anno 6°- n° 14 11 novembre 2018 - cfic.com.br 2018.pdf · onde é chamado de halloween. mas hoje...

16
Anno 6°- N° 14 11 Novembre 2018

Upload: vonhi

Post on 16-Nov-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Anno 6°- N° 14 – 11 Novembre 2018

2

Foglio periodico di notizie

della Comunità Mãe Maria

di Foz do Iguaçu (Paranà – Brasile)

Direttore Responsabile:

Frei Gioacchino Santoro

Responsabile Impaginazione e grafica:

Frei Gioacchino Santoro

Hanno collaborato alla realizzazione

di questo Numero:

German Oliva

Franklin Albano

Alex Meyer

Jacson Gatelli

Eva Bomfin

Juciana Figueiredo

Frei Héctor

Frei Pablo Ruiz

Hno Diego Araya

Iglesia Nuestra Señora de Belén - Cordoba

Tutte le collaborazioni

sono a titolo puramente gratuito

alla parrocchia

IMMACOLATA

CONCEZIONE

di Milano che ha

dedicato le offerte

dell’ ottobre

missionario

alla nostra realtà

di FOZ DO IGUAÇU

Se vuoi aiutarci economicamente ti ringraziamo

NE ABBIAMO PROPRIO BISOGNO

Ti consigliamo di usare un Conto Italiano: Conto Corrente Fineco 000003324083

intestato a Fr. Gioacchino Santoro

IBAN: IT86X0301503200000003324083

OPPURE

Conta Corrente - BRAS: Banco do Brasil - BR: Brasil - RJ: Rio de Janeiro - CTA: Curitiba - 7422-5

SWFIT: BRASBRRJCTA - IBAN: 001014060000074225 001: Código do Banco do Brasil - 01406: Agência - Foz do Iguaçu PR

INTESTATARIO: CONGREGAÇÃO DOS FILHOS DA IMACULADA CONCEIÇÃO

CNPJ 77.811.289/000153 ENDEREÇO: AVENIDA MORENITA S, 2047 VILA PADRE MONTI

FOZ DO IGUAÇU - PARANÁ – BRASIL

S O M M A R I O . 3 Escola de Cidadania

5 Olimpiadas Montianas 7 O Dia das Bruxas

8 Arivederci, Suore

9 Varias actividades en Nuestra Señora de Belén

10 Primeira Olimpíada CAF

11 Carreteiro beneficente

12 Progetto CI DAI UNA MANO?

13 Mes de María

15 S.O.Sostinici

16 Chiamati a servire

Questo foglio è pubblicato dalla CFIC Brasil della Provincia Latinoamericana - Avenida Morenitas, 2047 - Bairro Porto Meira - Vila Padre Monti - CEP 85.855-190 Foz do Iguaçu (Brasil) Sito Web: http://www.cfic.com.br/ E mail: [email protected]

[email protected]

3 AULA DE CIDADANIA

Foz do Iguaçu – SCNSA CAIA

AULA DE CIDADANIA Tancredo Neves dicia che “a cidadania não é atitude passiva, mas ação permanente, em favor da

comunidade. Então podemos afirmar que ser cidadão é ter direitos e deveres. Mas de que maneira

poderemos definir quais direitos e quais deveres? Cidadania significa, além do reconhecimento dos

direitos e deveres dos cidadãos, o cumprimento dos mesmos por parte da sociedade. Por outro lado,

tanto o reconhecimento quanto o cumprimento destes direitos e deveres, não devem – como é de senso

comum – se restringir à esfera política, isto é, ao direito e ao dever de votar e ser votado. Um outro

aspecto importante é que a cidadania tem na igualdade uma condição de existência. Igualdade de

direitos, de deveres, de oportunidades. Igualdade, enfim, de participação social e política.Em meio a

essa indefinição os “cidadãos” enfrentam justas dificuldades relativas ao exercício destes direitos e

deveres que na realidade muitas vezes desconhecem por completo. Se o indivíduo não tem uma

definição do que seja a cidadania, obviamente não poderá exercê-la de forma plena.

Aqui entra a nossa atividade com o CAIA.

4 AULA DE CIDADANIA

Foz do Iguaçu –

SCNSA CAIA

AULA DE

CIDADANIA Tancredo Neves ha

affermato che "la

cittadinanza non è un

atteggiamento passivo, ma

un'azione permanente, a

favore della comunità.

Quindi possiamo dire che

essere cittadino significa

avere diritti e doveri. Ma in

che modo possiamo definire

quali diritti e doveri?

Cittadinanza significa, oltre

al riconoscimento dei diritti

e dei doveri dei cittadini, il

compimento degli stessi da

parte della società.

D'altro canto, sia il

riconoscimento che

l'adempimento di tali diritti e

doveri non dovrebbero -

come è buon senso - limitarsi

alla sfera politica, cioè al

diritto e al dovere di votare e

di essere votati. Un altro

aspetto importante è che la

cittadinanza ha

nell'uguaglianza una

condizione di esistenza.

Uguali diritti, doveri,

opportunità. Eguaglianza,

infine, di partecipazione

sociale e politica Nel mezzo

di questa mancanza di

definizione, i "cittadini"

affrontano giuste difficoltà

legate all'esercizio di questi diritti e doveri che in realtà sono spesso completamente sconosciuti. Se

l'individuo non ha una definizione di cosa sia la cittadinanza, ovviamente non sarà in grado di

esercitarla pienamente. Qui entra la nostra attività come CAIA.

5 OLIMPIADAS

MONTIANAS

San Miguel de Tucuman - Hogar para ancianos San José

OLIMPIADAS MONTIANAS El día tres de noviembre, se celebro en el Hogar para ancianos San José de Tucumán (Argentina), las Olimpiadas Montianas. En dicha actividad participaron los residentes de nuestro hogar y también participaron como invitados especiales los residentes del hogar San Alberto. Las Olimpiadas estuvieron contenidas de juegos deportivos, espectáculos musicales, la banda musical de la municipalidad, y un almuerzo comunitario compartido. Las Olimpiadas se desarrollo con gran alegría entre los residentes en un clima de fiesta y paz. Las Olimpiadas se realizaron en torno a los festejos de nuestro fundador el Beato Luis Maria Monti. Damos gracias a Dios y a nuestra Inmaculada Madre por la gracia de permitirnos celebrar la vida, vida en el carisma del Beato, vida que se hace caridad para el mas necesitado.

Hno Pablo Ruiz

6 OLIMPIADAS

MONTIANAS

San Miguel de Tucuman - Hogar para ancianos San José

OLIMPIADAS MONTIANAS Il 3 novembre, si sono svolte le Olimpiadi Montiane nella Casa per Anziani San José de Tucumán (Argentina).

I residenti di casa nostra hanno partecipato a questa attività e anche i residenti della casa di San

Alberto hanno partecipato come ospiti speciali. Le Olimpiadi sono state composte da giochi sportivi, spettacoli musicali, la banda musicale della città e un pranzo in comune.

Le Olimpiadi sono state sviluppate con grande allegria tra i residenti in un clima di festa e pace. Le Olimpiadi si sono svolte intorno alle celebrazioni del nostro fondatore, il Beato Luis Maria Monti. Rendiamo grazie a Dio e alla nostra Madre Immacolata per la grazia di permetterci di celebrare

la vita, la vita nel carisma del Benedetto, la vita che diventa carità per i più bisognosi. Hno Pablo Ruiz

7 DDIIAA DDAASS BBRRUUXXAASS

Foz do Iguaçu - 31 de outubro

DIA DAS BRUXAS DIA DE MUITA ALEGRIA E FANTASIA!

O Dia das Bruxas é conhecido mundialmente como um feriado celebrado principalmente nos Estados Unidos,

onde é chamado de Halloween. Mas hoje em dia é celebrado em diversos outros países do mundo, inclusive o

Brasil, onde hábitos como o de ir de porta em porta atrás de doces, enfeitar as casas com adereços

"assustadores" e participar de festas a fantasia vêm se tornando mais comuns. O Halloween tem suas raízes não

na cultura americana, mas no Reino Unido. Seu nome deriva de "All Hallows' Eve". "Hallow" é um termo

antigo para "santo", e "eve" é o mesmo que "véspera". Desde o século 18, historiadores apontam para um antigo

festival pagão ao falar da origem do Halloween: o festival celta de Samhain (termo que significa "fim do

verão"). O Samhain durava três dias e começava em 31 de outubro. Segundo acadêmicos, era uma homenagem

ao "Rei dos mortos". Em meados do século 8, o papa Gregório 3º mudou a data do Dia de Todos os Santos de

13 de maio - a data do festival romano dos mortos - para 1º de novembro, a data do Samhain. Não se tem certeza

se Gregório 3º ou seu sucessor, Gregório 4º, tornaram a celebração do Dia de Todos os Santos obrigatória na

tentativa de "cristianizar" o Samhain.

Pela nossa Pre escola é só um dia de muita alegria e fantasia como você pode ver através dos rostos das crianças

e da nossa Professora - Bruxa!!

8

DDIIAA DDAASS BBRRUUXXAASS

Foz do Iguaçu - 31 de outubro

DIA DAS BRUXAS DIA DE MUITA ALEGRIA E FANTASIA!

Il Giorno delle Streghe è conosciuto in tutto il mondo come una festa celebrata principalmente negli

Stati Uniti, dove si chiama Halloween. Ma oggigiorno è celebrato in molti altri paesi del mondo,

incluso il Brasile, dove abitudini come andare porta a porta per dei dolci, decorare case con oggetti di

scena "spaventosi" e frequentare feste fantastiche stanno diventando più comuni . Halloween ha le sue

radici non nella cultura americana, ma nel Regno Unito. Il suo nome deriva da "All Hallows 'Eve".

"Hallow" è un termine antico per "santo" e "eve" è lo stesso di "vigilia". Dal XVIII secolo, gli storici

indicano un antico festival pagano all'origine di Halloween: la festa celtica di Samhain (che significa

"fine dell'estate"). Il Samhain dura tre giorni e ha inizio il 31 ottobre. Secondo gli accademici, è stato

un omaggio al "Re dei morti". Verso la metà dell'VIII secolo, Papa Gregorio III cambiò la data di

Ognissanti dal 13 maggio - data della festa romana dei morti - fino al 1 ° novembre, data di Samhain.

Non si sa se Gregorio III o il suo successore, Gregorio IV, abbia reso obbligatoria la celebrazione di

Ognissanti nel tentativo di "cristianizzare" il Samhain.

Per la nostra Pre-scuola è solo un giorno di grande gioia e fantasia come potete vedere dalle nostre

Professoresse - Streghe!

9 Diversas actividades en la

Iglesia de Nuestra Señora de Belén

Buenos días!!! Inician en los salones de nuestra Iglesia Nuestra Señora De Belén, clases de gimnasia para adultos y adultos mayores, su valor: una contribución solidaria que será destinada a la reparación de problemas de humedad de nuestro edificio. Se dictarán en el salón mayor de nuestra iglesia, al aire libre, se organizarán caminatas, a cargo de un Profesor de Educación Física, inicia hoy a las 18 hs. Los horarios serán lunes y viernes de 9 a 10 hs y/o de 18 a 19 hs. Son horarios tentativos hasta que se organicen los grupos. Orcadas del Sur y Juramento - Bº Parque Chacabuco Los esperamos para lograr un lugar de encuentro, salud, fortalecimiento de vínculos y diversión!!!

Buongiorno!!! Stanno per iniziare nei saloni della nostra Chiesa Nostra Signora di Betlemme, corsi di ginnastica per adulti e anziani, il suo valore: un contributo di solidarietà che sarà destinato alla riparazione dei problemi di umidità nel nostro edificio. Si terranno nella sala principale della nostra chiesa o all'aperto, esaranno organizzate da un insegnante di educazione fisica anche delle escursioni e inizieranno oggi alle 18:00. Gli orari saranno lunedì e venerdì dalle 9:00 alle 22:00 e / o dalle 6:00 alle 19:00. Sono programmi provvisori finché i gruppi non verranno organizzati in Orcadas del Sur e Juramento - Bº Parque Chacabuco Vi aspettiamo per raggiungere un luogo di incontro, salute, rafforzamento dei legami e divertimento!

Nuestro hermoso templo, construído como faro evangelizador en el año 1984 de la mano del Padre Humberto Liberti, con toda una comunidad apoyando, trabajando para lograrlo, con la alegría de construir la casa de Dios en nuestro Barrio Parque Chacabuco, "una hija" como dijera el Padre Humberto. Hoy sus puertas están abiertas en los días de Celebraciones al Señor, Catequesis de Comunión, a los grupos de espiritualidad, a los eventos y talleres culturales, a las campañas solidadrias organizadas por los distintos grupos... Te invitamos a formar parte de esta familia, Jesús te espera, nosotros te esperamos...

10 1a OLIMPÍADA CAF

Bom dia!!! Vem aí a 1 olimpíada CAF, a mesma será realizada nos dias 17 e 24 de novembro 2018 no complexo esportivo da SCNSA, no período matutino e contará com a presença de 300 pessoas entre jovens aprendizes e profissionais do centro, objetivo é de estimular a prática esportivas entre os adolescentes, também o trabalho em equipe, fortalecimento de vínculos entre os mesmos e os profissionais do CAF e gerar muita diversão e competição saudável essa galera. Venha torcer e prestigiar as equipes do CAF!!!

Buongiorno!!! Arriva la 1

Olimpiade CAF, la stessa sarà

realizzata nei giorni 17 e il 24 novembre

2018 nel complesso sportivo della SCNSA, durante il periodo della mattina e

conterà con la presenza di 300 persone tra giovani apprendisti e professionisti

del centro, ha lo scopo di stimolare la

pratica sportiva tra gli adolescenti, ma anche il lavoro di squadra, il

rafforzamento delle relazioni tra gli adolescenti ed i professionisti del

CAF e generare un sacco di divertimento e concorrenza sana tra

tutta questa gioventù. Vieni per onorare la squadra CAF!!!

11

Foz do Iguaçu - SCNSA – CAMINHOS

CARRETEIRO BENEFICENTE DA MAMI ! Com apenas R$ 25,00 você pode colaborar com o

Projeto Social Caminhos e levar pra casa um

delicioso carreteiro de 750 gr. e um kit salada um

Carreteiro para levar e comer em casa.

Organizar um evento beneficente é uma boa

alternativa para o Caminhos arrecadar recursos

financeiros e assim ajudar a quem precisa.

O Carreteiro beneficente nasce do famoso arroz

carreteiro que faz parte da história do Rio Grande

do Sul. O arroz carreteiro nasceu da necessidade.

Os carreteiros que atravessavam o sul do Brasil

precisavam de alimentação prática, fácil de

elaborar e bastante nutritiva para repôr a energia.

Para isso, coziam em panela de ferro uma mistura

de charque picada (guisado) com arroz. Por ser

uma receita absolutamente deliciosa, caiu no

gosto popular e se transformou em um ícone da

culinária regional. Hoje o arroz carreteiro é um

produto tipicamente brasileiro e é apreciado em

todo o país.

Con sole R $ 25,00 puoi collaborare con il

progetto Sociale Caminhos e portare a casa un

delizioso carreteiro di 750 gr. e un kit di insalata.

Un carreteiro da portare e mangiare a casa.

Organizzare un evento di beneficenza è una

buona alternativa per il CAMINHOS per

raccogliere fondi e quindi aiutare chi ne ha

bisogno. Il Carreteiro Beneficiente nasce dal

famoso riso ccarreteiro è nato dalla necessità. I

carrettieri che attraversavano il sud del Brasile

avevano bisogno di un'alimentazione pratica,

facile da elaborare e abbastanza nutriente per

riprendere l'energia. Per fare questo, cucinavano

in una padella di ferro una miscela di carne secca

(spezzatino) tritata con riso. Essendo una ricetta

assolutamente deliziosa, venne presa dal gusto

popolare e divenne un'icona della cucina

regionale. Oggi il riso carreteiro è un tipico

prodotto brasiliano ed è apprezzato in tutto il

paese.

Frei German

12 PPPRRROOOGGGEEETTTTTTOOO

CCCIII DDDAAAIII UUUNNNAAA MMMAAANNNOOO???

OBIETTIVO GENERALE del progetto é di promuovere lo sviluppo integrale di bambini e adolescenti in uno

spazio di dialogo tra la famiglia e la comunità,

stimolando il protagonismo giovanile, sviluppando attività di supporto scolastico,

attività sportive, cultura e tempo libero, professionalizzazione e

rendendo possibile l'inclusione dei cittadini. Ma molti sono

gli obiettivi concreti, specifici del nostro lavoro. Vorremmo

concretamente: Assicurare spazi di riferimento

per l'interazione di gruppo, di comunità e

sociale, sviluppando relazioni di affetto, solidarietà

e rispetto reciproco; Consentire lo sviluppo di

potenzialità, abilità, talenti e la formazione dei cittadini

attraverso attività sportive e culturali; Stimolare la

partecipazione della comunità, sviluppando abilità per una

comprensione critica della realtà sociale e del mondo;

Contribuire all'inserimento, al reinserimento e alla

permanenza dei giovani nel sistema educativo; Creare opportunità di accesso alla rete di servizi di

assistenza sociale; Essere riconosciuto come centro di eccellenza, essere un punto di riferimento nello

sviluppo del bambino dell'adolescente e della comunità; Creare opportunità di

accesso a percorsi sportivi e culturali.

Qual é la PROPOSTA CONCRETA?

Vorremmo acquistare materiali informatici e

materiale per la pallacanestro. Riteniamo che

il computer ci possa permettere di intraprendere

corsi di informatica con cui bambini e

adolescenti avranno accesso a lezioni

di informatica in cui integrandosi con

il modo di vivere della società moderna in cui

i bambini possono migliorare il loro livello

intellettuale, aumentare il vocabolario e sviluppare

il potere del ragionamento.

Fornire l'accesso a nuove conoscenze significa prepararsi per il futuro e creare condizioni migliori per affrontare

il mondo del lavoro e migliorare il loro status familiare.

Il basket aiuterà i bambini.

Troviamo nella pratica di questa disciplina sportiva molti benefici emotivi. Perché è uno sport di squadra e,

quindi, la pallacanestro incoraggia la socialità, ideale per i bambini timidi. Inoltre, le dinamiche del gioco

insegnano ai bambini come agire rapidamente, prendere decisioni e risolvere situazioni problematiche.

Il basket incoraggia quindi l'autonomia dei bambini e li aiuta anche a sentirsi parte di un gruppo che li prepara a

prendere il loro posto nella società e insegna valori importanti come la cooperazione.

Negli sport di squadra, infatti, più della competitività sono importanti la cooperazione ed il compagnerismo.

TU CI PUOI DARE UNA MANO?

Jacson Gatelli

Se vuoi aiutarci economicamente per questo progetto, puoi dare quanto vuoi. Ti consigliamo di usare un Conto Italiano (su cui riceviamo gli aiuti dall’Italia)

ed esattamente Conto Corrente Fineco 000003324083, intestato a Fr. Gioacchino Santoro, IBAN: IT86X0301503200000003324083

13

Santa Fé – Familia Montiana

MES DE MARIA Comenzamos el Mes de María

junto a los niños de jardín y

primaria. Bendiciones para

todos en este mes tan especial.

Los 30 días que constituyen el

Mes de María, son una

excelente ocasión no sólo para

demostrar devotamente nuestro

afecto a nuestra Madre del

Cielo, sino también, y de

manera principal, un tiempo de

gracia donde mirarnos en

Aquella que con su "Sí"

absoluto, total, generoso,

responde a la Palabra, al

llamado de Dios y configura

toda su vida con Él, y aprender

a responder cotidianamente

como Ella. Iniciando este

segundo año de nuestro trienio

pastoral, dirigimos

particularmente nuestra

atención a considerar como ese

"Sí" pudo precisamente ser

cuna del sueño de Dios.

Sintonizando sus vidas y sus

"sí" al de María los santos no

también acunaron en sueño de

Dios y como custodios

creativos llevaron adelante la

parte a la que fueron invitados

a asociarse. Por ello es que a lo

largo de estos 30 días nos

acompañará para la reflexión el

pensamiento de algunos de

ellos.

¡Bendecido Mes de nuestra

Madre, Familia!

Familia Montiana

14

Santa Fé – Familia Montiana

MES DE MARIA Iniziamo il mese di Maria

insieme al giardino e ai

bambini delle scuole

elementari. Benedizioni per

tutti in questo mese speciale. I

30 giorni che compongono il

mese di Maria, sono

un'eccellente opportunità non

solo per dimostrare

devotamente il nostro affetto

alla nostra Madre del Cielo, ma

anche, e principalmente, un

tempo di grazia dove

guardiamo Colui che con il suo

assoluto "Sì" , totale, generoso,

risponde alla Parola, alla

chiamata di Dio e configura

tutta la sua vita con lui, e

impara a rispondere

quotidianamente come lei. A

partire da questo secondo anno

del nostro triennio pastorale,

rivolgiamo in particolare la

nostra attenzione a considerare

come quel "sì" possa essere

proprio la culla del sogno di

Dio.

Accordare le loro vite e il loro

"sì" a quello di Maria i santi

non si sono cullati nel sogno di

Dio ma come custodi creativi

hanno eseguito la parte a cui

sono stati invitati ad associarsi.

Ecco perché durante questi 30

giorni il pensiero di alcuni di

loro ci accompagnerà per la

riflessione.

Mese benedetto di nostra

madre, famiglia!

Familia Montian

15

SSS...OOO...SSSOOOSSSTTTIIINNNIIICCCIII

UNA T.A.C PER IL POLIAMBULATORIO NOSSA SENHORA APARECIDA

Da quando l’ Opera Apostolica (1989) è stata avviata in Foz

do Iguaçu abbiamo sempre cercato di offrire ai cittadini di

Foz e delle città vicine un servizio di qualità non solo in

campo educativo ma anche nel campo sanitario.

Adesso vorremmo attrezzare il nostro Poliambulatorio con

un apparecchio per la Tac che viene a costare tra 140 e 160

mila euro ed un apparecchio per esami a raggi X che viene a

costare tra 120 e 140 mila euro (è chiaro ci sono strumenti

anche più costosi).

Sono strumenti importantissimi per la nostra attività

sanitaria ma non siamo nelle condizioni di poterle comprare

con le risorse che abbiamo.

Ed è per questo motivo che ci rivolgiamo a voi.

COME FARE PER AIUTARCI?

I valori che abbiamo messo riportato sopra sono valori

pesanti, lo sappiamo e non pensiamo che una sola persona

possa finanziarci questa spesa, ma se una persona può

dare solo una parte, una piccola parte, lo può fare

ugualmente.

Quanto per l’ Italia o le nazione Europee è “insignificante”

per noi è importante, vale molto.

L’ invito, ovviamente, è rivolto a tutti coloro che possono:

persone di idioma inglese, francese, portoghese, spagnolo, koreano, tutte le lingue del mondo.

Gli amici italiani possono aiutarci anche con un piccolo contributo che possono inviare sul Conto

Corrente Fineco 000003324083, intestato a Fr. Gioacchino Santoro usato esclusivamente per le opere

di carità che la CFIC svolge in Brasile.

L’ IBAN é: IT86X0301503200000003324083

T86X0301503200000003324083

Saldo disponibile EUR Mostra il saldo

*************

SE VOLETE AIUTARCI MA NON SAPETE COME FARE

• Mandateci un WHATASAPP (+55 45 9 9910 4175) e vi spiegheremo come fare

• Envia-nos um WhatsApp (+55 45 9 9910 4175) e nós vamos te explicar como fazer.

• Envia un WhatsApp (+55 45 9 9910 4175) y vamos a explicar cómo hacer

• Send us a WhatsApp (+55 45 9 9910 4175) and we'll explain how to do

• Envoyez-nous un WhatsApp (+55 45 9 9910 4175) et nous allons vous expliquer comment

Ovviamente vi aggiorneremo sul progresso del Progetto.

R.

16

Na nossa comunidade você pode encontrar ajuda para:

Nella nostra comunità tu puoi incontrare aiuto per:

Comunidade Mãe Maria – CFIC Brasil

Avenida Morenitas, 2047 – Foz do Iguaçu (PR) – Brasil

[email protected]