aprenda mais ouÇa a voz o que vai ouvir o que isto significa quando o ouvir power on ligado após...

11
APRENDA MAIS Auricular Bluetooth ® M100

Upload: lamnhan

Post on 16-Dec-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

APRENDA MAIS

Auricular Bluetooth® M100™

2

OLHE COM ATENÇÃO

BOTÃO DE CHAMADA• Atender ou terminar uma chamada (prima1vez)

• Remarcar (prima2vezes)

• Iniciar a marcação por voz (primadurante2segundosatéouvirumsinalsonoro)

• Retomar ligação perdida (prima1vez)

• Activar emparelhamento após configuração inicial (primaatéqueoindicadorLEDpisqueavermelhoeazul)

• Activar multiponto (primaaomesmotempoqueliga)

• Transferir uma chamada para/do auricular(primadurante1segundoenquantoestánumachamada)

INTERRUPTOR DE LIGAÇÃO• On(Ligado)(deslizarparamostraracorpreta)

• Off(Desligado)(deslizarparamostraracorvermelha)

PORTA PARA O CARREGADORMICRO USB• ComcarregadordeCA: 30minutos(2horasdetempodeconversação)

90minutos(carregamentocompleto)• Melhordesempenhoquando

completamente carregado

BOTÃO DE VOLUME/CORTE DE SOM• Min.-Bai.-Méd.-Alt.-Máx.(prima1vezparacadaalteraçãodenível)

• Cortedesom:ligado/desligado(primadurante1segundo.)

LED• Emcarregamento(vermelhofixo)• Completamentecarregado(azulfixo)• Bateriafraca(2intermitênciasvermelhas,2sinaissonoros)

• Extremamentebaixa(3intermitênciasvermelhas,3sinaissonoros)

• Multiponto(activado=2intermitênciasvermelhas,edesactivado=1intermitênciavermelha)

Estejaemsegurança!Leiaomanualdesegurançaparaobterinformaçõesimportantesdesegurança,carregamento,bateriaeregulamentaresantesdeutilizaronovoauricular.

3

LIGUE AO TELEFONE

O“emparelhamento”ligaoauricularaotelefone.O“multiponto”permite-lheutilizaresteauricularcomdoistelefones.(Activeestafuncionalidadeantesdeemparelharosegundotelefone.)

1. PREPARARActiveafuncionalidadedeBluetoothnotelefonee,emseguida,utilizeasdefiniçõesdotelefoneparaadicionar/procurar/detectarnovosdispositivosBluetooth.

iPhone:Settings>General>Bluetooth>On(Definições>geral>Bluetooth>ligar,parainiciaraprocuradedispositivos)

BlackBerry®smartphone:Settings/options>Bluetooth:(Definições/opções>Bluetooth:ligar>procurardispositivos).

TUTORIAL EM VÍDEO (apenas em Inglês):www.plantronics.com/pairing

2. CONFIGURARPrimeiravez:Comoauriculardesligado,activeomododeemparelhamentoBluetoothaodeslizarointerruptordeligaçãoparaaposiçãoligado.OindicadorLEDpiscaavermelhoeazulparaindicarmododeemparelhamento.Activeomultiponto:Aopremirobotãodechamada,ligueoauricularecontinueapremirobotãoatéqueoindicadorLEDfiqueintermitenteaazulduasvezes.(Repitaparadesactivar.)Emparelharnovotelefone/ voltaraligaroprimeiro:Ligueoauriculare,emseguida,mantenhapremidoobotãodechamadaatéqueoindicadorLEDpisqueavermelhoeazul.

3. LIGAÇÃOSeleccione“1xxPlantronics”dalistadedispositivosBluetoothexibidosnotelefone.

Seotelefonepedirumcódigo,introduzaquatrozeros(0000).Poderáver****noecrã.

Algunstelefonespedemaindaparaconfirmaraligaçãodoauricularapósoemparelhamento.

OLEDdoauricularpáradepiscaraazulevermelhoassimqueotelefoneeoauricularestiverememparelhados/ligadoscomsucesso.

4

ENCONTRE O QUE MAIS GOSTA

Oarodaalmofadaparaaorelhaemplásticomacioficanacurvatraseiradaorelhaparaproporcionarestabilidade.

Experimenteoauricular.Aalmofadaparaaorelhaestáposicionadadeformaaadaptar-seàmaioriadaspessoas,masoutilizadorpoderáquererrodá-laparaqueseadaptemelhoràorelhaesquerdaoudireita.

Aalmofadaparaaorelhaemplásticomacioeoaltifalantetêmencaixescorrespondentesparaqueaalmofadaparaaorelhanãosemexaduranteautilização.

Oarodaalmofadaparaaorelhaemplásticomaciodeveapontarnosentidoopostodoauricular.(Nãorodedemasiadoaalmofadaparaaorelha.)

Paraaorelhaesquerda

Para a orelha direita

Seaalmofadaparaaorelhaemplásticomacioestálargaouapertada,altere-a.Parasubstituiraalmofadaparaaorelhaemplásticomacioparapequenaougrande,puxeoarodaorelhadaalmofadaparaoremover.(Nãopuxepelabasedoaltifalantenempelahaste.)

Prendaaparteinferiordaalmofadaparaaorelhaaoaltifalantecomoseupolegarepuxeoarodaalmofadaparaoaltifalante.(Nãopuxeoaltifalanteatravésdaalmofadaparaaorelha.)

Senãoestáhabituadoaesteestilodealmofadaparaorelha,coloqueoaroparaaorelhanahasteparaconseguirmaisestabilidade.

5

COMBINE E FAÇA CORRESPONDER PARA MELHOR AJUSTE

TUTORIAL EM VÍDEO (apenas em inglês):www.plantronics.com/M100fit

6

MAIS INFORMAÇÕES SOBRE O MULTIPONTO

OPlantronicsM100suportaatecnologiamultiponto,quepermiteautilizaçãodeumauricularcomdoistelemóveisBluetoothdiferentes.

Paraemparelharoseuauricularcomumsegundotelefone,consulte“Ligueaotelefone”.

Como iniciar uma chamada

Quandoomultipontoestáactivado,oauriculariniciaouremarcaumachamadadotelefonequeefectuouumachamada.

Parautilizarosegundotelefoneemparelhado,efectueachamadautilizandooscontrolosnessetelefone.Osegundotelefoneestabeleceumaligaçãocomoauricular.

NOTA:Oauricularnãopodecolocarumachamadaemesperaenquantoatendeumachamadadosegundotelefone.

Como atender uma chamada durante uma conversação no outro telefone emparelhado

Paraatenderumasegundachamadanooutrotelefone,achamadaactualtemdeserterminadaoutransferidaparaoprimeirotelefone.Paratransferirachamada,consulte“Olhecomatenção.”

Seoptarpornãoatender,asegundachamadavaiparaocorreiodevoz.

Atender uma chamada a partir de um segundo telefone, durante outrachamada:

1.Antesdeatenderasegundachamada,termineaprimeiratocandonobotãodechamada.

2.Respondaàsegundachamadacarregandonobotãodechamadanovamente.

DICAParaevitarproblemascomoMultiponto,utilizeobotãodechamadanoauricularemvezdoscontrolosdotelefone.

7

OUÇA A VOZ

O QUE VAI OUVIR O QUE ISTO SIGNIFICA QUANDO O OUVIR

Power on Ligado Apósdeslizarointerruptordeligaçãoparaaposição“on”(Ligado)

Power off Desligado Apósdeslizarointerruptordeligaçãoparaaposição“off”(Desligado)

Talktime:(5hrs,4hrs, 3hrs,2hrs,1hr)

Tempodeconversação: (5h,4h,3h,2h,1h)

Apósdeslizarointerruptordeligaçãoparaaposição“on”(Ligado)

Batterylow Bateriafraca Quandorestaremaproximadamente30minutosantesdesernecessáriorecarregarabateria

Recharge headset Recarregar o auricular Quandorestaremaproximadamente15minutosantesdesernecessáriorecarregarabateria.

Phone1connected Telefone1ligado Apósdeslizarointerruptordeligaçãoparaaposição“on”(ligado)ouvoltaraligarumaligaçãoBluetoothquecaiu

Phone 2 connected Telefone 2 ligado Apósemparelharumsegundotelefoneutilizandoafuncionalidademultiponto

Pairing Emparelhamento Enquantooauriculareotelefoneestãoatentaremparelhar/ligar

Pairing successful Emparelhamentocomêxito Apósoauricularoutelefoneteremsidoemparelhados/ligadoscomêxito

Pairing incomplete, restart headset

Emparelhamentoincompleto,reinicie o auricular

Apósatentativafalhadadeemparelhamentodotelefoneeauricular

Volumemaximum Volumemáximo Quandoéatingidooníveldevolumemaiselevadoapóstocarnobotãodevolume

Muteon Cortedesomactivado Apóspremirobotãodevolumedurante1segundoduranteumachamada

Muteoff Cortedesomdesactivado Quandoestácomocortedesomactivado,apóspremirobotãodevolumedurante1segundo

Lostconnection Ligaçãoperdida QuandootelefoneperdealigaçãoBluetoothcomoauricular

Multipointon Multipontoactivado Apósactivarafuncionalidadequandoprimeobotãodechamadaeenquantodeslizaointerruptordeligaçãoparaaposição“on”(Ligado)

Multipointoff Multipontodesactivado Apósdesactivarafuncionalidadequandoprimeobotãodecha-madaeenquantodeslizaointerruptordeligaçãoparaaposição“off(Desligado)

Esteauricularsussurraváriosalertasquandoliga/desliga,quandosobrapoucotempodeconversaçãoouquandoperde/retomaaligaçãoBluetoothcomoseutelefone.

8

DICAS

Emparelhar/ligar apenas uma vezOemparelhamentoéumprocessodeumasóvezanãoserqueotelefonepercaaligaçãoououtilizadorpretendaemparelharumnovotelefone.

Observar o LED de luz vermelha intermitenteEsteauricularvaiavisá-lovisualmentequandoabateriaestiverfracaeprecisardeserrecarregada.

Continuar uma chamada sem o auricularSeprecisardecontinuarumachamadasemutilizaroauricular,bastapremirobotãodechamadadurante1segundoeachamadaétransferidadevoltaparaotelefone.Vaiouvirumtoqueparaconfirmaratransferência.

Mantenha-se perto do seu telefone: OBluetoothtemumalcancedefuncionamentoaté10metrosentreotelefoneeoauricularantesdadeterioraçãodeáudioedaperdadaligação.

Como retomar: Oauriculartentaretomarumaligaçãoperdida.Seoauricularnãooconseguir,cliquenobotãodechamadaumavezouliguemanualmenteatravésdomenudodispositivoBluetooth.

Reinicie se não for possível retomar a ligação:Oauricularestavaafuncionarmasagoradeixoudeligar,lembre-sequeostelefonesmaisrecentessãocomopequenoscomputadores,podendoficarcorruptosaofinaldeumcertotempo;porisso,podesernecessárioreiniciá-lodevezemquando.

Desligueotelefoneeremovaabateriadurantealgunssegundos,emseguida,volteacolocarabateriaeligue-odenovo.Seistonãoresolveroproblema,elimineasinformaçõesdeemparelhamentodoauricularM100eemparelhe-ocomoseutelefonenovamente.

Garanta a melhor qualidade de som:Paraumamelhorcaptaçãodevoz,verifiquesemprequeospontosdoauricularestãoviradosparaocantodasuaboca.

9

ESPECIFICAÇÕES

Tempo em conversação Até6horas

Tempo em espera Até10dias

Distânciadefuncionamento(alcance)

Até10metros,ClasseII

Peso do auricular 9gramas

Dimensõesdoauricular 55x18,5x8,1mm

Conectorparacarga CarregamentoMicroUSB

TipodeBateria Polímerodeiõesdelítionãosubstituívelrecarregável

Tempo de carregamento (máximo)

90minutosparacarregamentocompleto

RequisitosdeAlimentação 5VCC–180mA

VersãoBluetooth 2.1especificaçõescomEDR

PerfisBluetooth Hands-freeProfile(HFP)1,5eHeadsetProfile(HSP)1,1

Temperatura de funcionamento 0-40°C(32°F-104°F)

Temperatura de armazenamento

0-40°C(32°F-104°F)

Temperatura de carregamento 0-40°C(32°F-104°F)

10

PRECISA DE MAIS AJUDA?

PlantronicsLtdWoottonBassett,UKTel:0800410014

www.plantronics.com

CzechRepublicwww.plantronics.com

DanmarkTel:80884610

PlantronicsGmbHHürth,DeutschlandKundenservice:Deutschland08009323400Österreich0800242500Schweiz0800932340

Για περισσότερες πληροφορίες: www.plantronics.com

PlantronicsIberia,S.L.Madrid,EspañaTel:902415191

FinlandTel:0800117095

PlantronicsSarlNoisy-le-GrandFranceTel:0800945770

PlantronicsBVRegusHouseHarcourtCentreHarcourtRoadDublin2,IrelandServiceROI:1800551896

למידע נוסף, בקר באתר:www.plantronics.com

További információk: www.plantronics.com

PlantronicsAcousticsItaliaSrl,Milano,ItaliaNumeroVerde:800950934

PlantronicsB.V.Hoofddorp,NederlandNL 08007526876BE 080039202LUX 80024870

NorgeTel:80011336

Aby uzyskać więcej informacji: www.plantronics.com

PortugalTel:0800844517

Pentru informaţii www.plantronics.com

Дополнительная информация: www.plantronics.com

SverigeTel:0200214681

Daha fazla bilgi için: www.plantronics.com

en

cs

da

de

el

es

fl

fr

ga

he

hu

it

nl

ar

no

pl

pt

ro

sv

tr

ru

Informações de segurança: consulte o folheto em separado “Para sua segurança”

FAQs: www.plantronics.com/M100faq

Detalhes da garantia limitada de 2 anos: www.plantronics.com/warranty

© 2010 Plantronics, Inc. Todos os direitos reservados. Bluetooth é uma marca comercial registada da Bluetooth SIG, Inc. sendo utilizada pela Plantronics sob licença. Todas as restantes marcas comerciais são propriedade dos seus respectivos proprietários. Patentes E.U.A 5.712.453; Patentes pendentes AM84466-08 (09/10)

PRECISA DE MAIS AJUDA?

AE11EEE Yönetmeliğine Uygundur