aparelhos de comando e sinalização - r-stahl.com · de conexão máx. 2,5 mm2 torque de aperto...
TRANSCRIPT
BRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBR
Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com
BR
Aparelhos de comando e sinalização
Série ConSig 8040
Informações Gerais
2 243935 / 80406203002014-06-18·BABR·III·de·03
Aparelhos de comando e sinalização
BRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBR
Índice1 Informações Gerais .............................................................................................21.1 Fabricante ...........................................................................................................21.2 Informações relativas ao manual de instruções ..................................................21.3 Objetivo destas instruções ..................................................................................22 Explicação dos símbolos ....................................................................................33 Indicações de segurança ....................................................................................44 Conformidade com as normas ............................................................................45 Função ................................................................................................................46 Dados técnicos ...................................................................................................57 Montagem ...........................................................................................................98 Instalação ..........................................................................................................118.1 Prensa cabos ....................................................................................................119 Colocação em funcionamento ..........................................................................1210 Conservação, manutenção e reparos ...............................................................1311 Acessórios e peças de reposição ....................................................................1412 Descarte ............................................................................................................14
1 Informações Gerais
1.1 FabricanteR. STAHL Schaltgeräte GmbHAm Bahnhof 3074638 Waldenburg Germany
Tel.: +49 7942 943-0Fax: +49 7942 943-4333Internet: www.stahl-ex.comE-mail: [email protected]
1.2 Informações relativas ao manual de instruçõesNº de identificação: 243935 / 8040620300Código de publicação: 2014-06-18·BABR·III·de·03
Reserva-se o direito a alterações técnicas.
1.3 Objetivo destas instruçõesNo caso de realizar trabalhos em áreas potencialmente explosivas, a segurança de pessoas e instalações depende do cumprimento de todas as normas e regulamentos de segurança pertinentes.Por isso, o pessoal de montagem e manutenção trabalhando nessas instalações tem uma grande responsabilidade. O conhecimento exato das normas e regulamentos em vigor é obrigatório.Este manual resume as medidas de segurança mais importantes. Ele serve de complemento às normas correspondentes e deve ser obrigatoriamente consultado pelo pessoal responsável.
243935 / 80406203002014-06-18·BABR·III·de·03
Explicação dos símbolos
3Aparelhos de comando e sinalização
BRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBR
2 Explicação dos símbolos
As indicações de aviso deste manual de instruções estão estruturadas da seguinte maneira:
Estas estão sempre identificadas com a palavra-sinal "AVISO" e por parte com um símbolo específico de perigo.
Solicita uma ação: Descreve as ações que devem ser realizadas pelo usuário.
X Símbolo de enumeração
Símbolo de indicação: Descreve indicações e recomendações.
AVISOTipo e fonte do perigo! Possíveis consequências. Medidas para evitar o perigo.
Indicações de segurança
4 243935 / 80406203002014-06-18·BABR·III·de·03
Aparelhos de comando e sinalização
BRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBR
3 Indicações de segurançaUtilize o aparelho somente para a finalidade prevista.A utilização incorreta ou não autorizada e a inobservância das notas deste manual de instruções provocarão a rescisão da nossa garantia.São proibidas quaisquer alterações e modificações no aparelho que prejudiquem a proteção contra explosões.O aparelho pode ser operado somente se estiver limpo e livre de danos.Caso se aplique, é necessário observar o seguinte:- às normas e regulamentos nacionais de segurança- às normas e regulamentos nacionais de prevenção contra acidentes- Normas e regulamentos nacionais de montagem e instalação
(e.g. IEC/EN/ABNT NBR IEC 60079-14)- Normas técnicas reconhecidamente válidas- Instruções de segurança deste manual de instruções- Valores característicos e condições nominais de operação das placas de
características e de identificação- Informações complementares nas placas expostas no aparelho
4 Conformidade com as normasAs normas relevantes estão listadas na declaração de conformidade CE e no IECEx Certificate of Conformity. Estes documentos podem ser consultados em nossa homepage – www.stahl-ex.com na área de download.
5 FunçãoOs aparelhos de comando e de sinalização da série 8040 são equipamentos protegidos contra explosões, destinados a montagem fixa no local, permitidos para a utilização em áreas potencialmente explosivas das zonas 1, 2 e 21, 22. Destinam-se a distribuir a controlar e ligar em áreas potencialmente explosivas.
243935 / 80406203002014-06-18·BABR·III·de·03
Dados técnicos
5Aparelhos de comando e sinalização
BRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBR
6 Dados técnicos
Proteção contra explosõesVersão 8040Global (IECEx)
Gás e poeira IECEx PTB 06.0025 Ex d e ia ib [ia Ga] mb q IIA, IIB, IIC, T6, T5, T4 Gb Ex tb IIIC T80 °C, T95 °C, T130 °C Db
Brasil (INMETRO)Gás e poeira UL-BR 13.0083X
Ex d e ia ib [ia Ga] mb q IIA, IIB, IIC T6, T5, T4 GbEx tb IIIC T80 °C, T95 °C, T130 °C Db
Comprovativos e CertificadosCertificados IECEx, ATEX, Brasil (INMETRO), China (China-Ex),
Índia (PESO), Canadá (cUL), Cazaquistão (TR), Coreia (KCs), Rússia (TR), Taiwan (ITRI), Ucrânia (TR), EUA (UL), Bielorússia (TR)
Dados técnicosVersão 8040Condições ambientais
Variação de tem-peratura de serviço
ver placa de características
Tensão operacional nominal
máx. 690 V AC
Corrente operacio-nal nominal
dependente dos componentes de montagem
Entrada de linhas
seção transversal de conexão
máx. 2,5 mm2
Torque de aperto máx. 1,4 Nm fechamento da tampaConstrução
Padrão sem flange
Padrão: 1 x M25 x 1,5; entradas de cabos 8161; lado inferior (D); montado diretamente na parede de carcaça
Especial: no lado C (em cima) e/ou D (em baixo); 1 x M20 x 1,5; 1 x M25 x 1,5São possíveis uniões roscadas metálicas; montagem das uniões roscadas metálicas em flange metálico ou através de placa adaptadora em
t l
Dados técnicos
6 243935 / 80406203002014-06-18·BABR·III·de·03
Aparelhos de comando e sinalização
BRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBR
Dados técnicos das possíveis peças montadas da R. STAHL Schaltgeräte GmbH:
Opção com flange constituído por resina de poliéster ou latão, podendo ser montado no lado C e D
Tipo de proteção IP65 conforme IEC/EN 60529 (outros sob pedido)Material
Seção transversal para conexão
resina de poliéster, reforçada com fibra de vidro
Vedação silicone, em espumaFechamento da tampa
com parafusos prisioneiros com cabeça cilíndrica em aço inoxidável M4
AVISO Com temperaturas ambiente < -20 °C devem ser utilizadas entradas de cabos e de
linhas especiais, adequadas "para baixas temperaturas" ou o aparelho deve ser concebido de forma que as entradas de cabos e de linhas e os atuadores de acionamento sejam mecanicamente protegidos.
Os dados elétricos são determinados pelas peças montadas utilizadas. Observe as placas de características e de tipo das peças montadas.
No caso de utilização de entradas de cabos e de linhas diferentes das da R. STAHL Schaltgeräte GmbH, deve ser considerado o respectivo tipo de proteção.
Dados técnicosVersão Tipo 8010 Sinal luminosoCertificados
Global (IECEx) IECEx PTB 06.0016UBrasil (INMETRO)
UL-BR 14.0325UTemperatura ambiente
Tensão operacional nominal
Ex e: 12 ... 240 V, AC / DC (± 10%)Ex i: 10,8 ... 30 V DC
Corrente operacional nominal IeGama de frequência
0 ... 60 Hz
Dados técnicos
8010/2 -60 ... +55 °C com U = 24 ... 120 V-60 ... +55 °C com U > 120 V
8010/3 -60 ... +55 °C com U < 24 V-60 ... +55 °C com U = 24 ... 30 V
Ex e: máx. 15 mAEx i: máx. 150 mA
243935 / 80406203002014-06-18·BABR·III·de·03
Dados técnicos
7Aparelhos de comando e sinalização
BRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBR
Dados técnicosVersão Tipo 8208 Dispositivo de controleCertificados
Global (IECEx) IECEx PTB 06.0032UBrasil (INMETRO)
UL-BR 14.00223UTensão operacional nominal
máx. 550 Vao ligar circuitos MSR: 8 ... 30 V DC
Temperatura ambiente em caso de classe de temperatura
-40 ... +60 °C ver tabela "Potência máx."
Potência máx. Distribuição interior máxima do calor(Ligação com secção de condutor 1,5 mm2 e máximo de 5 A)
Dados técnicosVersão Tipo 8082 Elemento de contatoCertificados
Global (IECEx) IECEx PTB 06.0011UBrasil (INMETRO)
UL-BR 13.0645UTensão operacional nominal
máx. 500 V
Condições ambientais
Temperatura ambiente em caso de classe de temperatura
T6: -60 ... +40 °CT4: -60 ... +55 °C-60 ... +70 °C sob pedido
Variação de temperatura de serviço
-60 ... +100 °C
Tipo Temperatura ambiente máx. 40 °C
Temperatura ambiente máx. 60 °C
TSuperfície = máx. 80 °C
TSuperfície = máx. 95 °C
TSuperfície = máx. 80 °C
TSuperfície = máx. 95 °C
8208/1 3,0 W 4,75 W 1,5 W 2,0 W8208/2 2,0 W 1,0 W
Dados técnicos
8 243935 / 80406203002014-06-18·BABR·III·de·03
Aparelhos de comando e sinalização
BRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBR
Valores limites do funcionamento normal com relação às categorias de utilização
Dados técnicosVersão Tipo 8008 Interruptor de controleCertificados
Global (IECEx)Brasil (INMET-RO)
UL-BR 14.0076UTensão operacional nominal
– –
Corrente operacional nominal
– –
Temperatura ambiente em caso de classe de temperatura
Dados técnicosCategoria de utilização AC-15Tensão operacional nominal
400 V
Corrente operacional nominal
máx. 6 A
Capacidade de chaveamento
máx. 1000 VA
Categoria de utilização DC-13Tensão operacional nominal
110 V
Corrente operacional nominal
máx. 6 A
Capacidade de chaveamento
máx. 110 W
T6 com 16 A: -55 ... +40 °CT5 com 16 A: -55 ... +55 °CT4 com 16 A: -55 ... +60 °C
243935 / 80406203002014-06-18·BABR·III·de·03
Montagem
9Aparelhos de comando e sinalização
BRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBR
7 Montagem
Dados técnicosVersão Tipo 8453 Elemento de comandoGlobal (IECEx) IECEx PTB 06.0031 UBrasil (INMETRO)
UL-BR 14.0328UTensão de iso-lamento nominal
máx. 550 V
Temperatura ambiente em caso de classe de tem-peratura
T6: -55 ... +40 °CT4: -55 ... +55 °C
Desenhos dimensionais (todas as medidas em mm [polegadas]) - Sujeito a alterações
04582E00 04581E00
ConSig 8040/11 ConSig 8040/12
04580E00 04579E00 04583E00
D
80 [3,15]
ø5,50
93
[3,6
6]
48
[1,8
9]
70 [2,76]
B
C
11 [0,43]
72 [2,83]
A
[ø 0,22]
139
[5,4
7]
94
[3,7
0]
B
C
D
A
80 [3,15]
70 [2,76]
ø5,50[ø 0,22]
72 [2,83]
11 [0,43]
18
5[7
,28
]
14
0[5
,51
]
B
C
D
A
80 [3,15]
70 [2,76]
72 [2,83]
11 [0,43]
ø5,50[ø 0,22]
B
C
D
97 [3,82]
A
80 [3,15]
70 [2,76] 11 [0,43]
185
[7,2
8]
140
[5,5
1]
ø5,50[ø 0,22]
139
[5,4
7]
93
[3,6
6]
1,5
0[0
,06]
80 [3,15]
Montagem
10 243935 / 80406203002014-06-18·BABR·III·de·03
Aparelhos de comando e sinalização
BRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBR
ConSig 8040/13 ConSig 8040/23 ConSig 8040/11 e ConSig 8040/12 Combinação de aparelhos
04584E00
Medida adicional para entradas de cabos e de linhas 8161
04585E00
Dimensão adicional para flange
Na montagem em locais expostos às intempéries climáticas, é recomendado instalar uma cobertura ou parede de proteção no equipamento elétrico com proteção contra explosão.
O transporte e armazenamento são autorizados somente na embalagem original.
Desenhos dimensionais (todas as medidas em mm [polegadas]) - Sujeito a alterações
a
Medida a mín. máx.
M20 25 [0,98]
31 [1,22]
M25 27 [1,06]
33 [1,30]
b
Flange Medida b Latão 16 [0,63]Plástico moldado
16 [0,63]
243935 / 80406203002014-06-18·BABR·III·de·03
Instalação
11Aparelhos de comando e sinalização
BRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBR
8 Instalação
8.1 Prensa cabosPara a introdução de cabos e linhas, podem ser utilizados prensa-cabos X de plástico ou metal para linhas fixas ou X Entradas de cabos com alívio de tensão de plástico ou metal utilizadas
para condutores não fixos.
Para fechar as aberturas de entrada não utilizadas, pode-se utilizar X tampões de fechamento em plástico (série 8290). Deve-se observar que, para estes componentes, existe um "Certificado CE de tipo" e um "IECEx Certificate of Conformity". O tipo de proteção IP, segundo a placa de identificação, deve ser respeitado.
Manuseio da conexão do condutor em caso de elementos de montagem com bornes ros-cados:No caso de elementos de montagem com bornes roscados, podem ser instalados 1 e 2 condutores sob um borne de conexão. Em caso de condutores rígidos, ambos os condutores devem apresentar a mesma secção transversal, bem como serem feitos do mesmo material.Os condutores podem ser conectados sem medidas preparatórias especiais.Manuseio da conexão de condutores em caso de elementos de montagem com bornes desenroscados (representado no exemplo do elemento de contato):
Circuitos elétricos de segurança intrínseca:
Para evitar uma acumulação de sujeira no interior dos aparelhos, deve ser efetuada uma instalação elétrica sob condições ambiente limpas e secas. Os aparelhos só devem ser abertos para realizar os trabalhos de instalação e devem ser cuidadosamente fechados novamente após concluir os trabalhos.
05565E00 05886E00
Colocação em funcionamento
12 243935 / 80406203002014-06-18·BABR·III·de·03
Aparelhos de comando e sinalização
BRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBR
Nos circuitos elétricos de segurança intrínseca só podem ser utilizados cabos e linhas isoladas, cuja tensão de controle seja de, no mínimo, AC 500 V e cuja qualidade mínima corresponda a H05.O diâmetro dos condutores individuais não pode ser inferior a 0,1 mm; o mesmo se aplica para os arames individuais de condutores flexíveis.Em relação ao isolamento e à separação de terminais e condutores, deve-se assegurar que a tensão de ensaio de isolamento resulta da soma das tensões operacionais nominais dos circuitos elétricos de segurança intrínseca e não intrínseca.No caso de "Segurança intrínseca contra terra" se obtém um valor de tensão de iso-lamento de no mínimo 500 V (caso contrário, o dobro de valor das tensões operacionais nominais de circuitos elétricos de segurança intrínseca).No caso de "Segurança intrínseca contra segurança não intrínseca", é obtido um valor de tensão de isolamento de, no mínimo, 1500 V (caso contrário, o dobro da soma acima mencionada mais 1000 V).Os condutores para os circuitos elétricos Ex-i devem ser instalados a uma distância de, no mínimo, 8mm dos condutores de outros circuitos de segurança intrínseca.Uma exceção à esta regra é um cabeamento em que os fios do circuito de segurança intrínseca ou de segurança não intrínseca estejam envolvidos em uma blindagem conectada à terra.Indicação para a distância entre peças de conexão para circuitos de segurança intrínseca e não intrínseca é:- 50 mm de distância ou distância mínima à volta de uma placa separadora isoladora
() 1 mm de espessura) ou uma placa separadora metálica com aterramento ( ) 0,45 mm dick) ou
- uma placa separadora que chegue à parede de carcaça até ( 1,5 mm.
9 Colocação em funcionamento
Antes de utilizar o aparelho, certifique-se de que- o aparelho está instalado conforme as instruções- o aparelho está livre de danos- não existam corpos estranhos nos dispositivos- a conexão foi realizada corretamente- os cabos estão introduzidos corretamente- todos os parafusos e porcas estão bem apertados- as entradas de linhas e os tampões de fechamento estão bem apertados- as entradas de linha não utilizadas estão fechadas com tampões homologados
conforme a Portaria 179-2010 e as perfurações não utilizadas vedadas com tampões de fechamento conforme a Portaria 179-2010.
AVISOGaranta a integridade do aparelho apenas do funcionamento.
AVISOO aperto excessivo das entradas de cabos e dos tampões de fechamento pode prejudicar o tipo de proteção.
Para furos na carcaça não usados, devem ser utilizados tampões de fechamento R. STAHL, por ex. da série 8290, para prensa-cabos não usados, devem ser utilizados tampões R. STAHL, por ex. da série 8161.
243935 / 80406203002014-06-18·BABR·III·de·03
Conservação, manutenção e reparos
13Aparelhos de comando e sinalização
BRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBR
10 Conservação, manutenção e reparos
Em caso de trabalhos de conservação, os prazos das verificações periódicas devem ser medidos, de modo que as falhas que surjam na instalação, com as quais se pode contar, sejam constatadas a tempo. Os intervalos entre as verificações devem, no entanto, ser de três anos, no máximo.Para determinação dos intervalos de verificação, deve-se observar os pontos seguintes:- Condições ambientais (instalação ao ar livre, ao vento, à chuva, exposição à luz solar,
etc.)- Condições de funcionamento (grau de capacidade máxima das instalações,
operações incorretas)- Informações do fabricante na documentação técnica (vida útil mecânica e elétrica dos
dispositivos de comando)- alterações maiores em toda a instalação (por ex. alteração da divisão de zonas)
Durante a manutenção, verifique os seguintes pontos:- Posicionamento fixo das linhas nos bornes- Cumprimento das temperaturas permitidas
(sacc. to IEC/EN/ABNT NBR IEC 60079 ff.)- Danos na carcaça, nos encaixes do atuador e nas vedações
AVISO Não abrir quando energizado! Não abrir se o circuito elétrico de segurança não intrínseca estiver energizado!Exceção: os aparelhos com circuitos elétricos de segurança intrínseca e não intrínseca com a nota "CIRCUITOS ELÉTRICOS DE SEGURANÇA NÃO INTRÍNSECA PROTEGIDOS POR COBERTURA IP30" podem ser abertos também energizados.
Em caso de danos em elementos de montagem em cápsulas à prova de pressão, não são permitidos quaisquer trabalhos de reparo e conservação. Nesse caso, substitua o elemento de montagem.
AVISODependendo das especificidades locais, as verificações devem ser efetuadas como inspeção visual, inspeção rigorosa ou detalhada. Caso se constatem falhas durante estas verificações, que tenham efeitos sobre a proteção contra explosões, a instalação deve ser colocada fora de serviço até à resolução das falhas.
Acessórios e peças de reposição
14 243935 / 80406203002014-06-18·BABR·III·de·03
Aparelhos de comando e sinalização
BRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBRBR
11 Acessórios e peças de reposição
Você pode consultar os acessórios e as peças de reposição na ficha de dados na nossa homepage: www.stahl-ex.com.
12 DescarteObserve os regulamentos nacionais para o descarte de resíduos.
AVISOUtilize unicamente acessórios e peças de reposição originais da empresa R. STAHL Schaltgeräte GmbH.