anno 6°- n° 14 11 novembre 2018 - cfic.com.br 2018.pdf · onde é chamado de halloween. mas hoje...
TRANSCRIPT
2
Foglio periodico di notizie
della Comunità Mãe Maria
di Foz do Iguaçu (Paranà – Brasile)
Direttore Responsabile:
Frei Gioacchino Santoro
Responsabile Impaginazione e grafica:
Frei Gioacchino Santoro
Hanno collaborato alla realizzazione
di questo Numero:
German Oliva
Franklin Albano
Alex Meyer
Jacson Gatelli
Eva Bomfin
Juciana Figueiredo
Frei Héctor
Frei Pablo Ruiz
Hno Diego Araya
Iglesia Nuestra Señora de Belén - Cordoba
Tutte le collaborazioni
sono a titolo puramente gratuito
alla parrocchia
IMMACOLATA
CONCEZIONE
di Milano che ha
dedicato le offerte
dell’ ottobre
missionario
alla nostra realtà
di FOZ DO IGUAÇU
Se vuoi aiutarci economicamente ti ringraziamo
NE ABBIAMO PROPRIO BISOGNO
Ti consigliamo di usare un Conto Italiano: Conto Corrente Fineco 000003324083
intestato a Fr. Gioacchino Santoro
IBAN: IT86X0301503200000003324083
OPPURE
Conta Corrente - BRAS: Banco do Brasil - BR: Brasil - RJ: Rio de Janeiro - CTA: Curitiba - 7422-5
SWFIT: BRASBRRJCTA - IBAN: 001014060000074225 001: Código do Banco do Brasil - 01406: Agência - Foz do Iguaçu PR
INTESTATARIO: CONGREGAÇÃO DOS FILHOS DA IMACULADA CONCEIÇÃO
CNPJ 77.811.289/000153 ENDEREÇO: AVENIDA MORENITA S, 2047 VILA PADRE MONTI
FOZ DO IGUAÇU - PARANÁ – BRASIL
S O M M A R I O . 3 Escola de Cidadania
5 Olimpiadas Montianas 7 O Dia das Bruxas
8 Arivederci, Suore
9 Varias actividades en Nuestra Señora de Belén
10 Primeira Olimpíada CAF
11 Carreteiro beneficente
12 Progetto CI DAI UNA MANO?
13 Mes de María
15 S.O.Sostinici
16 Chiamati a servire
Questo foglio è pubblicato dalla CFIC Brasil della Provincia Latinoamericana - Avenida Morenitas, 2047 - Bairro Porto Meira - Vila Padre Monti - CEP 85.855-190 Foz do Iguaçu (Brasil) Sito Web: http://www.cfic.com.br/ E mail: [email protected]
3 AULA DE CIDADANIA
Foz do Iguaçu – SCNSA CAIA
AULA DE CIDADANIA Tancredo Neves dicia che “a cidadania não é atitude passiva, mas ação permanente, em favor da
comunidade. Então podemos afirmar que ser cidadão é ter direitos e deveres. Mas de que maneira
poderemos definir quais direitos e quais deveres? Cidadania significa, além do reconhecimento dos
direitos e deveres dos cidadãos, o cumprimento dos mesmos por parte da sociedade. Por outro lado,
tanto o reconhecimento quanto o cumprimento destes direitos e deveres, não devem – como é de senso
comum – se restringir à esfera política, isto é, ao direito e ao dever de votar e ser votado. Um outro
aspecto importante é que a cidadania tem na igualdade uma condição de existência. Igualdade de
direitos, de deveres, de oportunidades. Igualdade, enfim, de participação social e política.Em meio a
essa indefinição os “cidadãos” enfrentam justas dificuldades relativas ao exercício destes direitos e
deveres que na realidade muitas vezes desconhecem por completo. Se o indivíduo não tem uma
definição do que seja a cidadania, obviamente não poderá exercê-la de forma plena.
Aqui entra a nossa atividade com o CAIA.
4 AULA DE CIDADANIA
Foz do Iguaçu –
SCNSA CAIA
AULA DE
CIDADANIA Tancredo Neves ha
affermato che "la
cittadinanza non è un
atteggiamento passivo, ma
un'azione permanente, a
favore della comunità.
Quindi possiamo dire che
essere cittadino significa
avere diritti e doveri. Ma in
che modo possiamo definire
quali diritti e doveri?
Cittadinanza significa, oltre
al riconoscimento dei diritti
e dei doveri dei cittadini, il
compimento degli stessi da
parte della società.
D'altro canto, sia il
riconoscimento che
l'adempimento di tali diritti e
doveri non dovrebbero -
come è buon senso - limitarsi
alla sfera politica, cioè al
diritto e al dovere di votare e
di essere votati. Un altro
aspetto importante è che la
cittadinanza ha
nell'uguaglianza una
condizione di esistenza.
Uguali diritti, doveri,
opportunità. Eguaglianza,
infine, di partecipazione
sociale e politica Nel mezzo
di questa mancanza di
definizione, i "cittadini"
affrontano giuste difficoltà
legate all'esercizio di questi diritti e doveri che in realtà sono spesso completamente sconosciuti. Se
l'individuo non ha una definizione di cosa sia la cittadinanza, ovviamente non sarà in grado di
esercitarla pienamente. Qui entra la nostra attività come CAIA.
5 OLIMPIADAS
MONTIANAS
San Miguel de Tucuman - Hogar para ancianos San José
OLIMPIADAS MONTIANAS El día tres de noviembre, se celebro en el Hogar para ancianos San José de Tucumán (Argentina), las Olimpiadas Montianas. En dicha actividad participaron los residentes de nuestro hogar y también participaron como invitados especiales los residentes del hogar San Alberto. Las Olimpiadas estuvieron contenidas de juegos deportivos, espectáculos musicales, la banda musical de la municipalidad, y un almuerzo comunitario compartido. Las Olimpiadas se desarrollo con gran alegría entre los residentes en un clima de fiesta y paz. Las Olimpiadas se realizaron en torno a los festejos de nuestro fundador el Beato Luis Maria Monti. Damos gracias a Dios y a nuestra Inmaculada Madre por la gracia de permitirnos celebrar la vida, vida en el carisma del Beato, vida que se hace caridad para el mas necesitado.
Hno Pablo Ruiz
6 OLIMPIADAS
MONTIANAS
San Miguel de Tucuman - Hogar para ancianos San José
OLIMPIADAS MONTIANAS Il 3 novembre, si sono svolte le Olimpiadi Montiane nella Casa per Anziani San José de Tucumán (Argentina).
I residenti di casa nostra hanno partecipato a questa attività e anche i residenti della casa di San
Alberto hanno partecipato come ospiti speciali. Le Olimpiadi sono state composte da giochi sportivi, spettacoli musicali, la banda musicale della città e un pranzo in comune.
Le Olimpiadi sono state sviluppate con grande allegria tra i residenti in un clima di festa e pace. Le Olimpiadi si sono svolte intorno alle celebrazioni del nostro fondatore, il Beato Luis Maria Monti. Rendiamo grazie a Dio e alla nostra Madre Immacolata per la grazia di permetterci di celebrare
la vita, la vita nel carisma del Benedetto, la vita che diventa carità per i più bisognosi. Hno Pablo Ruiz
7 DDIIAA DDAASS BBRRUUXXAASS
Foz do Iguaçu - 31 de outubro
DIA DAS BRUXAS DIA DE MUITA ALEGRIA E FANTASIA!
O Dia das Bruxas é conhecido mundialmente como um feriado celebrado principalmente nos Estados Unidos,
onde é chamado de Halloween. Mas hoje em dia é celebrado em diversos outros países do mundo, inclusive o
Brasil, onde hábitos como o de ir de porta em porta atrás de doces, enfeitar as casas com adereços
"assustadores" e participar de festas a fantasia vêm se tornando mais comuns. O Halloween tem suas raízes não
na cultura americana, mas no Reino Unido. Seu nome deriva de "All Hallows' Eve". "Hallow" é um termo
antigo para "santo", e "eve" é o mesmo que "véspera". Desde o século 18, historiadores apontam para um antigo
festival pagão ao falar da origem do Halloween: o festival celta de Samhain (termo que significa "fim do
verão"). O Samhain durava três dias e começava em 31 de outubro. Segundo acadêmicos, era uma homenagem
ao "Rei dos mortos". Em meados do século 8, o papa Gregório 3º mudou a data do Dia de Todos os Santos de
13 de maio - a data do festival romano dos mortos - para 1º de novembro, a data do Samhain. Não se tem certeza
se Gregório 3º ou seu sucessor, Gregório 4º, tornaram a celebração do Dia de Todos os Santos obrigatória na
tentativa de "cristianizar" o Samhain.
Pela nossa Pre escola é só um dia de muita alegria e fantasia como você pode ver através dos rostos das crianças
e da nossa Professora - Bruxa!!
8
DDIIAA DDAASS BBRRUUXXAASS
Foz do Iguaçu - 31 de outubro
DIA DAS BRUXAS DIA DE MUITA ALEGRIA E FANTASIA!
Il Giorno delle Streghe è conosciuto in tutto il mondo come una festa celebrata principalmente negli
Stati Uniti, dove si chiama Halloween. Ma oggigiorno è celebrato in molti altri paesi del mondo,
incluso il Brasile, dove abitudini come andare porta a porta per dei dolci, decorare case con oggetti di
scena "spaventosi" e frequentare feste fantastiche stanno diventando più comuni . Halloween ha le sue
radici non nella cultura americana, ma nel Regno Unito. Il suo nome deriva da "All Hallows 'Eve".
"Hallow" è un termine antico per "santo" e "eve" è lo stesso di "vigilia". Dal XVIII secolo, gli storici
indicano un antico festival pagano all'origine di Halloween: la festa celtica di Samhain (che significa
"fine dell'estate"). Il Samhain dura tre giorni e ha inizio il 31 ottobre. Secondo gli accademici, è stato
un omaggio al "Re dei morti". Verso la metà dell'VIII secolo, Papa Gregorio III cambiò la data di
Ognissanti dal 13 maggio - data della festa romana dei morti - fino al 1 ° novembre, data di Samhain.
Non si sa se Gregorio III o il suo successore, Gregorio IV, abbia reso obbligatoria la celebrazione di
Ognissanti nel tentativo di "cristianizzare" il Samhain.
Per la nostra Pre-scuola è solo un giorno di grande gioia e fantasia come potete vedere dalle nostre
Professoresse - Streghe!
9 Diversas actividades en la
Iglesia de Nuestra Señora de Belén
Buenos días!!! Inician en los salones de nuestra Iglesia Nuestra Señora De Belén, clases de gimnasia para adultos y adultos mayores, su valor: una contribución solidaria que será destinada a la reparación de problemas de humedad de nuestro edificio. Se dictarán en el salón mayor de nuestra iglesia, al aire libre, se organizarán caminatas, a cargo de un Profesor de Educación Física, inicia hoy a las 18 hs. Los horarios serán lunes y viernes de 9 a 10 hs y/o de 18 a 19 hs. Son horarios tentativos hasta que se organicen los grupos. Orcadas del Sur y Juramento - Bº Parque Chacabuco Los esperamos para lograr un lugar de encuentro, salud, fortalecimiento de vínculos y diversión!!!
Buongiorno!!! Stanno per iniziare nei saloni della nostra Chiesa Nostra Signora di Betlemme, corsi di ginnastica per adulti e anziani, il suo valore: un contributo di solidarietà che sarà destinato alla riparazione dei problemi di umidità nel nostro edificio. Si terranno nella sala principale della nostra chiesa o all'aperto, esaranno organizzate da un insegnante di educazione fisica anche delle escursioni e inizieranno oggi alle 18:00. Gli orari saranno lunedì e venerdì dalle 9:00 alle 22:00 e / o dalle 6:00 alle 19:00. Sono programmi provvisori finché i gruppi non verranno organizzati in Orcadas del Sur e Juramento - Bº Parque Chacabuco Vi aspettiamo per raggiungere un luogo di incontro, salute, rafforzamento dei legami e divertimento!
Nuestro hermoso templo, construído como faro evangelizador en el año 1984 de la mano del Padre Humberto Liberti, con toda una comunidad apoyando, trabajando para lograrlo, con la alegría de construir la casa de Dios en nuestro Barrio Parque Chacabuco, "una hija" como dijera el Padre Humberto. Hoy sus puertas están abiertas en los días de Celebraciones al Señor, Catequesis de Comunión, a los grupos de espiritualidad, a los eventos y talleres culturales, a las campañas solidadrias organizadas por los distintos grupos... Te invitamos a formar parte de esta familia, Jesús te espera, nosotros te esperamos...
10 1a OLIMPÍADA CAF
Bom dia!!! Vem aí a 1 olimpíada CAF, a mesma será realizada nos dias 17 e 24 de novembro 2018 no complexo esportivo da SCNSA, no período matutino e contará com a presença de 300 pessoas entre jovens aprendizes e profissionais do centro, objetivo é de estimular a prática esportivas entre os adolescentes, também o trabalho em equipe, fortalecimento de vínculos entre os mesmos e os profissionais do CAF e gerar muita diversão e competição saudável essa galera. Venha torcer e prestigiar as equipes do CAF!!!
Buongiorno!!! Arriva la 1
Olimpiade CAF, la stessa sarà
realizzata nei giorni 17 e il 24 novembre
2018 nel complesso sportivo della SCNSA, durante il periodo della mattina e
conterà con la presenza di 300 persone tra giovani apprendisti e professionisti
del centro, ha lo scopo di stimolare la
pratica sportiva tra gli adolescenti, ma anche il lavoro di squadra, il
rafforzamento delle relazioni tra gli adolescenti ed i professionisti del
CAF e generare un sacco di divertimento e concorrenza sana tra
tutta questa gioventù. Vieni per onorare la squadra CAF!!!
11
Foz do Iguaçu - SCNSA – CAMINHOS
CARRETEIRO BENEFICENTE DA MAMI ! Com apenas R$ 25,00 você pode colaborar com o
Projeto Social Caminhos e levar pra casa um
delicioso carreteiro de 750 gr. e um kit salada um
Carreteiro para levar e comer em casa.
Organizar um evento beneficente é uma boa
alternativa para o Caminhos arrecadar recursos
financeiros e assim ajudar a quem precisa.
O Carreteiro beneficente nasce do famoso arroz
carreteiro que faz parte da história do Rio Grande
do Sul. O arroz carreteiro nasceu da necessidade.
Os carreteiros que atravessavam o sul do Brasil
precisavam de alimentação prática, fácil de
elaborar e bastante nutritiva para repôr a energia.
Para isso, coziam em panela de ferro uma mistura
de charque picada (guisado) com arroz. Por ser
uma receita absolutamente deliciosa, caiu no
gosto popular e se transformou em um ícone da
culinária regional. Hoje o arroz carreteiro é um
produto tipicamente brasileiro e é apreciado em
todo o país.
Con sole R $ 25,00 puoi collaborare con il
progetto Sociale Caminhos e portare a casa un
delizioso carreteiro di 750 gr. e un kit di insalata.
Un carreteiro da portare e mangiare a casa.
Organizzare un evento di beneficenza è una
buona alternativa per il CAMINHOS per
raccogliere fondi e quindi aiutare chi ne ha
bisogno. Il Carreteiro Beneficiente nasce dal
famoso riso ccarreteiro è nato dalla necessità. I
carrettieri che attraversavano il sud del Brasile
avevano bisogno di un'alimentazione pratica,
facile da elaborare e abbastanza nutriente per
riprendere l'energia. Per fare questo, cucinavano
in una padella di ferro una miscela di carne secca
(spezzatino) tritata con riso. Essendo una ricetta
assolutamente deliziosa, venne presa dal gusto
popolare e divenne un'icona della cucina
regionale. Oggi il riso carreteiro è un tipico
prodotto brasiliano ed è apprezzato in tutto il
paese.
Frei German
12 PPPRRROOOGGGEEETTTTTTOOO
CCCIII DDDAAAIII UUUNNNAAA MMMAAANNNOOO???
OBIETTIVO GENERALE del progetto é di promuovere lo sviluppo integrale di bambini e adolescenti in uno
spazio di dialogo tra la famiglia e la comunità,
stimolando il protagonismo giovanile, sviluppando attività di supporto scolastico,
attività sportive, cultura e tempo libero, professionalizzazione e
rendendo possibile l'inclusione dei cittadini. Ma molti sono
gli obiettivi concreti, specifici del nostro lavoro. Vorremmo
concretamente: Assicurare spazi di riferimento
per l'interazione di gruppo, di comunità e
sociale, sviluppando relazioni di affetto, solidarietà
e rispetto reciproco; Consentire lo sviluppo di
potenzialità, abilità, talenti e la formazione dei cittadini
attraverso attività sportive e culturali; Stimolare la
partecipazione della comunità, sviluppando abilità per una
comprensione critica della realtà sociale e del mondo;
Contribuire all'inserimento, al reinserimento e alla
permanenza dei giovani nel sistema educativo; Creare opportunità di accesso alla rete di servizi di
assistenza sociale; Essere riconosciuto come centro di eccellenza, essere un punto di riferimento nello
sviluppo del bambino dell'adolescente e della comunità; Creare opportunità di
accesso a percorsi sportivi e culturali.
Qual é la PROPOSTA CONCRETA?
Vorremmo acquistare materiali informatici e
materiale per la pallacanestro. Riteniamo che
il computer ci possa permettere di intraprendere
corsi di informatica con cui bambini e
adolescenti avranno accesso a lezioni
di informatica in cui integrandosi con
il modo di vivere della società moderna in cui
i bambini possono migliorare il loro livello
intellettuale, aumentare il vocabolario e sviluppare
il potere del ragionamento.
Fornire l'accesso a nuove conoscenze significa prepararsi per il futuro e creare condizioni migliori per affrontare
il mondo del lavoro e migliorare il loro status familiare.
Il basket aiuterà i bambini.
Troviamo nella pratica di questa disciplina sportiva molti benefici emotivi. Perché è uno sport di squadra e,
quindi, la pallacanestro incoraggia la socialità, ideale per i bambini timidi. Inoltre, le dinamiche del gioco
insegnano ai bambini come agire rapidamente, prendere decisioni e risolvere situazioni problematiche.
Il basket incoraggia quindi l'autonomia dei bambini e li aiuta anche a sentirsi parte di un gruppo che li prepara a
prendere il loro posto nella società e insegna valori importanti come la cooperazione.
Negli sport di squadra, infatti, più della competitività sono importanti la cooperazione ed il compagnerismo.
TU CI PUOI DARE UNA MANO?
Jacson Gatelli
Se vuoi aiutarci economicamente per questo progetto, puoi dare quanto vuoi. Ti consigliamo di usare un Conto Italiano (su cui riceviamo gli aiuti dall’Italia)
ed esattamente Conto Corrente Fineco 000003324083, intestato a Fr. Gioacchino Santoro, IBAN: IT86X0301503200000003324083
13
Santa Fé – Familia Montiana
MES DE MARIA Comenzamos el Mes de María
junto a los niños de jardín y
primaria. Bendiciones para
todos en este mes tan especial.
Los 30 días que constituyen el
Mes de María, son una
excelente ocasión no sólo para
demostrar devotamente nuestro
afecto a nuestra Madre del
Cielo, sino también, y de
manera principal, un tiempo de
gracia donde mirarnos en
Aquella que con su "Sí"
absoluto, total, generoso,
responde a la Palabra, al
llamado de Dios y configura
toda su vida con Él, y aprender
a responder cotidianamente
como Ella. Iniciando este
segundo año de nuestro trienio
pastoral, dirigimos
particularmente nuestra
atención a considerar como ese
"Sí" pudo precisamente ser
cuna del sueño de Dios.
Sintonizando sus vidas y sus
"sí" al de María los santos no
también acunaron en sueño de
Dios y como custodios
creativos llevaron adelante la
parte a la que fueron invitados
a asociarse. Por ello es que a lo
largo de estos 30 días nos
acompañará para la reflexión el
pensamiento de algunos de
ellos.
¡Bendecido Mes de nuestra
Madre, Familia!
Familia Montiana
14
Santa Fé – Familia Montiana
MES DE MARIA Iniziamo il mese di Maria
insieme al giardino e ai
bambini delle scuole
elementari. Benedizioni per
tutti in questo mese speciale. I
30 giorni che compongono il
mese di Maria, sono
un'eccellente opportunità non
solo per dimostrare
devotamente il nostro affetto
alla nostra Madre del Cielo, ma
anche, e principalmente, un
tempo di grazia dove
guardiamo Colui che con il suo
assoluto "Sì" , totale, generoso,
risponde alla Parola, alla
chiamata di Dio e configura
tutta la sua vita con lui, e
impara a rispondere
quotidianamente come lei. A
partire da questo secondo anno
del nostro triennio pastorale,
rivolgiamo in particolare la
nostra attenzione a considerare
come quel "sì" possa essere
proprio la culla del sogno di
Dio.
Accordare le loro vite e il loro
"sì" a quello di Maria i santi
non si sono cullati nel sogno di
Dio ma come custodi creativi
hanno eseguito la parte a cui
sono stati invitati ad associarsi.
Ecco perché durante questi 30
giorni il pensiero di alcuni di
loro ci accompagnerà per la
riflessione.
Mese benedetto di nostra
madre, famiglia!
Familia Montian
15
SSS...OOO...SSSOOOSSSTTTIIINNNIIICCCIII
UNA T.A.C PER IL POLIAMBULATORIO NOSSA SENHORA APARECIDA
Da quando l’ Opera Apostolica (1989) è stata avviata in Foz
do Iguaçu abbiamo sempre cercato di offrire ai cittadini di
Foz e delle città vicine un servizio di qualità non solo in
campo educativo ma anche nel campo sanitario.
Adesso vorremmo attrezzare il nostro Poliambulatorio con
un apparecchio per la Tac che viene a costare tra 140 e 160
mila euro ed un apparecchio per esami a raggi X che viene a
costare tra 120 e 140 mila euro (è chiaro ci sono strumenti
anche più costosi).
Sono strumenti importantissimi per la nostra attività
sanitaria ma non siamo nelle condizioni di poterle comprare
con le risorse che abbiamo.
Ed è per questo motivo che ci rivolgiamo a voi.
COME FARE PER AIUTARCI?
I valori che abbiamo messo riportato sopra sono valori
pesanti, lo sappiamo e non pensiamo che una sola persona
possa finanziarci questa spesa, ma se una persona può
dare solo una parte, una piccola parte, lo può fare
ugualmente.
Quanto per l’ Italia o le nazione Europee è “insignificante”
per noi è importante, vale molto.
L’ invito, ovviamente, è rivolto a tutti coloro che possono:
persone di idioma inglese, francese, portoghese, spagnolo, koreano, tutte le lingue del mondo.
Gli amici italiani possono aiutarci anche con un piccolo contributo che possono inviare sul Conto
Corrente Fineco 000003324083, intestato a Fr. Gioacchino Santoro usato esclusivamente per le opere
di carità che la CFIC svolge in Brasile.
L’ IBAN é: IT86X0301503200000003324083
T86X0301503200000003324083
Saldo disponibile EUR Mostra il saldo
*************
SE VOLETE AIUTARCI MA NON SAPETE COME FARE
• Mandateci un WHATASAPP (+55 45 9 9910 4175) e vi spiegheremo come fare
• Envia-nos um WhatsApp (+55 45 9 9910 4175) e nós vamos te explicar como fazer.
• Envia un WhatsApp (+55 45 9 9910 4175) y vamos a explicar cómo hacer
• Send us a WhatsApp (+55 45 9 9910 4175) and we'll explain how to do
• Envoyez-nous un WhatsApp (+55 45 9 9910 4175) et nous allons vous expliquer comment
Ovviamente vi aggiorneremo sul progresso del Progetto.
R.
16
Na nossa comunidade você pode encontrar ajuda para:
Nella nostra comunità tu puoi incontrare aiuto per:
Comunidade Mãe Maria – CFIC Brasil
Avenida Morenitas, 2047 – Foz do Iguaçu (PR) – Brasil