aprenda mais ouÇa a voz o que vai ouvir o que isto significa quando o ouvir power on ligado após...
TRANSCRIPT
2
OLHE COM ATENÇÃO
BOTÃO DE CHAMADA• Atender ou terminar uma chamada (prima1vez)
• Remarcar (prima2vezes)
• Iniciar a marcação por voz (primadurante2segundosatéouvirumsinalsonoro)
• Retomar ligação perdida (prima1vez)
• Activar emparelhamento após configuração inicial (primaatéqueoindicadorLEDpisqueavermelhoeazul)
• Activar multiponto (primaaomesmotempoqueliga)
• Transferir uma chamada para/do auricular(primadurante1segundoenquantoestánumachamada)
INTERRUPTOR DE LIGAÇÃO• On(Ligado)(deslizarparamostraracorpreta)
• Off(Desligado)(deslizarparamostraracorvermelha)
PORTA PARA O CARREGADORMICRO USB• ComcarregadordeCA: 30minutos(2horasdetempodeconversação)
90minutos(carregamentocompleto)• Melhordesempenhoquando
completamente carregado
BOTÃO DE VOLUME/CORTE DE SOM• Min.-Bai.-Méd.-Alt.-Máx.(prima1vezparacadaalteraçãodenível)
• Cortedesom:ligado/desligado(primadurante1segundo.)
LED• Emcarregamento(vermelhofixo)• Completamentecarregado(azulfixo)• Bateriafraca(2intermitênciasvermelhas,2sinaissonoros)
• Extremamentebaixa(3intermitênciasvermelhas,3sinaissonoros)
• Multiponto(activado=2intermitênciasvermelhas,edesactivado=1intermitênciavermelha)
Estejaemsegurança!Leiaomanualdesegurançaparaobterinformaçõesimportantesdesegurança,carregamento,bateriaeregulamentaresantesdeutilizaronovoauricular.
3
LIGUE AO TELEFONE
O“emparelhamento”ligaoauricularaotelefone.O“multiponto”permite-lheutilizaresteauricularcomdoistelefones.(Activeestafuncionalidadeantesdeemparelharosegundotelefone.)
1. PREPARARActiveafuncionalidadedeBluetoothnotelefonee,emseguida,utilizeasdefiniçõesdotelefoneparaadicionar/procurar/detectarnovosdispositivosBluetooth.
iPhone:Settings>General>Bluetooth>On(Definições>geral>Bluetooth>ligar,parainiciaraprocuradedispositivos)
BlackBerry®smartphone:Settings/options>Bluetooth:(Definições/opções>Bluetooth:ligar>procurardispositivos).
TUTORIAL EM VÍDEO (apenas em Inglês):www.plantronics.com/pairing
2. CONFIGURARPrimeiravez:Comoauriculardesligado,activeomododeemparelhamentoBluetoothaodeslizarointerruptordeligaçãoparaaposiçãoligado.OindicadorLEDpiscaavermelhoeazulparaindicarmododeemparelhamento.Activeomultiponto:Aopremirobotãodechamada,ligueoauricularecontinueapremirobotãoatéqueoindicadorLEDfiqueintermitenteaazulduasvezes.(Repitaparadesactivar.)Emparelharnovotelefone/ voltaraligaroprimeiro:Ligueoauriculare,emseguida,mantenhapremidoobotãodechamadaatéqueoindicadorLEDpisqueavermelhoeazul.
3. LIGAÇÃOSeleccione“1xxPlantronics”dalistadedispositivosBluetoothexibidosnotelefone.
Seotelefonepedirumcódigo,introduzaquatrozeros(0000).Poderáver****noecrã.
Algunstelefonespedemaindaparaconfirmaraligaçãodoauricularapósoemparelhamento.
OLEDdoauricularpáradepiscaraazulevermelhoassimqueotelefoneeoauricularestiverememparelhados/ligadoscomsucesso.
4
ENCONTRE O QUE MAIS GOSTA
Oarodaalmofadaparaaorelhaemplásticomacioficanacurvatraseiradaorelhaparaproporcionarestabilidade.
Experimenteoauricular.Aalmofadaparaaorelhaestáposicionadadeformaaadaptar-seàmaioriadaspessoas,masoutilizadorpoderáquererrodá-laparaqueseadaptemelhoràorelhaesquerdaoudireita.
Aalmofadaparaaorelhaemplásticomacioeoaltifalantetêmencaixescorrespondentesparaqueaalmofadaparaaorelhanãosemexaduranteautilização.
Oarodaalmofadaparaaorelhaemplásticomaciodeveapontarnosentidoopostodoauricular.(Nãorodedemasiadoaalmofadaparaaorelha.)
Paraaorelhaesquerda
Para a orelha direita
Seaalmofadaparaaorelhaemplásticomacioestálargaouapertada,altere-a.Parasubstituiraalmofadaparaaorelhaemplásticomacioparapequenaougrande,puxeoarodaorelhadaalmofadaparaoremover.(Nãopuxepelabasedoaltifalantenempelahaste.)
Prendaaparteinferiordaalmofadaparaaorelhaaoaltifalantecomoseupolegarepuxeoarodaalmofadaparaoaltifalante.(Nãopuxeoaltifalanteatravésdaalmofadaparaaorelha.)
Senãoestáhabituadoaesteestilodealmofadaparaorelha,coloqueoaroparaaorelhanahasteparaconseguirmaisestabilidade.
5
COMBINE E FAÇA CORRESPONDER PARA MELHOR AJUSTE
TUTORIAL EM VÍDEO (apenas em inglês):www.plantronics.com/M100fit
6
MAIS INFORMAÇÕES SOBRE O MULTIPONTO
OPlantronicsM100suportaatecnologiamultiponto,quepermiteautilizaçãodeumauricularcomdoistelemóveisBluetoothdiferentes.
Paraemparelharoseuauricularcomumsegundotelefone,consulte“Ligueaotelefone”.
Como iniciar uma chamada
Quandoomultipontoestáactivado,oauriculariniciaouremarcaumachamadadotelefonequeefectuouumachamada.
Parautilizarosegundotelefoneemparelhado,efectueachamadautilizandooscontrolosnessetelefone.Osegundotelefoneestabeleceumaligaçãocomoauricular.
NOTA:Oauricularnãopodecolocarumachamadaemesperaenquantoatendeumachamadadosegundotelefone.
Como atender uma chamada durante uma conversação no outro telefone emparelhado
Paraatenderumasegundachamadanooutrotelefone,achamadaactualtemdeserterminadaoutransferidaparaoprimeirotelefone.Paratransferirachamada,consulte“Olhecomatenção.”
Seoptarpornãoatender,asegundachamadavaiparaocorreiodevoz.
Atender uma chamada a partir de um segundo telefone, durante outrachamada:
1.Antesdeatenderasegundachamada,termineaprimeiratocandonobotãodechamada.
2.Respondaàsegundachamadacarregandonobotãodechamadanovamente.
DICAParaevitarproblemascomoMultiponto,utilizeobotãodechamadanoauricularemvezdoscontrolosdotelefone.
7
OUÇA A VOZ
O QUE VAI OUVIR O QUE ISTO SIGNIFICA QUANDO O OUVIR
Power on Ligado Apósdeslizarointerruptordeligaçãoparaaposição“on”(Ligado)
Power off Desligado Apósdeslizarointerruptordeligaçãoparaaposição“off”(Desligado)
Talktime:(5hrs,4hrs, 3hrs,2hrs,1hr)
Tempodeconversação: (5h,4h,3h,2h,1h)
Apósdeslizarointerruptordeligaçãoparaaposição“on”(Ligado)
Batterylow Bateriafraca Quandorestaremaproximadamente30minutosantesdesernecessáriorecarregarabateria
Recharge headset Recarregar o auricular Quandorestaremaproximadamente15minutosantesdesernecessáriorecarregarabateria.
Phone1connected Telefone1ligado Apósdeslizarointerruptordeligaçãoparaaposição“on”(ligado)ouvoltaraligarumaligaçãoBluetoothquecaiu
Phone 2 connected Telefone 2 ligado Apósemparelharumsegundotelefoneutilizandoafuncionalidademultiponto
Pairing Emparelhamento Enquantooauriculareotelefoneestãoatentaremparelhar/ligar
Pairing successful Emparelhamentocomêxito Apósoauricularoutelefoneteremsidoemparelhados/ligadoscomêxito
Pairing incomplete, restart headset
Emparelhamentoincompleto,reinicie o auricular
Apósatentativafalhadadeemparelhamentodotelefoneeauricular
Volumemaximum Volumemáximo Quandoéatingidooníveldevolumemaiselevadoapóstocarnobotãodevolume
Muteon Cortedesomactivado Apóspremirobotãodevolumedurante1segundoduranteumachamada
Muteoff Cortedesomdesactivado Quandoestácomocortedesomactivado,apóspremirobotãodevolumedurante1segundo
Lostconnection Ligaçãoperdida QuandootelefoneperdealigaçãoBluetoothcomoauricular
Multipointon Multipontoactivado Apósactivarafuncionalidadequandoprimeobotãodechamadaeenquantodeslizaointerruptordeligaçãoparaaposição“on”(Ligado)
Multipointoff Multipontodesactivado Apósdesactivarafuncionalidadequandoprimeobotãodecha-madaeenquantodeslizaointerruptordeligaçãoparaaposição“off(Desligado)
Esteauricularsussurraváriosalertasquandoliga/desliga,quandosobrapoucotempodeconversaçãoouquandoperde/retomaaligaçãoBluetoothcomoseutelefone.
8
DICAS
Emparelhar/ligar apenas uma vezOemparelhamentoéumprocessodeumasóvezanãoserqueotelefonepercaaligaçãoououtilizadorpretendaemparelharumnovotelefone.
Observar o LED de luz vermelha intermitenteEsteauricularvaiavisá-lovisualmentequandoabateriaestiverfracaeprecisardeserrecarregada.
Continuar uma chamada sem o auricularSeprecisardecontinuarumachamadasemutilizaroauricular,bastapremirobotãodechamadadurante1segundoeachamadaétransferidadevoltaparaotelefone.Vaiouvirumtoqueparaconfirmaratransferência.
Mantenha-se perto do seu telefone: OBluetoothtemumalcancedefuncionamentoaté10metrosentreotelefoneeoauricularantesdadeterioraçãodeáudioedaperdadaligação.
Como retomar: Oauriculartentaretomarumaligaçãoperdida.Seoauricularnãooconseguir,cliquenobotãodechamadaumavezouliguemanualmenteatravésdomenudodispositivoBluetooth.
Reinicie se não for possível retomar a ligação:Oauricularestavaafuncionarmasagoradeixoudeligar,lembre-sequeostelefonesmaisrecentessãocomopequenoscomputadores,podendoficarcorruptosaofinaldeumcertotempo;porisso,podesernecessárioreiniciá-lodevezemquando.
Desligueotelefoneeremovaabateriadurantealgunssegundos,emseguida,volteacolocarabateriaeligue-odenovo.Seistonãoresolveroproblema,elimineasinformaçõesdeemparelhamentodoauricularM100eemparelhe-ocomoseutelefonenovamente.
Garanta a melhor qualidade de som:Paraumamelhorcaptaçãodevoz,verifiquesemprequeospontosdoauricularestãoviradosparaocantodasuaboca.
9
ESPECIFICAÇÕES
Tempo em conversação Até6horas
Tempo em espera Até10dias
Distânciadefuncionamento(alcance)
Até10metros,ClasseII
Peso do auricular 9gramas
Dimensõesdoauricular 55x18,5x8,1mm
Conectorparacarga CarregamentoMicroUSB
TipodeBateria Polímerodeiõesdelítionãosubstituívelrecarregável
Tempo de carregamento (máximo)
90minutosparacarregamentocompleto
RequisitosdeAlimentação 5VCC–180mA
VersãoBluetooth 2.1especificaçõescomEDR
PerfisBluetooth Hands-freeProfile(HFP)1,5eHeadsetProfile(HSP)1,1
Temperatura de funcionamento 0-40°C(32°F-104°F)
Temperatura de armazenamento
0-40°C(32°F-104°F)
Temperatura de carregamento 0-40°C(32°F-104°F)
10
PRECISA DE MAIS AJUDA?
PlantronicsLtdWoottonBassett,UKTel:0800410014
www.plantronics.com
CzechRepublicwww.plantronics.com
DanmarkTel:80884610
PlantronicsGmbHHürth,DeutschlandKundenservice:Deutschland08009323400Österreich0800242500Schweiz0800932340
Για περισσότερες πληροφορίες: www.plantronics.com
PlantronicsIberia,S.L.Madrid,EspañaTel:902415191
FinlandTel:0800117095
PlantronicsSarlNoisy-le-GrandFranceTel:0800945770
PlantronicsBVRegusHouseHarcourtCentreHarcourtRoadDublin2,IrelandServiceROI:1800551896
למידע נוסף, בקר באתר:www.plantronics.com
További információk: www.plantronics.com
PlantronicsAcousticsItaliaSrl,Milano,ItaliaNumeroVerde:800950934
PlantronicsB.V.Hoofddorp,NederlandNL 08007526876BE 080039202LUX 80024870
NorgeTel:80011336
Aby uzyskać więcej informacji: www.plantronics.com
PortugalTel:0800844517
Pentru informaţii www.plantronics.com
Дополнительная информация: www.plantronics.com
SverigeTel:0200214681
Daha fazla bilgi için: www.plantronics.com
en
cs
da
de
el
es
fl
fr
ga
he
hu
it
nl
ar
no
pl
pt
ro
sv
tr
ru
Informações de segurança: consulte o folheto em separado “Para sua segurança”
FAQs: www.plantronics.com/M100faq
Detalhes da garantia limitada de 2 anos: www.plantronics.com/warranty
© 2010 Plantronics, Inc. Todos os direitos reservados. Bluetooth é uma marca comercial registada da Bluetooth SIG, Inc. sendo utilizada pela Plantronics sob licença. Todas as restantes marcas comerciais são propriedade dos seus respectivos proprietários. Patentes E.U.A 5.712.453; Patentes pendentes AM84466-08 (09/10)
PRECISA DE MAIS AJUDA?
AE11EEE Yönetmeliğine Uygundur