51.5

49.8

230.

50.

5

16.7

(Comprimento do cabo)

(Comprimento do cabo)

Isolamento: Vermelho(+)Isolamento: Preto(-)

(Comprimento do cabo)

3-ø3.2(Orifícios de montagem do bloco)

2-ø4.4(Orifícios de montagem)

Marcas do caboNo.1(+), No.2(-)

Accionamento manualIsolamentoVerm.(+)

IsolamentoPreto(-)

(Par

a o

mod

elo

E)

0.75mm2

0.3mm2

2-1/4",3/8"Ligação 4(A),2(B)

0.3mm2

3-1/4"Ligações 1(P),3(EB),5(EA)

B2A4

3EB1P5EA

03

Modelo com conector da ligação com tampa (LL)52-SY9120-LL-0203

Tipo de terminal (TT)52-SY9120-TT-0203

81

Page 82: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Dimensões

Série 52-SY

Modelo com ligações no corpoDimensões/ Série 52-SY90002 posições biestávelModelo com conectorda ligação (L)52-SY9220-L-02

217.6

184

106

194.2

97.1

Máx.10

L

ø4.

1

14.7

L

36.6

ø1.

55

L

(12)

42

10

46

24.9

18.4

6.5

64.2

33.6

51.5

49.8

230.

50.

5

16.7

(Comprimento do cabo)

(Comprimento do cabo)

Isolamento: Vermelho(+)Isolamento: Preto(-)

(Comprimento do cabo)

3-ø3.2(Orifícios de montagem para bloco)

2-ø4.4(Orifícios de montagem)

Marcas do caboNo.1(+), No.2(-)

Accionamento manualIsolamentoVerm.(+)

IsolamentoPreto(-)

(Par

a o

mod

elo

E)

2-1/4",3/8"Ligação 4(A),2(B)

3-1/4"Ligações 1(P),3(EB),5(EA)

0.75mm 2

0.3mm 2

0.3mm2

2B4A

3EB1P5EA

03

Modelo com conector da ligação com tampa (LL)52-SY9220-LL-0203

Tipo de terminal (TT)52-SY9220-TT-0203

82

Page 83: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Dimensões

Electroválvula de 5 vias de accionamento pneumático Série 52-SY

(108.5)

(125.3)

234.1

201

123

210.7

113.6

Máx.10

L

ø4.

1

14.7

L

36.6

ø1.

55

L

(12)

42

10

46

24.9

18.4

6.5

64.2

33.6

51.5

49.8

230.

50.

5

16.7

(Comprimento do cabo)

(Comprimento do cabo)

Isolamento: Vermelho(+)Isolamento: Preto(-)

(Comprimento do cabo)

3-ø3.2(Orifícios de montagem para bloco)

2-ø4.4(Orifícios de montagem)

Marcas do caboNo.1(+), No.2(-)

Accionamento manualIsolamentoVerm.(+)

IsolamentoPreto(-)

(Par

a o

mod

elo

E)

2-1/4",3/8"Ligação 4(A),2(B)

3-1/4"Ligações 1(P),3(EB),5(EA)

0.75mm2

0.3mm2

0.3mm2

B2A4

3EB1P5EA

Modelo com ligações no corpoDimensões/ Série 52-SY90002 posições centros fechados-centro em escape-centro em pressãoModelo com conectorda ligação (L)

52-SY9420-L-0203

3

5

Modelo com conector da ligação com tampa (LL)

52-SY9420-LL-0203

3

5

Tipo de terminal (TT)

52-SY9420-TT-0203

3

5

83

Page 84: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Dimensões

Série 52-SY

Modelo com montagem na baseDimensões/ Série 52-SY50002 posições monoestávelModelo com conector da ligação (L)52-SY5140(R)-L-02

Máx.10

L 120.8

ø5.

9

L 104

ø4.

1

17.5

65

109.1

4.356

35

4

60.3

8.34837.2

L

66.5

(P

ara

o m

odel

o E

)

62.5

17

ø1.

55

17

15.5 15.5

19

22

9.5

28

18 18

9.518

(Comprimentodo cabo)

(Comprimento do cabo)

(Comprimento do cabo)

Marcas do caboNo.1(+), No.2(-)

0.75mm2

Isolamento: Vermelho(+)Isolamento: Preto(-)

0.3mm2

0.3mm2

IsolamentoVerm.(+)

IsolamentoPreto(-)

Accionamento manual

A B

M5(Lig. EXH. pilotagem)<Para piloto externo>

PE X

M5(Lig. pilotagem externa)

P EBEA

BA

5-1/4"(Ligações da tubagem)

2-ø4.3(Orifícios de montagem)

Modelo com conector da ligação com tampa (LL)52-SY5140(R)-LL-02

Tipo de terminal (TT)52-SY5140(R)-TT-02

37.2

34.5

84

Page 85: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Dimensões

Electroválvula de 5 vias de accionamento pneumático Série 52-SY

Modelo com montagem na baseDimensões/ Série 52-SY50002 posições biestávelModelo com conectorda ligação (L)52-SY5240(R)-L-02

Modelo com conector da ligação com tampa (LL)52-SY5240(R)-LL-02

Tipo de terminal (TT)52-SY5240(R)-TT-02

153.6

L

ø1.

55

(71.7)

(88.5)

143.4

Máx.10

177L

ø5.

9

L

ø4.

1

62.5

4

17.5

65.4

17.5

56

35

4

48

37.2

66.5

1717

15.5 15.5

19

22

9.5

28

18 18

9.5

18

(Comprimentodo cabo)

(Comprimento do cabo)

(Comprimento do cabo)

(Par

a o

mod

elo

E)IsolamentoVerm.(+)

IsolamentoPreto(-)

0.3mm 2

Marcas do caboNo.1(+), No.2(-)

0.75mm2

Isolamento: Vermelho(+)Isolamento: Preto(-)

0.3mm2

Accionamento manual

AB

M5(Lig. EXH. pilotagem)<Para piloto externo>

PE X

M5(Lig. pilotagem externa)

P EBEA

BA

5-1/4"(Ligações da tubagem)

2-ø4.3(Orifícios de montagem)

37.2

34.5

85

Page 86: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Dimensões

Série 52-SY

Modelo com montagem na baseDimensões/ Série 52-SY50003 posições centro fechado-centroem escape-centro em pressãoModelo com conector da ligação (L)

52-SY5440(R)-L-02

Modelo com conector da ligação com tampa (LL)

52-SY5440(R)-LL-02

Tipo de terminal (TT)

52-SY5440(R)-TT-02

84.3

89.4

44.1

166.2

L

ø1.

55

156L

ø4.

1

62.5

4

17.5

78

17.5

56

35

4

48

37.2

66.5

1717

15.5 15.5

19

22

9.5

28

18 18

9.5

18

(Comprimento do cabo)

(Comprimento do cabo)

(Par

a o

mod

elo

E)

IsolamentoVerm.(+)

IsolamentoPreto(-)

0.3mm2

Isolamento: Vermelho(+)Isolamento: Preto(-)

0.3mm2

Accionamento manual

AB

M5(Lig. EXH. pilotagem)<Para piloto externo>

PE

M5(Lig. pilotagem externa)

P EBEA

BA

5-1/4"(Ligações da tubagem)

2-ø4.3(Orifícios de montagem)

101.1

Máx.10

189.6L

ø5.

9

(Comprimentodo cabo)Marcas do cabo

No.1(+), No.2(-)

0.75mm2

3

5

3

5

3

5

X

37.2

34.5

86

Page 87: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Dimensões

Série 52-SY

Modelo com montagem na baseDimensões/ Série 52-SY70002 posições monoestávelModelo com conector da ligação (L)52-SY7140(R)-L-02

Modelo com conector da ligação com tampa (LL)52-SY7140(R)-LL-02

Tipo de terminal (TT)52-SY7140(R)-TT-02 Máx.10

L 135

ø5.

9

L 118.2

ø4.

1.55

4

23

71.2

67.2

L

21.5

41.7

123.3

6.4

10.4

79.2

69

22.5

38 46

21

21

21.5

13.5

21

61

26.5

13.5

11.5

33

20.5 20.5

(Comprimentodo cabo)

(Comprimento do cabo)

(Par

a o

mod

elo

E)

(Comprimento do cabo)

Marcas do caboNo.1(+), No.2(-)

0.75mm2

Isolamento: Vermelho(+)Isolamento: Preto(-)

0.3mm2

IsolamentoVerm.(+)

IsolamentoPreto(-)

0.3mm2

Accionamento manual

BA

P

BA

EBEA

PE

X

M5(Lig. EXH. pilotagem)<Para piloto externo>

M5(Lig. pilotagem externa)

5-3/8",1/4"(Ligações da tubagem)

2-ø4.3(Orifícios de montagem)

41.7

39

87

Page 88: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Dimensões

Série 52-SY

Modelo com montagem na baseDimensões/ Série 52-SY70002 posições biestávelModelo com conector da ligação (L)52-SY7240(R)-L-02

Modelo com conector da ligação com tampa (LL)52-SY7240(R)-LL-02

Tipo de terminal (TT)52-SY7240(R)-TT-02

ø5.

9

Máx.10L

(95.6)

(78.8)

191.2

ø4.

1

L 157.6

13.5

26.5

11.5

20.5 20.5

33

ø1.

55

L

71.2

21

23

41.7

21.5

21.5

67.2

23

21

167.8

79.6

69

384

46

461

13.5

21 22.5

(Comprimentodo cabo)

(Comprimento do cabo)

(Par

a o

mod

elo

E)

(Comprimento do cabo)

0.75mm2

Marcas do caboNº.1(+), Nº.2(-)

0.3mm2

Isolamento: Vermelho(+)Isolamento: Preto(-)

5-3/8",1/4"(Ligações da tubagem)

0.3mm2

M5(Lig. EXH. pilotagem)<Para piloto externo>

M5(Lig. pilotagem externa)

IsolamentoVerm.(+)

IsolamentoPreto(-)

Accionamento manual

2-ø4.3(Orifícios de montagem)

PE

BA

P

BA

EBEA

X

41.7

39

88

Page 89: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

3

5

3

5

Dimensões

Electroválvula de 5 vias de accionamento pneumático Série 52-SY

Modelo com montagem na baseDimensões/ Série 52-SY70003 posições centros fechados-centro emescape-centro em pressãoModelo com conector da ligação (L)

52-SY7440(R)-L-02

Modelo com conector da ligação com tampa (LL)

52-SY7440(R)-LL-02

Tipo de terminal (TT)

52-SY7440(R)-TT-02

96.9

44.1

91.8

ø4.

1

L 170.6

13.5

26.5

11.5

20.5 20.5

33

ø1.

55

L

71.2

21

23

41.7

21.5

21.5

67.2

23

21

180.8

92.6

69

384

46

461

13.5

21 22.5

(Comprimento do cabo)

(Par

a o

mod

elo

E)

(Comprimento do cabo)

0.3mm2

Isolamento: Vermelho(+)Isolamento: Preto(-)

5-3/8",1/4"(Ligações da tubagem)

0.3mm2

M5(Lig. EXH. pilotagem)<Para piloto externo>

M5(Lig. pilotagem externa)

IsolamentoVerm.(+)

IsolamentoPreto(-)

Accionamento manual

2-ø4.3(Orifícios de montagem)

PE

BA

P

BA

EBEA

X

ø5.

9

Máx.10L

108.6

204.2(Comprimento

do cabo)

0.75mm2

Marcas do caboNº.1(+), Nº.2(-)

3

5

41.7

39

89

Page 90: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Dimensões

Série 52-SY

Modelo com montagem na baseDimensões/ Série 52-SY90002 posições monoestávelModelo com conector da ligação (L)52-SY9140(R)-L-02

Modelo com conector da ligação com tampa (LL)52-SY9140(R)-LL-02

Tipo de terminal (TT)52-SY9140(R)-TT-02

11.8

153.4

16.8

109.3

L 148.3

ø4.

1

ø1.

55

L

80.5

51.2

76.5

28.5

515

.5

17.5 34

29.5 29.5

44.5

25

86.5

5747

96.527 25

27

17.5

29 30

Accionamento manual

(Comprimento do cabo)

(Comprimento do cabo)

(Par

a o

mod

elo

E)

Isolamento: Vermelho(+)Isolamento: Preto(-)

0.3mm2

0.3mm2

IsolamentoVerm.(+)

IsolamentoPreto(-)

5-3/8",1/2"(Ligações da tubagem)

A B

1/8"(Lig. EXH. pilotagem)<Para piloto externo>

1/8"(Lig. pilotagem externa)

2-ø5.4(Orifícios de montagem)

X

A4 B2

3EB1P5EA

PE

03

03

Máx.10L 165.1

ø5.

9

(Comprimentodo cabo)Marcas do cabo

Nº.1(+), Nº.2(-)

0.75mm2

03

51.2

48.5

90

Page 91: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Dimensões

Série 52-SY

Modelo com montagem na baseDimensões/ Série 52-SY90002 posições biestávelModelo com conector da ligação (L)52-SY9240(R)-L-02

Modelo com conector da ligação com tampa (LL)52-SY9240(R)-LL-02

Tipo de terminal (TT)52-SY9240(R)-TT-02

03

03

03

(108.8)

217.6

(92)

184

76.5

27

25

194.2

106

Máx.10L

L

ø4.

1

ø5.

1.55

L

80.5

51.2

28.5

515

.5

17.5 34

29.5 29.5

44.5

25

86.5

5747

96.527

17.5

29 30

Accionamento manual

(Comprimentodo cabo)

(Comprimento do cabo)

(Comprimento do cabo)

(Par

a o

mod

elo

E)

Marcas do caboNº.1(+), Nº.2(-)

Isolamento: Vermelho(+)Isolamento: Preto(-)

0.3mm2

0.75mm2

0.3mm2

IsolamentoVerm.(+)

IsolamentoPreto(-)

5-3/8",1/2"(Ligações da tubagem)

A B

1/8"(Lig. EXH. pilotagem)<Para piloto externo>

1/8"(Lig. pilotagem externa)

2-ø5.4(Orifícios de montagem)

X

4A 2B

3EB1P5EA

PE

51.2

48.5

91

Page 92: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Dimensões

Série 52-SY

Modelo com montagem na baseDimensões/ Série 52-SY90003 posições centros fechados-centroem escape - Centro em pressãoModelo com conectorda ligação (L)

52-SY9440(R)-L-02

Modelo com conector da ligação com tampa (LL)

52-SY9440(R)-LL-02

Tipo de terminal (TT)

52-SY9440(R)-TT-02

03

03

113.6

69.1

76.5

27

25

210.7

123

ø1.

55

L

80.5

51.2

28.5

5

15.5

17.5 34

29.5 29.5

44.5

25

86.5

5747

96.527

17.5

29 30

(Par

a o

mod

elo

E)(Comprimento do cabo)

Accionamento manual

0.3mm2

IsolamentoVerm.(+)

IsolamentoPreto(-)

5-3/8",1/2"(Ligações da tubagem)

A B

1/8"(Lig. EXH. pilotagem)<Para piloto externo>

1/8"(Lig. pilotagem externa)

2-ø5.4(Orifícios de montagem)

A4 B2

3EB1P5EA

PE

108

200L

ø4.

1

(Comprimento do cabo)Isolamento: Vermelho(+)

Isolamento: Preto(-)

0.3mm2

03

125.3

234.1Máx.10

L

ø5.

9

(Comprimentodo cabo)Marcas do cabo

Nº.1(+), Nº.2(-)

0.75mm2

3

5

3

5

3

5

X

51.2

48.5

92

Page 93: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

93

Page 94: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

94

Page 95: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

95

Page 96: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Para obter mais informações, outrascaracterísticas, ou dimensões,consulte o catálogo específico

Electroválvula de 5 vias

Série 56-SV

Como encomendar

56 - SVATEX categoria 3

Piloto

Z

Série1234

56-SV100056-SV200056-SV300056-SV4000

511 0 0

Configuração12345ABC

Electroválvula monoestável de 2 posiçõesElectroválvula biestável de 2 posições3 posições centros fechados3 posições centro em escape3 posições centro em pressãoVálvula dupla 3/2, 4 posições: N.F./N.F.Válvula dupla 3/2, 4 posições: N.A./N.A.Válvula dupla 3/2, 4 posições: N.F./N.A.

–R

Piloto internoPiloto externo

* A característica de pilotagem externa não está disponível para válvulas de 3/2 vias com 4 posições.

Válvula antirretorno depressão secundária

–K

Não integradoIntegrado

Tensão nominal56

24VCC12VCC

* Aplicável apenas 24VCC nas séries 56-EX500.

Accionamento manual

D

Modelo pulsador/ sem bloqueio

Modelo de bloqueio de pressão e rotaçãoModelo de actuação do accionador

LED indicador e supressor de picos de tensão

(+COM, -COM comuns)

F

* As válvulas de 3/2 vias com 4 posições são aplicáveis apenas às séries 56-SV1000 e 2000.

* O modelo da válvula antirretorno para pressão secundária só está disponível na série 56-SV1000* A válvula antirretorno para pressão secundária não está disponível nas configurações de 3 posições centros fechados e de 3 posições centro em pressão.

SZ

Com supressor de picos de tensãoCom LED indicador/supressor de picos de tensão

Referência para o conjunto da placa de fecho

SV 000 67 1A1

Série1234

56-SV100056-SV200056-SV300056-SV4000

II 3GD EEx nA II T5X T90° IP67

96

Page 97: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Para obter mais informações, outrascaracterísticas, ou dimensões,consulte o catálogo específico

Electroválvula de 5 vias

Série 56-SVComo encomendar

56 - SS5VATEX

categoria 3

06 C6

Série1234

56-SV100056-SV200056-SV300056-SV4000

UW1 N10 R

Posição da ligação P, EUDB

Lado U (4 a 10 estações)Lado D (4 a 10 estações)

Ambos os lados (4 a 10 estações)

Características comuns do bloco–N

+COM-COM

Estação do bloco04060804060810

4 estações6 estações8 estações4 estações6 estações8 estações10 estações

Cablagem dupla Nota1)

Disposição especificada(Possibilidade até16 electroválvulas)

Nota 2)

S A2W D

Protecção IP67

Unidade SI

A2W

A2WN

Aplicável a ProfibusPara gateway (+COM)

Aplicável a ProfibusPara gateway (-COM)

* As características comuns para o bloco e para a unidade SI devem ser idênticas.

Só estão disponíveis os blocos indicados acima.Quando um número de válvula não corresponde a estação do bloco, utilize uma placa de fecho para fazer corresponder ambos os números.Nota 1) Características da cablagem dupla: podem ser utilizadas electroválvulas monoestáveis, biestáveis, de 3 e 4 posições em todas as estações do bloco.Quando utiliza uma electrovávula monoestável, alguns sinais de controlo não serão contabilizados. Desta forma, especifique a estrutura do sinal quando efectuar a encomenda.Nota 2) Característica da estrutura:Utilize o Formulário de características do bloco para a cablagem.(A electrovávula biestável de 3 e 4 posições não está disponível quando é especificada a cablagem simples. Tenha este aspecto em atenção).

Rosca da ligaçãoA, B (mm)

SímboloC3C4C6C4C6C8C6C8C10C8C10C120203

02F03FM

Ligação A & BLigações instantâneas ø3.2Ligações instantâneas ø4Ligações instantâneas ø6Ligações instantâneas ø4Ligações instantâneas ø6Ligações instantâneas ø8Ligações instantâneas ø6Ligações instantâneas ø8Ligações instantâneas ø10Ligações instantâneas ø8Ligações instantâneas ø10Ligações instantâneas ø12

Rc 1/4Rc 3/8G 1/4G 3/8

Mistura das ligações A e B

Ligação P & E

Ligaçõesinstantâneas ø8

Ligaçõesinstantâneas ø10

Ligaçõesinstantâneas ø12

Ligaçõesinstantâneas ø12

Rc 3/8

G 3/8

Série

Série56-SV1000

Série56-SV2000

Série56-SV3000

Série

56-SV4000

Rosca da ligação A, B (polegadas)Símbolo

N1N3N7N3N7N9N7N9N11N9N1102N03N02T03TM

Ligação A & BLigações instantâneas ø1/8"Ligações instantâneas ø5/32"Ligações instantâneas ø1/4"Ligações instantâneas ø5/32"Ligações instantâneas ø1/4"Ligações instantâneas ø5/16"Ligações instantâneas ø1/4"Ligações instantâneas ø5/16"Ligações instantâneas ø3/8"Ligações instantâneas ø5/16"Ligações instantâneas ø3/8"

NPT 1/4NPT 3/8

NPTF 1/4NPTF 3/8

Mistura das ligações A e B

Ligação P & E

Ligaçõesinstantâneas ø5/16"

Ligaçõesinstantâneas ø3/8"

Ligaçõesinstantâneas ø3/8"

Ligaçõesinstantâneas ø3/8"

NPT 3/8

NPTF 3/8

Série

Série56-SV1000

Série56-SV2000

Série56-SV3000

Série56-SV4000

Nota 1: Utilize o Formulário de características do bloco quando especificar as características da mistura (M).Nota 2: Para as características do modelo de pilotagem externa (R), a rosca da ligação das ligações X e PE são as seguintes: - ø4mm ou ø5/32" para as séries 56-SV1000 e 56-SV2000

- ø6mm ou ø1/4" para as séries 56-SV3000 e 56-SV4000

Característica do conjuntodo bloco SUP/EXH

–R

Característica de pilotagem internaCaracterística de pilotagem externa

Aplicável à série 56-EX500>Sistema de numeração do bloco (modelo de tubagem da base/ base do tirante)

II 3GD EEx nA II T5X T90°C IP67

97

Page 98: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Para obter mais informações, outrascaracterísticas, ou dimensões,consulte o catálogo específico

Electroválvula de 5 vias

Série 56-SVComo encomendar

56 - SS5VATEX

categoria 3

06 C6

Série1234

56-SV100056-SV200056-SV300056-SV4000

UW1 N10 R

Posição da ligação P, EUDB

Lado U (4 a 10 estações)Lado D (4 a 10 estações)

Ambos os lados (4 a 10 estações)

Características comuns do bloco–N

+COM-COM

Estação do bloco0406081004060810

4 estações6 estações8 estações

10 estações4 estações6 estações8 estações

10 estações

Cablagem dupla Nota 1)

Disposição especificadaNota 2)

CD

Protecção IP67

Só estão disponíveis os blocos base indicados acima.Quando um número de válvula não corresponde a estação do bloco, utilize uma placa de fecho para fazer corresponder ambos os números.Nota 1) Características da cablagem dupla: podem ser utilizadas electroválvulas monoestáveis, biestáveis, de 3 e 4 posições em todas as estações do bloco.Quando utiliza uma electroválvula monoestável, alguns sinais de controlo não serão contabilizados. Desta forma, especifique a estrutura do sinal quando efectuar a encomenda.Nota 2) Característica da estrutura:Utilize o Formulário de características do bloco para a cablagem.(A electrovávula biestável de 3 e 4 posições não está disponível quando é especificada a cablagem simples. Tenha este aspecto em atenção).

Rosca da ligação A, B (mm)Símbolo

C3C4C6C4C6C8C6C8C10C8C10C120203

02F03FM

Ligação A & BLigações instantâneas ø3.2Ligações instantâneas ø4Ligações instantâneas ø6Ligações instantâneas ø4Ligações instantâneas ø6Ligações instantâneas ø8Ligações instantâneas ø6Ligações instantâneas ø8Ligações instantâneas ø10Ligações instantâneas ø8Ligações instantâneas ø10Ligações instantâneas ø12

Rc 1/4Rc 3/8G 1/4G 3/8

Mistura das ligações A e B

Ligação P & E

Ligaçõesinstantâneas ø8

Ligaçõesinstantâneas ø10

Ligaçõesinstantâneas ø12

Ligaçõesinstantâneas ø12

Rc 3/8

G 3/8

Série

Série

56-SV1000

Série56-SV2000

Série56-SV3000

Série

56-SV4000

Rosca da ligação A, B (polegadas)Símbolo

N1N3N7N3N7N9N7N9N11N9N1102N03N02T03TM

Ligação A & BLigações instantâneas ø1/8"Ligações instantâneas ø5/32"Ligações instantâneas ø1/4"Ligações instantâneas ø5/32"Ligações instantâneas ø1/4"Ligações instantâneas ø5/16"Ligações instantâneas ø1/4"Ligações instantâneas ø5/16"Ligações instantâneas ø3/8"Ligações instantâneas ø5/16"Ligações instantâneas ø3/8"

NPT 1/4NPT 3/8

NPTF 1/4NPTF 3/8

Mistura das ligações A e B

Ligação P & E

Ligaçõesinstantâneas ø5/16"

Ligaçõesinstantâneas ø3/8"

Ligaçõesinstantâneas ø3/8"

Ligaçõesinstantâneas ø3/8"

NPT 3/8

NPTF 3/8

Série

Série56-SV1000

Série56-SV2000

Série56-SV3000

Série56-SV4000

Nota 1: Utilize o Formulário de características do bloco quando especificar as características da mistura (M).Nota 2: Para as características do modelo de pilotagem externa (R), a rosca da ligação das ligações X e PE são as seguintes: - ø4mm ou ø5/32" para as séries 56-SV1000 e 56-SV2000

- ø6mm ou ø1/4" para as séries 56-SV3000 e 56-SV4000

Característica de conjuntodo bloco SUP/EXH

–R

Característica de pilotagem internaCaracterística de pilotagem externa

Aplicável ao multi-conector>Sistema de numeração do bloco (modelo de tubagem da base/ base do tirante)

Características da tensão–

12V24VCC12VCC

* Tenha em atenção a polaridade porque a versão de 12VCC não inclui um díodo para protecção contra ligações incorrectas.

II 3GD EEx nA II T5X T90° IP67

98

Page 99: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

B 2

A 4

B 2 B 2 B 2

A 4 A 4 A 4

1 P

3/5 E 3/5

1 P

E

A

B

A

B

A

B

A

B

AB

AB

12

3

4 5

6

78

9

10

1112

13

1415

1617

18 19

2021

22

23

2425 26

E

1 P

35

B 2

A 4

B 2 B 2 B 2

A 4 A 4 A 4

1 P

5 3 E

PEX PEX

Ligação instantânea[X:Lig. pilotagem externa]

D.E. da tubagem aplicável: ø4 ø5/32"

2.7

106.

2

26.4

43.747.8

67.5

52.2

71.3

8.9

8.414.1

92.6

58.910

.829

.6

4.6

83

56.5 43

(C6:

3.2)

(N7:

7)

(4.9

)

60.6

L1

(81)

27.5

38.4

L2

24.6

8.6

P=10.5 13.5

59.5

2310

45.5

18.3

92.2

83.7

Ranhura(Para alinhar a posição do conector)

Ligação instantânea[PE:Lig. pilotagem ESC]

D.E. da tubagem aplicável: ø4 ø5/32"

(Conjunto do cabo)(Raio mín. curvatura 20mm)

(Quando o conector circular está montado)

Com pilotagem externa

14712610584L2200.3179.3158.3137.3

L: dimensõesn: estaçõesL n 10864L1

LED/supressor de picos de tensão

4-ø4.3(Para montagem)

Terminal ligaçãoà terra(M4)

Lado D Lado U

Ligação instantânea[Ligação 4(A),2(B)]

D.E. da tubagem aplicável: ø3.2,ø1/8" ø4, ø5/32" ø6, ø1/4"

Ligação instantânea[Ligação 1(P),3/5(E)]Tubagem aplicável

O.D.: ø10 ø5/16"

(espaçamento)

(Estação 1)(Estação n)

Accionamento manualPressione e rode para o

modelo com encravamento. 4(A) lado da ligação:Laranja

2(B) lado da ligação:Verde

( )

Dimensões

Electroválvula de 5 vias Série 56-SV

* Quando as saídas das ligações P, E estão situadas no lado U ou no lado D, as ligações P, E no outro lado estão ligadas.* As posições da ligação de pilotagem externa são idênticas às posições das ligações de saída P,E.

B C6,N7

Em conformidade com a directiva ATEXDimensões/ Série 56-SV1000Conector circularBloco tipo tirante: 56-SS5V1-W10CD- Estações (R)-D

UC4,N3C3,N1

99

Page 100: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

A

B

A

B

A

B

A

B

AB

AB

CO

MP

WR

E

1 P

35

B 2

A 4

B 2 B 2 B 2

A 4 A 4 A 4

1 P

5 3 E

PEX PEX

C1

C2E

1 P

35

B 2

A 4

B 2 B 2 B 2

A 4 A 4 A 4

1 P

5 3 E

C1

C2

2-M12

B C6,N7

De acordo com a directiva ATEXDimensões/ Série 56-SV1000Ligações em série descentralizadas 56-EX500Bloco tipo tirante: 56-SS5V1-W10SAWD- Estações (R)-D

UC4,N3C3,N1

Dimensões

Série 56-SV

3.4

108.

5

4.6

83

6.2

9.2

34.1

26.4

65.4

67.5

56.5 43

8.414.1

92.6

68.5

9.6

10.8

29.6

9.5

L1

13.5

11.8

43.219

.7

10

92.2

18.3

24.6

8.6

46.9

(C6:

3.2)

(N7:

7)

83.7

L2

59.5

23

9.5

P=10.5

(4.9

)

45.5 58

.7

* As posições da ligação de pilotagem externa são idênticas às posições das ligações de saída P,E.* Quando as saídas das ligações P, E estão situadas no lado U ou no lado D, as ligações P, E no outro lado estão ligadas.

14712610584186.6165.6144.6123.6

L: dimensõesn: estações

L2L1

L n 10864

LED/supressor de picos de tensão

4-ø4.3(Para montagem)

Lado D Lado U

Com pilotagem externa

Ligação instantânea[X: Lig. pilotagem externa]

D.E. da tubagem aplicável: ø4 ø5/32"

Ligação instantânea[PE: Lig. pilotagem ESC]

D.E. da tubagem aplicável: ø4 ø5/32"

Unidade SI

4(A) lado da ligação: Laranja2(B) lado da ligação: Verde

Ligação instantânea[Ligação 4(A),2(B)]

D.E. da tubagem aplicável: ø3.2,ø1/8" ø4,ø5/32" ø6,ø1/4"

(espaçamento)

(Estação 1)(Estação n)

Ligação instantânea[Ligação 1(P),3/5(E)]

D.E. da tubagem aplicável: ø8 ø5/16"

Accionamento manualPressione e rode para o

modelo com encravamento.

Terminal ligaçãoà terra(M4)

100

Page 101: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

60.7

30.6

11.9

P=1617.5

25.2

9.2

20.5

3/5

Ligação instantânea[Ligação 4(A),2(B)]

D.E. da tubagem aplicável: ø4,ø5/32" ø6,ø1/4"

ø8,ø5/16"

Ligação instantânea[Ligação 1(P),3/5(E)]Tubagem aplicável

O.D.: ø10 ø3/8"

(espaçamento)

E

1 P

4

2

4

2

A

B

4

2

A

B

3/5 E

P1

4

2

A

B

A

B

9.515.8

63.5 49

.9Ligação instantânea

[X:Lig. pilotagem externa]D.E. da tubagem aplicável: ø4

ø5/32"

Ligação instantânea[PE: Lig. EXH pilotagem]

Tubagem aplicávelO.D.: ø4

ø5/32"

3/54

2

A

B

E

1 P

4

2

A

B

4

2

A

B

4

2

A

B

XPE

3/5 E

P1

PE

Lado D Lado U

5.2

43.746.2

6.2

71.3

L1

102.

9

(5.3

)

109.

4

58.9

11.4

12.2

29.6

5.4

97.5

L2

(4.9

)

115.

5

4-ø5.3(Para montagem)

4(A) lado da ligação: Laranja2(B) lado da ligação: Verde

Accionamento manualPressione e rode para o

modelo com encravamento.( )

26.4 40

.8

29.5

Ranhura(Para alinhar a posição do conector)

71.5

54.2

(81)

63.5

52.5

12

(Conjunto do cabo)(Raio mín. curvatura 20mm)

LED/supressor de picos de tensão

(Quando o conector circular está montado)

(Estação 1)(Estação n)

Terminal ligação à terra(M4)

208176144260.2228.2196.2164.2

112L2

L: dimensões n: estaçõesL n 10864L1

Com pilotagem externa

A

B

AB

AB

A

B

A

B

A

B

12

3

4 5

6

78

9

10

1112

13

1415

1617

18 19

2021

22

23

2425 26

P1

E

B

A

2

4

B

A

2

4

B

A

2

4

B

A

2

4

1 P

E3/53/5

B C8,N9

Em conformidade com a directiva ATEXDimensões/ Série 56-SV2000Conector circularBloco tipo tirante: 56-SS5V2-W10CD- Estações (R)-D

UC6,N7C4,N3

Dimensões

Electroválvula de 5 vias Série 56-SV

* Quando as saídas das ligações P, E estão situadas no lado U ou no lado D, as ligações P, E no outro lado estão ligadas.* As posições da ligação de pilotagem externa são idênticas às posições das ligações de saída P,E.

101

Page 102: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

44.120

.6

30.6 11

.9

P=1617.5 46.511.8

25.2 9.

2

20.5

2-M12

Ligação instantânea[Ligação 4(A),2(B)]

D.E. da tubagem aplicável: ø4,ø5/32" ø6,ø1/4"

ø8,ø5/16"

Ligação instantânea[Ligação 1(P),3/5(E)]Tubagem aplicável

D.E.: ø10 ø3/8"

(espaçamento)

15.8 9.5

63.5 49

.9Ligação instantânea

[X:Lig. pilotagem externa]D.E. da tubagem aplicável: ø4

ø5/32"

Ligação instantânea[PE: Lig. EXH pilotagem]

D.E. da tubagem aplicável: ø4 ø5/32"

9.2

6.2

12.2

29.6

32

5.4

97.5

L1L2

(5.3

)

(4.9

)

115.

5

Unidade SI4-ø5.3

(Para montagem)

Lado D Lado U

4(A) lado da ligação: Laranja2(B) lado da ligação: Verde

Accionamento manualPressione e rode para o

modelo com encravamento.( )

10.7

108.

54.

5

102.

968

.59.

5

109.

4

26.4

Terminal ligaçãoà terra(M4)

71.5

66.3

59.6

63.5

52.5

12

LED/supressor de picos de tensão(Estação 1)(Estação n)

P1

E3/5

1 P

E3/5

B

A

2

4

B

A

2

4

B

A

2

4

B

A

2

4

C1

C2

P1

E3/5

1 P

E3/5

B

A

2

4

B

A

2

4

B

A

2

4

B

A

2

4

C1

C2

PE X PE X

CO

MP

WR

A

B

AB

AB

B

A

B

A

B

A

B C8,N9

Em conformidade com a directiva ATEXDimensões/ Série 56-SV2000Ligações em série descentralizadas 56-EX500Bloco tipo tirante: 56-SS5V2-W10SAWD- Estações (R)-D

UC6,N7C4,N3

Dimensões

Série 56-SV

* Quando as saídas das ligações P, E estão situadas no lado U ou no lado D, as ligações P, E no outro lado estão ligadas.* As posições da ligação de pilotagem externa são idênticas às posições das ligações de saída P,E.

208176144246214182150

112

L: dimensõesn: estações

L2L1

L n 10864

Com pilotagem externa

102

Page 103: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

61.3

37.6

11.6

36.1 13

.5

23.5 P=20.5 21.3

Ligação instantânea[Ligação 4(A),2(B)]

D.E. da tubagem aplicável: ø6,ø1/4" ø8 ,ø5/16" ø10,ø3/8"

Ligação instantânea[Ligação 1(P),3/5(E)]Tubagem aplicável

D.E.: ø12 ø3/8"

(espaçamento)1118

76.8 60

.3Ligação instantânea

[PE:Lig. pilotagem ESC]D.E. da tubagem aplicável: ø6

ø1/4"

Ligação instantânea[X:Lig. pilotagem externa]

Tubagem aplicávelD.E.: ø6

ø1/4"

Accionamento manualPressione e rode para o

modelo com encravamento.4-ø5.3

(Para montagem)

83.8

3.9

43.7

71.3

6.2

L144.3L2

10.1

58.9

29.6

14.3

5

128.

811

5.8

4(A) lado da ligação: Laranja2(B) lado da ligação: Verde

( )

(5.3

)

(5.1

)

Lado D Lado U

Terminal ligaçãoà terra(M4)

26.4 39

.6

42.8

Ranhura(Para alinhar a posição do conector)

88.9

(81)

82.7

63.8

12

(Conjunto do cabo)(Raio mín. curvatura 20mm)

LED/supressor de picos de tensão

(Quando o conector circular está montado)

(Estação 1)(Estação n)

B C10,N11

Em conformidade com a directiva ATEXDimensões/ Série 56-SV3000Conector circularBloco tipo tirante: 56-SS5V3-W10CD- Estações (R)-D

UC8,N9C6,N7

Dimensões

Electroválvula de 5 vias Série 56-SV

* Quando as saídas das ligações P, E estão situadas no lado U ou no lado D, as ligações P, E no outro lado estão ligadas.* As posições da ligação de pilotagem externa são idênticas às posições das ligações de saída P,E.

Com pilotagem externa

261220179138311.8270.8229.8

L2188.8

L: dimensõesn: estaçõesL n 10864L1

E

1 P

35

B

A

2

4 E

1 P

35

2 B

A4

2 B

A4

2 B

A4 E

1 P

35

B

A

2

4 E

1 P

35

X PE X PE

2

4 A

B 2

4 A

B 2

4 A

B

A

B

A

B

A

B

AB

AB

A

B

12

3

4 5

6

78

9

10

1112

13

1415

1617

18 19

2021

22

23

2425 26

103

Page 104: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

E

1 P

35

B

A

2

4 E

1 P

35

C1

C2

X PE X PE

B2

4 A

B2

4 A

B2

4 A

A

B

A

B

A

B

AB

AB

A

B

E

1 P

35

B

A

2

4 E

1 P

35

C1

C22

4 A

B 2

4 A

B 2

4 A

B

B C10,N11

En conformidade com a directiva ATEXDimensões/ Série 56-SV3000Ligações em série descentralizadas 56-EX500Bloco tipo tirante: 56-SS5V3-W10SAWD- Estações (R)-D

UC8,N9C6,N7

Dimensões

Série 56-SV

* As posições da ligação de pilotagem externa são idênticas às posições das ligações de saída P,E.* Quando as saídas das ligações P, E estão situadas no lado U ou no lado D, as ligações P, E no outro lado estão ligadas.

299.1258.1217.1220 261179138

176.1

L: dimensõesn: estações

L2L1

L n 10864

Com pilotagem externa

59.537

.636

11.6

36.1 13

.5

23.5P=20.5 21.3 48.6

11.8

2-M12Ligação instantânea[Ligação 4(A),2(B)]

D.E. da tubagem aplicável: ø6,ø1/4" ø8 ,ø5/16" ø10,ø3/8"

Ligação instantânea[Ligação 1(P),3/5(E)]Tubagem aplicável

D.E.: ø12 ø3/8"

(espaçamento)

1118

76.8 60

.3Ligação instantânea

[PE: Lig. EXH pilotagem]D.E. da tubagem aplicável: ø6

ø1/4"

Ligação instantânea[X:D.E. pilotagem externa]D.E. da tubagem aplicável: ø6

ø1/4"26

.4

3.9

108.

5

9.2L1

31.6

9.5

10.1

68.5

6.5 L2

Accionamento manualPressione e rode para o

modelo com encravamento.4(A) lado da ligação: Laranja2(B) lado da ligação: Verde

Lado D Lado U

Unidade SI

83.8

6.2

(5.3

)

29.6

14.3

(5.1

)

5

128.

811

5.8

PW

RC

OM

4-ø5.3(Para montagem)

LED/supressor de picos de tensão

(Estação 1)(Estação n)

81.7

88.9

82.7

63.8

12

75

Terminal ligaçãoà terra(M4)

104

Page 105: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

P1

E3/5

P1

E3/5A

B2

4 A

B2

4 A

B2

4 A

B2

4

X PE X PE

12

3

4 5

6

78

9

10

1112

13

1415

1617

18 19

2021

22

23

2425 26

P1

E3/5

P1

E3/5A

B2

4 A

B2

4 A

B2

4 A

B2

4

B

A

B

A

B

A

AB

B

A

AB

4-ø6.2(Para montagem)

Terminal ligaçãoà terra(M4)

B C12,N11

Em conformidade com a directiva ATEXDimensões/ Série 56-SV4000Conector circularBloco tipo tirante: 56-SS5V4-W10CD- Estações (R)-D

U03,C10,N902,C8,

Dimensões

* Quando as saídas das ligações P, E estão situadas no lado U ou no lado D, as ligações P, E no outro lado estão ligadas.* As posições da ligação de pilotagem externa são idênticas às posições das ligações de saída P,E.

Electroválvula de 5 vias Série 56-SV

Com pilotagem externa

6525

35.8

13.735

14.5

P=24 24

Rc3/8[Ligação 1(P),3/5(E)]

Rc1/4,3/8[Ligação 4(A),2(B)]Ligação instantânea

[Ligação 4(A), 2(B)]Tubagem aplicável

D.E.: ø8,ø5/16" ø10,ø3/8"

ø12

Ligação instantânea[Ligação 1(P), 3/5(E)]Tubagem aplicável

D.E.: ø12 ø3/8"

(espaçamento)

Lado D Lado U

74.8 58

.3

1120

Ligação instantânea[PE: Lig. EXH pilotagem]

D.E. da tubagem aplicável: ø6 ø1/4"

Ligação instantânea[X:Lig. pilotagem externa]

Tubagem aplicávelD.E.: ø6

ø1/4"

12.2

58.9

43.7

6.2 6

71.3

13.3

L147.3

7581

.7

164.

714

8.2

29.6

17.5

L2

(5.4

)

[par

a R

c1/4

,3/8

]

4(A) lado da ligação: Laranja2(B) lado da ligação: Verde

Accionamento manualPressione e rode para o

modelo com encravamento.

26.4 41

.6

33.8Ranhura

(Para alinhar a posição do conector)

93.5

(84.5)

85.5

61.8

16.2

(Quando o conector circular está montado)

301253205157354.8306.8258.8

L2210.8

L: dimensõesn: estaçõesL n 10864L1

(Conjunto do cabo)(Raio mín. curvatura 20mm)

(Estação 1)(Estação n)

LED/supressor de picos de tensão

58.5

105

Page 106: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

4

2 B

A4

2 B

A4

2 B

A 4

2 B

A

C2

C1

PEXPEX

3/5 E

1 P

3/5 E

1 P

4

2 B

A4

2 B

A4

2 B

A

C2

C1

4

2 B

A3/5 E

1 P

3/5 E

1 P

BA

A

B

BA

A

B

A

B

A

B

PW

RC

OM

35.813

.7

48.611.8

25

63.940

.4

P=24 24

3514

.5

Rc3/8[Ligação 1(P),3/5(E)]

Rc1/4,3/8[Ligação 4(A),2(B)]

Ligação instantânea[Ligação 4(A),2(B)]

D.E da tubagem aplicável: ø8,ø5/16" ø10,ø3/8"

ø12

Ligação instantânea[Ligação 1(P), 3/5(E)]Tubagem aplicável

D.E.: ø12 ø3/8"

2-M12

(Espaçamento)

Lado D Lado U

13.3

75[c

om R

c1/4

,3/8

]

B C12,N11

Em conformidade com a directiva ATEXDimensões/ Série 56-SV4000Ligações em série descentralizadas 56-EX500Bloco tipo tirante: 56-SS5V4-W10SAWD- Estações (R)-D

U03,C10,N902,C8,

Dimensões

Série 56-SV

Terminal ligaçãoà terra(M4)

93.5

102.

3

26.4

6.2

6.2

9.2L1

20 11

74.8 58

.3

85.5

86.1

(5.4

)

30.1L2

81.7

9.5

68.5

164.

714

8.2

17.5

29.6

16.2

79.4

61.8

337.6289.6241.6193.6301253205157L2

L: dimensõesn: estaçõesL n 10864L1

Ligação instantânea[PE:Lig. pilotagem ESC]

D.E. da tubagem aplicável: ø6 ø1/4"

4(A) lado da ligação: Laranja3(B) lado da ligação: Verde

4-ø6.2(Para montagem)

Unidade SIAccionamento manual

Pressione e rode para omodelo com encravamento.

(Estação 1)(Estação n)

LED/supressor de picos de tensão

Com pilotagem externa

Ligação instantânea[X: Lig. pilotagem externa]

D.E da tubagem aplicável: ø6 ø1/4"

* As posições da ligação de pilotagem externa são idênticas às posições das ligações de saída P,E.* Quando as saídas das ligações P, E estão situadas no lado U ou no lado D, as ligações P, E no outro lado estão ligadas.

( )

106

Page 107: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

107

Page 108: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Para obter mais informações, outrascaracterísticas, ou dimensões,consulte o catálogo específico.

Electroválvula de 5 vias

Série 56-VQC1000

ATEX categoria 3 1 56-VQC1000

Série

1 Cablagem interna

Modelo de bloco

Estações

Opções

COM.

Tipo de bloco/entrada eléctrica/comprimento do cabo

Rosca da ligação do cilindro

– NenhumTodas as estações com válvula antirretorno de pressão secundária

Com calha DIN (comprimento da calha: standard)Com calha DIN (comprimento da calha: especial)

Características especiais de cablagem(excepto para cablagem dupla)Com placa de identificaçãoPiloto externo

BD

D

K

NR

(–) COM.N

01 1 estação

O número máximo de estações é diferente consoante o tipo de entrada eléctrica (consultar a entrada eléctrica/comprimento do cabo).

C3C4C6M5CML3L4L6L5LMB3B4B6B5BM

Com ligações instantâneas ø3.2Com ligações instantâneas ø4Com ligações instantâneas ø6Rosca M5Tamanhos mistos e com tampão da ligaçãoJoelho com ligação superior Com ligação instantânea ø3.2Joelho com ligação superior Com ligação instantânea ø4Joelho com ligação superior Com ligação instantânea ø6Rosca M5Ligação em joelho, tamanhos mistosJoelho com ligação inferior Com ligação instantânea ø3.2 Joelho com ligação inferior Com ligação instantânea ø4Joelho com ligação inferior Com ligação instantânea ø6Rosca M5Joelho para ligação inferior, tamanhos mistos

TD0 Kit da caixa do blocode terminais

1 a 10 estações(20 estações) SDA2 Kit em série para

PROFIBUS-DP1 a 8 estações(16 estações)

Kit de conector múltiplo (26P) sem caboKit de conector múltiplo (26P) com 1.5m de caboKit de conector múltiplo (26P) com 3.0m de caboKit de conector múltiplo (26P) com 5,0m de cabo

MD0MD1MD2MD3

1 a 12estações

(24 estações)

T Kit(Kit da caixa do bloco de terminais)

S Kit(Kit de saída em série)M Kit

(Kit de conector múltiplo)

Como encomendar blocos de electroválvulas

II 3GD EEx nA II T5X T85°C IP67

EX500

série

VV5QC 1 1 08 TD0 F T⋅⋅⋅⋅⋅⋅ /M S Kit56 - N /C3

108

Page 109: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

VQC 1 1 0 5Accionamentomanual

-: Modelo de botão sem encravamento (Ranhurado)

C: Modelo com encravamento (Manual)

D: Modelo de bloqueio de deslizamento (Manual)

0

Série 56-VQC Tipo montagem na base Cablagem interna

Como encomendar as válvulas

1 56-VQC1000

Série

Tipo de funcionamento

Tensão da bobina

Tipo de junta

Função2 posições monoestável

2 posições biestável (metal)

2 posições biestável (borracha)

3 posições centros fechados

3 posições centro em escape

3 posições centro em pressão

1

Válvula dupla 3/2, 4 posições(A)

Válvula dupla 3/2, 4 posições(B)

Válvula dupla 3/2, 4 posições(C)

A

B

C

2

3

4

5

N.F. N.F.

N.A. N.A.

N.F. N.A.

Nota)

Nota)

Nota)

Nota) Apenas para modelo com vedação elástica

Vedação metálicaVedação elástica

01

24VCC5

Modelo standardPiloto externo

–R5

(R1)3

(R2)1

(P)

5(R1)

3(R2)1

(P)

5(R1)

3(R2)1

(P)

5(R1)

3(R2)1

(P)

(A)4

(B)2

(A)4

(B)2

(A)4

(B)2

(A)4

(B)2

5(R1)

3(R2)

1(P)

(A)4

(B)2

5(R1)

3(R2)

1(P)

5(R1)

3(R2)

1(P)

5(R1)

3(R2)

1(P)

5(R1)

3(R2)

1(P)

(A)4

(B)2

(A)4

(B)2

(A)4

(B)2

(A)4

(B)2

Nota) A electroválvula ''56-'' deve ser instalada no bloco ''56-VV5QC11''.O consumo de energia durante o arranque é de 1W, depois de estabilizado é de 0.35W.

56 -

ATEX categoria 3

B: Modelo com encravamento (Ranhurado)

109

Page 110: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Para obter mais informações, outrascaracterísticas, ou dimensões,consulte o catálogo específico.

Electroválvula de 5 vias

Série 56-VQC2000

ATEX categoria 3 2 56-VQC2000

Série

1 Cablagem interna

Modelo do bloco

Estações

Opções

COM.

Tipo de bloco/entrada eléctrica/comprimento do cabo

Rosca da ligação do cilindro (–) COM.N

01 1 estação

O número máximo de estações é diferente consoante o tipo de entrada eléctrica (consultar a entrada eléctrica/comprimento do cabo).

C4C6C8CML4L6L8LMB4B6B8BM

Com ligações instantâneas ø4Com ligações instantâneas ø6Com ligações instantâneas ø8Tamanhos mistos e com tampão da ligaçãoJoelho com ligação superior Com ligação instantânea ø4Joelho com ligação superior Com ligação instantânea ø6Joelho com ligação superior Com ligação instantânea ø8Ligação em joelho, tamanhos mistosJoelho com ligação inferior Com ligação instantânea ø4Joelho com ligação inferior Com ligação instantânea ø6Joelho com ligação inferior Com ligação instantânea ø8Joelho para ligação inferior, tamanhos mistos

TD0 Kit da caixa do blocode terminais

1 a 10 estações(20 estações) SDA2 Kit em série para

PROFIBUS-DP1 a 8 estações(16 estações)

Kit de conector múltiplo (26P) sem caboKit de conector múltiplo (26P) com 1,5m de caboKit de conector múltiplo (26P) com 3.0m de caboKit de conector múltiplo (26P) com 5,0m de cabo

MD0MD1MD2MD3

1 a 12estações

(24 estações)

T Kit(Kit da caixa do blocode terminais)

S Kit(Kit de saída em série)M Kit

(Kit de conector múltiplo)

Como encomendar blocos de electroválvulas

– NenhumTodas as estações com válvula antirretornode pressão secundáriaCom calha DIN (comprimento da calha: standard)Com calha DIN (comprimento da calha: especial)Características especiais de cablagem(excepto para cablagem dupla)Com placa de identificaçãoPiloto externo Ligações P e R derivadas no lado U

B

DD

K

NRT

VV5QC 2 1 08 TD0 F T⋅⋅⋅⋅⋅⋅ /M S Kit56 - N /C4

EX500

série

II 3GD EEx nA II T5X T85°C IP67

110

Page 111: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

ø2OFF

ON

11mm

ø4.2

ø4.2

VQC 2 1 0 5Accionamentomanual–: Modelo de botãosem encravamento (Ranhurado)

C: Modelo com encravamento (Manual)

D: Modelo de bloqueio de deslizamento (Manual)

0

Série 56-VQC Tipo montagem na base Cablagem interna

Como encomendar as válvulas

2 56-VQC2000

Série

Tipo de funcionamento

Tensão da bobina

Tipo de junta

Função2 posições monoestável

2 posições biestável (metal)

2 posições biestável (borracha)

3 posições centros fechados

3 posições centro em escape

3 posições centro em pressão

1

Válvula dupla 3/2, 4 posições(A)

Válvula dupla 3/2, 4 posições(B)

Válvula dupla 3/2, 4 posições(C)

A

B

C

2

3

4

5

N.F. N.F.

N.A. N.A.

N.F. N.A.

Nota)

Nota)

Nota)

Nota) Apenas para modelocom vedação elástica.

Vedação metálicaVedação elástica

01

24VCC5

5(R1)

3(R2)

1(P)

5(R1)

3(R2)1

(P)

5(R1)

3(R2)1

(P)

5(R1)

3(R2)1

(P)

(A)4

(B)2

(A)4

(B)2

(A)4

(B)2

(A)4

(B)2

5(R1)

3(R2)

1(P)

(A)4

(B)2

5(R1)

3(R2)

1(P)

5(R1)

3(R2)

1(P)

5(R1)

3(R2)

1(P)

5(R1)

3(R2)

1(P)

(A)4

(B)2

(A)4

(B)2

(A)4

(B)2

(A)4

(B)2

Nota) A electroválvula ''56-'' deve ser instalada no bloco ''56-VV5QC21''.O consumo de energia durante o arranque é de 1W, depois de estabilizado é de 0.35W.

56 -

ATEX categoria 3

Modelo standard (1W)Piloto externo

–R

B: Modelo com encravamento (Ranhurado)

111

Page 112: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Para obter mais informações, outrascaracterísticas, ou dimensões,consulte o catálogo específico.

Electroválvula de 5 vias

Série 56-VQC4000

ATEX categoria 3 4 56-VQC4000

Série

1 Cablagem interna

Modelo de bloco

Estações

Opções

COM.

Tipo de bloco/entrada eléctrica/comprimento do cabo

Rosca da ligação do cilindro

(–) COM.N01 1 estação

O número máximo de estações é diferente consoante o tipo de entrada eléctrica (consultar a entrada eléctrica/comprimento do cabo).

C8C10C12CM0203B

Com Ligações instantâneas ø8Com Ligações instantâneas ø10Com Ligações instantâneas ø12Tamanhos mistos e com tampão da ligaçãoRosca 1/4Rosca 3/8Lig. inferior 1/4

TD0 Kit da caixa do blocode terminais

1 a 10 estações(16 estações) SDA2 Kit em série para

PROFIBUS-DP1 a 8 estações(16 estações)

Kit de conector múltiplo (26P) sem caboKit de conector múltiplo (26P) com 1,5m de caboKit de conector múltiplo (26P) com 3.0m de caboKit de conector múltiplo (26P) com 5,0m de cabo

MD0MD1MD2MD3

1 a 12estações

(16 estações)

T Kit(Kit da caixa do blocode terminais)

S Kit(Kit de saída em série)M Kit

(Kit de conector múltiplo)

Como encomendar blocos de electroválvulas

Kit em série para gateway (56-EX500)

– NenhumCaracterísticas especiais de cablagem(excepto para cablagem dupla)

Com placa de identificação (apenas para kit T)

K

N

Tipo de rosca–FNT

RcGNPTNPTF

VV5QC 2 1 08 TD0 F T⋅⋅⋅⋅⋅⋅ /M S Kit56 - N /02

EX500

série

II 3GD EEx nA II T5X T85°C IP67

112

Page 113: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Série 56-VQC Tipo montagem na base Cablagem interna

56 -

ATEX categoria 3

Nota) A electroválvula ''56-'' deve ser instalada no bloco '''56-VV5QC41''.O consumo de energia durante o arranque é de 1W, depois de estabilizado é de 0.35W.

4 56-VQC4000

Série

Tipo de funcionamento

VQC 4 1 0 5

Tensão da bobina

Accionamentomanual

Tipo de junta

Função

2 posições monoestável

2 posições biestável (metal)

2 posições biestável (borracha)

3 posições centros fechados

1

2

3

24VCC5

5/3 posições centro em escape

5/3 posições centro em pressão

3 posições perfeitas

4

5

6

0

Como encomendar as válvulas

–: Modelo de botão sem encravamento (Ranhurado)

B: Modelo com encravamento (Ranhurado)

Modelo standard (1W)Piloto externo

–R

Vedação metálicaVedação elástica

01

5(R1)

3(R2)

1(P)

5(R1)

3(R2)

1(P)

5(R1)

3(R2)

1(P)

5(R1)

3(R2)

1(P)

5(R1)

3(R2)

1(P)

5(R1)

3(R2)

1(P)

5(R1)

3(R2)

1(P)

(A)4

(B)2

(A)4

(B)2

(A)4

(B)2

(A)4

(B)2

(A)4

(B)2

(A)4

(B)2

(A)4

(B)2

113

Page 114: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

56-VV5QC11

nLL1L2L3L4

1 55.5133.5162.5173

266

144175

185.5

3 76.5154.5175

185.5

487 165

187.5198

5 97.5175.5200

210.5

6108186

212.5223

7118.5196.5225

235.5

8129207

237.5248

9139.5217.5237.5248

10150228250

260.5

11160.5238.5262.5273

12171249275

285.5

13181.5280.5300

310.5

14192291

312.5323

15202.5301.5325

335.5

16213312

337.5348

17223.5322.5350

360.5

18234333

362.5373

19244.5343.5375

385.5

20255354375

385.5

21265.5364.5387.5398

22276375400

410.5

23286.5385.5412.5423

24297396425

435.5

FórmulasL1 = 10.5n + 45L2 = 10.5n + 123 (1~12 estações c/1 unidade de poupança de energia)L2 = 10.5n +144 (13~24 estações c/2 unidades de poupança de energia) n: Estações (Máx. 24 estações)

M 56-VQC1000Kit (Kit de conector múltiplo)

1.5P=10.5

1.5

L1L2

(L3)(L4)

28

(5.5

) (35)

93.5

=2

(12) 13

9.5

20.5

34P=10.5

65

60

66 7562

.5

7.5

18.5

(12)

(7.5

)40

.5

72

18

20(4

0)

(5.25)

Conjunto do cabo com multi-conectorAXT100-MC26-015: 1.5mAXT100-MC26-030: 3mAXT100-MC26-050: 5m

2nxC3,C4,C6,M5 Ligação 4(A),2(B)C3: Ligações instantâneas para ø3.2C4: Ligações instantâneas para ø4C6: Ligações instantâneas para ø6M5: Roscas M5

2xC8: Ligação1(P)SUPC8: Ligações instantâneas para ø8

Parafuso de fixaçãoda calha DIN

2xC8: Ligação 3(R)EXH.C8: Ligações instantâneas para ø8

Unidade economizadora de energia 4xM4 Orifícios de montagem

LED indicadorAccionamento manual

n1 2 3 4 5 6 7 8 LADO ULADO D ESTAÇÕES

114

Page 115: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

56-VV5QC11SDA2 Kit (Kit de transmissão em série: 56-EX500)

nLL1L2L3L4

1 55.5125150

160.5

266

135.5162.5173

3 76.5146175

185.5

487

156.5187.5198

5 97.5167

187.5198

6108 177.5200

210.5

7118.5188

212.5223

8129 198.5225 235.5

9139.5209 237.5248

10150 219.5250 260.5

11160.5230 250 260.5

12171 240.5262.5273

13181.5272300

310.5

14192 282.5312.5323

15202.5293

312.5323

16213 303.5325

335.5

S 56-VQC1000Kit (Kit de transmissão em série) Ligações em série descentralizadas

FórmulasL1 = 10.5n + 45L2 = 10.5n +114,5 (1~12 estações c/1 unidade de poupança de energia)L2 = 10.5n + 135.5 (13~16 estações c/2 unidades de poupança de energia) n: Estações (Máx. 16 estações)

9.5

20.5

34P=10.5

62.5

7.5

18.5

40.5

1.5P=10.5

LED indicador1.5

L1

(L3)(L4)

28

(5.5

) (35)93

.5

66 75

(12) 1365 7 21

63.5L2

(5.25)

(40)

=2

=9

(7.5

)

(12)

60

25

21

2nxC3,C4,C6,M5 Ligação 4(A),2(B) C3: Ligações instantâneas para ø3.2C4: Ligações instantâneas para ø4C6: Ligações instantâneas para ø6M5:Roscas M5

2xC8: Ligação 1(P)SUP.C8: Ligação instantânea para ø8

Parafuso de fixaçãoda calha DIN

2xC8: Ligação 3(R)EXH.C8: Ligações instantâneas para ø8

Unidade SI

PWR

COM

EX500série

0

1

C2(M12)

C1(M12)

Unidade economizadora de energia 4xM4 Orifícios de montagem

Accionamento manual

n1 2 3 4 5 6 7 8 LADO ULADO D ESTAÇÕES

115

Page 116: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

56-VV5QC11

nLL1L2L3L4

1 55.5186

212.5223

266

196.5225

235.5

3 76.5207

237.5248

487

217.5237.5248

5 97.5228250

260.5

6108 238.5262.5273

7118.5249275

285.5

8129 259.5287.5298

9139.5270300

310.5

10150 280.5300

310.5

11160.5291

312.5323

12171 301.5325

335.5

13181.5333

362.5373

14192 343.5375

385.5

15202.5354375

385.5

16213 364.5387.5398

17223.5375400

410.5

18234 385.5412.5423

19244.5396425

435.5

20255 406.5437.5448

T 56-VQC1000Kit (Kit da caixa do bloco terminal)

FórmulasL1 = 10.5n + 45L2 = 10.5n +175,5 (1~12 estações c/1 unidade de poupança de energia)L2 = 10.5n + 196.5 (13~20 estações c/2 unidades de poupança de energia) n: Estações (Máx. 20 estações)

93.5

21

(40)

(12)

(7.5

)

25

7.7

124

(59)

126

80

(5.25)

40.5

35

77.7

45.5

18.7

62.5

P=10.5 3420.5

9.5

71

L2

13(12)

7566(35)

(5.5

)

28

(L4)(L3)

L1

1.5P=10.5

1.5Accionamento manual

2xM5 Orifícios de montagem

2xG3/4" Lig. da condução dos fiosLado U

Lado D

ESTAÇÕESLADO D LADO U87654321 n

LED indicador

4xM4 Orifícios de montagemUnidade economizadora de energia

2xC8: Ligação 3(R)EXH.C8: Ligações instantâneas para ø8

Parafuso de fixaçãoda calha DIN

2xC8: Ligação 1(P)SUP.C8:Ligações instantâneaspara ø8

2nxC3,C4,C6,M5: Ligação 4(A),2(B)C3:Ligações instantâneas para ø3.2C4:Ligações instantâneas para ø4C6:Ligações instantâneas para ø6M5:M5 Roscas

ABABABABABABA

A A A A A A A A

B B B B B B B B

1 1

P

12

X

3

R

P

12

X

3

R

116

Page 117: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

56-VV5QC11

nLL1L2L3L4

1 55.5186

212.5223

266

196.5225

235.5

3 76.5207

237.5248

487

217.5237.5248

5 97.5228250

260.5

6108 238.5262.5273

7118.5249275

285.5

8129 259.5287.5298

9139.5270300

310.5

10150 280.5300

310.5

11160.5291

312.5323

12171 301.5325

335.5

13181.5333

362.5373

14192 343.5375

385.5

15202.5354375

385.5

16213 364.5387.5398

17223.5375400

410.5

18234 385.5412.5423

19244.5396425

435.5

20255 406.5437.5448

T 56-VQC1000Kit (Kit da caixa do bloco terminal)

FórmulasL1 = 10.5n + 45L2 = 10.5n +175,5 (1~12 estações c/1 unidade de poupança de energia)L2 = 10.5n + 196.5 (13~20 estações c/2 unidades de poupança de energia) n: Estações (Máx. 20 estações)

93.5

21

(40)

(12)

(7.5

)

25

7.7

124

(59)

126

80

(5.25)

40.5

35

77.7

45.5

18.7

62.5

P=10.5 3420.5

9.5

71

L2

13(12)

7566(35)

(5.5

)

28

(L4)(L3)

L1

1.5P=10.5

1.5Accionamento manual

2xM5 Orifícios de montagem

2xG3/4" Lig. da condução dos fiosLado U

Lado D

ESTAÇÕESLADO D LADO U87654321 n

LED indicador

4xM4 Orifícios de montagemUnidade economizadora de energia

2xC8: Ligação 3(R)EXH.C8: Ligações instantâneas para ø8

Parafuso de fixaçãoda calha DIN

2xC8: Ligação 1(P)SUP.C8:Ligações instantâneaspara ø8

2nxC3,C4,C6,M5: Ligação 4(A),2(B)C3:Ligações instantâneas para ø3.2C4:Ligações instantâneas para ø4C6:Ligações instantâneas para ø6M5:M5 Roscas

ABABABABABABA

A A A A A A A A

B B B B B B B B

1 1

P

12

X

3

R

P

12

X

3

R

117

Page 118: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

nLL1L2L3L4

173 139

162.5173

289 155175

185.5

3105 171200

210.5

4121 187

212.5223

5137 203225

235.5

6153 219250

260.5

7169 235

262.5273

8185 251275

285.5

9201 267

287.5298

10217 283

312.5323

11233 299325

335.5

12249 315

337.5348

13265 352375

385.5

14281 368

387.5398

15297 384

412.5423

16313 400425

435.5∗ Com bloco de corte de sinal, o L4 é obtido adicionando aproximadamente 30 mm ao L2.

56-VV5QC21SDA2 Kit (Kit de transmissão em série: 56-EX500)

S 56-VQC2000Kit (Kit de transmissão em série) Ligações em série descentralizadas

FórmulasL1 = 16n + 57L2 = 16n + 123 (1~12 estações c/1 unidade de poupança de energia)L2 = 16n + 144 (13~16 estações c/2 unidade de poupança de energia) n: Estações (Máx. 16 estações)

2nxC4,C6,C8 Ligação 4(A),2(B) C4: Ligações instantâneas para ø4C6: Ligações instantâneas para ø6C8: Ligações instantâneas para ø8

2xC10: Ligação 1(P)SUP.C10: Ligações instantâneas para ø10

Parafuso de fixaçãoda calha DIN

C1(M12)

C2(M12)

Unidade SI

PWR

COM

EX500série

0

1

2xC10: Ligação 3(R)EXH.C10: Ligações instantâneas para ø10

4xM5 Orifícios demontagem

Unidade economizadora de energia

LED indicador

Accionamento manual11

38.5P=1634.5L1

1376.5

(L3)(L4)

(5.5

)

(35)

80 105.

5=

5.5

127

=3.

5

(12)59.5

L2(5

3.5)

49.5

2545P=16

1025

6076

.5

(5.25)(7

.5)

(12) 13

.530

21 21

n1 2 3 4 5 6 7 8 LADO ULADO D ESTAÇÕES

118

Page 119: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

nLL1L2L3L4

173 200225

235.5

289 216

237.5248

3105 232

262.5273

4121 248275

285.5

5137 264

287.5298

6153 280300

310.5

7169 296325

335.5

8185 312

337.5348

9201 328350

360.5

10217 344375

385.5

11233 360

387.5398

12249 376400

410.5

13265 413

437.5448

14281 429450

460.5

15297 445475

485.5

16313 461

487.5498

17329 477500

510.5

18345 493

512.5523

19361 509

537.5548

20377 525550

560.5

56-VV5QC21

T 56-VQC2000Kit (Kit da caixa do bloco terminal)

FórmulasL1 = 16n + 45L2 = 16n + 184 (1~12 estações c/1 unidade de poupança de energia)L2 = 16n + 205 (13~20 estações c/2 unidade de poupança de energia) n: Estações (Máx. 20 estações)

2nxC4,C6,C8 Ligação 4(A),2(B) C4: Ligações instantâneas para ø4C6: Ligações instantâneas para ø6C8: Ligações instantâneas para ø8

2xC10: Ligação 1(P)SUP.C10: Ligações instantâneas para ø10

2xC10: Ligação 3(R)EXH.C10: Ligação instantânea para ø10

Unidade economizadora de energia

LADO ULADO D ESTAÇÕES n1 2 83 4 5 6 7

Lado D

Lado U

2xG3/4Lig. da condução dos fios

Parafuso de fixaçãoda calha DIN

4xM5 Orifícios demontagem

Accionamento manualLED indicador 1

1 38.5P=16L1

(5.5

) (35)

80 105.

5=

5.5

(12) 1376.5

(L3)(L4)

L2

780

49.5

2545P=16

1025

77.5

45.5

(7.5

)(1

2)

(59)

132.

5120

3013

.5

(5.25)

119

Page 120: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

56-VV5QC41

nLL1L2

1131 206.5

2156 231.5

3181 256.5

4206 281.5

5231 306.5

6256

331.5

7281 356.5

8306 381.5

9331 406.5

10356 431.5

11381 456.5

12406 481.5

13431 527.5

14456 552.5

15481 577.5

16506 602.5

FórmulasL1 = 25n + 106L2 = 25n + 181.5 (1~12 estações c/1 unidade de poupança de energia)L2 = 25n + 202.5 (13~16 estações c/2 unidade de poupança de energia) n: Estações (Máx. 16 estações)

M 56-VQC4000Kit (Kit de conector múltiplo)

Conjunto do cabo com multi-conectorAXT100-MC26-015:1.5mAXT100-MC26-030:3mAXT100-MC26-050:5m SMC SMCSMCSMCSMCSMCSMC

A A

B A

A

B

A

B

A

B

A

B

B AB A

A

B

B AB AAA

2n-Rc1/4,3/8,C8,C10,C12 Ligação 4(A),2(B)Rc1/4: Rosca Rc1/4Rc3/8: Rosca Rc3/8C8: Ligações instantâneas para ø8C10: Ligações instantâneas para ø10C12: Ligações instantâneas para ø12

2xRc1/8Lig. pilotagem ESC

2xRc1/8Lig. pilotagem externa

2xRc1/2Ligação 1(P)SUP.

2xRc3/4Ligação 3(R)EXH.

Unidade economizadora de energia

LED indicador

Accionamento manual

12 20.5 43

.577

.5 95.5

P=25 65.5

(6.5)

143

9

163

9

L115

.774

.5

60

101

69

L218

42.7

1038.7(6.5)

21.5 2731

65.5 (6.5)P=25

21

21.5

38.7

11.5

n1 2 3 4 5 6 7 8 LADO ULADO D ESTAÇÕES

120

Page 121: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

56-VV5QC41SDA2 Kit (Kit de transmissão em série: 56-EX500)

nLL1L2

1131198

2156223

3181248

4206273

5231298

6256323

7281348

8306373

9331398

10356423

11381448

12406473

13431519

14456544

15481569

16506594

FórmulasL1 = 25n + 106L2 = 25n + 173 (1~12 estações c/1 unidade de poupança de energia)L2 = 25n +194 (13~16 estações c/2 unidade de poupança de energia) n: Estações (Máx. 16 estações)

S 56-VQC4000Kit (Kit de transmissão em série) Ligações em série descentralizadas

A

A

A

A

A

B

B A

A

B

B A

A

B

B A

A

B

B A

A

B

B A

2 B

4 A

2 B

4 A

2 B

4 A

2 B

4 A

2 B

4 A

2 B

4 A

2 B

4 A

2 B

4 A

SMC SMC SMC SMC SMC SMC SMC

2n-Rc1/4,3/8,C8,C10,C12 Ligação 4(A),2(B)Rc1/4: Rosca Rc1/4Rc3/8: Rosca Rc3/8C8: Ligações instantâneas para ø8C10: Ligações instantâneas para ø10C12: Ligações instantâneas para ø12

2xRc1/8Lig. pilotagem ESC

2xRc1/8Lig. pilotagem externa

2xRc1/2Ligação 1(P)SUP.

2xRc3/4Ligação 3(R)EXH.

LED indicador

Accionamento manual

LADO ULADO D ESTAÇÕES 1 2 3 4 5 6 7 8 n

Unidade economizadora de energia

Unidade SI

M12

M12

PWR

COM

EX500série

0

1

12 20.5 43

.577

.5 95.5 101

38.7(6.5)21.5 27

31

65.5 (6.5)P=25

P=25 65.56.5

143

9

163

910

(101)

L11215

.742

.760

60.5L2

21 21

21.4

38.7

11.5

121

Page 122: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

56-VV5QC41

nLL1L2

1131238

2156263

3181288

4206313

5231338

6256363

7281388

8306413

9331438

10356463

11381488

12406513

13431559

14456584

15481609

16506634

T 56-VQC4000Kit (Kit da caixa do bloco terminal)

FórmulasL1 = 25n + 106L2 = 25n + 213 (1~12 estações c/1 unidade de poupança de energia)L2 = 25n +234 (13~16 estações c/2 unidade de poupança de energia) n: Estações (Máx. 16 estações)

A

A

A

A

A

B

B A

A

B

B A

A

B

B A

A

B

B A

A

B

B A

2 B

4 A

2 B

4 A

2 B

4 A

2 B

4 A

2 B

4 A

2 B

4 A

2 B

4 A

SMC SMC SMC SMC SMC SMC SMC

2n-Rc1/4,3/8,C8,C10,C12 Ligação 4(A),2(B)Rc1/4: Rosca Rc1/4Rc3/8: Rosca Rc3/8C8: Ligações instantâneas para ø8C10: Ligações instantâneas para ø10C12: Ligações instantâneas para ø12

2xRc1/8 Lig. pilotagem ESC

2xRc1/8 Ligação depilotagem externa

2xRc1/2Ligação 1(P)SUP.

2xRc3/4Ligação 3(R)EXH.

LED indicador

Accionamento manual

Lado D

Lado U

2 B

4 A

2xG3/4" Lig. da condução dos fios

LADO ULADO D ESTAÇÕES 1 2 3 4 5 6 7 8 n

Unidade economizadora de energia

12 20.5 43

.577

.5 95.5

101

38.7(6.5)21.5 27

31

65.5 (6.5)P=25

6.5L1

1215.742

.745

.577

.5

8034

.5

(101)

7100.5

L2

910

143

163

9

65.5P=25

21.4

38.7

11.5

122

Page 123: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Rosca daligação

Consultar a tabela (1) abaixopara saber as disponibilidades.

Tipo de rosca-TFN

RcNPTF

GNPT

VX 2

Como encomendar (Unidade simples)

21 01VX 221 01

ModeloConsultar a tabela (1)abaixo para saber as

disponibilidades.

Opção da electroválvulaConsultar a tabela (2) abaixo

para saber as disponibilidades.

Tabela (1) Tamanho da rosca/orifício – Rosca da ligaçãoNormalmente fechado (N.F.)

Normalmente aberto (N.A.)

Tabela (4) ref. do suporte

Tabela (3) Tensão nominal– Opção eléctrica

Sufixo-Z

Caract. sem óleo

Quando utilizar ar, seleccione a série VCA porque foi concebida especificamente para esse fim. (A série VCA está limitada a uma utilização com ar para melhorar o seu funcionamento e vida útil.)

Símboloopcional

-GVM

Materialda junta

FKM

NBR

Materialdo corpo

Latão (C37)Aço inoxidávelLatão (C37)

Aço inoxidável

Tipo deisolamento

B

Nota

Sem fugas (10–6 Pam3/seg), semóleo, vácuo médio (0.1 Pa.abs)

Tabela (2) Opção da electroválvula Modelo

VX22 0234

VX23 0234

Ref.

VX21 0123

VX22 056

VX23 056

VX021N-12A

VX022N-12A

VX023N-12A-L

CA/CC

CA

CC

Tensão nominal

Símbolode tensão

123478J56

100 V200 V110 V220 V240 V48 V

230 V24 V12 V

TensãoCom supressor

de picosde tensão

SClasse B

ComLED

LCom LED e

supressor depicos de tensão

ZElectroválvula (Rosca da ligação)

VX21Modelo VX22 VX23

01 (1/8)

Ligação nº.(Rosca daligação)

02 (1/4)02 (1/4)03 (3/8)04 (1/2)

02 (1/4)03 (3/8)04 (1/2)

Símbolo do orifício (Diâmetro)

1(2 mmø)

2(3 mmø)

3(4,5 mmø)

4(6 mmø)

5(8 mmø)

6(10 mmø)

Electroválvula (Rosca da ligação)

VX21

01 (1/8)02 (1/4)

VX22

02 (1/4)03 (3/8)

VX23

02 (1/4)03 (3/8)

1(2 mmø)

2(3 mmø)

3(4.5 mmø)

4(6 mmø)

Símbolo do orifício (Diâmetro)

Modelo

Ligação nº.(Rosca daligação)

Tensão nominal12345

100 VCA 50/60 Hz200 VCA 50/60 Hz110 VCA 50/60 Hz220 VCA 50/60 Hz

24 VCC

678J

12 VCC240 VCA 50/60 Hz48 VCA 50/60 Hz230 VCA 50/60 Hz

∗ Consultar a tabela (3) abaixo para saber as disponibilidades.

Suporte-B

NenhumCom suporte

1G1G

R15

Tamanho do orifícioConsultar a tabela (1) abaixo

para saber as disponibilidades.

Entrada eléctricaG - Saída dir. do caboGS-Com saída directa do

cabo com supressorde picos de tensão

C-Conduto

T -Com caixa de derivaçãoTS-Com caixa de derivação e

supressor de picos de tensãoTL-Com caixa de derivação

e LEDTZ-Com caixa de

derivação,supressor depicos de tensão e LED

D -Terminal DINDS-Terminal DIN com

supressor de picos detensão

DL-Terminal DIN com LEDDZ-Terminal DIN com

supressor de picosde tensão e LED

DO-Para terminal DIN (sem conector,inclui a junta.)

Conector

∗ O modelo DIN está disponível apenas coma bobina classe B.

Seleccionar "-" porque as opções da electroválvula ”V“, ”M“ referem-se ao tratamento sem óleo.

Quando utilizar a série VX (caract. CA) com ar, seleccione o modelo com rectificador de onda integrado.• A construção especial do revestimento reduz a abrasão, proporcionando uma maior vida útil.• Redução do ruído

Indicado para equipamento médico, ambientes com baixo nível de ruído, etc.

∗ De série, as opções "S, "Z" não estão disponíveis porque o supressor dos picos de tensão está integrado na bobina CA/Classe B.

∗ Consultar as combinações disponíveis na tabela (3) entre cada opção eléctrica (S,L,Z) e a tensão nominal.

∗ De série, as opções "S, "Z" não estão disponíveis porque o supressor dos picos de tensão está integrado na bobina CA/Classe B.

CA

CC

Configuração da válvula/corpo02

N.F. / Unid. simplesN.A. / Unid. simples

00

Mod. comrectificadorde ondasincorporado

∗ Os suportes VX021N-12A e VX022N-12A são embalados juntamente com a válvula.

∗ Consulte a tabela (4) se o suporte for encomendado em separado.

Para ar/unidade simples

Quando o fluído é ar.

For more details, other specifications, dimensions, see the specific catalogue.

II 3GD EEx nA II T3X -20°C≤Ta≤+60°C

56-56-

Electroválvula de 2 vias de accionamento directo

Serie 56-VX21/22/23ATEX category 3

123

Page 124: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Entrada eléctricaG -Saída dir. do caboGS-Com saída directa

do cabo comsupressor de picosde tensão

C-Conduto

T -Com caixa de derivaçãoTS-Com caixa de derivação e

supressor de picos de tensãoTL-Com caixa de

derivação e LEDTZ-Com caixa de

derivação,supressor depicos de tensãoe LED

D -Terminal DINDS-Terminal DIN com supressor

de picos de tensãoDL-Terminal DIN com LEDDZ-Terminal DIN com

supressor de picos detensão e LED

DO-Para terminal DIN (semconector, inclui a junta.)

∗ O modelo DIN está disponível apenas coma bobina classe B.

∗ Consultar as combinações disponíveis na tabela (3) entre cada opção eléctrica (S,L,Z) e a tensão nominal.

∗ De série, as opções "S2, "Z" não estão disponíveis porque o supressor dos picos de tensão está integrado na bobina CA/Classe B.

VXCA 2 1 121 G RVXCC 2

0000 5 121 G

ModeloConsultar a tabela (1) abaixo para

saber as disponibilidades.Tamanho do orifício

Consultar a tabela (1) abaixo para saber as disponibilidades.

Opção da electroválvulaConsultar a tabela (2) abaixo para saber as disponibilidades.

Tensão nominal12345

100 VCA 50/60 Hz200 VCA 50/60 Hz110 VCA 50/60 Hz220 VCA 50/60 Hz

24 VCC

678J

12 VCC240 VCA 50/60 Hz48 VCA 50/60 Hz230 VCA 50/60 Hz

∗ Consultar a tabela (3) abaixo para saber as disponibilidades.

Tabela (2) Opção da electroválvula

—Sem fuga, vácuo médio, sem óleo

Sem fuga, sem cobre, sem óleo Nota)

-VR

Alumínio

Corpo, materialda base

Símbolo opcional

B

Tipode

isolamento

NBR

FKM

Materialda junta

Nota

Nota) As porcas (peças que não estão em contacto com líquidos) são em latão niquelado (C37).

Tabela (1) Tamanho da rosca/orifício

Electro-válvula

Símbolo do orifício (Diâmetro)

VX21VX22VX23

1(2 mmø)

2(3 mmø)

3(4.5 mmø)

4(6 mmø)

Sufixo

Seleccionar "-" porque as opções da electroválvula ”V“, ”R“ referem-se ao tratamento sem óleo.

-Z

Caract. sem óleo

Tabela (3) Tensão nominal– Opção eléctrica

CA/CC

CA

CC

Tensão nominal

Símbolode tensão

123478J56

100 V200 V110 V220 V240 V48 V

230 V24 V12 V

TensãoCom

supressor depicos de tensão

SClasse B

ComLED

LCom LED e

supressor depicos de tensão

Z

∗ De série, as opções "S, "Z" não estão disponíveis porque o supressor dos picos de tensão está integrado na bobina CA/Classe B.

N.F. (Para bloco)N.A. (Para bloco)

13

Configuração daválvula/corpo

11

Modelo com rectificadorde ondas incorporado

Como encomendar o conjunto de blocos de electroválvulas (Exemplo)

Introduza a referência dos produtos por ordem, contando a partir da primeira estação que se encontra à esquerda do conjunto do bloco, quando vê a ligação individual em frente.

Como encomendar blocos de electroválvulas

Material da junta-F

NBRFKM

Ref. da placa de fecho

Para VX21: VX011-001Para VX22/23: VX011-006

Introduza as referências da válvula e da placa de fecho quepretende montar abaixo da referência da placa base.

Exemplo VVX211-05-1 ........ 1 conj.

∗ VX2111-00-1G1 ..... 4 conjs.∗ VX011-001 ........... 1 conj.

”∗" é o símbolo para a montagem.Adicionar “*” à frente das referênciasdas electroválvulas, etc, a montar.

Base-V

Mod.ALIM comumMod. ALIM individual

VVX22VVX21

VVX23

Rosca da lig.(Lig. de saída)12

1/81/4

∗ Todas as ligações de ENTRADA são de 3/8.

Placa base

11 07

Estação 1 2 3 4 5 n

Tipo de rosca-TFN

RcNPTF

GNPT

Sufixo-Z

Caract. sem óleo

Númerode estações02

10

2 estações

10 estações

Quando utilizar a série VX (caract. CA) com ar, seleccione o modelo com rectificador de onda integrado.•A construção especial do revestimento reduz a abrasão,

proporcionando uma maior vida útil.• Redução do ruído

Indicado para equipamento médico, ambientes com baixo nível de ruído, etc.

Quando o fluído é ar.

Como encomendar (Electroválvula para bloco)

Para ar/bloco

For more details, other specifications, dimensions, see the specific catalogue.

56-56-

Electroválvula de 2 vias de accionamento directo

Serie 56-VX21/22/23ATEX category 3

124

Page 125: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

1 101 G5 101 G

RVXCA 21VXCC 21

ModeloConsultar a tabela (1)

abaixo para saberas disponibilidades.

Tamanho do orifícioConsultar a tabela (1) abaixo

para saber as disponibilidades.

Opção da electroválvulaConsultar a tabela (2) abaixo para

saber as disponibilidades.

Rosca da ligaçãoConsultar a tabela (1) abaixo

para saber as disponibilidades.

Tabela (1) Tamanho da rosca/orifício – Rosca da ligaçãoNormalmente fechado (N.F.)

Normalmente aberto (N.A.)

Símboloopcional

-GEPL

Materialda junta

NBR

EPDM

FKM

Corpo/ materialda bobina

Latão (C37)/CuAço inoxidável/AgLatão (C37)/CuAço inoxidável/AgAço inoxidável/Ag

Tipode isolamento

B

H

B

Nota

Água quente(Apenas CA)

Elevada corrosão, sem óleo

Modelo

VX22 0234

VX23 0234

Ref.

VX021N-12A

VX022N-12A

VX21 0123

VX22 056

VX23 056

VX023N-12A-L

Tabela (4) ref. do suporte

Tipo de rosca-TFN

RcNPTF

GNPT

Tensão nominal12345

100 VCA 50/60 Hz200 VCA 50/60 Hz110 VCA 50/60 Hz220 VCA 50/60 Hz

24 VCC

678J

12 VCC240 VCA 50/60 Hz48 VCA 50/60 Hz230 VCA 50/60 Hz

∗ Consultar a tabela (3) abaixo para saber as disponibilidades.

Suporte-B

NenhumCom suporte

∗ Os suportes VX021N-12A e VX022N-12A são embalados juntamente com a válvula.

∗ Consulte a tabela (4) se o suporte for encomendado em separado.

Sufixo-Z

Caract. sem óleo

Tabela (2) Opção da electroválvula

Entrada eléctrica

Electroválvula (Rosca da ligação)

VX21Modelo VX22 VX23

01 (1/8)

Ligação nº.(Rosca daligação)

Símbolo do orifício (Diâmetro)

1(2 mmø)

2(3 mmø)

3(4.5 mmø)

4(6 mmø)

5(8 mmø)

6(10 mmø)

Electroválvula (Rosca da ligação)

VX21

01 (1/8)02 (1/4)

VX22

02 (1/4)03 (3/8)

VX23

02 (1/4)03 (3/8)

1(2 mmø)

2(3 mmø)

3(4.5 mmø)

4(6 mmø)

Símbolo do orifício (Diâmetro)

Modelo

Ligação nº.(Rosca daligação)

G -Saída dir. do caboGS-Com saída directa

do cabo comsupressor de picosde tensão

C-Conduto

T -Com caixa de derivaçãoTS-Com caixa de derivação e

supressor de picos de tensãoTL-Com caixa de derivação

e LEDTZ-Com caixa de

derivação,supressor depicos de tensão e LED

D -Terminal DINDS-Terminal DIN com

supressor de picosde tensão

DL-Terminal DIN comLED

DZ-Terminal DIN comsupressor de picos detensão e LED

DO-Para terminal DIN (sem conector,inclui a junta.)

Conector

∗ O modelo DIN está disponível apenas coma bobina classe B.

22

00

Configuração da válvula/corpo02

N.F. / Unidade simplesN.A. / Unidade simples

Rectificadorde ondas-

R

Nenhum

Modelo comrectificador deondas incorporado(apenas Classe B)

∗ Consultar as combinações disponíveis na tabela (3) entre cada opção eléctrica (S,L,Z) e a tensão nominal.

∗ De série, as opções "S, "Z" não estão disponíveis porque o supressor dos picos de tensão está integrado na bobina CA/Classe B (modelo com rectificador de ondas incorporado).

Tabela (3) Tensão nominal– Opção eléctrica

∗ De série, as opções "S, "Z" não estão disponíveis porque o supressor dos picos de tensão está integrado na bobina CA/Classe B (modelo com rectificador de ondas incorporado).

CA/CC

CA

CC

Tensão nominal

Símbolode tensão

123478J56

100 V200 V110 V220 V240 V48 V

230 V24 V12 V

TensãoCom

supressor depicos de tensão

SClasse B

ComLED

LCom LED/

supressor depicos de tensão

ZCom supressor

de picosde tensão

SClasse H

ComLED

LCom LED/

supressor depicos de tensão

Z

A característica CCnão está disponível.

02 (1/4)02 (1/4)03 (3/8)04 (1/2)

02 (1/4)03 (3/8)04 (1/2)

Seleccione "-" porque a opção da electroválvula "L" refere-se ao tratamento sem óleo.As bobinas CA/Classe B sem óleo são aplicáveis apenas ao modelo com rectificador de ondas.Seleccionar o modelo com rectificador de ondas.

Para água/unidade simples

Como encomendar (Unidade simples)

For more details, other specifications, dimensions, see the specific catalogue.

56-56-

Electroválvula de 2 vias de accionamento directo

Serie 56-VX21/22/23ATEX category 3

125

Page 126: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

VXCA 2 1 1

Como encomendar (Electroválvula para bloco)

21 GVXCC 2 5 121 G

R

ModeloConsultar a tabela (1)

abaixo para saberas disponibilidades.

Opção da electroválvulaConsulte a tabela (2)-(1) abaixopara saber as disponibilidades.

Tensão nominal12345

100 VCA 50/60 Hz200 VCA 50/60 Hz110 VCA 50/60 Hz220 VCA 50/60 Hz

24 VCC

678J

12 VCC240 VCA 50/60 Hz48 VCA 50/60 Hz230 VCA 50/60 Hz

∗ Consultar a tabela (3) abaixo para saber as disponibilidades.

Sufixo-Z

Caract. sem óleo

Tamanho do orifícioConsultar a tabela (1) abaixo

para saber as disponibilidades.

Entrada eléctrica

Como encomendar o conjunto de blocos de electroválvulas(Exemplo)

Introduza a referência dos produtos por ordem, contando a partir da primeira estação que se encontra à esquerda do conjunto do bloco, quando vê a ligação individual em frente.

Ref. da placa de fecho

Para VX21: VVX21-3APara VX22: VVX22-3APara VX23: VVX23-3A

Introduza as referências da válvula e da placa de fecho quepretende montar abaixo da referência da placa base.

Exemplo VVX211C-05-1 ...... 1 conj.

∗ VX2111-1G1 ........ 4 conjs.∗ VVX21-3A ........... 1 conj.

”∗" é o símbolo para a montagem.Adicionar “*” à frente das referênciasdas electroválvulas, etc, a montar.

Material da junta-FE

NBRFKM

EPDM

Como encomendar blocos de electroválvulas

VVX22VVX21

VVX23

Rosca da lig.(Lig. de SAÍDA)12

1/81/4

∗ Todas as ligações de ENTRADA são de 3/8.

Base, Material da juntaConsulte a tabela (2)-(2).

Tipo derosca

Número deblocos02

10

2 estações

10 estações

Placa base

1

Tabela (3) Tensão nominal– Opção eléctrica

CA/CC

CA

CC

Tensão nominal

Símbolode tensão

123478J56

100 V200 V110 V220 V240 V48 V

230 V24 V12 V

TensãoCom supressor

de picosde tensão

SClasse B Classe H

A característica CC nãoestá disponível.

ComLED

LCom LED/

supressor depicos de tensão

ZCom supressor

de picosde tensão

SComLED

LCom LED/

supressor depicos de tensão

Z

Tabela (1) Tamanho da rosca/orifício

Tabela (2) Opção da electroválvula

-GEPL

Símbolo daopção da

electroválvula (1)

Símboloda base, mat.da junta (2)

CS

CESESF

Corpo, Base//Material de

bobina

Latão (C37)/CuAço inoxidável/AgLatão (C37)/CuAço inoxidável/AgAço inoxidável/Ag

B

H

B

Tipode

isolamento

NBR

EPDM

FKM

Materialda junta Nota

Água quente(Apenas CA)

Elevada corrosão, sem óleo

Electro-válvula

Símbolo do orifício (Diâmetro)

VX21VX22VX23

1(2 mmø)

2(2 mmø)

3(4,5 mmø)

4(6 mmø)

G -Saída dir. do caboGS-Com saída directa

do cabo com supressorde picos de tensão

C-Conduto

T -Com caixa dederivação

TS-Com caixa dederivação esupressor de picosde tensão

TL-Com caixa dederivação e LED

TZ-Com caixa dederivação, supressorde picos de tensãoe LED

D -Terminal DINDS-Terminal DIN com

supressor de picosde tensão

DL-Terminal DIN comLED

DZ-Terminal DIN comsupressor de picosde tensão e LED

DO-Para terminal DIN (sem conector,junta incluída.)

∗ O mod. DIN estádisponível apenas coma bobina classe B.

Seleccione "-" porque a opção da electroválvula "L" refere-se ao tratamento sem óleo.As bobinas CA/Classe B sem óleo são aplicáveis apenas ao modelo com rectificador de ondas.Seleccionar o modelo com rectificador de ondas.

1 C 07

Estação 1 2 3 4 5 n

Sufixo-Z

Caract. sem óleo

-TFN

RcNPTF

GNPT

Rectificadorde ondas

11

N.F. (Para bloco)N.A. (Para bloco)

13

Configuração da válvula/corpo

∗ Consultar as combinações disponíveis na tabela (3) entre cada opção eléctrica (S,L,Z) e a tensão nominal.

∗ De série, as opções "S, "Z" não estão disponíveis porque o supressor dos picos de tensão está integrado na bobina CA/Classe B (modelo com rectificador de ondas incorporado).

∗ De série, as opções "S, "Z" não estão disponíveis porque o supressor dos picos de tensão está integrado na bobina CA/Classe B (modelo com rectificador de ondas incorporado).

Para água/bloco

-

R

Nenhum

Mod. comrectificador deondas incorporado(apenas Classe B)

For more details, other specifications, dimensions, see the specific catalogue.

56-56-

Electroválvula de 2 vias de accionamento directo

Serie 56-VX21/22/23ATEX category 3

126

Page 127: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Tipo de rosca-TFN

RcNPTF

GNPT

Tensão nominal12345

100 VCA 50/60 Hz200 VCA 50/60 Hz110 VCA 50/60 Hz220 VCA 50/60 Hz

24 VCC

678J

12 VCC240 VCA 50/60 Hz48 VCA 50/60 Hz230 VCA 50/60 Hz

∗ Consultar a tabela (3) abaixo para saber as disponibilidades.

Suporte-B

NenhumCom suporte

∗ Os suportes VX021N-12A e VX022N-12A seguem juntamente com a válvula.

∗ Consulte a tabela (4) se o suporte for encomendado em separado.

VX 2 121 01 GVX 2 121 01 G

R15

ModeloConsultar a tabela (1)abaixo para saber as

disponibilidades.

Tamanho do orifícioConsultar a tabela (1) abaixo

para saber as disponibilidades.

Tabela (1) Tamanho da rosca/orifícioNormalmente fechado (N.F.)

Normalmente aberto (N.A.)

Modelo

VX22 0234

VX23 0234

Ref.

VX021N-12A

VX022N-12A

VX21 0123

VX22 056

VX23 056

VX023N-12A-L

Tabela (4) ref. do suporte

Sufixo-Z

Caract. sem óleo

Opção daelectroválvula

Consultar a tabela (2) abaixo parasaber as disponibilidades.

Os aditivos contidos no óleo são diferentes consoante o ti-po e os fabricantes, por isso a durabilidade dos materiais vedantes pode variar. Consulte a SMC para obter mais in-formações.

Símboloopcional

AHDN

Materialda junta

FKM

Corpo/ materialda bobina

Latão (C37)/CuAço inoxidável/AgLatão (C37)/CuAço inoxidável/Ag

Tipo deisolamento

B

H

Tabela (2) Opção da electroválvula

Entradaeléctrica

Rosca da ligaçãoConsultar a tabela (1) abaixo para

saber as disponibilidades.

Electroválvula (Rosca da ligação)

VX21Modelo VX22 VX23

01 (1/8)nº de

ligação(Rosca daligação)

Símbolo do orifício (Diâmetro)

1(2 mmø)

2(3 mmø)

3(4,5 mmø)

4(6 mmø)

5(8 mmø)

6(10 mmø)

Electroválvula (Rosca da ligação)

VX21

01 (1/8)02 (1/4)

VX22

02 (1/4)03 (3/8)

VX23

02 (1/4)03 (3/8)

1(2 mmø)

2(3 mmø)

3(4.5 mmø)

4(6 mmø)

Símbolo do orifício (Diâmetro)

Modelo

nº deligação

(Rosca daligação)

G -Saída dir. do caboGS-Com saída directa do

cabo com supressorde picos de tensão

C-Conduto

T -Com caixa de derivaçãoTS -Com caixa de derivação e

supressor de picos de tensãoTL -Com caixa de derivação

e LEDTZ -Com caixa de

derivação,supressor depicos de tensão e LED

D -Terminal DINDS -Terminal DIN com

supressor de picosde tensão

DL -Terminal DIN comLED

DZ -Terminal DIN comsupressor de picos detensão e LED

DO-Para terminal DIN (sem conector,inclui a junta.)

Conector

∗ O modelo DIN está disponível apenas coma bobina classe B.

∗ Consultar as combinações disponíveis na tabela (3) entre cada opção eléctrica (S,L,Z) e a tensão nominal.

∗ De série, as opções "S, "Z" não estão disponíveis porque o supressor dos picos de tensão está integrado na bobina CA/Classe B (modelo com rectificador de ondas incorporado).

Tabela (3) Tensão nominal– Opção eléctrica

∗ De série, as opções "S, "Z" não estão disponíveis porque o supressor dos picos de tensão está integrado na bobina CA/Classe B (modelo com rectificador de ondas incorporado).

CA/CC

CA

CC

Tensão nominal

Símbolode tensão

123478J56

100 V200 V110 V220 V240 V48 V

230 V24 V12 V

TensãoCom supressor

de picosde tensão

SClasse B

ComLED

LCom LED/

supressor depicos de tensão

ZCom supressor

de picosde tensão

SClasse H

ComLED

LCom LED/

supressor depicos de tensão

Z

A característica CC nãoestá disponível.

Configuração daválvula/corpo

02

N.F. / Unidade simplesN.A. / Unidade simples

00

AA

Rectificadorde ondas

02 (1/4)02 (1/4)03 (3/8)04 (1/2)

02 (1/4)03 (3/8)04 (1/2)

As bobinas CA/Classe sem óleo são aplicáveis apenas ao modelo com rectificador de ondas.Seleccionar o modelo com rectifi-cador de ondas.

Como encomendar (Unidade simples)

-

R

NenhumMod. comrectificador deondas incorp.(apenas Classe B)

Para unidade simples/óleo

CA

CC

For more details, other specifications, dimensions, see the specific catalogue.

56-56-

Electroválvula de 2 vias de accionamento directo

Serie 56-VX21/22/23ATEX category 3

127

Page 128: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

11

VX 221VX 221

ModeloConsultar a tabela (1) abaixo

para saber as disponibilidades.

Sufixo-Z

Caract. sem óleo

1 1G5 1G

R

Tensão nominal12345

100 VCA 50/60 Hz200 VCA 50/60 Hz110 VCA 50/60 Hz220 VCA 50/60 Hz

24 VCC

678J

12 VCC240 VCA 50/60 Hz48 VCA 50/60 Hz230 VCA 50/60 Hz

∗ Consultar a tabela (3) abaixo para saber as disponibilidades.

Tamanho do orifícioConsultar a tabela

(1) abaixo para saber as disponibilidades.

Opção da electroválvulaConsulte a tabela (2)-(1) abaixopara saber as disponibilidades.

Entrada eléctricaG -Saída dir. do caboGS-Com saída directa do

cabo com supressorde picos de tensão

C-Conduto

T -Com caixa dederivação

TS-Com caixa dederivação esupressor de picosde tensão

TL-Com caixa dederivação e LED

TZ-Com caixa dederivação, supressorde picos de tensão eLED

D -Terminal DINDS-Terminal DIN com

supressor de picosde tensão

DL-Terminal DIN comLED

DZ-Terminal DIN comsupressor de picosde tensão e LED

DO-Para terminal DIN (sem conector, juntaincluída.)

∗ O modelo DIN estádisponível apenas coma bobina classe B.

∗ Consultar as combinações disponíveis na tabela (1) entre cada opção eléctrica (S,L,Z) e a tensão nominal.

∗ De série, as opções "S, "Z" não estão disponíveis porque o supressor dos picos de tensão está integrado na bobina CA/Classe B (modelo com rectificador de ondas incorporado).

CA

CC

Rectificadorde ondas

N.F. (Para bloco)N.A. (Para bloco)

13

Configuração da válvula/corpo

Tabela (1) Tamanho da rosca/orifício

Tabela (2) Opção da electroválvula

AHDN

Símbolo daopção da

electroválvula (1)

Símbolo dabase, material

da junta (2)

CFSFCFSF

Latão (C37)/CuAço inoxidável/AgLatão (C37)/CuAço inoxidável/Ag

Corpo, base/material da

bobina

B

H

Tipode

isolamento

FKM

Materialda junta

Nota

Apenas CA

Electro-válvula

Símbolo do orifício (Diâmetro)

VX21VX22VX23

1(2 mmø)

2(3 mmø)

3(4.5 mmø)

4(6 mmø)

Como encomendar o conjunto de blocos de electroválvulas(Exemplo)

Introduza a referência dos produtos por ordem, contando a partir da primeira estação que se encontra à esquerda do conjunto do bloco, quando vê a ligação individual em frente.

Ref. da placa de fechoPara VX21: VVX21-3A-FPara VX22: VVX22-3A-FPara VX23: VVX23-3A-F

Introduza as referências da válvula e da placa de fecho quepretende montar abaixo da referência da placa base.

Exemplo VVX211CF-05-1 ..... 1 conj.

∗ VX2111A-1G1 ....... 4 conjs.∗ VVX21-3A-F ......... 1 conj.

”∗" é o símbolo para a montagem.Adicionar “*” à frente das referênciasdas electroválvulas, etc, a montar.

Material da junta: FKM

Como encomendar placas base

VVX22VVX21

VVX23

Rosca da lig.(Lig. deSAÍDA)12

1/81/4

∗ Todas as ligações de ENTRADA são de 3/8. Base, Material

da juntaConsulte a tabela (2)-(2).

Número deestações

02

10

2 estações

10 estações

Placa base

11

Os aditivos contidos no óleo são diferentes consoante o tipo e os fabricantes, por isso a durabilidade dos materiais vedantes pode variar. Consulte a SMC para obter mais informações.

Estação 1 2 3 4 5 n

Tipo de rosca-TFN

RcNPTF

GNPT

Sufixo-Z

Caract. sem óleo

CF 07

Tabela (3) Tensão nominal– Entrada eléctrica– Opção eléctrica

CA/CC

CA

CC

Tensão nominal

Símbolode tensão

123478J56

100 V200 V110 V220 V240 V48 V

230 V24 V12 V

TensãoCom supressor

de picos detensão

SClasse B Classe H

A característica CC nãoestá disponível.

ComLED

LCom LED/

supressor depicos de tensão

ZCom supressor

de picosde tensão

SComLED

LCom LED/

supressor depicos de tensão

Z

∗ De série, as opções "S, "Z" não estão disponíveis porque o supressor dos picos de tensão está integrado na bobina CA/Classe B (modelo com rectificador de ondas incorporado).

AA

As bobinas CA/Classe B sem óleo são aplicáveis apenas ao modelo com rectificador de ondas.Seleccionar o modelo com rectificador de ondas.

Para óleo/bloco

Como encomendar (Electroválvula para bloco)

Dimensões → página 27 (bloco)

-

R

Nenhum

Mod. comrectificador deondas incorp.(apenasClasse B)

For more details, other specifications, dimensions, see the specific catalogue.

56-56-

Electroválvula de 2 vias de accionamento directo

Serie 56-VX21/22/23ATEX category 3

128

Page 129: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Tensão nominal1234

100 VCA 50/60 Hz200 VCA 50/60 Hz110 VCA 50/60 Hz220 VCA 50/60 Hz

78J

240 VCA 50/60 Hz48 VCA 50/60 Hz230 VCA 50/60 Hz

∗ Consultar a tabela (3) abaixo para saber as disponibilidades.

Suporte-B

NenhumCom suporte

∗ Os suportes VX021N-12A e VX022N-12A são embalados juntamente com a válvula.

∗ Consulte a tabela (4) se o suporte for encomendado em separado.

11 G

Rosca da ligaçãoConsultar a tabela (1) abaixo para

saber as disponibilidades.Tipo de rosca

-TFN

RcNPTF

GNPT

VXCA 221 01Modelo

Consultar a tabela (1)abaixo para saber as

disponibilidades.

Tamanho do orifícioConsultar a tabela (1)

abaixo para saberas disponibilidades.

Opção da electroválvulaConsultar a tabela (2) abaixo para

saber as disponibilidades.

Tabela (1) Tamanho da rosca/orifícioNormalmente fechado (N.F.)

Normalmente aberto (N.A.)

Modelo

VX22 0234

VX23 0234

Ref.

VX021N-12A

VX022N-12A

VX21 0123

VX22 056

VX23 056

VX023N-12A-L

Tabela (4) ref. do suporte

A característica CC nãoestá disponível.

CA/CC

CA

CC

Tensão nominal

Símbolode tensão

123478J56

100 V200 V110 V220 V240 V48 V

230 V24 V12 V

TensãoCom supressor

de picosde tensão

SClasse H

ComLED

LCom LED/

supressor depicos de tensão

Z

Tabela (3) Tensão nominal– Opção eléctrica

Símboloopcional

SQ

Material da junta

PTFE

Corpo/ materialda bobina

Latão (C37)/CuAço inoxidável/Ag

Tipo deisolamento

H

Tabela (2) Opção da electroválvula

Sufixo

Bobina da electroválvula: CA, apenas classe H

Electroválvula (Rosca da ligação)

VX21Modelo VX22 VX23

01 (1/8)

Ligação nº.(Rosca daligação)

02 (1/4)02 (1/4)03 (3/8)04 (1/2)

02 (1/4)03 (3/8)04 (1/2)

Símbolo do orifício (Diâmetro)

1(2 mmø)

2(3 mmø)

3(4.5 mmø)

4(6 mmø)

5(8 mmø)

6(10 mmø)

Electroválvula (Rosca da ligação)

VX21

01 (1/8)02 (1/4)

VX22

02 (1/4)03 (3/8)

VX23

02 (1/4)03 (3/8)

1(2 mmø)

2(3 mmø)

3(4.5 mmø)

4(6 mmø)

Símbolo do orifício (Diâmetro)

Modelo

Ligação nº.(Rosca daligação)

Entrada eléctrica

∗ Consultar as combinações disponíveis na tabela (3) entre cada opçãoeléctrica (S,L,Z) e a tensão nominal.

G -Saída dir. do caboGS-Com saída directa do

cabo com supressorde picos de tensão

C-Conduto

T -Com caixa de derivaçãoTS-Com caixa de derivação e

supressor de picos de tensãoTL-Com caixa de derivação

e LEDTZ-Com caixa de

derivação,supressor de picosde tensão e LED

0 S

Configuração da válvula/corpo02

N.F. / Unidade simplesN.A. / Unidade simples

Para vapor/Unidade simples

Como encomendar (Unidade simples)

-Z

Caract. sem óleo

(VX22)

For more details, other specifications, dimensions, see the specific catalogue.

56-

Electroválvula de 2 vias de accionamento directo

Serie 56-VX21/22/23ATEX category 3

129

Page 130: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

VXCA 2 1 121Modelo

Consultar a tabela (1)abaixo para saber

as disponibilidades.

Opção da electroválvulaConsulte a tabela (2)-(1) abaixopara saber as disponibilidades.

Tensão nominal1234

100 VCA 50/60 Hz200 VCA 50/60 Hz110 VCA 50/60 Hz220 VCA 50/60 Hz

78J

240 VCA 50/60 Hz48 VCA 50/60 Hz

230 VCA 50/60 Hz

∗ Consultar a tabela (3) abaixo para saber as disponibilidades.

Sufixo-Z

Caract. sem óleo

Sufixo-Z

Caract. sem óleo

Como encomendar o conjunto de blocos de electroválvulas(Exemplo)Introduza as referências da válvula e da placa de fecho quepretende montar abaixo da referência da placa base.

Exemplo VVX211CP-05-1..... 1 conj.

∗ VX2111S-1G1 ....... 4 conjs.∗ VVX21-3A-P ......... 1 conj.

”∗" é o símbolo para a montagem.Adicionar “*” à frente das referências daselectroválvulas, etc, a montar.

Como encomendar placas base

VVX22VVX21

VVX23

Rosca da lig.(Lig. deSAÍDA)12

1/81/4

∗ Todas as ligações de EN-TRADA são de 3/8.

Base, Material da juntaConsultar a tabela (2)-(2).

Placa base

Ref. da placa de fecho

Para VX21: VVX21-3A-PPara VX22: VVX22-3A-PPara VX23: VVX23-3A-P

Tamanho do orifícioConsultar a tabela (1) abaixo para

saber as disponibilidades.

Tabela (3) Tensão nominal– Opção eléctrica

CA/CC

CA

CC

Tensão nominal

Símbolode tensão

123478J56

100 V200 V110 V220 V240 V48 V

230 V24 V12 V

Tensão

Classe H

A característica CC nãoestá disponível.

Com supressorde picos

de tensão

SComLED

LCom LED/

supressor depicos de tensão

Z

Tabela (1) Tamanho da rosca/orifício

Tabela (2) Opção da electroválvula

SQ

Símbolo daopção da

electroválvula (1)

Símbolo daBase, material

da junta (2)

CPSP

Latão (C37)/CuAço inoxidável/Ag

Corpo, base/material

da bobina

H

Tipode

isolamento

PTFE

Materialda junta

Electro-válvula

Símbolo do orifício (Diâmetro)

VX21VX22VX23

1(2 mmø)

2(3 mmø)

3(4.5 mmø)

4(6 mmø)

Material da junta: PTFE

Estação 1 2 3 4 5 n

Entrada eléctrica

∗ Consultar as combinações disponíveis na tabela (3)entre cada opção eléctrica (S,L,Z) e a tensão nominal.

G -Saída dir. do caboGS-Com saída directa do

cabo com supressorde picos de tensão

C-Conduto

T -Com caixa de derivaçãoTS -Com caixa de derivação e supressor

de picos de tensãoTL -Com caixa de derivação

e LEDTZ -Com caixa de derivação,

supressor de picos detensão e LED

Número deblocos

02

10

2 estações

10 estações

11 07

Tipo de rosca-TFN

RcNPTF

GNPT

G

CP

S

Para vapor/bloco

Como encomendar (Electroválvula para bloco)

Introduza a referência dos produtos por ordem, con-tando a partir da primeira estação que se encontra à esquerda do conjunto do bloco, quando vê a ligação individual em frente.

(N.A.)

3

13

N.F.N.A.

Tipo de válvula

For more details, other specifications, dimensions, see the specific catalogue.

56-

Electroválvula de 2 vias de accionamento directo

Serie 56-VX21/22/23ATEX category 3

130

Page 131: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Dimensões: Unidade simples/material do corpo: Bronze, aço inoxidável

Normalmente fechado (N.F.): 56-VX210/56-VX220/56-VX230Normalmente aberto (N.A.): 56-VX212/56-VX222/56-VX232

Saída directa do cabo: G Conducto: C

Terminal DIN: D Caixa de ligações: T

Distânciaentre faces H

SFQ

R

D

CE

AB

G1/2

Caboø6 a ø12

2-J, prof. da rosca K

M

M

2-J, prof. da rosca K

Distânciaentre faces H

2525

R

≈ 280 Q DF

CE

AB

G1/2

2-PRosca daligação

M

(C)

Distânciaentre faces H

≈ 300 Q

R

DF

CE

AB 2-P

2-J, prof. da rosca K

Distânciaentre faces H

M

T

34

C

S ± 2

R

Q ± 2

25

DF

E

AB

G1/2

2-PRosca daligação

Rosca daligação

2-J, prof. da rosca K

2-PRosca daligação

Modelo Tamanhodo orifício

Rosca daligação

P19.5

22.5

25.5

5060636669

Q R

Entrada eléctrica Nota 2)

Saída directa do cabo

40

43

46

42.552.555.558.561.5

Q RConduto

58.5

61.5

64

Q4252555861

R46.5

49.5

52

S92

95

98

Q42.552.555.558.561.5

R61

64

66.5

S83.595

101.5101 107.5

TTerminal DIN Caixa de ligações

3033333636

4656596265

Q R

Entrada eléctrica (Mod. com rectificador de ondas incorp.) Nota 2)

Saída directa do cabo

48.551.551.554 54

4151545760

Q RConduto

65.568.568.571 71

Q4252555861

R53.556.556.559 59

S100.5103.5103.5106 106

Q4151545760

R69.572.572.575 75

S82

93.5100 99.5106

TTerminal DIN Caixa de ligações

VX210VX220VX220VX230VX230

VX212VX222

—VX232

ø2, ø3, ø4.5ø3, ø4.5, ø6

ø8, ø10ø3, ø4.5, ø6

ø8, ø10

1/8, 1/41/4, 3/8

1/4, 3/8, 1/21/4, 3/8

1/4, 3/8, 1/2

N.F. N.A.

(mm)

Nota 1) Os valores entre parêntesis referem-se às dimensões do modelo normalmente aberto (N.A.).Nota 2) Adicionar 1.5 mm às dimensões ”R“ e ”T“ para as características N.A.

Modelo Tamanhodo orifício

Rosca daligação

PA

1822302230

B

4045504550

D

30

35

40

E

910.51410.514

F

19.5

22.5

25

H

27

32

36

JM4M5M5M5M5

K68888

M12.819231923

C

68 78 85 85.592

(76)(86)—

(93)—

Montagemdo suporte

VX210VX220VX220VX230VX230

VX212VX222

—VX232

ø2, ø3, ø4.5ø3, ø4.5, ø6

ø8, ø10ø3, ø4.5, ø6

ø8, ø10

1/8, 1/41/4, 3/8

1/4, 3/8, 1/21/4, 3/8

1/4, 3/8, 1/2

N.F. N.A.

(mm)

Nota 1)

Electroválvula de 2 vias de accionamento directo Série 56-VX21/22/23Para ar, água, óleo, vapor

131

Page 132: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

≈ 30

0

Q

(N)

≈ 28

0

X

32

VS

W

U

N

44

Y

T R

25

H F

B (

B)

A

C

D

E

D

L2

L1

AJ

HF F

KK

G1/2

Ligação ENTRADA (Modelo ALIM comum)Ligação SAÍDA (Modelo ALIM individual)

2-3/8Ligação SAÍDA (Modelo ALIM comum)Ligação ENTRADA (Modelo ALIM individual)

n-1/8, 1/4

2 x øM

Lado D Estações 1 2 3 4 5 n Lado U

Dimensões: Material do bloco/base: Alumínio

Normalmente fechado (N.F.): 56-VVX21/56-VVX22/56-VVX23Normalmente aberto (N.A.)

Modelo Dimensão

VVX21

VVX22VVX23

L1

L2

L1

L2

n (Estações)

86100108126

2122136154172

3158172200218

4194208246264

5230244292310

6266280338356

7302316384402

8338352430448

9374388476494

10

(mm)

Modelo

VVX21VVX22VVX23

19.522.525.5

Q48.558.563

RSaída directa do cabo

404346

S41 51 55.5

TConduto

46.549.552

U58.561.564

V40.550.555

TTerminal DIN

Entrada eléctrica Entrada eléctrica (Modelo com rectificador de ondas incorporado) Nota 2)

73 83 87.5

Y929598

X61 64 66.5

WCaixa de ligações

303336

Q44.554.559

RSaída directa do cabo

48.551.554

S405054

TConduto

53.556.559

U65.568.571

V415155

TTerminal DIN

728286

Y100.5103.5106

X69.572.575

WCaixa de ligações

(mm)

Modelo

VVX21VVX22VVX23

384949

A

20.526.526.5

B

10.513 13

C

17.522.522.5

(B)ModeloALIM

individual

111313

D

253030

E

324040

F

364646

H

121515

J

799

K

6.58.58.5

M N

(mm)

(65.5)(74.5)(80)

57.566.571.5

Nota 1)

Nota 1) Os valores entre parêntesis referem-se às dimensões do modelo normalmente aberto (N.A.).Nota 2) Adicionar 1.5 mm às dimensões ”R“, ”T“ e ”Y“ para as características N.A.

Série 56-VVX21/22/23Para ar

132

Page 133: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

YR

HJH

4416

2

5.5

21

T

Ligação saídan-1/4, 1/8

(Espaçamento)

Q

≈ 30

0

X

≈ 28

0

VS

L3

L2

L1

F

E

2.5

D

(N)

32

WU

N

16

C BA

25

G1/2

Ligação entrada2-3/8

Modelo

VVX21VVX22VVX23

19.522.525.5

Q47 56.564

RSaída directa do cabo

404346

S39.549 56.5

TConduto

46.549.552

U58.561.564

V39 48.556

TTerminal DIN

Entrada eléctrica Nota 2) Entrada eléctrica (Modelo com rectificador de ondas incorporado) Nota 2)

71.581 88.5

Y929598

X61 64 66.5

WCaixa de ligações

303336

Q43 52.560

RSaída directa do cabo

48.551.554

S38 47.555

TConduto

53.556.559

U65.568.571

V39 48.556

TTerminal DIN

708087

Y100.5103.5106

X69.572.575

WCaixa de ligações

(mm)

Nota 1) Os valores entre parêntesis referem-se às dimensões do modelo normalmente aberto (N.A.).Nota 2) Adicionar 1.5 mm às dimensões ”R“, ”T“ e ”Y“ para as características N.A.

Modelo Dimensão

Composição do bloco 2 est. x 1 est. 3 est. x 1 est. 2 est. x 2 est. 2 est. + 3 est. 3 est. x 2 est. 2 est. x 2 + 3 est. 2 est. + 3 est. x 2 3 est. x 3 2 est. x 2 + 3 est. x 2

VVX21

VVX22

VVX23

L1

L2

L3

L1

L2

L3

L1

L2

L3

n (Estações)

6981937789

1018395

107

2

103.5115.5127.5115.5127.5139.5124.5136.5148.5

3

138150162154166178166178190

4

172.5184.5196.5192.5204.5216.5207.5219.5231.5

5

207219231231243255249261273

6

241.5253.5265.5269.5281.5293.5290.5302.5314.5

7 8

310.5322.5334.5346.5358.5370.5373.5385.5397.5

9

345357369385397409415427439

10

(mm)

276288300308320332332344356

Modelo

VVX21VVX22VVX23

495757

A

24.528.528.5

B

283030

D

20 25.525.5

C

4.55.55.5

E

384242

F

17.319.320.8

H

34.538.541.5

J N

(mm)

(64)(72.5)(81)

56 64.572.5

Nota 1)

Dimensões: Material do bloco/base: Bronze, aço inoxidável

Normalmente fechado (N.F.): 56-VVX21/56-VVX22/56-VVX23Normalmente aberto (N.A.)

Lado D Estações 1 2 3 4 5 n Lado U

Electroválvula de 2 vias de accionamento directo Série 56-VVX21/22/23Para água, óleo, vapor

133

Page 134: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

For more details, other specifications, dimensions, see the specific catalogue.

Decentralised Serial Wiring

Series 56-EX250

56 -

ATEX category 3

How to Order

Model

PROFIBUS-DP

(9.6/19.2/45.45/93.75/187.5/500 kbit/sec), (1.5/3/6/12 Mbit/sec)

Max. 32 pointsP-ch MOS-FET open drain type

Solenoid valve with protection circuit for 24 VDCand 1.5 W or less surge voltage (made by SMC)

24 VDC + 10%/–5% 0.3 VDC or less

0.1A or less (inside o SI unit)

IP67

250

56-EX250-SPR1-X42

Output specifications

Current consumption

Protection structure

Weight (g)

Communication speed

Applicable PLC/Communication protocol

Gateway (GW) Unit Specifications

Communication protocolPR1 PROFIBUS-DP

EX250 S PR1

II 3GD EEx nA II T5 X 5°C ≤ Ta ≤ 45°C IP67 (SI Unit 56-EX500-Q01, 56-EX500-S01)

Input Block Specifications

Applicable sensor

24 VDC

(Max. 1V of voltage effect against SI unit supply voltage)

How to Order

Input block

EX250 IE 2

2

Block typeM12 connector, 4 inputs

56 -

ATEX category 3

2 wire type sensor connection

Input delay time

Sensor supply current

Protection structure

Weight (g)

3 m sec. Typ.

Maximum 30 mA/Sensor

IP67

90 g

Current source type (PNP output)Current sink type (NPN output) / converted by a switch

Logical ''1''input voltage VH

Logical ''0''input voltage VL

Logical ''1''input current IH

Logical ''0''input current IL

+11 V to 30 V DC

-3 V to +5 V DC

8 mA Min.

2.5 mA Max.

X43

Possible

X42

Output pointOutput styleConnection loadPower supply for blockResidual voltageInput pointInput styleConnection blockPower supply for blockCurrent supply for block

Input specifications

Max. 32 pointsTTL

56-EX250-IE2-X4324 VDC ± 20%

Max. 1 A

Model 56-EX250-IE2-X43

Rated voltage Ve

Input block

SI unit

NEED to be translated

134

Page 135: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Para obter mais informações, outrascaracterísticas, ou dimensões,consulte o catálogo específico.

Ligações em série descentralizadas

Série 56-EX500

56 -

ATEX categoria 3

Como encomendar

Bloco com unidade de entrada

Modelo

PROFIBUS-DP (EN50170)

(9.6/19.2/45.45/93.75/187.5/500 kbit/seg), (1.5/3/6/12 Mbit/seg)

Fonte de alimentação da unidade de entrada e de controlo: 24 VCC ± 10%Fonte de alimentação da electroválvula: 24 VCC + 10%/–5%

(Aviso de queda de tensão a aprox. 20 V ou menos)

24 VCC

200 mA ou menos (unidade GW simples)

Máximo de 32 entradas/64 saídas

Cabo de 8 núcleos revestido a PVC

5 m ou menos (Compr. máx total: 10 m ou menos)

Conector M12 (8 pinos, ligação fêmea)

Conector M12 (5 pinos, ligação macho)

IP65

470

EX500-GPR1A

Tensão nominal

Margem da tensão da fontede alimentação

Derivações de entrada/saída

Temperatura de trabalhoambiente/humidade

Consumo de corrente

Pontos de entrada/saída

Cabo de derivação

Comprimento do cabo de derivação

Conector de comunicação

Conector de energia

Estrutura de protecção

Peso (g)

Velocidade de comunicação

PLC/protocolo de comunicaçãoaplicável

Características da unidade gateway (GW)

Protocolo de comunicaçãoPR1A PROFIBUS-DP

EX500 G PR1A

Unidade (GW) gateway

+5 a +45°C de 35% a 85% RH (sem condensação)

4 derivações (8 entradas/16 saídas por cada derivação)

II 3GD EEx nA II T4 X 5°C ≤ Ta ≤ 45°C IP65 (Gateway 56-EX500-GPR1A)

II 3GD EEx nA II T5 X 5°C ≤ Ta ≤ 45°C IP67 (Unidade SI 56-EX500-Q01, 56-EX500-S01)

II 3GD EEx nA II T5 X 5°C ≤ Ta ≤ 45°C IP65 (Unidade de entrada 56-EX500-IB1, Bloco de entrada 56-EX500-IE)

135

Page 136: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Série 56-EX500

Quando encomendar uma placa base de bloco de entrada,introduza a ref. do bloco de entrada + Ref. da placa juntos.

A placa de entrada , a placa final e a calha DIN estão incluídosno bloco de entrada.Consulte a secção "Como encomendar" abaixo.

Características da unidade de entrada

Bloco de ligação

Protecção contracurtos-circuitos

Conector de comunicação

Número de blocos de ligação

Tensão da alimentação do bloco

Corrente da alimentação do bloco

Consumo de corrente

Protecção

Peso (g)

Placa de entrada com alimentação de corrente(Placa de entrada PNP) ou Placa de entrada comcorrente PLC com COM+ (Placa de entrada NPN)

1A Typ. para cada unidade (fonte de alimentação desligada)Para reiniciar, desligue a alimentação da unidade

GW uma vez e, em seguida, volte a aplicar.

Conector M12 (8 pinos, ligação macho)

Máximo 4 blocos

24 VCC

0.3 A máximo

100 mA ou menos (em tensão nominal)

IP65

100 (Unidade de entrada + placa final)

Características da placa de entrada

Sensor aplicável

Ligação do transdutor

Número de entradas

Tensão nominal

Conector M8 (3 pinos) ou conector M12 (4 pinos)

2 entradas/8 entradas (apenas M8)

24 VCC

Nota)

Nota) Não incluindo o peso da calha DIN.

Como encomendar

Bloco de entrada

Placa de entrada

Exemplo

EX500 IE 1

1234

5

6

Modelo de blocoConector M8, característica PNPConector M8, característica NPNConector M12, característica PNPConector M12, característica NPNModelo integrado de 8 pontos, Conector M8, características PNPModelo integrado de 8 pontos, Conector M8, características NPN

EEX500 IB1

1

4

Estações1 estação

4 estações

E 4

……

ETM

Tipo de conectorConector M8Conector M12

Combinação de M8 e M12

Características da unidade de entrada

M8 e M12 numa única placa base

EEX500-IB1-M4 • • • • • • • 1 conj.

∗ 56-EX500-IE1 • • • • • • • 2 conjs.

∗ 56-EX500-IE3 • • • • • • • 2 conjuntos

Lado da unidadePlaca de entrada56-EX500-IE3 (2 conjs.)

Placa de entrada56-EX500-IE1 (2 conjs.)

Lado do bloco final

56 -

ATEX categoria 3

Atraso de entrada

Indicador

Isolamento

Sensor da corrente de entrada

Protecção

Peso (g)

1 seg. ou menos

LED verde

Não fornecido

Máximo 30 mA/Sensor

+5 a +45°C de 35% a 85% RH

(sem condensação)

IP65

[Para M8: 20] [Para M12: 40] [modelo integrado de 8 pontos, para M8: 55]

Tipo de fonte da corrente(saída PNP)

Corrente PLC com COM+(saída NPN)

Tensão de entrada"1" lógica

Tensão de entrada"0" lógica

Corrente de entrada"1" lógica

Corrente de entrada"0" lógica

Temperatura de trabalhoambiente/humidade

15 V a 26.4 V

0 V a 5 V

5 mA Typ.

1,5 mA

0 V a 8 V

19 V a 26.4 V

–5 mA Typ.

–1.5 mA

56-EX500-IB1

136

Page 137: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Série 56-EX500

Dimensões

Placa de entrada de tipo integrada de 8 pontos

(12.5)

(7.5

)

32.2 39

.7

44.2

4935

5.5

21P=12

47

31

5

8

110

125(Espaçamento de montagem na calha: 12.5)

135.5

Calha DIN(Espaçamento)

56-EX500-IB1

L3

L2(Espaçamento de montagem na calha:12.5)

L1

46.9

60

P=20 25

(7.5

)

32.244

.235

5.5

4731

5

8

Placa de entrada M12

(Espaçamento)

Calha DIN

56-EX500-IB1

L1L2L3

Estações 2 3 4102

112.5

123

122

137.5

148

142

162.5

173

182100

110.5

Ligações em série descentralizadas

137

Page 138: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Série 56-EX500

Dimensões

8 placas de entrada

Placa de entrada combinada com M8 e M12

L1L2L3

Estações 2 3 486

100

110.5

98

112.5

123

110

125

135.5

174

87.598

(7.5

)

32.2 39

.7

44.2

4935

5.5

21P=12

47

31

5

8

L1

L2(Espaçamento de montagem na calha:12.5)

L3

Calha DIN(Espaçamento)

56-EX500-IB1

39.7

46.9

60

P=12 P=20 25

L

(7.5

)

32.244

.235

5.5

47

31

5

8

(Espaçamento) (Espaçamento)

Calha DIN

56-EX500-IB1

Dimensão L173

160.5148

135.5123

110.598

LL N.º

654

N.º0

321(n=1 a 4)

Para placa deentrada M8

Tipo de conector:

(m+n=2 a 4)

Para combinaçãode M8 e M12

Tipo de conector:

(n=1 a 4)

Para placa deentrada M12

Tipo de conector:

Placa

de en

trada

M12

(n)

Placa de entrada M8(m)Estações

543

4323210

6421

43210

43210

138

Page 139: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Normas de segurança

O objectivo destas precauções é evitar situações de risco e/ou danos no equipamento. Estas normas indicam o grau de perigo potencial através das etiquetas "Precaução", "Advertência" ou "Perigo". Para garantir a segurança, observe as normas ISO 4414 Nota 1), JIS B 8370 Nota 2) e os outros regulamentos de segurança.

1. A compatibilidade do equipamento eléctrico é da responsabilidade exclusiva da pessoa que desenha ou decide as suas especificações.Uma vez que os produtos aqui especificados podem ser utilizados em diferentes condições de trabalho, a sua compatibilidade para uma aplicação determinada deve basear-se em especificações ou na realização de provas para confirmar a viabilidade do equipamento sob as condições da operação.

2. As máquinas e equipamentos pneumáticos devem ser utilizados só por pessoal qualificado.O ar comprimido pode ser perigoso se utilizado incorrectamente. O manuseamento, assim como os trabalhos de montagem e reparação, devem ser realizados por pessoal qualificado.

3. Não realize trabalhos de manutenção em máquinas e equipamento, nem tente substituir componentes sem tomar as medidas de segurança correspondentes.

1.A inspecção e manutenção do equipamento não devem ser efectuados sem antes ter sido confirmado que todos os elementos do sistema se encontram num estado seguro.

2.Para substituir componentes, confirme que foram tomadas as medidas de segurança tal como se indica acima. Elimine a pressão que alimenta o equipamento e expulse todo o ar residual do sistema.

3.Antes de reiniciar o equipamento tome as medidas necessárias para evitar possíveis acidentes de arranque, entre outros, com a haste do cilindro (introduza gradualmente ar no sistema para criar uma contrepressão).

4. Consulte a SMC se prever o uso do produto numa das seguintes condições:1.As condições da aplicação fora das especificações indicadas ou se o produto for usado ao ar livre

(intempérie).2.Em aplicações onde o tipo de fluido, ou o seu conteúdo de aditivos, possa ocasionar algum perigo.3.Se o produto for usado para aplicações que possam provocar consequências negativas em pessoas,

bens ou animais e requer uma análise especial de segurança.

Nota 1) ISO 4414 : Sistemas pneumáticos -- Recomendações para aplicações de transmissões e sistemas de controlo.

Nota 2) JIS B 8370 : Normativa para sistemas pneumáticos.

Advertência

Precaução : O uso indevido pode causar prejuízos ou danos no equipamento.

Advertência : O uso indevido pode causar sérias lesões e inclusive a morte.

Perigo : Em casos extremos pode causar sérias lesões e inclusive a morte.

139

Page 140: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Advertência

Advertência

Selecção

Precaução

Advertência

Instalação

Tubagem

Alimentação de ar

Ambiente

Precauções geraisLeia atentamente antes de utilizar.

Advertência

Manutenção

Advertência

1. Instale unicamente depois de ler e compreender as normas de segurança.Mantenha este catálogo à mão para futuras consultas.

2. ManutençãoAo instalar o produto, deixe espaço suficiente para realizar a manutenção.

3. Binário de apertoAo instalar o produto, aplique os binários de aperto indicados.

1. Confirme as características.Os produtos representados neste catálogo foram exclusivamente concebidos para serem utilizados em sistemas de ar comprimido (incluindo vácuo), excepto quando indicado em contrário. Não utilize os produtos fora dos parâmetros para que foram concebidos. Contacte a SMC quando utilizar os produtos com fluidos que não sejam de ar comprimido (incluindo vácuo).

1. Antes de colocar a tubagemAntes de ligar a tubagem, esta deve ser bem limpa com ar ou água para eliminar as aparas, óleo de corte e outros detritos.

2. Fita vedanteQuando instalar uma tubagem ou um racor numa ligação, certifique-se de que o material vedante não obstrui a ligação de pressão. Quando utilizar fita vedante, deixe 1.5 a 2 roscas expostas na extremidade da tubagem/racor.

1. Fluido de trabalhoContacte a SMC quando utilizar o produto em aplicações que utilizem fluidos que não sejam de ar comprimido (incluindo vácuo). Contacte a SMC sobre os fluidos aplicáveis para os produtos indicados para fluidos generalizados.

2. Grande quantidade de purga.O ar comprimido que contenha uma grande quantidade de purga pode provocar um funcionamento defeituoso no equipamento pneumático.Instale um secador de ar e um filtro fino micrónico (colector de purga) antes do filtro de ar.

3. PurgaSe a condensação do filtro de ar não for esvaziada regularmente, a condensação que passa para o lado de saída pode provocar um funcionamento deficiente. Se for difícil verificar e eliminar a condensação, recomenda-se a instalação de um filtro com função de auto-purga. Consulte o catálogo Best Pneumatics para obter mais informações sobre a qualidade do ar comprimido.

4. Utilize ar limpoNão utilize ar comprimido que contenha químicos, óleos sintéticos que contenham solventes orgânicos, sal ou gases corrosivos, etc., dado que isso pode provocar danos ou um funcionamento defeituoso.

1. Não utilize em ambientes onde o produto esteja em contacto directo com gases corrosivos, químicos, água salgada, água ou vapor.

2. Nos locais sujeitos à incidência directa dos raios solares, utilize uma cobertura protectora, etc.

3. Não utilize em locais com vibrações ou impactos.

4. Não utilize em locais com fontes de calor próximas.

5. Evite golpear o produto com objectos metálicos.

6. Evite a utilização deste produto em ambientes não explosivos que se podem tornar explosivos devido às fugas de ar.

1. Os procedimentos de manutenção são mostrados no manual de funcionamento.O incumprimento dos correctos procedimentos pode provocar um funcionamento defeituoso do produto e/ou originar danos no equipamento ou máquina.

2. ManutençãoO ar comprimido pode ser perigoso se utilizado incorrectamente. A montagem, utilização e reparação dos sistemas pneumáticos devem ser realizados apenas por pessoal qualificado.

3. PurgaElimine regularmente a condensação do copo do filtro.

4. Desactivação antes da manutençãoAntes de realizar qualquer tarefa de manutenção, certifique-se de que a pressão de entrada se encontra desactivada e que toda a pressão de ar residual foi expulsa do sistema.

5. Arranque depois da manutençãoAplique pressão de trabalho e ligue o equipamento e, em seguida, verifique o correcto funcionamento e eventuais fugas de ar. Se o funcionamento for anormal, verifique os parâmetros de definição.

6. Não realize modificações ao produto.

140

Page 141: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

Nota 1) Um produto "Fora do âmbito" é um produto que pode ser utilizado sem certificação na Zona 1, 2 (gás) ou Zona 21, 22 (pó).

Válvula de accionamento manual

Regulador

Bloco de regulação

Filtro de ar

Filtro fino micrónico

Filtro submicrónico coalescente

Regulador do filtro

Lubrificador

Válvula de comando manual

Válvula de 3 vias para saídade pressão residual

Interface cruzada

Regulador de caudal

Válvula antirretorno

Válvula de 2 vias

Válvula de escape rápida

Racor

Racores ligação instantânea

Multiconector

Racores de inserção

Racores bicone

Racores miniatura

Racores S

Tubo

Relé do multiplicador de pressão

Válvula de bloqueio

Regulador de precisão

Regulador de vácuo

Regulador do filtro

Conversor hidro-pneumático

Purga automática de grande capacidade

Filtro de linha

Filtro fino micrónico

Filtro submicrónico coalescente

Filtro submicrónico coalescente

Filtro de eliminação de odores

Separador de água

Filtro submicrónico coalescente c/ filtro prévio

Unidade MR

Silenciador

VH200/201/400/401

AR10/20/25/30/40/50/60

ARM2500/3000

AF10/20/30/40/50/60

AFM20/30/40

AFD20/30/40

AW10/20/30/40

AL10/20/30/40/50/60

VHK2/3

VHS20/30/40/50

Y24~54

AS

AK,AKH

VR12AQKQKA, KAB, KC, KEC, KG, KJ, KM, KP*, KQ*, KR*, KS, KW, KXDM*, KDMKF*H, DL, L, LLM, MSKK*T, TS, TUIL100

IL201/211/220

IR1000~3000

IRV1000~3000

IW212~217CCTADH4000AFF2B~AFF75BAM150~850

AMD150~850, AMD800~1000AME150~850

AMF150~1000AMG150~850

AMH150~850

AMR3000~6000

AN200-900, AN103

Série Categoria

Fora de âmbito 1)

Outros

Produto

Consulte a SMC para obter as referênciasindividuais e mais informações sobre osmodelos em conformidade.

Informação de produtos da SMC

141

Page 142: ATEX cat pt - smc.eu · a Directiva ATEXa Directiva ATEX Guia SMC para os produtos ... a Directiva 1999/92/EC. ... Saída dir. do cabo

SMC CORPORATION Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362Specifications are subject to change without prior notice

and any obligation on the part of the manufacturer.

ARGENTINA, AUSTRALIA, BOLIVIA, BRASIL, CANADA, CHILE,CHINA, HONG KONG, INDIA, INDONESIA, MALAYSIA, MEXICO,NEW ZEALAND, PHILIPPINES, SINGAPORE, SOUTH KOREA,

TAIWAN, THAILAND, USA, VENEZUELA

OTHER SUBSIDIARIES WORLDWIDE:

© DiskArt™ 1988

© DiskArt™ UKSMC Pneumatics (UK) LtdVincent Avenue, Crownhill, Milton Keynes, MK8 0ANPhone: +44 (0)800 1382930 Fax: +44 (0)1908-555064E-mail: [email protected]://www.smcpneumatics.co.uk

AustriaSMC Pneumatik GmbH (Austria).Girakstrasse 8, A-2100 KorneuburgPhone: +43 2262-62280, Fax: +43 2262-62285E-mail: [email protected]://www.smc.at

Czech RepublicSMC Industrial Automation CZ s.r.o.Hudcova 78a, CZ-61200 BrnoPhone: +420 5 414 24611, Fax: +420 5 412 18034E-mail: [email protected]://www.smc.cz

PortugalSMC Sucursal Portugal, S.A.Rua de Engº Ferreira Dias 452, 4100-246 PortoPhone: +351 22-610-89-22, Fax: +351 22-610-89-36E-mail: [email protected]://www.smces.es

BelgiumSMC Pneumatics N.V./S.A.Nijverheidsstraat 20, B-2160 WommelgemPhone: +32 (0)3-355-1464, Fax: +32 (0)3-355-1466E-mail: [email protected]://www.smcpneumatics.be

LithuaniaSMC Pneumatics Lietuva, UABOslo g.1, LT-04123 VilniusPhone: +370 5 264 81 26, Fax: +370 5 264 81 26

LatviaSMC Pneumatics Latvia SIASmerla 1-705, Riga LV-1006Phone: +371 781-77-00, Fax: +371 781-77-01E-mail: [email protected]://www.smclv.lv

SwedenSMC Pneumatics Sweden ABEkhagsvägen 29-31, S-141 71 HuddingePhone: +46 (0)8-603 12 00, Fax: +46 (0)8-603 12 90E-mail: [email protected]://www.smc.nu

FranceSMC Pneumatique, S.A.1, Boulevard de Strasbourg, Parc Gustave EiffelBussy Saint Georges F-77607 Marne La Vallee Cedex 3Phone: +33 (0)1-6476 1000, Fax: +33 (0)1-6476 1010E-mail: [email protected]://www.smc-france.fr

FinlandSMC Pneumatics Finland OyPL72, Tiistinniityntie 4, SF-02231 ESPOOPhone: +358 207 513513, Fax: +358 207 513595E-mail: [email protected]://www.smc.fi

EstoniaSMC Pneumatics Estonia OÜLaki 12, 106 21 TallinnPhone: +372 6510370, Fax: +372 65110371E-mail: [email protected]://www.smcpneumatics.ee

GreeceSMC Hellas EPEAnagenniseos 7-9 - P.C. 14342. N. Philadelphia, AthensPhone: +30-210-2717265, Fax: +30-210-2717766E-mail: [email protected]://www.smchellas.gr

TurkeyEntek Pnömatik San. ve Tic. A*.Perpa Ticaret Merkezi B Blok Kat:11 No: 1625, TR-34386, Okmeydani, IstanbulPhone: +90 (0)212-444-0762, Fax: +90 (0)212-221-1519E-mail: [email protected]://www.entek.com.tr

PolandSMC Industrial Automation Polska Sp.z.o.o.ul. Poloneza 89, PL-02-826 Warszawa, Phone: +48 22 211 9600, Fax: +48 22 211 9617E-mail: [email protected]://www.smc.pl

NetherlandsSMC Pneumatics BVDe Ruyterkade 120, NL-1011 AB AmsterdamPhone: +31 (0)20-5318888, Fax: +31 (0)20-5318880E-mail: [email protected]://www.smcpneumatics.nl

IrelandSMC Pneumatics (Ireland) Ltd.2002 Citywest Business Campus, Naas Road, Saggart, Co. DublinPhone: +353 (0)1-403 9000, Fax: +353 (0)1-464-0500E-mail: [email protected]://www.smcpneumatics.ie

HungarySMC Hungary Ipari Automatizálási Kft.Budafoki ut 107-113, H-1117 BudapestPhone: +36 1 371 1343, Fax: +36 1 371 1344E-mail: [email protected]://www.smc.hu

SwitzerlandSMC Pneumatik AGDorfstrasse 7, CH-8484 WeisslingenPhone: +41 (0)52-396-3131, Fax: +41 (0)52-396-3191E-mail: [email protected]://www.smc.ch

ItalySMC Italia S.p.AVia Garibaldi 62, I-20061Carugate, (Milano)Phone: +39 (0)2-92711, Fax: +39 (0)2-9271365E-mail: [email protected]://www.smcitalia.it

GermanySMC Pneumatik GmbHBoschring 13-15, D-63329 EgelsbachPhone: +49 (0)6103-4020, Fax: +49 (0)6103-402139E-mail: [email protected]://www.smc-pneumatik.de

SloveniaSMC industrijska Avtomatika d.o.o.Mirnska cesta 7, SLO-8210 TrebnjePhone: +386 7 3885412 Fax: +386 7 3885435E-mail: [email protected]://www.smc.si

SlovakiaSMC Priemyselná Automatizáciá, s.r.o.Námestie Matina Benku 10, SK-81107 BratislavaPhone: +421 2 444 56725, Fax: +421 2 444 56028E-mail: [email protected]://www.smc.sk

RomaniaSMC Romania srlStr Frunzei 29, Sector 2, BucharestPhone: +40 213205111, Fax: +40 213261489E-mail: [email protected]://www.smcromania.ro

NorwaySMC Pneumatics Norway A/SVollsveien 13 C, Granfos Næringspark N-1366 LysakerTel: +47 67 12 90 20, Fax: +47 67 12 90 21E-mail: [email protected]://www.smc-norge.no

DenmarkSMC Pneumatik A/SKnudsminde 4B, DK-8300 OdderPhone: +45 70252900, Fax: +45 70252901E-mail: [email protected]://www.smcdk.com

RussiaSMC Pneumatik LLC.4B Sverdlovskaja nab, St. Petersburg 195009Phone.:+7 812 718 5445, Fax:+7 812 718 5449E-mail: [email protected]://www.smc-pneumatik.ru

SpainSMC España, S.A.Zuazobidea 14, 01015 VitoriaPhone: +34 945-184 100, Fax: +34 945-184 124E-mail: [email protected]://www.smces.es

http://www.smc.euhttp://www.smcworld.com

EUROPEAN SUBSIDIARIES:

BulgariaSMC Industrial Automation Bulgaria EOOD16 kliment Ohridski Blvd., fl.13 BG-1756 SofiaPhone:+359 2 9744492, Fax:+359 2 9744519E-mail: [email protected]://www.smc.bg

CroatiaSMC Industrijska automatika d.o.o.Crnomerec 12, 10000 ZAGREBPhone: +385 1 377 66 74, Fax: +385 1 377 66 74E-mail: [email protected]://www.smc.hr

1st printing LS printing LS 00 Printed in Spain