manual de serviÇos - jccempresas...si18f-se18f / si18r-se18r si24f-se24f / si24r-se24r si30f-se30f...
Post on 02-Mar-2021
40 Views
Preview:
TRANSCRIPT
MANUAL DE SERVIÇOS SERVICE MANUAL
CONDICIONADORES DE AR SPLITSI07F-SE09F / SI07R-SE09RSI09F-SE09F / SI09R-SE09RSI12F-SE12F / SI12R-SE12RSI18F-SE18F / SI18R-SE18RSI24F-SE24F / SI24R-SE24RSI30F-SE30F / SI30R-SE30R
SPLIT AIR CONDITIONER
REVISÃO 5REVISION 5
2Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES GERAIS ..........................................................................................................................3
2. MODELOS PRODUZIDOS ........................................................................................................................3
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ................................................................................................................6
4. TABELA DE RESISTÊNCIAS ..................................................................................................................11
5. DIAGRAMAS ELÉTRICOS ......................................................................................................................12
6. DIAGRAMAS DO CICLO DE REFRIGERAÇÃO .....................................................................................21
7. FALHAS CONSTATADAS ATRAVÉS DO PAINEL .................................................................................23
8. ÁRVORES DE DEFEITOS .......................................................................................................................23
9. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ..................................................................................................................26
10. INSTALAÇÃO ........................................................................................................................................29
3Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. INFORMAÇÕES GERAISEste Manual de Serviços contém informações técnicas referentes aos Condicionadores de Ar Electrolux Split. Estes produtos foram fabricados sob um rígido sistema de controle de qualidade.
1.1 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA1. Ao consertar as unidades, retire o cabo elétrico da tomada.2. Verifique se o cabo elétrico não está danificado.
2. MODELOS PRODUZIDOS
ATENÇÃO! As unidades internas/externas trabalham exclusivamente com o respectivo par, não havendo intercambialidade entres códigos e/ou PNCs, mesmo os produtos sendo de mesma capacidade.
CÓDIGOCOMERCIAL MODELO DESCRIÇÃO PNC INÍCIO
PRODUÇÃO
2607ICBA242 SI07F Condicionador de Ar Split Frio 7.000 BTU/h Unidade Interna 946521050 Dez/2008
2607ECBA24 SE07F Condicionador de Ar Split Frio 7.000 BTU/h Unidade Externa 946521051 Dez/2008
2607IRBA242 SI07R Condicionador de Ar Split Reverso 7.000 BTU/h Unidade Interna 946521052 Dez/2008
2607ERBA24 SE07R Condicionador de Ar Split Reverso 7.000 BTU/h Unidade Externa 946521053 Dez/2008
2609ICBA242 SI09F Condicionador de Ar Split Frio 9.000 BTU/h Unidade Interna 946521054 Dez/2008
2609ECBA24 SE09F Condicionador de Ar Split Frio 9.000 BTU/h Unidade Externa 946521055 Dez/2008
2609IRBA242 SI09R Condicionador de Ar Split Reverso 9.000 BTU/h Unidade Interna 946521056 Dez/2008
2609ERBA24 SE09R Condicionador de Ar Split Reverso 9.000 BTU/h Unidade Externa 946521057 Dez/2008
2612ICBA242 SI12F Condicionador de Ar Split Frio 12.000 BTU/h Unidade Interna 946521058 Dez/2008
2612ECBA24 SE12F Condicionador de Ar Split Frio 12.000 BTU/h Unidade Externa 946521059 Dez/2008
2612IRBA242 SI12R Condicionador de Ar Split Reverso 12.000 BTU/h Unidade Interna 946521060 Dez/2008
2612ERBA24 SE12R Condicionador de Ar Split Reverso 12.000 BTU/h Unidade Externa 946521061 Dez/2008
2618ICBA242 SI18F Condicionador de Ar Split Frio 18.000 BTU/h Unidade Interna 946521062 Dez/2008
2618ECBA24 SE18F Condicionador de Ar Split Frio 18.000 BTU/h Unidade Externa 946521063 Dez/2008
2618IRBA242 SI18R Condicionador de Ar Split Reverso 18.000 BTU/h Unidade Interna 946521064 Dez/2008
2618ERBA24 SE18R Condicionador de Ar Split Reverso 18.000 BTU/h Unidade Externa 946521065 Dez/2008
2624ICBA242 SI24F Condicionador de Ar Split Frio 24.000 BTU/h Unidade Interna 946521066 Dez/2008
2624ECBA24 SE24F Condicionador de Ar Split Frio 24.000 BTU/h Unidade Externa 946521067 Dez/2008
2624IRBA242 SI24R Condicionador de Ar Split Reverso 24.000 BTU/h Unidade Interna 946521068 Dez/2008
2624ERBA24 SE24R Condicionador de Ar Split Reverso 24.000 BTU/h Unidade Externa 946521069 Dez/2008
4Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
CÓDIGOCOMERCIAL MODELO DESCRIÇÃO PNC INÍCIO
PRODUÇÃO
5907ICBA242 SI07F Condicionador de Ar Split Frio 7.000 BTU/h Unidade Interna 946372387 Out/2007
5907ECBA24 SE07F Condicionador de Ar Split Frio 7.000 BTU/h Unidade Externa 946372388 Out/2007
5907IRBA242 SI07R Condicionador de Ar Split Reverso 7.000 BTU/h Unidade Interna 946372389 Nov/2007
5907ERBA24 SE07R Condicionador de Ar Split Reverso 7.000 BTU/h Unidade Externa 946372390 Nov/2007
5909ICBA242 SI09F Condicionador de Ar Split Frio 9.000 BTU/h Unidade Interna 946372362 Nov/2004
5909ECBA24 SE09F Condicionador de Ar Split Frio 9.000 BTU/h Unidade Externa 946372363 Nov/2004
5909IRBA242 SI09R Condicionador de Ar Split Reverso 9.000 BTU/h Unidade Interna 946372364 Nov/2004
5909ERBA24 SE09R Condicionador de Ar Split Reverso 9.000 BTU/h Unidade Externa 946372365 Nov/2004
5912ICBA242 SI12F Condicionador de Ar Split Frio 12.000 BTU/h Unidade Interna 946372366 Nov/2004
5912ECBA24 SE12F Condicionador de Ar Split Frio 12.000 BTU/h Unidade Externa 946372367 Nov/2004
5912IRBA242 SI12R Condicionador de Ar Split Reverso 12.000 BTU/h Unidade Interna 946372368 Nov/2004
5912ERBA24 SE12R Condicionador de Ar Split Reverso 12.000 BTU/h Unidade Externa 946372369 Nov/2004
5918ICBA242 SI18F Condicionador de Ar Split Frio 18.000 BTU/h Unidade Interna 946372370 Nov/2004
5918ECBA24 SE18F Condicionador de Ar Split Frio 18.000 BTU/h Unidade Externa 946372371 Nov/2004
5918IRBA242 SI18R Condicionador de Ar Split Reverso 18.000 BTU/h Unidade Interna 946372372 Nov/2004
5918ERBA24 SE18R Condicionador de Ar Split Reverso 18.000 BTU/h Unidade Externa 946372373 Nov/2004
5918ICBB242 SI18F Condicionador de Ar Split Frio 18.000 BTU/h Unidade Interna 946372379 Jan/2008
5918ECBB24 SE18F Condicionador de Ar Split Frio 18.000 BTU/h Unidade Externa 946372407 Jan/2008
5918IRBB242 SI18R Condicionador de Ar Split Reverso 18.000 BTU/h Unidade Interna 946372408 Jan/2008
5918ERBB24 SE18R Condicionador de Ar Split Reverso 18.000 BTU/h Unidade Externa 946372409 Jan/2008
5924ICBA242 SI24F Condicionador de Ar Split Frio 24.000 BTU/h Unidade Interna 946372374 Nov/2004
5924ECBA24 SE24F Condicionador de Ar Split Frio 24.000 BTU/h Unidade Externa 946372375 Nov/2004
5924IRBA242 SI24R Condicionador de Ar Split Reverso 24.000 BTU/h Unidade Interna 946372376 Nov/2004
5924ERBA24 SE24R Condicionador de Ar Split Reverso 24.000 BTU/h Unidade Externa 946372377 Nov/2004
2.1 MODELOS FORA DE LINHA
ATENÇÃO! As unidades internas/externas trabalham exclusivamente com o respectivo par, não havendo intercambialidade entres códigos e/ou PNCs, mesmo os produtos sendo de mesma capacidade.
5Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
CÓDIGOCOMERCIAL MODELO DESCRIÇÃO PNC INÍCIO
PRODUÇÃO
5924ICBB242 SI24F Condicionador de Ar Split Frio 24.000 BTU/h Uni-dade Interna 946372410 Jan/2008
5924ECBB24 SE24F Condicionador de Ar Split Frio 24.000 BTU/h Uni-dade Externa 946372384 Jan/2008
5924IRBB242 SI24R Condicionador de Ar Split Reverso 24.000 BTU/h Unidade Interna 946372385 Jan/2008
5924ERBB24 SE24R Condicionador de Ar Split Reverso 24.000 BTU/h Unidade Externa 946372386 Jan/2008
5930ICBA242 SI30F Condicionador de Ar Split Frio 30.000 BTU/h Uni-dade Interna 946372391 Jan/2008
5930ECBA24 SE30F Condicionador de Ar Split Frio 30.000 BTU/h Uni-dade Externa 946372411 Jan/2008
5930IRBA242 SI30R Condicionador de Ar Split Reverso 30.000 BTU/h Unidade Interna 946372412 Jan/2008
5930ERBA242 SE30R Condicionador de Ar Split Reverso 30.000 BTU/h Unidade Externa 946372394 Jan/2008
5930ICBB206 SI30F Condicionador de Ar Split Frio 30.000 BTU/h Uni-dade Interna 946372443 Out/2009
5930ECBB206 SE30F Condicionador de Ar Split Frio 30.000 BTU/h Uni-dade Externa 946372444 Out/2009
5930IRBB206 SI30R Condicionador de Ar Split Reverso 30.000 BTU/h Unidade Interna 946372445 Out/2009
5930ERBB206 SE30R Condicionador de Ar Split Reverso 30.000 BTU/h Unidade Externa 946372446 Out/2009
6Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2.2 DESCRIÇÃO DO CÓDIGO COMERCIALO código comercial está impresso na etiqueta de identificação, localizada na parte posterior da unidade externa e no lado direito da unidade interna e informa os dados a seguir.
Observe que as unidades Interna e Externa possuem códigos comerciais e números de série independentes. No caso de atendimento dentro do prazo de garantia, cadastre o código comercial e o número de série da unidade que apresentou a não-conformidade.
a. Linha de produtos:26 – Condicionadores de Ar Split (Manaus)59 - Condicionadores de Ar Split (Importados)
b. Capacidade (litros):07 - 7.000 BTU/h09 - 9.000 BTU/h12 - 12.000 BTU/h18 - 18.000 BTU/h24 - 24.000 BTU/h30 - 30.000 BTU/h
c. Unidade:I – InternaE – Externa
d. Tipo de produto:C - FrioR - Reverso
e. Cor:06 - Branco42 - Cinza
f. Tensão/Frquencia2 – 220V / 60Hz
g. Versão do produto:A – Versão A / B - Versão A, B, C...
h. MercadoB - Indica que o produto é destinado ao mercado interno.
26 09 E C B A 2 42
a) Linha de produto e) Cor
b) Capacidade (kBTU) f) Tensão/freqüência
c) Unidade Interna ou Externa g) Versão do produto
d) Tipo de produto h) Mercado
S E 09 F
a) Condicionador Split
b) Unidade Externa
c) Capacidade (kBTU)
d) Frio
S I 09 F
a) Condicionador Split
b) Unidade Interna
c) Capacidade (kBTU)
d) Frio
2.3 DESCRIÇÃO DO CÓDIGO DO MODELO
7Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
3.1 MODELOS EM LINHA
Mo
delo
sS
I07F
/SE0
7FS
I07R
/SE0
7RS
I09F
/SE0
9FS
I09R
/SE0
9RS
I12F
/SE1
2FS
I12R
/SE1
2R
Cicl
oFr
ioR
ever
soFr
ioR
ever
soFr
ioR
ever
soC
ódig
o C
omer
cial
2607
ICBA
/2607
ECBA
2607
IRBA
/2607
ERBA
2609
ICBA
/2609
ECBA
2609
IRBA
/2609
ERBA
2612
ICBA
/2612
ECBA
2612
IRBA
/2612
ERBA
Cap
acid
ade
(BTU
/h)
7.00
07.
000
8.00
09.
000
9.00
010
.000
12.0
0012
.000
14.0
00Te
nsão
(V)
220
200
220
220
220
220
Faix
a de
tens
ão (V
)19
6 a
242
196
a 24
219
6 a
242
196
a 24
219
6 a
242
196
a 24
2Fr
eque
ncia
(Hz)
6060
6060
6060
Des
umid
ifica
ção
do a
r (l/h
)0,
80,
81,
01,
01,
21,
2C
oefic
ient
e de
efe
ciên
cia
ener
gétic
a (B
TU/W
h)10
,310
,310
,09
10,5
110
,37
10,1
3
Volu
me
de a
r rec
ircul
ado
(m³/h
) ± 5
%40
040
045
045
070
070
0P
otên
cia
de re
frige
raçã
o (W
)67
967
989
285
711
5511
82P
otên
cia
de a
quec
imen
to (W
)--
-80
0--
-95
4--
-12
73C
orre
nte
de re
frige
raçã
o (A
)3,
03,
04,
03,
75,
15,
2C
orre
nte
de a
quec
imen
to (A
)--
-3,
7--
-4,
4--
-5,
7C
arga
de
gás
(g)
860
860
850
910
1080
1150
Uni
dade
Inte
rna
Ext
erna
Inte
rna
Ext
erna
Inte
rna
Ext
erna
Inte
rna
Ext
erna
Inte
rna
Ext
erna
Inte
rna
Ext
erna
Dim
ensõ
es d
o pr
odut
o em
bala
do (m
m)
Altu
ra32
557
532
557
532
557
532
557
535
057
535
057
5La
rgur
a77
591
077
591
077
591
077
591
087
591
087
591
0P
rofu
ndid
ade
275
335
275
335
275
335
275
335
285
335
285
335
Dim
ensõ
es d
o pr
odut
o se
m e
mba
lage
m (m
m)
Altu
ra25
054
025
054
025
054
025
054
026
554
026
554
0La
rgur
a71
078
071
078
071
078
071
078
079
078
079
078
0P
rofu
ndid
ade
200
250
200
250
200
250
200
250
198
250
198
250
Pes
o líq
uido
(kg)
7,5
27,0
7,5
27,5
7,5
29,0
7,5
29,5
9,0
31,0
9,0
32,0
Pes
o em
bala
do (k
g)9,
530
,09,
530
,59,
532
,09,
532
,511
,034
,011
,035
,0
8Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Mo
delo
sS
I18F
/SE1
8FS
I18R
/SE1
8RS
I24F
/SE2
4FS
I24R
/SE2
4RS
I30F
/SE3
0FS
I30R
/SE3
0R
Cicl
oFr
ioR
ever
soFr
ioR
ever
soFr
ioR
ever
soC
ódig
o C
omer
cial
2618
ICBA
/2618
ECBA
2618
IRBA
/2618
ERBA
2624
ICBA
/2624
ECBA
2624
IRBA
/2624
ERBA
5930
ICBA
/5930
ECBA
5930
IRBA
/5930
ERBA
Cap
acid
ade
(BTU
/h)
18.0
0018
.000
20.0
0024
.000
24.0
0028
.000
30.0
0030
.000
32.0
00Te
nsão
(V)
220
220
220
220
220
220
Faix
a de
tens
ão (V
)19
6 a
242
196
a 24
219
6 a
242
196
a 24
219
6 a
242
196
a 24
2Fr
eque
ncia
(Hz)
6060
6060
6060
Des
umid
ifica
ção
do a
r (l/h
)1,
61,
62,
62,
63,
53,
5C
oefic
ient
e de
efe
ciên
cia
ener
gétic
a (B
TU/W
h)10
,07
10,0
78,
848,
848,
908,
90
Volu
me
de a
r rec
ircul
ado
(m³/h
) ±
5%98
098
010
4010
4012
0012
00
Pot
ênci
a de
refri
gera
ção
(W)
1789
1789
2720
2720
3370
3370
Pot
ênci
a de
aqu
ecim
ento
(W)
---
1870
---
2900
---
3680
Cor
rent
e de
refri
gera
ção
(A)
8,1
8,1
13,2
13,0
16,3
16,3
Cor
rent
e de
aqu
ecim
ento
(A)
---
8,5
---
13,2
---
17,0
Car
ga d
e gá
s (g
)14
0014
5020
5021
0021
5023
00U
nida
deIn
tern
aE
xter
naIn
tern
aE
xter
naIn
tern
aE
xter
naIn
tern
aE
xter
naIn
tern
aEx
tern
aIn
tern
aE
xter
naD
imen
sões
do
pro
duto
em
bala
do
(mm
)
Altu
ra44
577
044
577
043
091
543
091
543
091
543
091
5La
rgur
a11
6597
011
6597
013
4510
4513
4510
4513
4510
4513
4510
45
Pro
fund
idad
e32
039
532
039
533
539
533
539
533
539
533
539
5
Dim
ensõ
es d
o pr
odut
o se
m
emba
lage
m
(mm
)
Altu
ra33
069
533
069
532
586
032
586
032
586
032
586
0La
rgur
a10
8084
510
8084
512
5089
512
5089
512
5089
512
5089
5
Pro
fund
idad
e24
533
524
533
525
030
225
030
225
030
225
030
2
Pes
o líq
uido
(kg)
17,0
37,0
17,0
37,0
17,0
58,0
17,0
58,0
18,0
73,0
18,0
77,0
Pes
o em
bala
do (k
g)21
,041
,021
,041
,021
,062
,021
,062
,025
,077
,525
,082
,0
9Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3.2 MODELOS FORA DE LINHA
Mo
delo
sS
I07F
/SE0
7FS
I07R
/SE0
7RS
I09F
/SE0
9FS
I09R
/SE0
9RS
I12F
/SE1
2FS
I12R
/SE1
2R
Cicl
oFr
ioR
ever
soFr
ioR
ever
soFr
ioR
ever
soC
ódig
o C
omer
cial
5907
ICBA
/5907
ECBA
5907
IRBA
/5907
ERBA
5909
ICBA
/5909
ECBA
5909
IRBA
/5909
ERBA
5912
ICBA
/5912
ECBA
5912
IRBA
/5912
ERBA
Cap
acid
ade
(BTU
/h)
7.00
07.
000
8.00
09.
000
9.00
010
.000
12.0
0012
.000
14.0
00Te
nsão
(V)
220
200
220
220
220
220
Faix
a de
tens
ão (V
)19
6 a
242
196
a 24
219
6 a
242
196
a 24
219
6 a
242
196
a 24
2Fr
eque
ncia
(Hz)
6060
6060
6060
Des
umid
ifica
ção
do a
r (l/h
)0,
80,
81,
01,
01,
21,
2C
oefic
ient
e de
efe
ciên
cia
ener
gétic
a (B
TU/W
h)10
,310
,310
,09
10,5
110
,37
10,1
3
Volu
me
de a
r rec
ircul
ado
(m³/h
) ± 5
%40
040
045
045
070
070
0P
otên
cia
de re
frige
raçã
o (W
)67
967
989
285
711
5511
82P
otên
cia
de a
quec
imen
to (W
)--
-80
0--
-95
4--
-12
73C
orre
nte
de re
frige
raçã
o (A
)3,
03,
04,
03,
75,
15,
2C
orre
nte
de a
quec
imen
to (A
)--
-3,
7--
-4,
4--
-5,
7C
arga
de
gás
(g)
860
860
700
960
1075
1150
Uni
dade
Inte
rna
Ext
erna
Inte
rna
Ext
erna
Inte
rna
Ext
erna
Inte
rna
Ext
erna
Inte
rna
Ext
erna
Inte
rna
Ext
erna
Dim
ensõ
es d
o pr
odut
o em
bala
do (m
m)
Altu
ra34
058
034
058
034
057
534
057
536
065
536
065
5La
rgur
a83
781
583
781
583
791
083
791
091
589
091
589
0P
rofu
ndid
ade
295
325
295
325
295
335
295
335
295
360
295
360
Dim
ensõ
es d
o pr
odut
o se
m e
mba
lage
m (m
m)
Altu
ra25
053
525
053
525
054
025
054
028
259
028
259
0La
rgur
a75
070
075
070
075
078
075
078
081
576
081
576
0P
rofu
ndid
ade
214
235
214
235
214
250
214
250
217
285
217
285
Pes
o líq
uido
(kg)
8,5
23,0
8,5
24,0
8,3
32,0
8,3
37,0
10,5
41,0
10,5
41,5
Pes
o em
bala
do (k
g)10
,527
,010
,528
,010
,535
,010
,540
,012
,045
,012
,045
,5
10Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Modelos SI18F/SE18F SI18R/SE18R SI24F/SE24F SI24R/SE24R
Ciclo Frio Reverso Frio ReversoCódigo Comercial 5918ICBA/5918ECBA 5918IRBA/5918ERBA 5924ICBA/5924ECBA 5924IRBA/5924ERBACapacidade (BTU/h) 18.000 18.000 20.000 24.000 24.000 28.000Tensão (V) 220 220 220 220Faixa de tensão (V) 196 a 242 196 a 242 196 a 242 196 a 242Frequencia (Hz) 60 60 60 60Desumidificação do ar (l/h) 2,0 2,0 2,8 2,8Coeficiente de efeciência energética (BTU/Wh) 8,84 8,84 8,84 8,84
Volume de ar recirculado (m³/h) ± 5% 780 780 1040 1040
Potência de refrigeração (W) 2040 2040 2720 2720Potência de aquecimento (W) --- 2200 --- 2900Corrente de refrigeração (A) 9,5 9,7 13,2 13,0Corrente de aquecimento (A) --- 10,0 --- 13,2Carga de gás (g) 1280 1850 1900 1950Unidade Interna Externa Interna Externa Interna Externa Interna ExternaDimensões do produto embalado (mm)
Altura 318 770 318 770 445 770 445 770Largura 1100 970 1100 970 1165 970 1165 970
Profundidade 381 395 381 395 320 395 320 395
Dimensões do produto sem embalagem (mm)
Altura 298 695 298 695 330 695 330 695Largura 1000 845 1000 845 1080 845 1080 845
Profundidade 232 335 232 335 245 335 245 335
Peso líquido (kg) 14,0 50,0 14,0 50,0 17,0 63,0 17,0 64,0Peso embalado (kg) 17,0 54,0 17,0 54,0 22,0 68,0 22,0 69,0
11Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Mo
delo
sS
I18F
/SE1
8FS
I18R
/SE1
8RS
I24F
/SE2
4FS
I24R
/SE2
4RS
I30F
/SE3
0FS
I30R
/SE3
0R
Cicl
oFr
ioR
ever
soFr
ioR
ever
soFr
ioR
ever
soC
ódig
o C
omer
cial
5918
ICBB
/5918
ECBB
5918
IRBB
/5918
ERBB
5924
ICBB
/5924
ECBB
5924
IRBB
/5924
ERBB
5930
ICBA
/5930
ECBA
5930
IRBA
/5930
ERBA
Cap
acid
ade
(BTU
/h)
18.0
0018
.000
20.0
0024
.000
24.0
0028
.000
30.0
0030
.000
32.0
00Te
nsão
(V)
220
200
220
220
220
220
Faix
a de
tens
ão (V
)19
6 a
242
196
a 24
219
6 a
242
196
a 24
219
6 a
242
196
a 24
2Fr
eque
ncia
(Hz)
6060
6060
6060
Des
umid
ifica
ção
do a
r (l/h
)1,
61,
62,
62,
63,
53,
5C
oefic
ient
e de
efe
ciên
cia
ener
gétic
a (B
TU/W
h)10
,710
,79,
469,
468,
848,
19
Volu
me
de a
r rec
ircul
ado
(m³/h
) ± 5
%98
098
012
0012
0012
0012
00P
otên
cia
de re
frige
raçã
o (W
)17
8917
8925
4025
4033
9633
65P
otên
cia
de a
quec
imen
to (W
)--
-18
70--
-26
40--
-36
80C
orre
nte
de re
frige
raçã
o (A
)8,
18,
111
,511
,515
,816
,7C
orre
nte
de a
quec
imen
to (A
)--
-8,
5--
-12
,0--
-17
,0C
arga
de
gás
(g)
1400
1450
2600
2650
2600
2600
Uni
dade
Inte
rna
Ext
erna
Inte
rna
Ext
erna
Inte
rna
Ext
erna
Inte
rna
Ext
erna
Inte
rna
Ext
erna
Inte
rna
Ext
erna
Dim
ensõ
es d
o pr
odut
o em
bala
do (m
m)
Altu
ra44
577
044
577
043
091
543
091
543
091
533
591
5La
rgur
a11
6597
011
6597
013
4510
4513
4511
6513
4511
6513
4511
65P
rofu
ndid
ade
320
395
320
395
335
695
335
320
335
320
430
320
Dim
ensõ
es d
o pr
odut
o se
m e
mba
lage
m (m
m)
Altu
ra33
069
533
069
532
586
032
533
032
533
025
033
0La
rgur
a10
8084
510
8084
512
5089
512
5010
8012
5010
8012
5010
80P
rofu
ndid
ade
245
335
245
335
250
302
250
245
250
245
325
245
Pes
o líq
uido
(kg)
17,0
37,0
17,0
37,0
17,0
58,0
17,0
17,0
18,0
77,0
18,0
78,0
Pes
o em
bala
do (k
g)21
,041
,021
,041
,021
,062
,021
,021
,025
,082
,025
,083
,0
12Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. TABELA DE RESISTÊNCIAS
Alguns dados possuem valores diferenciados devido aos diferentes fabricantes dos componentes.
13Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. DIAGRAMAS ELÉTRICOS
SI07F / SI09F / SI12F
1 2(N)
C
R
S
PARA UNIDADE INTERNAPARA LA UNIDAD INTERNATO INDOOR UNIT
UNIDADE EXTERNAUNIDAD EXTERNAOUTDOOR UNIT
07/09/12F
VA
PR
VM
VM
PR
PR
VM VM
AZAZVA
COMPR
CAPACITOR COMP.CAPACITOR COMP.COMP. CAPACITOR
CAPACITOR MOTOVENT.CAPACITOR MOTOVENT.FAN CAPACITOR
MOTOVENT.MOTOVENT.FAN MOTOR
VA
PROT. TERMICOPROT. TERMICOOVERLOAD RELAY
PretoNegroBlack
PR
Verde+AmareloVerde+AmarilloGreen+Yellow
VA
VermelhoRojoRed
VM
AzulAzulBlue
AZ
SE07F / SE09F / SE12F
8765432
1
CABO DE ALIMENT.CABLE ELÉCTRICOPOWER CORD
MR
VA
AZ
PR
RELÉRELERELAY
VM
TRANSFORMADORTRANSFORMADORTRANSFORMER
MOTOR DE PASSOMOTOR DE PASOSTEP MOTOR
UNIDADE INTERNAUNIDAD INTERNAINDOOR UNIT
PARA A UNIDADE EXTERNAPARA LA UNIDAD EXTERNATO OUTDOOR UNIT
PLA
CA
DIS
PLA
YP
LAC
A D
ISP
LAY
DIS
PLA
Y B
OA
RD
VA
MOTOR UNID. INT.MOTOR UNID. INT.INDOOR MOTOR
SE
NS
OR
TE
MP.
AM
BIE
NT
ES
EN
SO
RT
EM
P.A
MB
IEN
TE
RO
OM
TE
MP
ER
ATU
RE
SE
NS
OR
SE
NS
OR
TE
MP.
TU
BO
SE
NS
OR
TE
MP.
TU
BO
PIP
ET
EM
PE
RAT
UR
E S
EN
SO
R
AzulAzulBlue
AZ
MarromMarrónBrown
MR
Verde+AmareloVerde+AmarilloGreen+Yellow
VA
VermelhoRojoRed
VM
CN6 CN4
CN11
CN12 CN2 CN3
CN15
CN5
CN1
07/09/12F
PretoNegroBlack
PR
14Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
SI07R / SI09R / SI12R
1 2(N)
C
R
S
PARA UNIDADE INTERNAPARA LA UNIDAD INTERNATO INDOOR UNIT
UNIDADE EXTERNAUNIDAD EXTERNAOUTDOOR UNIT
07/09/12R
VA
PR
VM
VM
PR
PR
VM VM
AZAZVA
COMPR
CAPACITOR COMP.
PROT. TERMICO
CAPACITOR COMP.
PROT. TERMICO
COMP. CAPACITOR
OVERLOAD RELAY
CAPACITOR MOTOVENT.CAPACITOR MOTOVENT.FAN CAPACITOR
MOTOVENT.MOTOVENT.FAN MOTOR
VA
PretoNegroBlack
PR
Verde+AmareloVerde+AmarilloGreen+Yellow
VA
VermelhoRojoRed
VM
AzulAzulBlue
AZ
3 4
AZ ouAZ/PR
AZ ouAZ/PR
SOLE
NOID
EVAL
.REV
ERSÃ
O
Azul/PretoAzul/NegroBlue/Black
AZ/PR
SE07R / SE09R / SE12R
MarromMarrónBrown
MR
PretoNegroBlack
PR
Verde+AmareloVerde+AmarilloGreen+Yellow
VA
VermelhoRojoRed
VM
8765432
1
CABO DE ALIMENT.CABLE ELÉCTRICOPOWER CORD
PR
MOTOR UNID. INT.MOTOR UNID. INT.INDOOR MOTOR
VA (ou VD)
AZ (ou BR)
MOTOR DE PASSOMOTOR DE PASOSTEP MOTOR
SE
NS
OR
TE
MP.
AM
BIE
NT
ES
EN
SO
RT
EM
P.A
MB
IEN
TE
RO
OM
TE
MP
ER
ATU
RE
SE
NS
OR
SE
NS
OR
TE
MP.
TU
BO
SE
NS
OR
TE
MP.
TU
BO
PIP
ET
EM
PE
RAT
UR
E S
EN
SO
R
UNIDADE INTERNAUNIDAD INTERNAINDOOR UNIT
PARA A UNIDADE EXTERNAPARA LA UNIDAD EXTERNATO OUTDOOR UNIT
TRANSFORMADORTRANSFORMADORTRANSFORMER
VA
PLA
CA
DIS
PLA
YP
LAC
A D
ISP
LAY
DIS
PLA
Y B
OA
RD
AZ (ou VD)
AM
CN6 CN4 CN12 CN2 CN3
CN11 VM
CN15
CN13_2 CN13_1
RELÉ RELE RELAYCN5
CN1
AzulAzulBlue
AZ
AmareloAmarilloYellow
AM
JX1
07/09/12R
MR (ou PR)
BrancoBlancoWhite
BRVerdeVerdeGreen
VD
15Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
SI18F (5918ICBA)
87
65
43
21
CABO DE ALIMENT.CABLE ELÉCTRICOPOWER CORD
PR
VA
AZ
MR
CN6 CN12 CN4
CN11 VM
MOTOR UNID. INT.MOTOR UNID. INT.INDOOR MOTOR
SE
NS
OR
TE
MP.
AM
BIE
NT
ES
EN
SO
RT
EM
P.A
MB
IEN
TE
RO
OM
TE
MP
ER
ATU
RE
SE
NS
OR
SE
NS
OR
TE
MP.
TU
BO
SE
NS
OR
TE
MP.
TU
BO
PIP
ET
EM
PE
RAT
UR
ES
EN
SO
R
CN2 CN3
CN5
CN15
CN1
TRANSFORMADORTRANSFORMADORTRANSFORMER
RELÉRELERELAY
VA
UNIDADE INTERNAUNIDAD INTERNAINDOOR UNIT
PARA A UNIDADE EXTERNAPARA LA UNIDAD EXTERNATO OUTDOOR UNIT
JX1
PL
AC
A D
ISP
LAY
PLA
CA
DIS
PLA
YD
ISP
LAY
BO
AR
D
MO
TOR
DE
PA
SS
O 1
MO
TOR
DE
PA
SO
1S
TE
P M
OTO
R 1
MO
TOR
DE
PA
SS
O 2
MO
TOR
DE
PA
SO
2S
TE
P M
OTO
R 2
18F
AzulAzulBlue
AZ
MarromMarrónBrown
MR
Verde+AmareloVerde+AmarilloGreen+Yellow
VA
VermelhoRojoRed
VM
PretoNegroBlack
PR
1 2( )N
R
S
C
PARA UNIDADE INTERNAPARA LA UNIDAD INTERNATO INDOOR UNIT
UNIDADE EXTERNAUNIDAD EXTERNAOUTDOOR UNIT
18F
BrancoBlancoWhite
BR
Verde+AmareloVerde+AmarilloGreen+Yellow
VA
VermelhoRojoRed
VM
AzulAzulBlue
AZ
VA
VM
PR
PRPR
VM
AZ
AZ
BRVA
PROT.TERMICOPROT.TERMICOOVERLOAD RELAY
CAPACITOR COMP.CAPACITOR COMP.COMP. CAPACITOR
MOTOVENT.MOTOVENT.FAN MOTOR
CAPACITOR MOTOVENT.CAPACITOR MOTOVENT.FAN CAPACITOR
PretoNegroBlack
PR
COMPR
SE18F (5918ECBA)
16Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
SI18R (5918IRBA)
MarromMarrónBrown
MR
PretoNegroBlack
PR
Verde+AmareloVerde+AmarilloGreen+Yellow
VA
VermelhoRojoRed
VM
87
65
43
21
CABO DE ALIMENT.CABLE ELÉCTRICOPOWER CORD
PR
VA
AZ
MR
CN6 CN12 CN4
CN11 VM
MOTOR UNID. INT.MOTOR UNID. INT.INDOOR MOTOR
SE
NS
OR
TE
MP.
AM
BIE
NT
ES
EN
SO
RT
EM
P.A
MB
IEN
TE
RO
OM
TE
MP
ER
ATU
RE
SE
NS
OR
SE
NS
OR
TE
MP.
TU
BO
SE
NS
OR
TE
MP.
TU
BO
PIP
ET
EM
PE
RAT
UR
ES
EN
SO
R
CN2 CN3
CN5
CN15
CN1
TRANSFORMADORTRANSFORMADORTRANSFORMER
RELÉRELE RELAY
VA
UNIDADE INTERNAUNIDAD INTERNAINDOOR UNIT
PARA A UNIDADE EXTERNAPARA LA UNIDAD EXTERNATO OUTDOOR UNIT
JX1
PL
AC
A D
ISP
LAY
PLA
CA
DIS
PLA
YD
ISP
LAY
BO
AR
D
MO
TOR
DE
PA
SS
O 1
MO
TOR
DE
PA
SO
1S
TE
P M
OTO
R 1
MO
TOR
DE
PA
SS
O 2
MO
TOR
DE
PA
SO
2S
TE
P M
OTO
R 2
18R
AM
AZ
AmareloAmarilloYellow
AM
AzulAzulBlue
AZ
R
S
C
PARA UNIDADE INT.PARA LA UNIDAD INT.TO INDOOR UNIT
UNIDADE EXTERNAUNIDAD EXTERNAOUTDOOR UNIT
18R
VA
VM
PR
PRPR
VM
AZ
AZ
BRVA
PROT.TERMICOPROT.TERMICOOVERLOAD REALY
CAPACITOR COMP.CAPACITOR COMP.COMP. CAPACITOR
MOTOVENT.MOTOVENT.FAN MOTOR
CAPACITOR MOTOVENT.CAPACITOR MOTOVENT.FAN CAPACITOR
AZ
3AZ
4VIAS
41 2 (N)
BrancoBlancoWhite
BR
Verde+AmareloVerde+AmarilloGreen+Yellow
VA
VermelhoRojoRed
VM
AzulAzulBlue
AZ
PretoNegroBlack
PR
COMPR
SE18R (5918ERBA)
SOLENOI-DEVALVULA
17Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
SI18F / SI18R (5918ICBB/5918IRBB/2618ICBA/2618IRBA)
SI18F/R
BrancoWhiteBR Vermelho
RedVM
AzulBlueAZ Verde+Amarelo
Green+YellowVA
FUSIVEL 3.15A/250VFUSE 3.15A/250V
PARA A UNIDADE EXTERNATO OUTDOOR UNIT
VM
AZ
BC
VA
VA
CODIGO DESCRIÇAO DA PEÇACODE PART NAME
UNID. 1PLACA PRINCIPALMAIN CONTROL BOARD
UNID. 2 PLACA DISPLAYDISPLAY BOARD
FAN1MOTOVENT UNIDADE INTERNAINDOOR FAN MOTOR
SWINGMOTOR DE PASSOSWING MOTOR
TRANS1 TRANSFORMADORTRANSFORMER
RT1 SENSOR TEMP. AMBIENTEROOM TEMPERATURE SENSOR
RT2 SENSOR TEMP TUBOPIPE TEMPERATURE SENSOR
XT1TERMINAL 5 SAÍDAS5-WAY TERMINAL
CN1CN11
CONECTORES PLACAPCB SOCKETS
XP2XS2
CONECTORESCONNECTORS
1CAP CAPACITOR MOTOVENTIL.FAN CAPACITOR
SI24F / SI24R (5924ICBB/5924IRBB/2624ICBA/2624IRBA)
PARA UNIDADE EXTERNA
UNID 1
FUSÍVEL
AM
UNID
2
24F/R
AZ AZULAM AMARELOBC BRANCOMA MARROMVA VERDE/AMARELO
AZ
AZ
BC VA
VA
MA
CÓDIGO DESCRIÇÃO DA PEÇA
PLACA PRINCIPAL
PLACA DISPLAY
MOTOVENT. UNID. INTER.
MOTOR DE PASSO
TRANSFORMADOR
SENSOR TEMP. AMBIENTE
SENSOR TEMP. TUBO
TERMINAL 4 SAÍDAS
CONECTORES PLACA
CONECTORES
18Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
SE18R / SE24R (5918ERBB/5924ERBB/2618ERBA/2624ERBA)
SE18/24R PARA A UNIDADE INTERNATO INDOOR UNIT
FORNECIMENTO DE ENERGIAPOWER SUPPLY
FUSIVEL 3.15A/250V
CODIGO DESCRIÇAO DA PEÇACODE PART NAME
UNIT 1 PLACA PRINCIPAL UNID EXTOUTDOOR CONTROL PCB
COMP COMPRESSORCOMPRESSOR
FAN2 MOTOVENT UNIDADE EXTERNAOUTDOOR FAN MOTOR
2
TRANS1 TRANSFORMADORTRANSFORMER
XT2 TERMINAIS CENTRAISMIDDLE TERMINALS
XT1 TERMINAL 5 SAÍDAS5-WAY TERMINAL
CN1CN11
CONECTORES PLACAPCB SOCKETS
CT INDUTOR DE CORRENTECURRENT INDUCTOR
CAP1 CAPACITOR COMPRESSORCOMPRESSOR CAPACITOR
KM1 CONTATOR ACAC CONTACTOR
CAP CAPACITOR MOTOVENTIL.FAN CAPACITOR
RT3 SENSOR TEMPERATURA TUBOPIPE TEMP SENSOR
XP1XS1
CONECTORESCONNECTORS
VALVE VALVULA REVERSAOREVERSING VALVE
VA VA
VM
VM
VM AZ
AZ AZ
AZ
VMVMVM
VM
VM
VM
BR
BR
PR
PR
PR
PR
PRPR
PR
Verde+AmareloGreen+YellowVA
VermelhoRedVMBranco
WhiteBR
AzulBlue
AZ
PretoBlackPR
VA
SE18F / SE24F (5918ECBB/5924ECBB/2618ECBA/2624ECBA)
SE18/24F
CODIGO DESCRIÇAO DA PEÇACODE PART NAME
UNIT 1 PLACA PRINCIPAL UNID EXTOUTDOOR CONTROL PCB
COMP COMPRESSORCOMPRESSOR
FAN2 MOTOVENT UNIDADE EXTERNAOUTDOOR FAN MOTOR
2
TRANS1 TRANSFORMADORTRANSFORMER
XT2 TERMINAIS CENTRAISMIDDLE TERMINALS
XT1 TERMINAL 5 SAÍDAS5-WAY TERMINAL
CN1CN11
CONECTORES PLACAPCB SOCKETS
CT INDUTOR DE CORRENTECURRENT INDUCTOR
CAP1 CAPACITOR COMPRESSORCOMPRESSOR CAPACITOR
KM1 CONTATOR ACAC CONTACTOR
CAP CAPACITOR MOTOVENTIL.FAN CAPACITOR
BrancoWhite
BR Verde+AmareloGreen+YellowVA
VermelhoRedVM
AzulBlue
AZ PretoBlackPR
VM
VMPR
PR PRPR
PR
PR
PARA A UNIDADE INTERNATO INDOOR UNIT
FORNECIMENTO DE ENERGIAPOWER SUPPLY
AZ
AZ
VM
VMVM BR
BR
VA
VAVA
VM
VM
VM
FUSÍVEL 3.15A/250V
VM
VM
19Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
SI24F / SI24R (5924ICBA/5924IRBA)
SE24F (5924ECBA)
XS2 XP2
UN
ID2
RT1
RT2
CN9
CN7
CN8
CN1 CN5
CN2
CN3
UNID1
CN11
CN6
XT1 1 2(N) S
CAP1
FUSIVEL 3.15A/250V
UNIDADE INTERNAUNIDAD INTERNAINDOOR UNIT
PARA A UNIDADE EXTERNAPARA LA UNIDAD EXTERNATO OUTDOOR UNIT
VM
AZ
BC
VA
VA
SWING
FAN1
CODIGO DESCRIÇAO DA PEÇACODIGO DESCRIP. DE LA PIEZACODE PART NAME
UNID. 1PLACA PRINCIPALPLACA PRINCIPALMAIN CONTROL BOARD
UNID. 2PLACA DISPLAYPLACA DISPLAYDISPLAY BOARD
FAN1MOTOVENT UNIDADE INTERNAMOTOVENT UNIDAD INTERNAINDOOR FAN MOTOR
CAP1CAPACITOR MOTOVENTCAPACITOR MOTOVENTFAN MOTOR CAPACITOR
SWINGMOTOR DE PASSOMOTOR DE PASOSWING MOTOR
TRANS1TRANSFORMADORTRANSFORMADORTRANSFORMER
RT1SENSOR TEMP. AMBIENTESENSOR TEMP. AMBIENTEROOM TEMPERATURE SENSOR
RT2SENSOR TEMP.TUBOSENSOR TEMP. TUBOPIPE TEMPERATURE SENSOR
XT1TERMINAL 5 SAÍDASTERMINAL 5 SALIDAS5-WAY TERMINAL
CN1CN11
CONECTORES PLACACONCTORES PLACAPCB SOCKETS
XP2XS2
CONECTORESCONECTORESCONNECTORS
FUSIBLE 3.15A/250VFUSE 3.15A/250V
TRANS1
BrancoBlancoWhite
BC
Verde+AmareloVerde+AmarilloGreen+Yellow
VA
VermelhoRojoRed
VM
AzulAzulBlue
AZ
24F/R
SWING
CAP2
TRANS1
1 2
KM1
C S
R
CN1
CN8
CN6 CN3
CN4 CN
5
CT
XT2
UNIT1
CAP11 2
XT1
1 2(N) S L N
24F
VM
PR
AZ
COMPR
FAN 2VM VM
VM BR
VA
PRVM
VM
VM
VM
VM
PRPR PR
AZ
FUSIVEL 3.15A/250VFUSIBLE 3.15A/250VFUSE 3.15A/250V
VA
BR
VM
PR
VA
PARA A UNIDADE INTERNAPARA LA UNIDAD INTERNATO INDOOR UNIT
FORNECIMENTO DE ENERGIASUMNISTRO DE ENERGIAPOWER SUPPLY
BrancoBlancoWhite
BR
Verde+AmareloVerde+AmarilloGreen+Yellow
VA
VermelhoRojoRed
VM
AzulAzulBlue
AZ
PretoNegroBlack
PR
CODIGO DESCRIÇAO DA PEÇACODIGO DESCRIP. DE LA PIEZACODE PART NAME
UNIT 1PLACA PRINCIPAL UNID EXTPLACA PRINCIPAL UNID EXTOUTDOOR CONTROL PCB
COMPCOMPRESSORCOMPRESORCOMPRESSOR
FAN2MOTOVENT UNIDADE EXTERNAMOTOVENT UNIDAD EXTERNAOUTDOOR FAN MOTOR
CAP2CAPACITOR MOTOVENTILAD.CAPACITOR MOTOVENTILAD.FAN CAPACITOR
TRANS1TRANSFORMADORTRANSFORMADORTRANSFORMER
XT2TERMINAL CENTRALTERMINAL CENTRALMIDDLE TERMINAL
KM1CONTATOR ACCONTACTOR ACAC CONTACTOR
XT1TERMINAL 5 SAÍDASTERMINAL 5 SALIDAS5-WAY TERMINAL
CN1CN11
CONECTORES PLACACONCTORES PLACAPCB SOCKETS
CTINDUTOR DE CORRENTEINDUCTOR DE CORRIENTECURRENT INDUCTOR
CAP1CAPACITOR COMPRESSORCAPACITOR COMPRESORCOMPRESSOR CAPACITOR
20Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
SE24R (5924ERBA)
FAN2
CAP2
TRANS1
RT3 XP1 XS1
KM1
XT2
1 2C S
R
COMPR
CAP11 2
CN1
CN11
CN9
CN8
CN6
CN4 CN
5
CN3
UNIT1
CN2
CT
XT1
1 2(N) S L N
VM
PR
AZ
AZ
VM
VM
PR
FUSIVEL 3.15A/250VFUSIBLE 3.15A/250VFUSE 3.15A/250V
VM VM
VM VM
PR
BR
AZ
AZ
VA
PR
PR
PR
PR
VM
VM
BR
VA VA
PARA A UNIDADE INTERNAPARA LA UNIDAD INTERNATO INDOOR UNIT
FORNECIMENTO DE ENERGIASUMNISTRO DE ENERGIAPOWER SUPPLY
BrancoBlancoWhite
BR
Verde+AmareloVerde+AmarilloGreen+Yellow
VA
VermelhoRojoRed
VM
AzulAzulBlue
AZ
PretoNegroBlack
PR
CODIGO DESCRIÇAO DA PEÇACODIGO DESCRIP. DE LA PIEZACODE PART NAME
UNID. 1PLACA PRINCIPAL UNID EXTPLACA PRINCIPAL UNID EXTOUTDOOR CONTROL PCB
COMPCOMPRESSORCOMPRESORCOMPRESSOR
FAN2MOTOVENT UNIDADE EXTERNAMOTOVENT UNIDAD EXTERNAOUTDOOR FAN MOTOR
CAP2CAPACITOR MOTOVENTCAPACITOR MOTOVENTOUTDOOR FAN CAPACITOR
TRANS1TRANSFORMADORTRANSFORMADORTRANSFORMER
XT2TERMINAL CENTRALTERMINAL CENTRALMIDDLE TERMINAL
RT3SENSOR TEMPERATURASENSOR TEMPERATURAHEAT-EXCH TEMP SENSOR
XT1TERMINAL 5 SAÍDASTERMINAL 5 SALIDAS5-WAY TERMINAL
CN1CN11
CONECTORES PLACACONCTORES PLACAPCB SOCKETS
CTINDUTOR DE CORRENTEINDUCTOR DE CORRIENTECURRENT INDUCTOR
CAP1CAPACITOR COMPRESSORCAPACITOR COMPRESORCOMPRESSOR MOTOR
VALVEVALVULA REVERSAOVALVULA REVERSIONREVERSE VALVE
XP1XS1
CONECTORESCONECTORESCONNECTORS
XT2TERMINAL CENTRALTERMINAL CENTRALMIDDLE TERMINAL
24R
VALVE
VM
KM1CONTATOR ACCONTACTOR ACAC CONTACTOR
SI30F / SI30R
SI30F/RCODIGO DESCRIÇAO DA PEÇACODE PART NAME
UNID. 1PLACA PRINCIPALMAIN CONTROL BOARD
UNID. 2 PLACA DISPLAYDISPLAY BOARD
FAN1MOTOVENT UNIDADE INTERNAINDOOR FAN MOTOR
SWINGMOTOR DE PASSOSWING MOTOR
TRANS1 TRANSFORMADORTRANSFORMER
RT1 SENSOR TEMP. AMBIENTEROOM TEMPERATURE SENSOR
RT2 SENSOR TEMP TUBOPIPE TEMPERATURE SENSOR
XT1TERMINAL 4 SAÍDAS4-WAY TERMINAL
CN1CN11
CONECTORES PLACAPCB SOCKETS
XP2XS2
CONECTORESCONNECTORS
BrancoWhiteBC
MarromBrownMA
AmareloYellowAM
AzulBlueAZ
Verde+AmareloGreen+YellowVA
UNID1
FUSIVEL 3.15A/250VFUSE 3.15A/250V
UN
ID2
PARA A UNIDADE EXTERNATO OUTDOOR UNIT
AM
AZ
BC
VA
VA
MA
AZ
21Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
SE30F
SE30F
CODIGO DESCRIÇAO DA PEÇACODE PART NAME
UNIT 1 PLACA PRINCIPAL UNID EXTOUTDOOR CONTROL PCB
COMP COMPRESSORCOMPRESSOR
FAN2 MOTOVENT UNIDADE EXTERNAOUTDOOR FAN MOTOR
CAP2 CAPACITOR PARTIDA COMP.COMPRESSOR CAPACITOR
TRANS1 TRANSFORMADORTRANSFORMER
XT2XT3
TERMINAIS CENTRAISMIDDLE TERMINALS
KM2 RELÊ DE PARTIDASTART RELAY
XT1 TERMINAL 8 SAÍDAS8-WAY TERMINAL
CN1CN12
CONECTORES PLACAPCB SOCKETS
CT INDUTOR DE CORRENTECURRENT INDUCTOR
CAP1 CAPACITOR COMPRESSORCOMPRESSOR CAPACITOR
PARA A UNIDADE INTERNATO INDOOR UNIT
FORNECIMENTO DE ENERGIAPOWER SUPPLY
KM1 CONTATOR ACAC CONTACTOR
CAP3 CAPACITOR MOTOVENTIL.FAN CAPACITOR
RS RESISTÊNCIA DO CAPACITORRELEASE RESISTANCE
BrancoWhite
BR Verde+AmareloGreen+YellowVA
VermelhoRedVM
AzulBlue
AZ
MarromBrownMA
PretoBlackPR
VM VAVA
PRPR
BRVM
VM
VM
FUSIVEL 3.15A/250VFUSE 3.15A/250V
PR
PR
PR
VM
VMVMVM
VM
VM
VA
BR
PRPR
PR
PR
AZ
PRBR BR
MA
MA
SE30R
SE30R PARA A UNIDADE INTERNATO INDOOR UNIT
FORNECIMENTO DE ENERGIAPOWER SUPPLY
FUSIVEL 3.15A/250VFUSE 3.15A/250V
CODIGO DESCRIÇAO DA PEÇACODE PART NAME
UNIT 1 PLACA PRINCIPAL UNID EXTOUTDOOR CONTROL PCB
COMP COMPRESSORCOMPRESSOR
FAN2 MOTOVENT UNIDADE EXTERNAOUTDOOR FAN MOTOR
CAP2 CAPACITOR PARTIDA COMP.COMPRESSOR CAPACITOR
TRANS1 TRANSFORMADORTRANSFORMER
XT2XT3
TERMINAIS CENTRAISMIDDLE TERMINALS
KM2 RELÊ DE PARTIDASTART RELAY
XT1 TERMINAL 8 SAÍDAS8-WAY TERMINAL
CN1CN12
CONECTORES PLACAPCB SOCKETS
CT INDUTOR DE CORRENTECURRENT INDUCTOR
CAP1 CAPACITOR COMPRESSORCOMPRESSOR CAPACITOR
KM1 CONTATOR ACAC CONTACTOR
CAP3 CAPACITOR MOTOVENTIL.FAN CAPACITOR
RS RESISTÊNCIA DO CAPACITORRELEASE RESISTANCE
RT3 SENSOR TEMPERATURA TUBOPIPE TEMP SENSOR
XP1XS1
CONECTORESCONNECTORS
VALVE VALVULA REVERSAOREVERSING VALVE
VMVA
VA
PRPR
VMBR
VM
PR
VM
PR (ou AZ)
PR
PR
PR
VM
VMVMVM
BR
VA
VM
VMPR
BRBRPR
MA
MA
PR
AZ
AZ
AZ
BrancoWhite
BR
Verde+AmareloGreen+YellowVA
VermelhoRedVM
AzulBlue
AZ MarromBrownMA
PretoBlackPR
22Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. DIAGRAMAS DO CICLO DE REFRIGERAÇÃO
UNIDADE INTERNA UNIDADE EXTERNA
PARA MODELOS REVERSO
UNIDADE INTERNA UNIDADE EXTERNA
PARA MODELOS FRIO
VÁLVULA LADO DE LÍQUIDO
TUBO CAPILAR
CONDENSADOR
VÁLVULA
EVAPORADOR
VÁLVULA LADO DE GÁS
VÁLVULA DEREVERSÃO
COMPRESSOR REFRIGER.AQUECIM.
VÁLVULA LADO DE LÍQUIDO
TUBO CAPILAR
CONDENSADOREVAPORADOR
VÁLVULA LADO DE GÁS
COMPRESSOR
23Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. FALHAS CONSTATADAS ATRAVÉS DO DISPLAY
Geralmente as falhas são classificadas em três tipos:• Falha na partida: causada por um defeito elétrico.• Condicionador de Ar ineficiente: causada por um defeito no circuito de refrigeração ou mau uso.• Estrutura danificada.
As tabelas a seguir indicam onde o erro está ocorrendo, através do painel da unidade interna.Use a legenda abaixo:
Piscando Aceso Apagado
7.1 PARA MODELOS COM CONTROLE ELETRÔNICO (PARTE 1) - CICLO FRIO
☆ X
☆
X ☆
☆☆ ☆
☆ X ☆
X ☆ ☆
☆ ☆ ☆
X X ☆
X ☆ X
☆ X
☆ ☆ ☆ ☆
X ☆ X X
☆ X X X
X X ☆ X
X X
X X
☆ ☆
☆ ☆ XX
X☆
FALHA CONSTATADA LEDPower
LEDTimer
O motoventilador da unidade interna estáfora de controle por mais de 1 minuto.
O motoventilador da unidade interna estáfora de controle por mais de 1 minuto.
O sensor de temperatura do evaporador ou detemperatura ambiente da unidade interna estáaberto ou em curto.
O sensor de temperatura do evaporadorda unidade interna está aberto ou em curto.
O sensor de temperatura do evaporadorda unidade interna está aberto ou em curto.
O sensor de temperatura do condensadorda unidade externa está aberto ou em curto(apenas nos modelos reverso).
O sensor de temperatura ambiente da unidadeinterna está aberto ou em curto.
O sensor de temperatura ambiente da unidadeinterna está aberto ou em curto.
O protetor térmico do compressor foi acionado4 vezes.
O protetor térmico do compressor foi acionado4 vezes.
O protetor térmico do compressor foi acionado4 vezes.
Falha na placa eletrônica.
Falha na placa eletrônica.
Falha na placa eletrônica.
O display não exibe números superiores a zero.
O display não exibe números superiores a zero.
FALHA CONSTATADA
FALHA CONSTATADA
LEDPower
LEDPower
LEDTimer
LEDTimer
LEDDefrost
LEDDefrost
LEDAuto
Proteções da unidade externa (sensor detemperatura da unidade externa, seqüênciade fase, etc.).
Erro de comunicação na unidade interna.
7.2 PARA MODELOS COM CONTROLE ELETRÔNICO (PARTE 1) - CICLO REVERSO
7.3 PARA MODELOS COM CONTROLE ELETRÔNICO (PARTE 2) - CICLOS FRIO/REVERSO
24Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. ÁRVORES DE DEFEITOS
25Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
26Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
27Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
28Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
29Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO
Refrigeração ou aquecimento insuficientes
Filtro de ar. Limpe o filtro ou substitua se estiver bloqueado.
Produto sub-dimensionado. Verifique se o produto está dimensionado corretamente para a área a ser refrigerada ou aquecida.
Condensador e evaporador. Limpe ou substitua se estiverem bloqueados.
Mau uso. Oriente o Consumidor a manter portas e janelas do ambiente fechadas.
Fluxo de ar. Retire qualquer objeto que possa estar bloqueando as entradas ou saídas de ar.
Luz solar. Coloque uma proteção se a unidade externa estiver exposta à luz solar.
Motoventilador da unidade externa.
Verifique a capacitor do motoventilador na placa de controle da unidade externa e substitua a placa se não estiver dentro do limite de ±10% do especificado pelo fabricante. Substitua o motoventilador se a velocidade não estiver dentro do limite de ±10% do especificado pelo fabricante.
Motoventilador da unidade interna.
Para os modelos SI24F/SI24R/SI30F. Verifique o capacitor na caixa elétrica da unidade interna (em alguns modelos o capacitor está na PCB) e substitua o capacitor (ou a PCB) se não estiver dentro do limiote de ±10% do especificado pelo fabricante.Substitua o motoventilador se a velocidade não estiver dentro do limite de ±10% do especificado pelo fabricante.
Falta de gás.Faça o teste de superaquecimento.Verifique se há vazamento nos tubos. Corrija o vazamento e reopere o sistema.
Tubo capilar.Regule o fluxo de o tubo capilar estiver obstruído. Ajuste a temperatura apropriada de evaporação se o evaporador estiver congelado.
Compressor.
As válvulas de entrada e saída do compressor estão danificadas, fazendo a ligação das pressões de alta e baixa. O sistema de refrigeração encontra dificuldade para produzir alta e baixa pressões. Substitua o compressor depois de comprovar a falha.
Fontes de calor. Reduza as fontes de calor se houverem muitas.
Falha no transformador da unidade externa. Substitua o transformador se estiver com defeito.
Falha na placa principal da unidade interna.
Substitua a placa se o conector estiver com defeito.Substitua a placa se estiver com defeito.
Pingando água da unidade interna.
Problemas com a drenagem da água.
Verifique o tubo de drenagem e repare se estiver com defeito.
A unidade interna não foi instalada corretamente. Corrija a instalação.
O tubo de drenagem está bloqueado. Desbloqueie o tubo de drenagem.
A umidade no ambiente está muito alta.
É normal que haja gotejamento se a umidade no ambiente estiver acima de 85%.
30Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. INSTALAÇÃO
10.1 SEGURANÇA
è Atenção!• Instale as unidades com segurança em um local que possa suportar o peso da unidade. Quando instalado
em um local não muito resistente, a unidade pode cair, causando ferimentos e danos materiais.• Utilize cabos elétricos especificados na página 21 para conectar as unidades interna e externa com segu-
rança. Conecte os cabos firmemente no bloco de terminais. • Faça as ligações elétricas de acordo com as instruções deste Manual e utilize um circuito de alimentação e
disjuntor exclusivos para o Condicionador de Ar. • Verifique se não há vazamento de gás depois de finalizada a instalação.• Fixe as tampas dos terminais elétricos das unidades interna e externa firmemente. Se estes itens não forem
fixados corretamente, pode ocorrer choque elétrico ou incêncio, devido à penetração de água ou pó.• Certifique-se de utilizar os itens especificados para a instalação do Condicionador de Ar.• Faça a instalação utilizando as instruções deste Manual.• A região recortada para a passagem dos cabos de alimentação e interligação deverá ter as arestas tratadas
com lixa ou lima, a fim de evitar danos na isolação dos cabos.
è Cuidado• Não instale a unidade em locais onde haja vazamento de gases inflamáveis, pois poderá ocorrer explosão.• Instale a tubulação de drenagem de acordo com as instruções deste Manual para evitar vazamentos.
10.2 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
C
B
1
acima de 12 cm
acima de 15 cm
acima de 12 cm
filtros de ar
saída de ar
acima de 30 cmA
acima de 200 cm
acima de 30 cm
acima de 60 cm
23
acim
a de
60
cm
6
7
8
4 5
acima de 2,3 m
31Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
è ObservaçãoOutras peças que sejam necessárias para a instalação, além das citadas acima, devem ser providenciadas pelo Consumidor.
è Atenção!• Instale a unidade interna em uma parede de forma que fique a 2,3 metros do piso.• É preciso uma tubulação de conexão das unidades com um comprimento mínimo de 4 a 5 metros para mi-
nimizar vibração e ruído excessivo.• As linhas dos tubos de cobre devem ser isoladas separadamente. Os materiais para isolação não são for-
necidos com o produto.• Duas das direções A, B e C devem estar desbloqueadas para permitir o fluxo de ar.
10.3 OBSERVAÇÕES PARA A INSTALAÇÃO DA UNIDADE INTERNAA unidade interna deve ser instalada:• Em local onde não haja obstáculos próximos às entradas e saídas de ar;• Em local que suporte o peso da unidade interna;• Em local de fácil acesso para manutenção;• Em local pelo menos a 1 metro de distância de aparelhos
de TV, rádio, etc;• Em local distante de fontes de calor, vapor e gases
inflamáveis;• Não posicionar sobre portas que fiquem abertas;• A uma altura mínima de 2,3 metros do piso;• Em local que respeite as distâncias em volta da unidade
interna, conforme figura ao lado (a uma distância livre maior que 15 cm do teto e 12 cm das laterais).
Item Descrição Quantidade
1 Placa de instalação da Unidade Interna 82 Bucha plástica 83 Parafuso auto-atarraxante 14 Vedação de borracha 15 Dreno
6
Tubulação de cobre para conexão das unidades
Linha de líquido
Ø1/4” (6,35mm) - Modelos de 7.000, 9.000, 12.000 e 18.000 BTU/h
Não são fornecidos. Devem ser
providenciados pelo Consumidor
ou Instalador
Ø3/8” (9,53mm) - Modelos de 24.000 e 30.000 BTU/h
Linha de sucção
Ø3/8” (9,53mm) - Modelos de 7.000 e 9.000 BTU/hØ1/2” (12,7mm) - Modelos de 12.000 e 18.000 BTU/hØ 5/8” (16,0mm) - Modelos de 24.000 e 30.000 BTU/h
7 Materiais para isolação térmica8 Cabo elétrico de conexão das unidades 9 Controle remoto 1
10 Parafuso auto-atarraxante 211 Suporte do controle remoto 1
Mais que 15 cm
Mais que 12 cm
Mais que 12 cm
Mais que 2,3 m
32Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10.4 OBSERVAÇÕES PARA A INSTALAÇÃO DA UNIDADE EXTERNAA unidade externa deve ser instalada:• Em local onde não fique exposta a ventos fortes, que seja seco e ventilado;• Em local que suporte o peso da unidade externa;• Em local onde a unidade fique na posição horizontal e nivelada;• Em local onde os ruídos de funcionamento e a descarga do ar quente não perturbem seus vizinhos;• Em local livre de vazamento de gases combustíveis;• Em local onde o desnível entre as unidades interna e externa seja menor que 5 metros para os modelos
7.000, 9.000, 12.000 e 18.000 BTU/h e menor que 10 metros para os modelos 24.000 e 30.000 BTU/h;• Em local onde o comprimento da tubulação seja menor que 10 metros para os modelos 7.000, 9.000, 12.000
e 18.000 BTU/h e menor que 20 metros para os modelos 24.000 e 30.000 BTU/h (veja tabela na página 32;• Em local onde não haja obstrução da saída de ar quente do Condicionador de Ar;• Em local não acessível a crianças, próximo a animais e
plantas que possam ser afetados pelo calor gerado pela unidade externa;
• Em local onde a unidade não fique exposta à poeira e próxima de ruas e estradas;
• Em local que respeite as distâncias mínimas em volta da unidade externa, conforme figura ao lado.
• Se o local de instalação é exposto a ventos fortes, como no litoral, certifique-se do correto funcionamento do ventilador, colocando a unidade longitudinalmente à parede (ver figura abaixo) ou usando placas de proteção.
• Especialmente em áreas com ventos fortes, instale a unidade de forma a previnir a penetração de vento.
Mais que 60 cm
Mais que 60 cm
Mais que 30 cm
Mais que 30 cm
Mais que 200 cm
Vento
forte
CERTO ERRADO
10.5 COMPRIMENTO DO TUBO E QUANTIDADE ADICIONAL DE GÁS R22:
Comprimento dotubo de conexão
Quantidade adicional de gás refrigerante a ser carregada
Menos que 5 m
De 5 a 10 mLinha de líquido: Ø1/4" (6,35mm) - (Comprimento do tubo-5) x30g
Linha de líquido: Ø3/8" (9,53mm) - (Comprimento do tubo-5) x65g
Modelos de 7.000, 9.000, 12.000 e 18.000 BTU/h
Modelos de 24.000 e 30.000 BTU/hDe 5 a 20 m
• A unidade externa vem de fábrica carregada com gás refrigerante para uma tubulação com 5 metros de comprimento.
• Se o comprimento da tubulação de conexão for superior a 5 metros, a carga de gás refrigerante adicional deve ser colocada de acordo com a tabela acima, através da válvula de serviço existente na válvula de 3 vias da unidade externa.
• Procure deixar a menor distância (de 4 a 5 metros) e o menor desnível possíveis entre as unidades.• Em instalações com desnível entre unidades acima de 3 metros, em que a unidade externa fica acima da
unidade interna, deve ser colocado um sifão a cada 3 metros, conforme na página 32.
33Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
IMPORTANTE
Instalações com comprimento maior que 10 metros para os modelos 7.000, 9.000, 12.000 e 18.000 BTU/h ou 20 metros para os modelos 24.000 e 30.000 BTU/h e desnível maior que 5 metros para os modelos 7.000, 9.000, 12.000 e 18.000 BTU/h ou 10 metros para os modelos 24.000 e 30.000 BTU/h não estarão cobertas pela garantia.
10.6 INSTALAÇÃO DO DRENO DA UNIDADE EXTERNAColoque a vedação de borracha no dreno, encaixe o dreno e, em seguida, gire-o 90° no furo da base da unidade externa. Conecte ao dreno uma mangueira (que não é fornecida com o produto e deve ser adquirida pelo Consumidor), para o caso da água escoar para fora da unidade externa durante o modo de aquecimento.
10.7 PRECAUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO DA UNIDADE EXTERNAFixe a unidade externa através dos 4 furos existentes na sua base. Coloque-a sobre uma superfície de concreto horizontal e nivelada (nunca diretamente sobre grama ou terra). Para a fixação, utilize parafusos chumbadores com porca com diâmetro de 10 mm (estes não acompanham o produto).
Vedação Dreno Furo na base da unidade externa
Vedação
Dreno
A
B
Entrada de ar
Entrada de ar
Saída de ar
Modelo Dimensão "A" (mm)
Dimensão "B" (mm)
7.000 BTU/h 458 2509.000 BTU/h 549 266
12.000 BTU/h 530 29018.000 BTU/h 560 33524.000 BTU/h 590 33330.000 BTU/h 590 333
Se for necessária uma instalação suspensa, o suporte para instalação deve permitir a fixação de acordo com as dimensões da figura anterior. A parede onde será feita a instalação deve ser de tijolo sólido, concreto ou outras formas de reforço para fixar o suporte devem ser feitas. A fixação entre o suporte e a parede, o suporte e o Condicionador de Ar deve ser firme, estável, resistente e nivelado.
34Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10.8 COMO FIXAR A PLACA DE INSTALAÇÃO DA UNIDADE INTERNA
1. Fixe a placa de instalação na parede com os 8 parafusos nº 3 (veja figura na página 29). Se estiver fixando em uma parede de concreto, utilize as buchas plásticas nº 2 que acompanham o produto.Monte a placa de instalação horizontalmente, através do alinhamento da linha de centro, usando um nível de bolha.
2. Meça a parede e trace linhas de referência para fazer o furo no lado direito ou esquerdo da placa. O furo para a tubulação deve ser feito com cuidado. Certifique-se de que não existam na parede canos de água ou eletrodutos.
Observação: veja nas figuras a seguir o desenho correspondente ao modelo de seu produto.
DIMENSÕES PARA INSTALAÇÃO
Medidas em milímetro.
Placa de Instalação
certo errado errado
120750
4525
0
150 mm ou mais do teto
Placa de instalaçãoContorno da unidade interna
120 mm ou mais da parede
120 mm ou mais da parede
Furo Ø65 para tubulação à esquerda
Furo Ø65 para tubulação à direita
Modelos de 7.000 e 9.000 BTU/h
4528
0
815
50
150 mm ou mais do teto
Placa de instalaçãoContorno da unidade interna
120 mm ou mais da parede
120 mm ou mais da parede
Furo Ø65 para tubulação à esquerda Furo Ø65 para
tubulação à direita Modelos de 12.000 BTU/h
50
432
58
465 465115
50
5850
115
4321080
330
108
22
95 95
150 mm ou mais do teto
Modelos de 18.000 BTU/h
120 mm ou mais da parede
120 mm ou mais da parede
Contorno da unidade interna
Gancho Gancho Gancho
Furo para tubulação à esquerda
Furo para tubulação à direita
35Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
32
55
5
9595
55
1250
815 257178
5558
Gancho Gancho150 mm ou mais do teto
Furo Ø65 para tubulação à esquerda
120 mm ou mais da parede
120 mm ou mais da parede
Contorno da unidade interna
Furo Ø65 para tubulação à direita
Modelos de 24.000 e 30.000 BTU/h
10.9 FAZENDO O FURO PARA A TUBULAÇÃO NA PAREDE
Faça o furo no lado esquerdo ou direito com um serra-copo de Ø 65mm para os modelos de 7.000, 9.000, 12.000 e 18.000 BTU/h, e de Ø 95mm para os modelos de 24.000 e 30.000 BTU/h, deixando-o ligeiramente inclinado para baixo e para o lado externo. A inclinação deve ser de 5 a 10 mm para assegurar uma boa drenagem da água de condensação gerada pela unidade interna.
10.10 INSTALAÇÃO DA TUBULAÇÃO DE CONEXÃO DAS UNIDADES
10.10.1 Preparando os tubosA principal causa de vazamento do gás refrigerante é devido a falhas durante o trabalho de alargamento dos tubos.Para executar o alargamento correto, siga os procedimentos a seguir:
A. Cortando os tubos e o cabo elétrico 1. Utilize tubos de cobre conforme especificações referentes ao modelo a se
instalado (veja página 30).2. Meça a distância entre as unidade interna e externa.3. Corte os tubos num comprimento um pouco maior que a distância medida.
Use um cortador de tubos, nunca serra ou similar.4. Corte o cabo elétrico 1,5 m maior que o comprimento da tubulação.
B. Removendo as rebarbas1. Remova completamente todas as rebarbas que tenham ficado nas extremidades dos
tubos durante o corte.2. Vire a tubulação para baixo para evitar que as rebarbas resultantes do corte se
deposite na tubulação. Com o cortador de tubos não há rebarbas. Se houver, por qualquer motivo, use um
escareador para removê-las.
C. Colocando as porcasRetire as porcas que estão nas uniões da unidade interna e nas válvulas da unidade externa e coloque-as na tubulação (não é possível colocá-la depois de alargar os tubos).
ParedeLadointerno
Ladoexterno
5 a
10 m
m
Tubo decobre
90 Inclinado Irregular Áspero
CERTO ERRADO
Tubo
Apontarpara baixo
Porca
Tubo decobre
36Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
D. Alargando as pontas dos tubosAlargue os tubos usando um flangeador, conforme a figura abaixo.Prenda firmemente o tubo de cobre em um flangeador e alargue nas dimensões indicadas na tabela abaixo:
"A"
Barra Barra
Manivela
Alavanca
Tubo de cobre
A(mm)
Max. Min.ø1/4" (6,35mm) 1.3 0.7ø3/8" (9,53mm) 1.6 1.0
1.8 1.0ø1/2" (12,7mm)ø5/8" (16,0mm) 2.4 2.2
Diâmetro externo
E. Verificação1. Compare o tubo cortado alargado com a figura abaixo.2. Se o tubo tiver algum defeito, corte a seção alargada e refaça o trabalho.
Liso em toda a volta
Mesmo comprimentoem toda a volta
Alargamento inadequado
Inclinado Superfíciedanificada
Trincado Espessuranão uniforme
10.10.2 Conexão da tubulação - Unidade Interna
1. Prepare a tubulação da unidade interna e a mangueira de drenagem para a instalação através da parede.
2. Retire o fixador plástico e puxe a tubulação e a mangueira de drenagem para fora do chassi. Em alguns modelos esse procedimento não é necessário.
3. Recoloque o fixador plástico em sua posição original.
PARA A TUBULAÇÃO À DIREITA(Olhando a unidade interna de frente)
A. Direcione a tubulação interna e a mangueira de drenagem para o lado direito traseiro.
B. Coloque a tubulação, a mangueira de drenagem e o cabo elétrico de conexão no furo da tubulação:
• Não conecte o cabo na unidade interna. A conexão deve ser feita mais tarde.
C. Envolva a tubulação e o cabo elétrico de conexão com uma fita de vinil. Certifique-se de que a mangueira de drenagem está localizada na parte inferior do conjunto. Se a mangueira estiver localizada na parte superior, a calha de drenagem pode causar transbordamento dentro da unidade.
Nota: se a mangueira de drenagem estiver posicionada dentro do ambiente, revista-a com material isolante para que os pingos da sudação (condensação) não danifiquem os móveis ou o piso.
Recomenda-se utilizar para isolação térmica espuma elastomérica expandida ou espuma de polietileno expandido (mas desde que seja utilizada a fita de vinil para cobrir toda a isolação).
Fixador plástico
EsquerdaFrente
Direita
Mangueirade drenagem
Tubulação
Cabo elétrico de conexão
Cabo deconexão
Mangueira de drenagem
Tubulaçãolado de líquido
Tubulaçãolado de gás
37Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
D. Coloque a tubulação, a mangueira de drenagem e o cabo elétrico de conexão no furo da parede.
E. Ajuste a tubulação e a mangueira de drenagem na parte traseira do chassi com o fixador plástico.
• Coloque o fixador plático na posição e aperte o parafuso.
F. Instalação da unidade interna:• Encaixe a unidade interna na parte superior da placa de instalação (engate os
dois ganchos da placa de instalação nas aberturas da parte superior traseira da unidade interna). Certifique-se de que os ganchos estão bem encaixados na placa de instalação, movendo a unidade interna para a esquerda e para a direita.
• Pressione as laterais inferiores esquerda e direita da unidade contra a placa de instalação até que os ganchos encaixem nos seus furos (você ouvirá um “clic”).
G. Conectando a tubulação da unidade interna e a mangueira de drenagem à tubulação de drenagem: • Alinhe o centro da tubulação e aperte a porca inicialmente com as mãos.
Fixador plástico
Cabo de conexão
Mangueira de drenagem
Tubulação daunidade interna
Porca Tubulação
• Em seguida, aperte a porca com a chave de torque. Faça o aperto da porca de acordo com a tabela de torque abaixo:
Chave sextavada(fixa)
Porca
Tubo deconexão
Chave de torque
Tubulação daunidade interna
Diâmetro externo do
tubo
Torque de aperto (N.m)
Torque adicional de aperto
(N.m)1/4" (6,35mm) 15,7
(160 kgf.cm)19,6
(200 kgf.cm)3/8" (9,53mm) 29,4
(300 kgf.cm)34,3
(350 kgf.cm)1/2" (12,70mm) 49,0
(500 kgf.cm)53,9
(550 kgf.cm)5/8" (15,88mm) 73,6
(750 kgf.cm)78,5
(800 kgf.cm)
• Quando quiser extender a mangueira de drenagem da unidade interna, instale a mangueira para extensão conforme figura abaixo (a mangueira de extensão não é fornecida com o produto):
H. Passe o material de isolação térmica ao redor das conexões da tubulação:• Cubra com o material de isolação térmica a tubulação da unidade interna e os tubos de conexão. Junte-os
com a fita de vinil para que não haja nenhuma abertura. Isole separadamente a tubulação de sucção da tubulação de líquido.
Mangueira paraextensão
AdesivoFita de vinil(estreita)
Mangueira de drenagem da unidade interna
Fita de vinilMaterial isolante
Isolante térmico
Tubo da linhade sucção
Tubo da linhade líquido
38Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
• Envolva os tubos isolados com fita de vinil na região traseira para alojamento da tubulação. Prenda o cabo elétrico aos tubos com fita de vinil.
Tubo deconexão
Fita de vinil(larga)
Envolva com fita de vinil
Tubulaçãoda unidadeinterna
Tubulação
Fita de vinil(estreita)Cabo de
conexão
• Junte a tubulação, a mangueira de drenagem e o cabo elétrico, envolvendo-os com fita de vinil de forma que estas se ajustem na região traseira para alojamento da tubulação.
PARA A TUBULAÇÃO À ESQUERDA(Olhando a unidade interna de frente)
A. Direcione a tubulação da unidade interna e a mangueira de drenagem para a posição requerida pelo furo da tubulação.
B. Execute os passos B, C e D descritos nas páginas 35 e 36.
TubulaçãoMangueirade drenagem Fita de vinil
(estreita)
Envolva comfita de vinil(larga)
Cabo elétricode conexão
Cabo deconexão
Mangueira de drenagem
Tubulaçãolado de líquido
Tubulaçãolado de gás
Cabo de conexão
Mangueira de drenagem
Tubulação
C. Instalação da unidade interna:• Encaixe a unidade interna nos ganchos na parte superior da placa de
instalação.• Coloque um calço entre a unidade interna e a placa de instalação para afastar
a parte inferior da unidade interna da parede.
D. Execute os passos G e H descritos na página 36.
E. Ajuste a tubulação e a mangueira de drenagem na parte traseira do chassi com o fixador plástico. • Coloque o fixador plástico na posição e aperte o parafuso.
Calço
Unidadeinterna
Placa deinstalação
8cm
Fixador plástico
39Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
F. Redirecione a tubulação e a mangueira de drenagem ao longo da parte traseira do chassi para a passagem externa do lado esquerdo.
G. Posicionando a unidade interna:• Retire o calço.• Encaixe a unidade interna na parte superior da placa de instalação
(engate os dois ganchos da placa de instalação nas aberturas da parte superior traseira da unidade interna). Certifique-se de que os ganchos estão bem encaixados na placa de instalação, movendo a unidade interna para a esquerda e para a direita.
• Pressione as laterais inferiores esquerda e direita da unidade contra a placa de instalação até que os ganchos encaixem nos seus furos (você ouvirá um “clic”).
Tubulação parapassagem através do furo
Cabo de conexão
Mangueira de drenagem
10.10.3 Conexão da tubulação - Unidade Externa
A. Alinhe o centro das tubulações e aperte a porca inicialmente com as mãos.
B. Em seguida, aperte a porca de pressão com a chave de torque. Faça o aperto da porca de acordo com a tabela de torque a seguir:
Diâmetro externo do
tubo
Torque de aperto (N.m)
Torque adicional de aperto
(N.m)1/4" (6,35mm) 15,7
(160 kgf.cm)19,6
(200 kgf.cm)3/8" (9,53mm) 29,4
(300 kgf.cm)34,3
(350 kgf.cm)1/2" (12,70mm) 49,0
(500 kgf.cm)53,9
(550 kgf.cm)5/8" (15,88mm) 73,6
(750 kgf.cm)78,5
(800 kgf.cm)
Unidade externa
Linha delíquido
Linha desucção
Válvulade 2 vias
Válvulade 3 vias
ATENÇÃO!
• Conecte primeiro os tubos na unidade interna e, depois, na unidade externa.• Não deixe que a tubulação fique para fora da parte traseira da unidade interna.• Tenha cuidado para não deixar a mangueira de drenagem frouxa.• Isole as duas tubulações (sucção e de líquido) separadamente.• Certifique-se de que a mangueira de drenagem esteja localizada na parte inferior do envoltório feito
com a fita adesiva. Deixá-la na parte superior pode causar transbordamento dentro da unidade.• Nunca cruze ou torça o cabo elétrico com outro fio elétrico.• Posicione a mangueira de drenagem, inclinando-a para baixo, para que a água condensada escoe
para fora.
40Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10.11 INSTALAÇÃO ELÉTRICA
Normas de segurança elétrica antes de iniciar a instalação:1. Se houver problemas na rede elétrica, o técnico deve se recusar a fazer a instalação do Condicionador de
Ar e solicitar ao Consumidor que resolva o problema. 2. Verifique se a tensão da rede é a mesma do Condicionador de Ar (220V).
Deve ser providenciada uma tomada tripolar de pinos chatos devidamente aterrada.
3. A variação da tensão deve estar entre 196V e 242V.4. Deve ser instalado no circuito elétrico um disjuntor com capacidade conforme
tabela abaixo.5. Verifique o diagrama elétrico, localizado no painel da unidade externa para
conectar a fiação.6. Devem ser disponibilizados um circuito de alimentação e um disjuntor exclusivos para o Condicionador de
Ar. A tabela a seguir indica a bitola dos cabos e a especificação do disjuntor.7. A instalação elétrica deve estar de acordo com as normas ABNT - Associação Brasileira de Normas Técnicas.
Caso contrário, a Electrolux exime-se de qualquer responsabilidade por possíveis danos causados ao Condicionador de Ar, a terceiros e/ou ao próprio local de instalação.
Modelo Tensão/Freqüência Disjuntor
Bitola do Cabo Elétrico até a Fonte de
Alimentação de Energia
Bitola do Cabo Elétrico de
conexão das Unidades
Fusível da Placa Eletrônica
7.000 BTU/h 9.000 BTU/h
12.000 BTU/h220V/60Hz
10A 1.5 mm² 1.5 mm²
3,15A250V18.000 BTU/h
25A 4.0 mm² 1.5 mm²24.000 BTU/h30.000 BTU/h 45A 4.0 mm² 1.5 mm²
10.11.1 Fios ElétricosPara um melhor dimensionamento da sua rede, procure um um técnico especializado. Para maiores detalhes, consulte a Norma Técnica NBR-5410.
10.11.2 Conectando os cabos à unidade interna1. O cabo elétrico de conexão das unidades interna/externa deve ser certificado de
acordo com a norma 60245IEC57 ou norma NBR equivalente.2. Abra o painel frontal e remova a tampa.3. Crimpe nas pontas dos cabos de conexão terminais tipo “lingueta” (conforme figura
ao lado).4. Conecte e parafuse os cabo bloco de terminais de acordo com suas marcas. Veja o
diagrama correspondente ao modelo do produto nsa páginas 40 e 41.5. Envolva os cabos não conectados com fita isolante adesiva, para que estes não
toquem algum componente elétrico.6. Fixe firmemente o cabo elétrico com o prensa cabo.7. Recoloque a tampa dos terminais elétricos e parafuse-a.
Terminais tipo“lingueta”para
Unidade Interna
Painel frontal
Tampa
10mm 40mm
41Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10.11.3 Conectando os cabos à unidade externa1. Retire a tampa dos componentes elétricos da unidade externa.2. Crimpe nas pontas dos cabos de conexão terminais tipo “garfo” (conforme figura ao
lado).3. Conecte e parafuse os cabos de conexão ao bloco de terminais conforme seus
respectivos números de identificação no bloco de terminais das unidades interna e externa. Não inverta as posições dos cabos. Veja abaixo o diagrama correspondente ao modelo do produto.
4. Para previnir a entrada de água, faça um loop (“U”) no cabo de conexão, conforme figura da página 29.
Isole os fios condutores não utilizados com fita isolante, para que estes não toquem quaisquer componentes elétricos ou de metal.
5. Fixe firmemente o cabo elétrico com o prensa cabo.6. Recoloque a tampa dos terminais elétricos e parafuse-a.
10.11.4 Conexão elétrica das unidades interna e externa
ATENÇÃO!
Utilize cabos de cores diferentes para evitar troca de terminais.
Terminais tipo“garfo”para
Unidade Externa
10mm 40mm
Tampa
Parafuso
1 2(N)
UNIDADE INTERNA
Para unidade externa
Prensa cabo
1 2(N) 3 4Fio terra
Verde/amarelo
UNIDADE EXTERNA
Para unidade interna
Prensa cabo
Modelos de 7.000, 9.000 e 12.000 BTU/hCiclo Frio
Fio terraVerde/amarelo
1 2(N) 3 4 41 32(N)
UNIDADE INTERNA
Para unidade externaPrensa cabo
UNIDADE EXTERNA
Para unidade interna
Prensa cabo
Modelos de 7.000, 9.000 e 12.000 BTU/hCiclo Reverso
Fio terraVerde/amarelo
Fio terraVerde/amarelo
UNIDADE INTERNA
Para unidade externa
UNIDADE EXTERNA
Para unidade interna
Prensa cabo Para fonte dealimentação
Modelos de 18.000 e 24.000 BTU/hCiclos Frio e Reverso
Fio terraVerde/amarelo
Fio terraVerde/amarelo
Fio terraVerde/amarelo
42Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10mm
40mm
1 2(N) S N L
UNIDADE INTERNA
Para unidade externa
UNIDADE EXTERNA
Para unidade interna
Prensa cabo
Para fonte dealimentação
Modelos de 30.000 BTU/hCiclos Frio e Reverso
Fio terraVerde/amarelo
Fio terraVerde/amarelo
Observação: para os modelos de 18.000, 24.000 e 30.000 BTU/h o cabo elétrico para ligação da fonte de alimentação não é fornecido com o produto e deve ser adquirido pelo Consumidor. Usar a bitola dos fios conforme recomendado na página 39 e fazer as ligações dos terminais conforme diagramas acima.
Atenção!
Depois de confirmar as condições anteriores, prepare a fiação conforme segue:1. Não esqueça de que é preciso um circuito de alimentação individual, especificamente para o
Condicionador de Ar. Para fazer as ligações, consulte o diagrama elétrico localizado dentro da tampa de controle.
2. Os parafusos que fixam a fiação nos terminais podem afrouxar devido à vibração durante o transporte da unidade. Certifique-se de que os parafusos estão bem apertados (se eles estiverem soltos, poderão causar a queima dos fios).
3. Especificação da fonte de energia elétrica ( 220V).4. Confirme se a capacidade do circuito é suficiente.5. Assegure que a tensão de partida é mantida a mais de 90% da variação de tensão informada na
etiqueta de identificação (ligue o produto somente após ter realizado toda a instalação).6. Confirme se a bitola dos cabos está conforme especificado anteriormente.7. A queda de tensão pode causar vibração do interruptor magnético, que irá danificar o ponto de
contato, provocar a queima do fusível e distúrbio nas funções normais de sobrecarga.8. O plugue, quando aplicável, deve ser instalado em um local de fácil acesso para que se possa
desligá-lo caso seja necessário.
10.13 DRENAGEM E TUBULAÇÃO
10.13.1 Verificando a Drenagem
A. Abra e levante o painel frontal da unidade interna. Segure na parte inferior das laterais esquerda e direita do painel, puxe para frente e levante-o até que fique
travado.
43Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
B. Verifique a drenagem• Derrame cuidadosamente um copo de água no evaporador.• Certifique-se de que a água flui através da mangueira de drenagem da unidade
interna sem qualquer vazamento e escorre pela saída do dreno.
C. A mangueira de drenagem deve ser direcionada para baixo para facilitar o fluxo da drenagem.
Não posicione a mangueira como indicado nas figuras abaixo:
Acúmulode águadrenadaNão
levante Espaço menorque 50 mm
Mangueira dedrenagem coma ponta imersana água
Vazamentode água
Vazamentode água
Vazamentode água
Ar
Canal
Correto
10.13.2 Formação da Tubulação
A. Em casos onde a unidade externa é instalada abaixo do nível da unidade interna:• Envolva com fita de vinil a tubulação, a mangueira de drenagem e o cabo de conexão de baixo até em
cima.• Prenda a tubulação na parede externa através de um suporte.
Faça a vedação depequenos orifícios ao redor da tubulaçãocom a fita de vinil.
Envoltório
Mangueirade drenagem
Tubulação
Cabo deconexão
Um loop evita que a águapenetre nas partes elétricas.
Mangueirade drenagem
B. Em casos onde a unidade externa é instalada acima do nível da unidade interna:• Envolva com fita de vinil a tubulação e o cabo de conexão de baixo até em
cima.• Prenda a tubulação na parede externa. Faça um sifão para evitar que entre
água no local da instalação.• Prenda a tubulação na parede externa através de um suporte.
Nota: se você quiser conectar uma mangueira de drenagem adicional, a extremidade da saída da mangueira deve estar acima do chão. Prenda a mangueira corretamente.
Faça a vedação depequenos orifícios ao redor da tubulaçãocom a fita de vinil.
Sifão
Sifão
44Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10.14 PURGA DO AR
Ar e umidade no sistema de refrigeração causam efeitos indesejáveis, conforme informado a seguir:• Aumento da pressão do sistema.• Aumento da corrente elétrica de operação.• Diminuição da eficiência de refrigeração ou aquecimento (somente nos modelos reverso).• Umidade no circuito de refrigeração pode congelar e bloquear o tubo capilar.• Água pode causar corrosão nas partes do sistema de refrigeração. Portanto, a unidade interna e a tubulação entre as unidades interna e externa devem ser testadas contra vazamento e evacuadas para remover qualquer umidade do sistema.
10.14.1 Preparação
Verifique se cada tubo (linhas de sucção e de líquido) entre as unidades interna e externa foram conectados corretamente e que toda a fiação elétrica para o teste de funcionameno foi completada.
ATENÇÃO
Note que as hastes das válvulas são mantidas fechadas nesta fase.
A C
D
B
GÁS REFRIGERANTE
Unidadeexterna
Unidadeinterna
Linha de sucção
Linha de líquido
Válvula 2 vias Meia união
Corpo da válvulaHaste da válvula
Tampa
Porca
Válvula 3 vias
10.14.2 Pressurização do Sistema
ATENÇÃO
Use sempre o conjunto manifold para o vácuo do sistema. O manômetro de alta do manifold deve estar sempre fechado nesta situação.
a. Com uma chave de boca, retire a tampa da válvula Schrader (unidade externa).
b. Conecte a mangueira vermelha do manifold na válvula de serviço da unidade externa (verifique se a mangueira possui o dispositivo para abrir a válvula de serviço). Conecte a mangueira amarela do manifold na saída do regulador de pressão do cilindro de nitrogênio.
ATENÇÃO
Para evitar que o nitrogênio entre no sistema de refrigeração no estado líquido, use sempre o cilindro em pé como mostra a figura ao lado.
c. Pressurize o sistema com, no máximo, 700 kPa (equivalente a 7 bar ou 100 psi). Quando a pressão atingir 7 bar, feche as válvulas do cilindro de nitrogênio e do manifold.
d. Verifique se há vazamentos utilizando espuma (detergente em uma esponja ou pincel) em todas as válvulas e conexões realizadas durante a instalação.
e. Bolhas indicam vazamento.
f. Limpe o detergente com um pano seco.
Lo Hi
Unidade interna
Unidade externa
Conjunto manifold
Medidorde pressão
Mangueiras
Cilindro de nitrogênio (na posição vertical)
Hi Lo
45Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
g. Com o sistema livre de vazamento, solte a mangueira amarela do cilindro de nitrogênio, despressurizando o sistema.
Pontos de verificação de vazamentoUtilizando um pincel ou esponja, aplique espuma na tubulação junto às
conexões (A, B, C e D).A: Válvula de baixa (3 vias) linha de sucção.B: Válvula de alta ( 2 vias) linha de líquido.C e D: são o final da conexão da unidade interna.
10.14.3 Vácuo no Sistemaa. Conecte a mangueira amarela do manifold à bomba de vácuo e a mangueira azul do manifold à válvula de
serviço da unidade externa.b. Abra a válvula de serviço.c. Ligue a bomba de vácuo e acompanhe o vacuômetro até que se atinja um nível de vácuo de 500 microns.d. Feche o registro azul do manifold (lado de baixa). Desligue a bomba.e. Aguarde 5 minutos para verificar se há aumento de valor de nível de vácuo. Se o vacuômetro permanecer
sem alteração, inicie a carga de gás. Se houver alteração dos valores de vácuo nesse período, repita o procedimento.
f. Feche a válvula de serviço.
D
B
C
A
Pontos de verificaçãoda unidade interna
Tampa
Pontos de verificaçãoda unidade externa
Unidade interna
Unidade externa
Conjunto manifold
Medidorde pressão
Aberto Fechado
Bomba de vácuo
Mangueira
HiLo
46Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Cuidados no manuseio das válvulas• Abra a haste da válvula até que encoste no batente. Não tente abrir mais do que isso.• Aperte cuidadosamente a tampa da haste da válvula com uma chave de torque.• Verifique o torque na tabela abaixo:
Diâmetro externo do
tubo
Torque para has-te da válvula
(N.m)
Torque para tampa da haste da válvula
(N.m)
Torque para tampa da válvula
de serviço (N.m)
1/4" (6,35mm) 5 a 7
(51 a 71 kgf.cm)20 a 25
(204 a 255 kgf.cm)
8 a 10(82 a 102 kgf.cm)
3/8" (9,53mm)
1/2" (12,70mm)
7 a 9 (71 a 92 kgf.cm)
25 a 30 (255 a 306 kgf.cm)
5/8" (15,88mm)
9 a 11 (92 a 112 kgf.cm)
30 a 35 (306 a 357 kgf.cm)
10.14.4 Liberando o gás refrigerante da unidade externaa. Com uma chave de boca, retire a porca do registro do lado de alta pressão (lado de líquido).b. Utilizando uma chave Allen 5 mm, gire o parafuso do registro de alta pressão no sentido anti-horário até
abrí-lo completamente.c. Com uma chave de boca, retire a porca do registro do lado de baixa pressão.d. Utilizando uma chave Allen 5 mm, gire o parafuso do registro de baixa pressão no sentido anti-horário até
abrí-lo completamente.e. Recoloque as tampas dos registros e a tampa da válvula Schrader.
Carga de fluido refrigerante (tubulação maior que 5 m)a. Para fazer a carga de refrigerante (após realizado vácuo), conecte à válvula de serviço um manifold ligado
a um cilindro dosador com o fluido refrigerante ou a um cilindro com balança.b. Abra o registro da válvula que dá acesso ao cilindro do refrigerante e, em seguida, abra o registro de alta
do manifold.c. Para carregar adequadamente o sistema, verifique a quantidade de gás refrigerante que deve ser adicionada
ao sistemad. Lembre-se que a carga varia de acordo com o comprimento da tubulação de interligação das unidades.e. Com o sistema parado, carregue o fluido refrigerante pela válvula de serviço. Utilize uma balança ou um
cilindro dosador.f. Após ter carregado a quantidade de fluido refrigerante adequada, feche o manifold, retire a mangueira da
válvula de serviço e aguarde pelo menos 10 minutos antes de ligar o aparelho.g. Realize o teste de vazamento de fluido refrigerante junto aos registros e válvula, utilizando o detector de
vazamentos.h. Recoloque as porcas dos registros e a tampa da válvula Schrader.
10.14.5 Recolhimento do Gás (Pump Down)Este processo é realizado quando a unidade necessita de reparos ou mudança de local de instalação. Certifique-se de que, durante o processo de recolhimento do gás refrigerante, a unidade esteja no modo refrigeração.a. Conecte a mangueira do manifold à válvula de serviço.b. Feche completamente o registro do lado de líquido (usando uma chave Allen 5 mm - sentido horário).c. Ligue a unidade no modo refrigeração.
47Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
d. Quando o manômetro de baixa indicar de 1 a 0,5 kg/cm2 (700 ~ 560 kPa), feche completamente o registro de lado de gás (usando uma chave Allen - sentido horário) e rapidamente desligue a unidade.
Neste momento, todo o gás refrigerante foi recolhido na unidade externa.
Atenção!
Observe que não será possível acompanhar a pressão de alta do sistema. A presença de incondensáveis no sistema pode elevar demasiadamente a pressão de alta, podendo ocasionar acidentes.
10.15 AVALIAÇÃO DE DESEMPENHO
10.15.1Operando a unidade com o botão de controle na unidade interna1. Abra e levante o painel frontal para cima até que o painel fique
travado nessa posição (você ouvirá um “clic”).2. Pressione o botão AUTO/COOL duas vezes. A unidade irá
funcionar no modo de teste para resfriamento. Nota: se a temperatura ambiente estiver muito baixa, a unidade
não pode executar o teste de funcionamento no modo COOL. Pode-se utilizar o controle remoto para programar o Condicionador
de Ar para o teste de funcionamento (veja como programar no Manual de Instruções).
10.15.2 SuperaquecimentoO superaquecimento é a diferença entre a temperatura de sucção (TS) e a temperatura de evaporação saturada (TES).
SA = TS - TES
Equipamentos necessários para a medição• Manifold• Termômetro de bulbo ou eletrônico (com sensor de temperatura)• Fita ou espuma isolante• Tabela de conversão Pressão-Temperatura para R-22 (página 47).
Passos para a medição
a. Coloque o bulbo ou sensor do termômetro em contato com a linha de sucção a 15 cm da saída do evaporador. A superfície deve estar limpa e a medição deve ser feita na parte superior do tubo para evitar leituras falsas. Recubra o bulbo ou sensor com a espuma, de forma a isolá-lo da temperatura ambiente.
b. Instale o manifold na linha de sucção (manômetro de baixa).c. Depois que as condições de funcionamento estabilizarem-se, leia a pressão no manômetro da linha de
sucção. Verifique a temperatura de evaporação saturada (TES) na tabela da página 34).d. Leia a temperatura de sucção (TS) no termômetro. Faça várias leituras e calcule a média, que será a temperatura adotada.e. Subtraia a temperatura de evaporação saturada (TES) da temperatura de sucção (TS). O resultado é o
superaquecimento.f. Se o superaquecimento estiver entre 5°C e 7°C, a carga de refrigerante está correta. Se estiver abaixo, foi
injetado muito refrigerante no evaporador e é necessário retirar refrigerante do sistema (realizar o recolhimento do excesso de gás). Se o valor estiver acima de 7oC, foi injetado pouco refrigerante no evaporador e é necessário acrescentar refrigerante no sistema.
Exemplo de cálculoPressão da linha de sucção (manômetro) 75 psigTempratura de evaporação saturada (tabela) 6.5°CTemperatura da linha de sucção (termômetro) 13°CSuperaquecimento (sbtração) 6.5°CSuperaquecimento OK Carga correta
Auto/Cool
Botão de ControleManual
48Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10.15.3 Tabela Pressão/Temperatura R-22
Psig 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Psig
30 -14 -13.4 -13.3 -12.1 -11.6 -11.1 -10.5 -10 -9.5 -8.9 30
40 -8.4 -7.8 -7.3 -6.8 -6.3 -5.8 -5.3 -4.9 -4.4 -3.9 40
50 -3.5 -3 -2.6 -2.1 -1.6 -1.2 -0.8 -0.4 0 0.4 50
60 0.8 1.2 1.6 2 2.4 2.8 3.2 3.6 4 4.4 60
70 4.8 5.1 5.5 5.8 6.2 6.5 6.9 7.2 7.6 8 70
80 8.3 8.7 9 9.4 9.7 10.1 10.4 10.7 11 11.3 80
90 11.6 11.9 12.2 12.5 12.8 13.1 13.4 13.8 14.1 14.4 90
100 14.7 15 15.3 15.6 15.9 16.2 16.5 16.8 17 17.3 100
110 17.6 17.9 18.2 18.4 18.7 19 19.3 19.6 19.8 20.1 110
120 20.4 20.7 21 21.2 21.5 21.7 21.9 22.2 22.4 22.7 120
130 22.9 23.1 23.4 23.6 23.9 24.1 24.4 24.6 24.9 25.1 130
140 25.4 25.6 25.9 26.1 26.4 26.6 26.8 27 27.3 27.5 140
150 27.7 27.9 28.2 28.4 28.6 28.8 29.1 29.3 29.5 29.7 150
160 30 30.2 30.4 30.6 30.8 31.1 31.3 31.5 31.7 32 160
170 32.2 32.4 32.6 32.8 33 33.2 33.4 33.6 33.8 34 170
180 34.2 34.4 34.6 34.8 35 35.2 35.4 35.6 35.8 36 180
190 36.2 36.4 36.6 36.7 36.9 37.1 37.3 37.5 37.7 37.9 190
200 38.1 38.3 38.4 38.6 38.8 39 39.2 39.4 39.5 39.7 200
210 39.9 40.1 40.2 40.4 40.6 40.9 41 41.2 41.4 41.5 210
220 41.7 41.9 42.1 42.3 42.4 42.6 42.8 43 43.2 43.4 220
230 43.5 43.7 43.7 44 44.2 44.5 44.5 44.7 44.9 45 230
240 45.2 45.4 45.5 45.7 45.9 46 46.2 46.4 46.5 46.7 240
250 46.8 47 47.1 47.3 47.5 47.6 47.8 47.9 48.1 48.2 250
260 48.4 48.6 48.7 48.9 49 49.2 49.3 49.5 49.6 49.8 260
270 50 50.1 50.3 50.4 50.6 50.7 50.9 51 51.2 51.4 270
280 51.5 51.6 51.8 51.9 52.1 52.2 52.4 52.5 52.7 52.8 280
290 53 53.1 53.3 53.4 53.6 53.7 53.9 54.1 54.2 54.4 290
300 54.5 54.6 54.8 54.9 55 55.2 55.3 55.5 55.6 55.7 300
310 55.9 56 56.1 56.3 56.4 56.6 56.7 56.8 57 57.1 310
320 57.2 57.4 57.5 57.6 57.8 57.9 58 58.1 58.3 58.4 320
330 58.5 58.7 58.8 58.9 59.1 59.2 59.3 59.4 59.6 59.7 330
340 59.8 60 60.1 60.2 60.4 60.5 60.6 60.7 60.9 61 340
350 61.1 61.2 61.4 61.5 61.6 61.8 61.9 62 62.2 62.3 350
360 62.4 62.6 62.7 62.8 62.9 63 63.1 63.2 63.4 63.5 360
370 63.6 63.7 63.8 63.9 64 64.1 64.2 64.3 64.4 64.5 370
380 64.7 64.8 64.9 65 65.1 64.3 65.5 64.6 65.6 65.7 380
Psig 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Psig
49Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
ANOTAÇÕES
ELECTROLUX DO BRASIL S.A
Customer Service
Elaboração: Engenharia de Serviços Dezembro/2009 Revisão 5
Rua Ministro Gabriel Passos, 360Guabirotuba CEP 81520-900Curitiba Paraná BrasilTel: (0XX41) 3371-7000
top related