aqui latinos septiembre

31
1

Upload: aqui-latinos

Post on 15-Mar-2016

221 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Aqui latinos septiembre

TRANSCRIPT

Page 1: Aqui Latinos Septiembre

1

Page 2: Aqui Latinos Septiembre

2

Page 3: Aqui Latinos Septiembre

3

Eq

uip

o

En esta edición:

Dramas latinos en Europa

Los rostros de la migración

¿Proteger la naturaleza es delito?

Alemania y Suiza en la noticia

Para defender a migrantes

ANUNCIATE EN AQUÍ LATINOSwww.aquilatinos.info

Director:Edwin Pérez Uberhuaga - 693 767 275

[email protected]

Editora:Carla Tello Límaco - 654 836 592

[email protected] de Redacción:

Patricia Morales - 693 731 [email protected]

Equipo técnico:Responsable Técnico:

Marco Erquicia - 637 160 [email protected]

Diseño Gráfico:Cecilia Castro - [email protected]

Colaboradores en EE.UU.:Roberto Bustamante * Ana Elena Poppe

Fotografías en EE.UU.:Said Giuliano Chavarry Russo

[email protected]

P.6

P.11

P.16

P.22

P.30

Page 4: Aqui Latinos Septiembre

4Esta revista es como un laboratorio. Po-demos medir reacciones, pensamientos, acciones patrióticas o deslealtades, frau-des y cumplimientos, individualismos y colectivismos, durante la búsqueda co-tidiana de noticias que son de difusión gratuita o de anuncios publicitarios con los que se cubren los altos costos de im-presión.

En estos tiempos de crisis, AQUÍ LA-TINOS también es un instrumento de solidaridad para hacer contactos cultu-rales y empresariales, de manera que los latinos que viven en países sin crisis, apoyen de una u otra manera a los que no la tienen, a través de las páginas “en papel” o en la web.

Cuando pedí a una familia que pongan publicidad, el suizo dijo “claro que sí”, pero su esposa latina dijo “No quiero negociar con latinos”. En Berlín, una la-tina propietaria de un restaurante, dijo “no quiero saber nada de los latinos en España”.

¿Qué ha pasado?. ¿Será que los latinos de un país somos diferentes a los latinos de otros?. ¿Por qué hemos transplanta-do los prejuicios de que los peruanos son esto, los bolivianos son aquello y los dominicanos son iguales?. ¿Por qué hay europeos que quieren más a los lati-nos que los mismos latinos?

Vamos con hechos. Es evidente que el “boom” migratorio en Europa y Estados Unidos y hasta dentro de Latinoamérica, ha provocado fraudes y engaños por los “papeles” o negocios en los que un so-cio engañaba al otro o el “compadre” o hasta el pariente que cobraba al recién llegado hasta el aire que respiraba en su habitación. Ni hablar del desvío de nues-tras remesas que son para nuestra pare-ja e hijos… y a veces para “alguien más”.Eso dio lugar a una natural desconfian-za, pero en algunos casos ha derivado en una paranoia respecto a “x” o “z” co-munidad de latinos.

Es curioso, como migrantes exigimos que los europeos y norteamericanos nos traten de igual a igual, pero entre noso-tros seguimos mirándonos con excesiva desconfianza.

Pero este no es solo un problema de la-tinos. Hay países que son mirados con “desconfianza” por la Bolsa, lo que pro-voca serios desequilibrios financieros.A los que me dicen “no confío en los latinos”, les digo que hay gente buena, trabajadora, honesta y que sabe cumplir sus compromisos culturales o empresa-riales. También hay gente solidaria que es capaz de ofrecer apoyo desinteresado y con muchos VALORES que les permite estar muchos años en un trabajo y que hoy forman parte de las familias euro-peas y norteamericanas.Pero como colectivo todavía nos falta la unidad, integración y apoyo recíproco, que escuchamos y decimos en tantos discursos. Hace falta construir la verda-dera identidad latinoamericana sin esas lacras.Dicen que la “crisis” en el fondo es un desafío. Ahora más que nunca debemos estar unidos y confiar entre nosotros mismos. Si no salimos JUNTOS de la crisis, nos hundiremos también, juntos.

Esito sería.

Page 5: Aqui Latinos Septiembre

55

Actu

alidad

En Europa hay dos culturas con relaciones en común pero con diferentes realidades, que pueden derivar en conflicto si no hay una mutua comprensión.La ingeniera Carola Ureña, en Bruselas (Bélgica), hizo un esquema sorprendente:

El Europeo• Orientado al objetivo• Rígido en el tiempo• Una cultura reservada

Orientado al objetivo• Usualmente acaba un negocio después de algunos minutos de conversación• Las negociaciones tienden a ser directas con lenguaje franco

Rígido en el tiempo• En sociedades rígidas en el tiempo la puntua-lidad es critica.• Los horarios y las agendas están fijadas• Las reuniones de negocios son raramente interrumpidas

Cultura reservadaCada interlocutor toma su turno para hablar

Conclusiones: - Los conflictos podrían presentarse cuando los latinoamericanos lleguen a pensar que la manera de comportamiento de los europeos durante el negocio fue agresiva u ofensiva, cuando en realidad fue directa.-En los países latinoamericanos, se tiene que desarrollar un clima de confianza antes de comenzar a hablar de negocios, y hay que tomar muy en cuenta la importancia del contacto cara a cara.- Habría conflictos cuando los europeos lleguen a pensar que el comportamiento latinoamericano fue perezoso, indisciplinado o grosero; cuando en realidad para ellos el tiempo es flexible.- El problema de comunicación entre una cultura expresiva con una contraparte más reservada podría entorpecer los mejores esfuerzos para comercializar, vender, proveer, negociar o manejar gente a través de culturas tan diferentes.

Moraleja:El vendedor debe adaptarse al comprador

Se espera que el visitante observe las costumbres [email protected]

El Latinoamericano • Orientado a la gente• Fluido en el tiempo• Una cultura muy expresiva

Orientado a la gente• Para hacer un negocio primero se hace un amigo y despues se llega al acuerdo• La negociacion tiende a ser indirecta, sutil y con un lenguaje que da vueltas sobre el asunto.

Fluido en el tiempo • Las personas dan menos énfasis a la estricta puntualidad• No están obsesionados con fechas limite• Reuniones entre reuniones pueden estar su-cediéndose simultáneamente

Cultura ExpresivaExiste interrupción entre un interlocutor y otro

Page 6: Aqui Latinos Septiembre

6

Mig

raci

ón

El número total de residentes extran-jeros en España ha alcanzado los 5,14 millones de personas a fecha de 30 de junio de 2011, según el informe trimestral de certificados de registro o tarjetas de residencia elaborado por el Observatorio Permanente de la Inmigración (OPI) de la Secretaría de Estado de Inmigración y Emigración.

Son 88.013 más que en el trimestre anterior, Del total de residentes ex-tranjeros en España, 2,66 millones co-rresponden al Régimen Comunitario (que representan el 51,86% del total) y 2,47 millones al Régimen General (un 48,14%).

Además, respecto al trimestre ante-rior, el número de autorizaciones del Régimen Comunitario ha aumentado un 1,66% y el General ha experimen-tado un incremento del 1,82%.

Los extranjeros en el Régimen Comu-nitario son de Rumanía (883.238), Rei-no Unido (229.512) e Italia (174.214) que encabezan la lista por nacionali-dades.

Por su parte, Marruecos (791.118 resi-dentes), Ecuador (378.762) y Colom-bia (228.655) lideran el Régimen Ge-neral (un 52%). Las autorizaciones para nacionales de

La Asociación Suyuchay (tf 91 478 60 78), cuenta con cursos de Geriatría, Peluquería, Informática y con la Asociación Arco Intercultural los cursos de Asesor Financiero, Manipulador de alimentos e Inglés para niños y jóvenes.Cursos de español para extranjeros, y de formación profesional para el empleo y autoempleo, apoyo escolar, entre otros, son los que también oferta la ONG Adefis, en Las Rozas (917104818).La Cámara de Comercio del Perú en España y Ameib-Pachamama ofrecen a los emprendedores el Curso de Formación de Comercio Exterior, para una formación más avanzada (915060953).Además de los Cepis, se puede encontrar información detallada en los consulados respectivos de nuestros países en donde residamos.

Paraguay, Pakistán y Bolivia son las que presentan mayor porcentaje de crecimiento.

Madrid, Barcelona, Alicante, Valencia, Málaga y Baleares son las seis pro-vincias españolas en las que se con-centran la mitad de los extranjeros pertenecientes al Régimen Comunita-rio, con más de 125.000 residentes en cada una de ellas.

El Ministerio de Trabajo precisa que Madrid acoge a 395.632 residentes de este régimen, seguido de Barcelona con 249.307.

Por continentes, América Central y del Sur se sitúan en primer lugar, con el 44,3%, seguido de África, con el 38,4% y Asia, con el 12,1%. Además, un 29,7% tienen entre 30 y 39 años.

Page 7: Aqui Latinos Septiembre

Al decidir recuperar su vivienda, el inqui-lino ha echado por la fuerza a una familia de la cual se habría aprovechado. El viernes por la tarde, en un inmue-ble del barrio de Eaux Vives, unas voces alarmadas subiendo desde la planta baja.

Un intercambio de golpes estalla en-tre un inquilino que llegó con unos amigos a retomar sus pertenencias y el “subinquilino”, colombiano “sin papeles”, es expulsado de la vivienda que ocupa desde hace dos años con su esposa, una española, y su bebé.

El inquilino se ha encerrado a doble llave en su casa mientras que el lati-no cuenta las bolsas de basuras lle-nas con sus pertenencias amontona-das a sus pies.

“Esta noche toda esta familia pasará en la calle”, se indigna Hugo Guarín, el sindicalista que acudió en apoyo del pintor expulsado. “El sub alquiler de este piso se hizo en toda regla, lo que ha hecho el propietario es una violación de domicilio”, explica a los gendarmes.

Según sus informaciones, el inquili-no del piso cobra un doble alquiler:

700 Francos Suizos (600 euros) al Estado y pide cada vez mil Francos a la familia del colombiano. Mientras tanto, vive en casa de su madre…”

Guarin conoce el ardid. El se ocupa de sin papeles desde hace años. Esta gente es una presa fácil, se dejan abusar por miedo a ser expulsa de su domicilio y Suiza.

Los policías escuchan y dialogan. Una solución se encuentra: el colom-biano volverá a su casa el tiempo en que la policía verifica su petición de permiso de residencia y su inquilino cumpla con las gestiones administra-tivas de expulsión de la vivienda en debida forma.

(Fuente: www.20minutes.ch , 8 agosto)

7

Mig

ración

Page 8: Aqui Latinos Septiembre

8

Entre 2007 y 2011 se producirán cerca de medio millón de ejecuciones hipotecarias en España. Miles de damnificados piden la rea-lización de una Auditoría social sobre el fun-cionamiento del mercado hipotecario porque existen indicios que la ciudadanía ha sido objeto de un gran fraude que debe ser inves-tigado para poder establecer las responsabili-dades de entidades empresariales, bancarias, así como de las instituciones públicas.

La misma auditoría debería aclarar dónde han ido a parar los beneficios millonarios que se generaron durante el boom inmobiliario.

Esa propuesta fue elaborada por miles de damnificados, entre los cuales están latinos que están al borde de la desesperación. Ofre-cemos un resumen:

1. Hay miles de familias en situaciones dramá-ticas, sin poder pagar la hipoteca o a punto de dejar de pagarla. Muchas están ya en fase de ejecución hipotecaria, por lo que temen ser desahuciadas en los próximos meses. La mala regulación del sistema bancario español hace que no sólo corran el riesgo de perder sus casas y quedarse en la calle, sino también de mantener parte de la deuda, ya que ahora los bancos están tasando las mismas viviendas a precios inferiores.

2. La administración no está proponiendo ninguna solución. La “moratoria ICO”, anun-ciada por el gobierno, no sólo no resuelve el problema sino que lo aplaza y lo complica al aumentar los intereses. Además, los criterios de aplicación dejan fuera a las familias en si-tuación de mayor vulnerabilidad y en muchos casos los bancos se niegan a aplicarla, ya que no están obligados.

3. Las personas hipotecadas denunciamos que somos víctimas de un fraude hipotecario generalizado y de unas cláusulas contractua-les abusivas. Fueron los bancos los que faci-litaron y otorgaron hipotecas a pesar de que muchos de nosotros no éramos sujetos de crédito y teníamos unos ingresos bajos. So-brevaloraron la tasación de la vivienda , in-flando el precio, y aumentando así la deuda contraída. Pero la lista de irregularidades no acaba aquí: comisiones abusivas; contrata-ción obligada de seguros caros e inútiles; in-tereses variables referenciados al euríbor más unos diferenciales desorbitados; información sesgada, cuando no engañosa, sobre posibles aumentos de la hipoteca, etc. Todo ello con

8

Act

ual

idad

una finalidad inequívoca: optimizar beneficios y sortear los controles de riesgo que todo sis-tema crediticio razonable debería tener.

No negamos nuestra parte de responsabilidad al haber firmado un contrato que a día de hoy no podemos mantener, a pesar de las condi-ciones fraudulentas en que se pactaron mu-chas de estas hipotecas. Sin embargo hasta ahora el índice de morosidad de las familias ha permanecido increíblemente bajo. A dife-rencia de los bancos, que ante el estallido de la crisis no han dudado en exigir dinero pú-blico, las familias endeudadas han cumplido los compromisos adquiridos mientras han dis-puesto de un empleo y los intereses se lo han permitido. Ahora que ya no pueden hacerlo, la respuesta de las entidades crediticias ha sido intentar renegociar a favor de la entidad o el recurso fulminante a la ejecución hipotecaria. Con un agravante: dada la “desavalorización” sufrida por los pisos, es posible que quien los pierda siga debiendo dinero a la entidad que astutamente lo endeudó.

Además de este cúmulo de irregularidades y despropósitos, no debemos olvidar la res-ponsabilidad de las distintas administraciones públicas que han desarrollado una legisla-ción que solo ha promovido el acceso a una vivienda en régimen de propiedad como úni-ca forma de acceso a una vivienda estable y segura y que en la práctica ha significado el sobreendeudamiento de las familias, margi-nando otras formas de acceso a la vivienda como el alquiler.

La desgravación fiscal de la compra, la ines-tabilidad e inseguridad de los inquilinos ante una ley de arrendamientos urbanos que de-fiende los intereses del propietario, la desre-gulación del mercado hipotecario que permi-te hipotecas a 50 años, la inexistencia de un parque público de alquiler y la falta de control y restricción sobre el crédito, han empujado a millares de familias a endeudarse por encima de sus posibilidades para acceder a una vi-vienda.

Además los bancos, junto a inmobiliarias, ad-ministraciones y medios de comunicación, du-rante muchos años repitieron que alquilar era tirar el dinero, que era mucho mejor comprar y que los precios de los pisos nunca bajarían. Bajo estas condiciones, inmobiliarias, bancos y cajas aprovecharon ese contexto objetivo y dedicaron todo su aparato propagandístico a incentivar la compra y el sobreendeudamiento.

Page 9: Aqui Latinos Septiembre

99

Actu

alidad

Por todo ello la asamblea de afectados por la hipoteca exige soluciones. Soluciones que son justas, posibles y que ya que se están aplican-do en otros lugares:

- Parar los desahucios, tanto de las familias hi-potecadas como de los avalistas, hasta que se haya encontrado una solución a su situación. Y garantizar a los afectados el acceso a justicia gratuita para poder defenderse en los proce-sos de ejecución. En cualquier caso garantizar que ninguna persona se quede en situación de desamparo habitacional: un Estado democrá-tico respetuoso de los Derechos Humanos no puede permitir que miles de familias se que-den en la calle a la vez que millones de pisos permanecen vacíos a la espera de ser un ne-gocio rentable.

- Regular la dación en pago, de manera que si el banco ejecuta la hipoteca y se queda la vivienda, la deuda queda liquidada, como su-cede en otros países de la UE o en EEUU. Es un abuso bancario que estén expulsando a la gente de sus casas y encima les exijan el pago de 20, 50 o incluso 100 mil euros.

- Conversión del parque de viviendas hipote-cadas de primera residencia en parque público de alquiler social. Que la administración fuerce a las entidades financieras a asumir los pre-cios reales de las viviendas haciendo que los

bancos renuncien a un porcentaje significativo de la deuda hipotecaria para que, a continua-ción, la administración compre la vivienda a precio de vivienda protegida de régimen gene-ral y el antiguo propietario pueda permanecer en ella como inquilino de vivienda protegida, siempre y cuando cumpla los requisitos esta-blecidos para ser beneficiario de la misma. Así no sólo se ayudaría a las familias hipotecadas, sino que ganaría toda la sociedad al aumentar el parque de vivienda pública en alquiler. Una versión de esta medida se está aplicando ya en el País Vasco, por lo que se trataría de ex-tenderlo al resto de comunidades autónomas.

- Establecer los mecanismos, las reformas y las políticas necesarias para que el acceso a una vivienda adecuada no vuelva a ser jamás un negocio para unos pocos y una esclavitud para las familias trabajadoras. En el caso del mercado hipotecario, establecer por ley que el pago de la cuota mensual hipotecaria en nin-gún caso sea superior al 30% de los ingresos de la persona o unidad familiar, a un plazo máximo de 20 años.

Invitamos a las personas afectadas a sumarse a esta Plataforma: la unión es la mejor manera que tenemos ahora para vencer el miedo, las amenazas y los abusos de los bancos. Distribuido por el Movimiento de los Indigna-dos 15 M de Barrio de la Concepción - Madrid

Page 10: Aqui Latinos Septiembre

10

Actu

alidad

Page 11: Aqui Latinos Septiembre

Federico Anda (le gusta que le llamen “pan-zón”, aunque ahora no lo es), es uno de los bolivianos de mayor antiguedad en Suiza. Es un fotógrafo artístico que ha retrata-do a sus compatriotas, a latinas y suizas. Prepara una gran exposición para el 2012. Contrariamente a los que llegan a España o Suiza, que en dos meses ya tienen “acento” español o francés, Federico no sólo habla, sino escribe como “paceño”:Nombre Federico Anda PetersNacionalidad: BolivianaProvincialidad: Ch’uta paceñoEtnia: Khara (blancoide)Sexo: Oh, si, si, graciasEstatura: bastanteCabellos: color no determinado (los que quedan)Ojos: con lentesPeso: Normal (bueno... casi!)Edad: Uyuyuy !!Estado civil casado + 2 hijos + 2 nietosOcu-pasión: fotógrafoFobias: volverme fotócrataSigno zodiacal: positivo!Cuando me preguntan como me veo, ge-neralmente respondo que soy un barbudo creador optimista y marginal, lo que hace reír mucho a mis wawas.(niños)

11

Actu

alidad

Page 12: Aqui Latinos Septiembre

12

Silvia Paola Paco, una cochabambina de 31 años de edad, perdió la vida en circunstancias muy extrañas que ahora investiga la policía y justicia española.Según amigos de la difunta, ella tenía un novio es-pañol, cuyas declaraciones son contradictorias y que tiene antedecentes de maltrato a otra pareja.El problema es que Paco no tiene familia en Espa-ña y es muy dificil apresurar los trámites judiciales y enviar sus cenizas a sus parientes en su país. Sus amigos afirman que ella no tenía ninguna razón para quitarse la vida, porque trabajaba bien y no tenía problemas personales.

Peruanos en Fiesta latina y el Cantante dominicano “El Chireno” con AQUI LATINOS en Bélgica (fotos: Mery Angulo)

Page 13: Aqui Latinos Septiembre

13

Page 14: Aqui Latinos Septiembre

Jovial y carismático, nos recibe en su des-pacho el alcalde de Parla, José María Fraile, pesa en sus hombros una de las pocas re-elecciones del PSOE y el ser heredero de Tomás Gómez, quien dejó esta alcaldía para ir directamente a la Comunidad de Madrid. Parla, Carla Tello Límaco (AL).- De los 130 mil habitantes con que cuenta esta ciudad ubicada al Sur de Madrid, más del 10% son ciudadanos extranjeros. La ciudad ha crecido desde los años 70 con los procesos migratorios internos y ex-ternos, entre ellos una importante cifra de latinoamericanos: 11.300, en su ma-yoría ecuatorianos son los que se han buscado un espacio en esta “ciudad de acogida”.

¿Qué se siente haber sido uno de los po-cos alcaldes reelectos del PSOE? - Una gran responsabilidad. Es verdad que hemos sido los más votados pero estamos gobernando en coalición con IU, pero es un reto volver a ser la fuerza de progreso para estos 4 años.Lógicamente ligada a la figura de Tomás Gómez que tuvo que acometer nuevas responsabilidades en la Comunidad. ¿Estaría siguiendo los pasos Gómez, y piensa e ir más allá de una alcaldía?- Por ahora mi responsabilidad está aquí y tengo muchas ganas de trabajar. Yo he nacido aquí, y más que gestión esto tie-ne también componentes emocionales importantes. El año pasado se vivieron sucesos trági-cos especialmente protagonizados por extranjeros, ¿esto se debe tal vez a un alto índice de paro en Parla?- Nosotros sabemos que Parla es una ciudad segura, lo hemos trasladado a la opinión pública. De hecho los índices de seguridad son los mejores de la Comuni-dad de Madrid, por cada mil habitantes. Hemos incorporado también una nueva población, todo lo que es la Parte Este, y aún así los índices de seguridad son altos.

14

Los hechos acontecidos puntualmente a principios de año no pueden desviar del trabajo en común con las fuerzas de se-guridad, vigilancia y control. ¿La juventud parleña no cuenta con es-pacios propios de esparcimiento y repre-senta el 18%? - En Parla Este se está trabajando una nueva y gran zona de Ocio, que ya lo estamos coordinando con grandes pro-motores y en la zona de Parla Natura, la ampliación de una zona comercial.Vamos de la mano con operadores que creen en Parla y en su juventud. ¿Habrá algún proyecto para que se vuel-va una ciudad universitaria?-Todos conocen que tenemos vocación de serlo, pero estamos inmersos en una situación de prioridad y estamos involu-crados en la formación profesional que es quizá la que más potencial tienen para resolver los temas de desempleo. Tenemos con la UNED el Centro de Aso-ciado Madrid-Sur, es una representación administrativa, donde se realizan exá-menes. Parla fue elegida para iniciar su descentralización y está ubicada en el antiguo colegio Pio XII, en Julio Romero de Torres.

Cu

ltu

ra

Page 15: Aqui Latinos Septiembre

1515

Cu

ltura

¿Qué piensa de la inmigración? - Parla históricamente ha trabajado los temas de integración y multiculturalidad y ahora diversidad, y como muchas ciu-dades de España y Europa, su identidad es la diversidad, es un municipio históri-co que ha trabajado en esta clave.

Somos referente también en cómo debe ser la ciudad del futuro y en términos de diversidad e integración. Teniendo en cuenta que se ha configurado en este paraguas de la inmigración interna y ex-terna.Parla tiene ciudadanos solidarios, que les gusta vivir en libertad y son acoge-dores, por lo tanto somos así, nuestra identidad es esa, la inmigración es un proceso natural que tenemos asimilado. Este ayuntamiento que es el único que cuenta con un tranvía propio para la ciudad y empieza a celebrar sus fiestas hasta el 18 de septiembre, el alcalde hace una invita-ción para venir a celebrarla gratuitamente y termina felicitando a AL “por el trabajo periodístico y por su buen hacer para hacer llegar las noticias a todos los latinos de Eu-ropa y gracias por estar en esta Casa”.Foto: Guillermo Bermúdez (Director International Magazine “Ovación Mun-dial”)

Poetas de la tierra y amigos de la poesía (POETAP) junto a ARTE TOTAL organizan la II Gira Internacional 2011, este año dedicada en memoria de Facundo Cabral y en Homenaje a Gabriel Celaya en el centenario de su nacimiento. Facundo Cabral asesinado por las hordas fascistas en Guatemala.

El Ayuntamiento ilicitano creará en se-tiembre el Observatorio de la Inmigra-ción, que estudiará los problemas a los que se enfrenta este colectivo, anunció el teniente alcalde de Acción Social, Antonio Martínez.

El edil popular afirmó que “el observato-rio de la inmigración es un instrumento pionero que permitirá un acercamiento a la realidad de la inmigración, a fin de identificar las tendencias del fenómeno migratorio en la ciudad, así como las ne-cesidades, demandas y problemas a los que se enfrenta la población inmigrante”.Pujalte ha comunicado que, de esta for-ma, el Ayuntamiento contará con un instrumento “pionero e innovador” que permitirá el acercamiento más cercano y riguroso a la realidad de la inmigración y facilitará la plena integración social y cultural.

Page 16: Aqui Latinos Septiembre

16

Geográficamente, el Territorio Indí-gena y Parque Nacional ISIBORO-SECURE (TIPNIS), se encuentra en el corazón de Bolivia y por tanto, en el corazón de Sudamérica.

Es dueña de una excepcional diversi-dad biológica (flora y fauna) debido a su ubicación estratégica localizada sobre una gran variedad de pisos eco-lógicos que varían entre 1900 a 100 msnm y por gozar de la mayor densi-dad de precipitación anual promedio.

El propuesto tramo carretero II que unirá a las poblaciones de Villa Tunari con San Ignacio de Moxos, y a la vez Bolivia con Brasil, atravesará de sur a norte por el centro del TIPNIS, dividirá el núcleo de esta Área Protegida, oca-sionará:

Deforestación, caza discriminada y furtiva, comercio ilegal de animales como mascotas, tala de bosques, degradación general del ambiente, atropellamiento de animales, extin-ción de aquellos que ya se hallan en peligro, como la paraba barba azul, manejo ilegal y exportaciones piratas de madera, contaminación y aniqui-lación de ríos, lagunas, lagos natu-rales debido al vertido de sustancias

16

Eco

log

ía

químicas, envenenamiento de peces, caza, comercialización y masacre de animales para uso de pieles, cueros, plumas, etc.

También está el avance de la fronte-ra agrícola para cultivos ilegales de coca, y por tanto, degradación de los terrenos agrícolas, asentamientos humanos de colonos, cocaleros, de prostíbulos, matanza deliberada de animales para consumo de carne, des-trucción de huevos de aves y reptiles para consumo y comercio, comercia-lización de partes de animales para fines medicinales o amuletos, etc.

Las mayores concentraciones pobla-cionales se encuentran en las riberas de los principales ríos y de sus afluen-tes navegables, como son los ríos Isi-boro (“Río de tajibales”), Sécure (“Río angosto y poco profundo”), Ichoa, Plantota, Chimimita y Chajmota.

La población del TIPNIS, de ocupación ancestral por varios siglos, es eminen-temente indígena, distribuida en los grupos Mojeños, Yuracaré y Chima-nes. Los chimanes habitan en las ri-beras del Río Sécure, y los yuracarés y mojeños habitan en las riberas del Río Isiboro. Son pobladores que, en mu-chas ocasiones, experimentan uno o más procesos de reubicación a causa, entre otras, de inundaciones, búsque-da de tierras fértiles u otros motivos.

En la Provincia de Mojos habitan más de 400 familias que agrupan a cerca de 3.000 habitantes indígenas; siendo el grupo mojeño-ignaciano el más im-portante (70 % aprox.). En la Provincia del Chapare, mas de 1.000 familias de colonos ocupan unos 80 asentamien-tos sumando más 15.000 habitantes.

Texto: Susana Castillo López

Page 17: Aqui Latinos Septiembre

17Durante el proceso constituyente de 2008 los movimientos sociales del Ecua-dor lograron posicionar la garantía de derechos como un requisito imprescindi-ble para la transformación hacia formas más justas y al mismo tiempo armónicas con la naturaleza.

La nueva Constitución recoge avances significativos tales como reconocer al agua como derecho humano fundamen-tal, la prelación en su uso y la prohibi-ción de privatizarla; los derechos a la naturaleza; la posibilidad de construir el Sumak Kawsay; o el derecho a la Resis-tencia, éste último que establece en su art. 98: “Los individuos y los colectivos podrán ejercer el derecho a la resisten-cia frente a acciones u omisiones del po-der público o de las personas naturales o jurídicas no estatales que vulneren o puedan vulnerar sus derechos constitu-cionales, y demandar el reconocimiento de nuevos derechos”

Sin embargo después del 2008 se ha venido dando una criminalización de la protesta social que afecta a líderes y di-rigentes sociales, maestros, estudiantes, trabajadores públicos, periodistas, in-dígenas y campesinos. Casi doscientos hombres y mujeres se encuentran invo-lucrados en procesos de judicialización por sus acciones de protesta, rechazo o movilización ante proyectos u operacio-nes de alto impacto ambiental y social, principalmente proyectos extractivos -como es la minería a gran escala-; por el carácter excluyente del régimen al li-mitar la construcción del estado plurina-cional; o por su oposición a proyectos de ley (como la de minería y la de recursos hídricos) que violentan derechos esta-blecidos en la Constitución.

Las casi 200 víctimas de la criminaliza-ción son personas y colectivos pobla-cionales; líderes y dirigentes sociales y autoridades públicas locales (represen-tantes de juntas parroquiales, cantona-les y provinciales); organizaciones socia-les (indígenas, campesinas, ecologistas y otras). En unos casos son sujetos de investigación administrativa o denun-cia incluso operadores de justicia que han emitido fallos a favor de personas opuestas a megaproyectos.

Por: Cecilia Chérrez, Acción Ecológica

17

Eco

log

ía

Page 18: Aqui Latinos Septiembre

Al norte de Quito, y circundada por un bellísimo paisaje de volcanes y lagos, se encuentra la localidad de Otavalo don-de, desde hace muchos años, se celebra los sábados una de las ferias indígenas de mayor renombre en América Lati-na. Con el paso del tiempo, la Feria se ha ido convirtiendo en una importante atracción para el turismo internacional, lo que llevó a que se la fuese dotando de una estructura estable de puestos de venta de los más variados artículos que uno pueda imaginar para que los turistas puedan acudir, todos los días del año. No obstante, los sábados siguen tenien-do un toque especial sobre todo por la celebración de la Feria del Ganado, que conserva su autenticidad.

En Otavalo llama mucho la atención el dinamismo de su comunidad indígena, que fue capaz de dar el salto a la comer-cialización, a nivel mundial, de su bella artesanía textil. Por ello no es raro en-contrar a otavaleños vestidos a la usanza tradicional exponiendo sus confecciones en muchos lugares del mundo. Son gen-te emprendedora y ello les ha llevado a ser la comunidad indígena precolombi-na más próspera de América Latina.

Pero mi propósito no es hablar de Otava-lo en sí sino de algo relacionado con su identidad y su lengua. Hace unos meses

18

me encontraba en una pequeña tienda artesana de la localidad adonde el guía turístico Manuel había conducido a un reducido grupo de europeos y estado-unidenses. Manuel es un excelente guía, culto, entusiasta de su profesión, atento y nacido en la zona lindante al volcán An-tisana. Bajo la atenta mirada de la dueña de la tienda nos fue explicando, en cas-tellano y en inglés, todo lujo de detalles acerca de cada uno de los textiles que allí se exponían, para más tarde ceder, en lengua quechua, la palabra a la seño-ra, quien con gran dulzura y amabilidad completó la exposición de Manuel.

Tras ello, y antes de que los turistas pasá-semos a comprar algún articulo, Manuel nos disertó sobre la enorme importancia que tenía para los otavaleños el uso co-tidiano de la lengua quechua, base de su propia identidad y que nunca deberían perder ya que, si eso sucediera, todo su mundo se vendría abajo y supondría “el fin de la comunidad”.

De regreso a Quito le comenté a Manuel mi extrañeza por su comentario final, algo apocalíptico, dado que ninguno de los indígenas de Ecuador había tenido como lengua originaria el quechua sino otras lenguas nativas tan diferentes de aquella como podrían serlo el polaco del castellano. De hecho, los ecuatorianos, y

Cu

ltu

ra

Page 19: Aqui Latinos Septiembre

19

entre ellos los otavaleños, hablaban an-tiguamente lenguas primitivas hasta que éstas, durante los siglos XV y buena par-te del XVI y bajo presión del poder inca procedente del Perú, fueron perdiendo peso y terminó imponiéndose el que-chua, la lengua de sus conquistadores incas. Posteriormente, la Iglesia Católica española siguió fomentándolo para faci-litar la expansión de su doctrina entre los indígenas.

Manuel tuvo que reconocer que así ha-bía sucedido históricamente y que aquel momento no había significado el fin de la comunidad otavaleña. Meditó largo rato y durante un par de horas mantuvi-mos un vibrante diálogo sobre el tema.

Desde luego, resulta importante tratar de conservar las lenguas. Constituyen una riqueza extraordinaria, son un gran patrimonio cultural y un valioso legado, pero la historia demuestra que, al igual que las personas, nacen, se transforman, evolucionan y mueren, y no por ello sus hablantes al ver menguar su uso pierden su identidad, su cultura y su razón de vi-vir. En la actualidad ninguno de nosotros sería capaz de entenderse en una misma lengua con una persona de la antigüe-dad. Jesucristo hablaba arameo, lengua ya desaparecida. Los grandes pensado-res griegos escribían y hablaban en una lengua hoy en día muerta. El poderoso latín de Roma acabó transformado en las múltiples lenguas de origen latino que conocemos…

En España sucedió algo similar. Sus len-guas primitivas -ibero, tartesio, fenicio,

griego o cartaginés- acabaron desapa-reciendo con la llegada del latín traído por nuestros conquistadores romanos. Únicamente la lengua vasca consiguió sobrevivir aunque en un pequeño terri-torio. El latín acabó imponiéndose como lengua culta, aunque en torno a los si-glos IV y V aparecieron nuevos invasores como las tribus germánicas de suevos y vándalos, los alanos asiáticos, los visigo-dos y, un siglo después, los celtas. Y para terminar, en el siglo VIII, los árabes.

Con todas esas aportaciones lingüísticas se fue formando una nueva, el castellano antiguo, en torno al siglo XII: su tronco es la lengua latina pero incorpora nu-merosas palabras de aquellas lenguas, sobre todo del árabe. Y en los siglos pos-teriores se añaden vocablos de origen francés –galicismos- y, en la actualidad, muchos de lengua inglesa –anglicismos- así como modismos de América Latina. El catalán y el gallego son lenguas her-manas del castellano y tuvieron un ori-gen similar en la misma época.

Cuidemos y protejamos las lenguas den-tro de nuestras posibilidades pero no las mitifiquemos, no las adoremos como a un “dios” ya que, al igual que nosotros, nacen, viven y algún día morirán. Aun-que eso sí: son bastante más longevas que nosotros. Mejor aprendamos unas cuantas. Por cierto, los jóvenes ahora escriben n una lngua modrna q se an in-ventdo y q puede tner un gran fturo. Enrique de OtazuDirector de Vivencia Andina Viajes

19

Cu

ltura

Page 20: Aqui Latinos Septiembre

20

¿Cómo estará Bolivia?, se preguntan aquellos que residen en el exterior y que vuelven por poco tiempo para ver a la familia y amigos.

Los parientes informan por teléfono o Inter-net, pero nunca es suficiente. Al país hay que sentirlo, olerlo y “comerlo”.

El boliviano Héctor Ormachea, ingeniero Co-mercial , que vive cinco años en España, estu-vo en La Paz y nos cuenta su visión:

- ¿Bolivia está bien o mal? - Es verdad que a nivel macro el país mejoró, así lo indica el PIB que registra un 4,5% de crecimiento el 2010 y según las proyecciones este 2011 se man-tendrá o ascenderá. América Latina tiene un ascenso en las exportaciones y demanda in-terna; John Lipsky (FMI) dice: “América Lati-na ha contribuido al reequilibrio mundial con una demanda interna que está creciendo a un ritmo vigoroso”. El presidente Evo Morales in-dicó que casi un millón de personas pasaron a ser clase media en Bolivia.

Entre las cosas destacables esta la creación de microempresas, cooperativas productoras en las áreas rurales, esto acompañado de capaci-tación técnica profesional para que estos pue-dan ser sustentables a mediano y largo plazo.

A nivel micro evidentemente hay un des-equilibrio que se debe al proceso de cambio. Por ejemplo hay desempleo y los salarios no subieron como debería ser, sin embargo el sector emprendedor es el mayor generador de fuentes de trabajo, actualmente muchas PYMES se están creando y por ende se está expandiendo oportunidades de inversión y creación de nuevas empresas.

- ¿Qué es lo negativo? Lamentablemente la corrupción sigue campeando, deteriorando principalmente la admistración pública:

El gobierno trata de tomar medidas pero, aun-que la intención es buena, lamentablemente aún en el gobierno sigue existiendo gente co-rrupta, mientras esta gente exista infiltrada, demorará más el cambio. Un claro ejemplo de impunidad y corrupción es el caso Córdoba, un acusado de homicidio y estafa al gobierno, y simplemente está con arresto domiciliario en uno de sus negocios de ocio, debido a la influencia política y familiar que tiene en el gobierno. También ha crecido el narcotráfico, pero también la lucha-antidroga.No quiero generalizar porque en mi conversación con personas del gobierno pude observar que hay gente que sí está luchando por el pueblo como también hay gente que solo vela sus propios intereses.

- ¿Qué pasa con el regionalismo? El regiona-lismo tiene que terminar en Bolivia, nuestro territorio y nuestra gente son UNO, mientras no comprendamos el término de unanimidad, no podremos ser un país de progreso, por el simple hecho de que su fuerza motora está en desacuerdo y tiene diferencias,… ¿es posible que un motor arranque si alguna parte no co-labora?”, evidentemente somos un país multi-cultural y diverso, y justamente es un factor que nos hace únicos. Lamentablemente hay personas que manipulan a la gente con sus intenciones egocentristas y separatistas en busca del poder.

Bolivia ya está cansada de todo esto, tenemos más malas experiencias del pasado que bue-nas. Tenemos que aprovechar esta oportuni-dad de progreso y desarrollo que hoy nuestro país empieza a tener, por eso quiero decir a todos los bolivianos que están dentro y fuera del país que ahora existen oportunidades de inversión y emprendimientos. Estoy seguro que de esta parte a un tiempo no muy lejano, nuestro país será ejemplo de desarrollo. Con Humildad y Esfuerzo !Bolivia es Única!.

20

Act

ual

idad

Page 21: Aqui Latinos Septiembre

21

Page 22: Aqui Latinos Septiembre

22

Berlín (Alemania), es uno de los mejores lugares para visitar, no solamente por su valor histórico y cultural, si no porque es barata respecto a la eonomía en España.Es por eso que muchos españoles y lati-nos visitan esta ciudad, para hacer turis-mo, pero también para hacer contactos empresariales.

Fui desde Madrid el 9 de agosto en auto-bús. Crucé toda España, Francia, Holan-da y Belgica hasta Hamburgo en Alema-nia a medianoche. Luego, tomé el tren hacia Berlin. Llegué a las 10 de la maña-na el 11 de agosto. Me fui al centro de la capital prusiana y visité en tranvía toda la ciudad desde Alexander Platz. Por la noche, estuve en una fiesta alternativa con una orquesta ecuatoriana de mucha-chos hijos de inmigrantes.Al día siguiente, fui al museo de Perga-mon donde contemplé la puerta de Is-htar del antiguo imperio babilónico así como el museo Altes donde admiré el busto de Nefertiti.

Por la noche vi Postdamer Platz, el mo-derno barrio en el que se presenta el fes-tival de Cine “Oso de Berlín”, me dirigí a la National Gallery para mirar las pintu-ras románticas y las expresionistas.Después, escuché un concierto de percu-siones al aire libre delante de la catedral sentada sobre el césped luego en la no-che con muy buen clima en unas terra-zas, bebí unas cervezas con salchichas

con unos amigos ecuatorianos, chilenos y alemanes, chapurreando el alemán.Asistí a ballets contemporáneos, a slams de rap vindicativos, a obras de teatro, todo de gran cualidad artística por las calles.

El 13 de agosto, navegué en barco por el río Speer y vislumbré en las riberas castillos y casas de campo. Por la noche miré una película en alemán en el cine.

El 14 de agosto vi el muro de Berlín con todas sus hermosas pinturas murales y al memorial de la segunda guerra mun-dial donde los rusos murieron para com-batir el nazismo.

El 15 de agosto perdí el vuelo para Berlín,con lo que disfruté 24 horas más de esa bella ciudad y regresé con ganas de volver. (medg)

22

Turi

smo

Page 23: Aqui Latinos Septiembre

2323

Actu

alidad

Berlín (AL).- En la Cita de la Poesía 2011 (Dichterbegegnung 2011) se organizaron Seminarios de lecturas de poemas y de discusión sobre diversos temas de Litera-tura actual en la salas de la Cum Laude de la Universidad de Humboldt. Se tomaron como base las lecturas de los poemas de los participantes, se estable-cieron conversaciones y análisis sobre el nuevo avance de la Literatura en la actuali-dad y de las actividades de los viejos/nue-vos movimientos de vanguardia.

Se realizaron comparaciones de las traduc-ciones del castellano al alemán y vicever-sa, los poetas coincidieron que al traducir un poema, los errores se sitúan en el ritmo de las palabras y frases, la utilización de palabras directas, no necesariamente evi-dencian el contenido o mensaje del Poeta.

Al final se coincidió que la melodía y esté-tica de la poesía podría ayudar al aprendi-zaje más rápido y efectivo de una lengua extranjera. Aprender un nuevo idioma a partir de entender su música y rítmica.

En el III Festival de „la Lectura por la Paz 2011”, organizado por la ONG Hellersdorf-Berlín Kulturringes e.V., el Poeta y Filósofo José Pablo Quevedo, peruano-alemán ma-nifestó: “las actuales tareas esenciales del Poeta en especial del Movimiento Poetas del Mundo están contenidas en la lucha por la paz y la actitud militante de nuestros miembros en contra de las guerras y los conflictos armados, sobre todo, en aque-llos conflictos que participan las potencias imperialistas, los grupos armamentistas y

sus lobbystas en el negocios de las armas y de la muerte. También es la lucha contra cualquier clima creado por violencia y que pueda desatar una guerra, también contra la creación de bases militares por las po-tencias, y la defensa de la independencia la soberanía de cada país”

Poetas participantes: Juergen Polinske (Alemania), José Pablo Quevedo (Perú), Walter Trujillo y Elsyse Suquilanda (Ecua-dor), Esther Andradi- (Argentina), y Ana Maritza (Perú). De Alemania: Hartmut Sör-gel, Reinhard Kranz, Andreas Diehl, Elisa-beth Hackel, Johan Keib, Marina Averbuch, Andreas Diel und York Freitag.

Organizadores: Poetas del Mundo,Vulcanus Productions, Melo Poe Fant, CUM LAUDE der Humboldt Universität zu Berlin.

Padres: ¿Por qué nos tenemos que enfrentarnos como aves de rapiña por algo que no nos pertenece?. Bien sabemos que todo lo que tenemos en esta vida es prestado, cuando llega-mos a este mundo no teniamos ni respiracion, entonces ¿por qué nos volvemos tan materia-listas, tan posesivos que nos creemos dueños de todo y de todos? ni siquiera nuestros hijos nos pertenecen,solamente somos los Angeles que nuestro Padre Celestial nos nombró para cuidarlos, protegerlos y guiarlos por el buen camino hasta que ellos puedan valersen por sí mismos. Seremos condenados si los sostenemos como parásitos después que ellos ya se puedan defender. En ocasiones, algunos humanos cargamos con todas las generaciones, porque no tenemos el caracter suficiente para independizar a nuestos hijos, es aqui donde nos encontramos en desventaja con los animales, porque ellos sí los independizan a su de-bido tiempo. (Elodina Pérez, colombiana en Suiza)

Page 24: Aqui Latinos Septiembre

24

Act

ual

idad

(N. de R.) Este es un tema polémico. Te invi-tamos a que nos escribas si estás de acuer-do con este artículo.

En español, el plural en masculino impli-ca ambos gèneros. Asì que al dirigirse al pùblico NO es necesario ni correcto decir “peruanos y peruanas”, “compañeros y compañeras”, “niños y niñas”, etc., como el verboso Alan Garcìa puso de moda y hoy en dìa otros ignorantes (políticos y comuni-cadores) a nivel nacional por TV continùan con el error.

Decir ambos gèneros es correcto, SÒLO cuando el masculino y el femenino son pa-labras diferentes, por ejemplo: “mujeres y hombres”, “toros y vacas”, “damas y caba-lleros”, etc.

Ahora viene lo bueno: Detallito lingüìstico ¿Presidente o presidenta? Aprendamos bien el español y de una vez por todas:NO ESTOY EN CONTRA DEL GÉNERO FE-MENINO, SINO DEL MAL USO DEL LEN-GUAJE.

En español existen los participios activos como derivados verbales: Como por ejem-plo, el participio activo del verbo atacar, es atacante; el de sufrir, es sufriente; el de can-tar, es cantante; el de existir, existente; etc.

¿Cuàl es el participio activo del verbo ser?: El participio activo del verbo ser, es “ente”. El que es, es el ente. Tiene entidad. Por esta razòn, cuando queremos nombrar a la per-sona que denota capacidad de ejercer la acciòn que expresa el verbo, se le agrega la terminación ‘ente’. Por lo tanto, la persona que preside, se le dice presidente, no presidenta, indepen-dientemente de su gènero.

Se dice capilla ardiente, no ardienta. Se dice estudiante, no estudianta. Se dice ado-lescente, no adolescenta. Se dice paciente, no pacienta. Se dice comerciante, no co-mercianta. Se dice cliente, no clienta.

La Sra. Cristina Fernàndez de Kirchner, para aquellos que andan atrasados de no-ticias, es la actual presidente de Argentina. Dilma Rousseff ha recibido las felicitacio-nes del Presidente Garcìa y su Gobierno, como “Presidenta elécta”, no por motivos ideológicos,sino por ignorancia de la gra-mática de la lengua española. Y ahora en Venezuela, El presidente, hace uso de estas barbaridades.

Un mal ejemplo serìa: La pacienta era una estudianta adolescenta sufrienta, repre-sentanta e integranta independienta de las cantantas y también atacanta, y la velaron en la capilla ardienta ahì existenta.Què mal suena ahora Presidenta, ¿no?. Es siempre bueno aprender de què y còmo es-tamos hablando.

V. MolinaLicenciado en Castellano y Literatura (y no en Castellana y Literaturo)

Page 25: Aqui Latinos Septiembre

2525

Cu

ltura

La Red Latinoamericana de Zürich organiza el Festival el 8 de octubre en esa ciudad de la Suiza alemana.Se presentarán varios grupos: Jenecherú: zapateo potosino; Asoc. Cult. Folk. Caminos del Sol: Danza Cuzqueña de la Valicha y el Huaylash de Huancayo, Perú; América Baila : los tambores de San Juan (Venezuela) y los Tobas. Grupo Renacer de Bolivia: la kullaguada.También estarán la popular cuentista (humorista): la Chiqui de Colombia; Raíces de mi Tierra: La danza de los Tinkus, Ballet Folklórico Bailamasi: Danzas chaqueñasGran fiesta latina con el conocido d.j. colombiano: Carlos Hernández

Page 26: Aqui Latinos Septiembre

2626

Act

ual

idad

La artista plástica y visual peruana Katia Muñoz es la creadora del proyecto Inter-nacional para realizar instalaciones en diferentes centros culturales del mundo, con el tema principal de la mujer, en una nueva forma de ver y hacer reflexionar a la sociedad sobre arte, género y mul-ticulturalidad.

La crítica Ana Verdugo escribió que “Se busca un nuevo enfoque de las múlti-ples y variadas formas de sentirse mujer y esto a través de la mirada de artistas de diferentes culturas y nivel social.

Las convocatorias buscan esa diferencia de ver, lo mismo hombres que mujeres, niños y adultos como parte de una nue-va estructura que nos comunique entre todos.A través del arte postal definiremos una identidad femenina más actual, sentirse

Huelva.- Cientos de colombianos y onubenses se acercaron a disfru-tar de la llegada del Buque-Escuela Gloria, de la Armada Nacional de Colombia, informó la Embajada en Madrid.

Los marinos colombianos, trepados en los mástiles del Buque insignia de Colombia, cantaron los himnos y arrancaron más de una lágrima tan-to a compatriotas como al público español, que madrugó al Muelle de Levante.

El Embajador de Colombia en Espa-ña, Orlando Sardi de Lima, presidió la bienvenida, acompañado del Al-calde de Huelva, Pedro Rodríguez.

mujer como hecho Cultural, biológico e histórico. Y todo esto a través del arte y en diferentes ramas, como la pintura, fotografía, dibujo, técnica mixta, digital, poesía visual, grabado e ilustración.

Art. esencia ha expuesto con gran par-ticipación y público en España y actual-mente se encuentra en Colombia.

Page 27: Aqui Latinos Septiembre

27

Page 28: Aqui Latinos Septiembre

28

Page 29: Aqui Latinos Septiembre

29

Freemium, que viene de las palabras in-glesas Free (Gratis) y Premium (Servicio de Pago); fue popularizado en el 2006 por Fred Wilson, quien recomendaba:

“Ofrezca su servicio en forma gratuita, po-siblemente apoyado por publicidad pero tal vez no, adquiera muchos clientes gra-cias al boca a boca, a través de recomenda-ciones y referidos, marketing de buscado-res, etc., y luego ofrezca servicios pagados de valor añadido o una versión potenciada de su servicio a su base de clientes.”

De lo que se trata básicamente es el de ofrecer un servicio gratuito de una versión básica, atraer una “masa crítica” (miles o millones de usuarios) y luego cobrar por servicios añadidos un monto pequeño.

Sin duda alguna los que han llevado al extremo este modelo de negocio han sido los desarrolladores de juegos para

29

Tecno

log

ía

dispositivos móviles; esto impulsado por el avance imparable del iPhone y de Android el cual gracias a su adopción por la mayoría de los fabricantes han provocado que nos encontremos en un boom para este sector.

Hay un sin fin de casos de éxito, como por ejemplo la ingeniosa aplicación de la “Vu-vuzela”, que fue descargada miles de veces durante el pasado mundial de fútbol en Sudáfrica. O el juego más popular “Angry Birds”, con escenarios gratuitos, pero para pasar de etapa o tener más niveles, debes pagar.

Sin duda alguna este mercado ha dejado de ser la eterna promesa para convertirse en una apuesta segura para aquellos que quieren incursionar en los negocios por Internet.

Marco Erquicia www.it-innova.com

Page 30: Aqui Latinos Septiembre

30

Cada vez más españoles se comprometen en la defensa de los migrantes.Se los puede ver impidiendo redadas poli-ciales, embargos hipotecarios o expresan-do su solidaridad con las muertes en Chile, como sucedió en la Asamblea del 15-M (Los indignados), en el Barrio de la Concepción.En otras zonas hay proyectos interesantes:Se encuentra abierta la inscripción para la II Edición de los módulos de formación del proyecto “Lavapiés Activo”, que pretende promover un voluntariado activo en la de-fensa de los derechos fundamentales y la interculturalidad, con capacidad crítica ante la realidad social y dotes de dinamización socio-cultural de nuestros barrios.

Los módulos -que tendrán una parte teórica y otra práctica- se desarrollarán todos los viernes de 17 a 20 y los sábados de 10 a 13 horas en el Centro Comunitario Casino de la Reina (c/ Casino, 3), desde el viernes 30 de septiembre hasta el sábado 22 de octu-bre de 2011.

30

Act

ual

idad

Puede participar cualquier persona autóc-tona o extranjera, a partir de los 16 años de edad, con el mail: [email protected] 30 se efectuará la presentación de la en-tidad gestora (SOS Racismo Madrid). Diná-mica grupal. Tipos de voluntariado, el papel de los voluntarios, derechos y deberes, fun-ciones. Fortalecimiento de asociaciones y grupos de trabajo.

Otros temas son: el fenómeno migratorio. Causas y evaluación. Inmigración regular e irregular. Multiculturalidad, interculturali-dad y conflictos de convivencia.Discriminación (género, orientación sexual), racismo, xenofobia. Prejuicios y estereotipos. Cómo actuar ante casos de discriminación. Recursos.Redadas policiales. Controles de identifica-ción basados en perfiles étnicos o raciales. Los Centros de Internamiento de Extranje-ros (CIE). Derechos de las personas migran-tes.

La Federación de Organizaciones Bolivianas en Europa (FOBE), se reunirá el 17 y 18 de sep-tiembre en Dusseldorf, Alemania, para planificar sus actividades futuras.Entre ellas se encuentra la de aprobar el último Informe de la reunión en Berlin, la Presenta-ción del Proyecto « Mini Oruro en Europa «, a cargo de Thorsten Kramer, Informe de los grupos de trabajo, resultados y decisión del cronograma para el próximo año, entre otros puntos. Estas reuniones estarán a cargo de su Presidente Julián Arias, Tommy Pozo y otros.La FOBE, reune a diversas entidades y asociaciones culturales y fue constituida hace varias décadas con el fin de difundir la cultura boliviana, a través de la participación activa en los carnavales y presentaciones europeas.

El Consulado General de Colombia en Madrid infor-ma que está en funcionamiento la página de internet www.consuladodecolombiaenmadrid.com o www.consuladodecolombiamadrid.com. Incluye a la Co-munidad Autónoma de Madrid, la Comunidad de Castilla – La Mancha (Provincias de Albacete, Ciudad Real, Cuenca, Guadalajara y Toledo), la Comunidad Autónoma de Castilla – León (Provincias de Ávila, Burgos, León, Palencia, Salamanca, Segovia, Soria, Valladolid y Zamora) y la Comunidad Autónoma de Galicia (Provincias de La Coruña, Lugo, Orense y Pontevedra), La atención de trámites se prestará a través de cita previa.

La Embajada de Venezuela en Suiza organiza el Ciclo de Cine Venezolano en octubre en Käfigturm - Ein Polit-Forum des Bundes, Marktgasse 67, 3003 Berna, a partir de las 18.30.

El 6 de Octubre HABANA EVA, el 7 A Mí Me Gusta, el 14 El Tinte de la FamaSon películas habladas en español y subtituladas en inglés

Page 31: Aqui Latinos Septiembre

32 33