acordeon tr-mpxh f - agentes.x-28.comagentes.x-28.com/productos_servicios/manuales/tr-mpxh.pdf ·...

2
TECLADO REMOTO MODELO TR-MPXH TR-MPXH GENERALIDADES 1 • Teclado de comando para centrales MPX y MPXH. • Teclas del tipo "soft-touch", con confirmación de operación por "click" electrónico. • Indicaciones luminosas de activación, lista, suma de memorias, modo Estoy y modo Me voy. • Confirmaciones sonoras mediante buzzer, de las distintas operaciones y mensajes de la central. • Funciones especiales de cada teclado y funciones de una sola tecla (pánico, incendio, modo, test). • Protección absoluta contra manipulaciones externas o intentos de sabotaje en el teclado o en su vínculo de comunicación con la central. 4 Escoger un lugar adecuado para el montaje mecánico del teclado. Para la conexión, referirse al diagrama siguiente. 5 Si el teclado se encuentra en el final de una rama de la línea MPXH (en conexión en estrella), o simplemente al final de la línea MPXH (en conexión en línea), a los efectos de que la línea sea continuamente supervisada, debe elegirse a este elemento como fin de línea. Para ello, coloque el jumper de fin de línea en la posición SI (hacia arriba). Esto hará que el teclado, emita constantemente, cada 4 segundos, el mensaje “aquí estoy”. Si la central deja de ver este mensaje, la misma se dispara por sabotaje. Tener en cuenta que el número máximo de fines de línea aceptados es 8. CARACTERISTICAS Y FUNCIONAMIENTO 3 El TR-MPXH es, en realidad, un teclado más pequeño, cuyas restricciones son: 1) No se observan las zonas en forma independiente (solo el led “lista” y suma de memorias), y no se pueden seleccionar las mismas independien- temente (sí, acceder a los modos Estoy y Me voy). 2) Al no poseer leds de zonas independientes, no puede ejecutarse la función Replay. 3) No emite mensajes hablados (sólo señalizaciones sonoras por buzzer). 4) No posee la opción de bloqueo. Al igual que todos los miembros de la familia MPXH, el TR-MPXH se conecta a la central y demás teclados, sensores, etc, a través del hilo MPXH, permitiendo hacer la instalación con sólo 3 hilos en total. Desde el teclado remoto se pueden comandar el sistema (excepto la inclusión y exclusión independiente de zonas, aunque sí los modos Estoy y Me voy). Por lo tanto, para el detalle de los comandos, referirse al manual de la central de alarma. De todas formas a continuación haremos una breve reseña: Selección de modos Estoy/Me voy Simplemente, oprimir la tecla M. Alternativamente, se seleccionan los modos Estoy y Me voy, señalizándose dicho evento en el led correspondiente. Activación Luego de seleccionado el modo, antes de activar, observar el led lista. Si está encendido verde o destellando verde, se puede activar sin problema. En- tonces, simplemente introducir en el teclado el código de activación corres- pondiente. Al activarse, el teclado confirma la operación encendiendo rojo el led de acti- vada, y el buzzer hace un sonido BEEP corto. En particular, en el modo Me voy, si está seleccionada la zona 1 retardada, el teclado emite una señal intermitente lenta, mientras dura el tiempo de salida. Cuando este tiempo está por expirar, el teclado cambia su sonido a in- termitente muy rápido, indicando que nos apuremos, o recomencemos la operación. Si antes de activar, el led lista estaba apagado, significa que hay alguna zona incluida en condición anormal. En este caso, si igual activamos, tendre- mos la señalización de activación parcial, en la cual, al BEEP corto, le suce- den 3 BEEPS más, que indican la condición anormal, para que nunca pase desapercibida. IDENTIFICACION DE PARTES 2 Modelo TR-MPXH Vista frontal SELECCION FIN DE LINEA 6 OPERACION CONEXION Diagrama de conexiones Modelo TR-MPXH A línea MPXH Ejemplo: selección de fin de línea SI Modelo TR-MPXH

Upload: lythuy

Post on 04-Feb-2018

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

TECLADOREMOTO

MODELOTR-MPXHTR-MPXH

GENERALIDADES1

• Teclado de comando para centrales MPX y MPXH.

• Teclas del tipo "soft-touch", con confirmación de operación por "click" electrónico.

• Indicaciones luminosas de activación, lista, suma de memorias, modo Estoy y modo Me voy.

• Confirmaciones sonoras mediante buzzer, de las distintas operaciones y mensajes de la central.

• Funciones especiales de cada teclado y funciones de una sola tecla (pánico, incendio, modo, test).

• Protección absoluta contra manipulaciones externas o intentos de sabotaje en el teclado o en su vínculo de comunicación con la central.

4

Escoger un lugar adecuado para el montaje mecánico del teclado. Para la conexión, referirse al diagrama siguiente.

5

Si el teclado se encuentra en el final de una rama de la línea MPXH (en conexión en estrella), o simplemente al final de la línea MPXH (en conexión en línea), a los efectos de que la línea sea continuamente supervisada, debe elegirse a este elemento como fin de línea. Para ello, coloque el jumper de fin de línea en la posición SI (hacia arriba). Esto hará que el teclado, emita constantemente, cada 4 segundos, el mensaje “aquí estoy”. Si la central deja de ver este mensaje, la misma se dispara por sabotaje.Tener en cuenta que el número máximo de fines de línea aceptados es 8.

CARACTERISTICAS YFUNCIONAMIENTO3

El TR-MPXH es, en realidad, un teclado más pequeño, cuyas restricciones son:1) No se observan las zonas en forma independiente (solo el led “lista” y suma de memorias), y no se pueden seleccionar las mismas independien-temente (sí, acceder a los modos Estoy y Me voy).2) Al no poseer leds de zonas independientes, no puede ejecutarse la función Replay.3) No emite mensajes hablados (sólo señalizaciones sonoras por buzzer).4) No posee la opción de bloqueo.Al igual que todos los miembros de la familia MPXH, el TR-MPXH se conecta a la central y demás teclados, sensores, etc, a través del hilo MPXH, permitiendo hacer la instalación con sólo 3 hilos en total.

Desde el teclado remoto se pueden comandar el sistema (excepto la inclusión y exclusión independiente de zonas, aunque sí los modos Estoy y Me voy). Por lo tanto, para el detalle de los comandos, referirse al manual de la central de alarma. De todas formas a continuación haremos una breve reseña:

Selección de modos Estoy/Me voySimplemente, oprimir la tecla M. Alternativamente, se seleccionan los modos Estoy y Me voy, señalizándose dicho evento en el led correspondiente.

ActivaciónLuego de seleccionado el modo, antes de activar, observar el led lista. Si está encendido verde o destellando verde, se puede activar sin problema. En-tonces, simplemente introducir en el teclado el código de activación corres-pondiente.Al activarse, el teclado confirma la operación encendiendo rojo el led de acti-vada, y el buzzer hace un sonido BEEP corto.En particular, en el modo Me voy, si está seleccionada la zona 1 retardada, el teclado emite una señal intermitente lenta, mientras dura el tiempo de salida. Cuando este tiempo está por expirar, el teclado cambia su sonido a in-termitente muy rápido, indicando que nos apuremos, o recomencemos la operación.Si antes de activar, el led lista estaba apagado, significa que hay alguna zona incluida en condición anormal. En este caso, si igual activamos, tendre-mos la señalización de activación parcial, en la cual, al BEEP corto, le suce-den 3 BEEPS más, que indican la condición anormal, para que nunca pase desapercibida.

IDENTIFICACION DE PARTES2

Modelo TR-MPXH Vista frontal

SELECCION FIN DE LINEA

6 OPERACION

CONEXION

Diagrama de conexiones Modelo TR-MPXH

A línea MPXH

Ejemplo: selección de fin de línea SIModelo TR-MPXH

7

DesactivaciónPara realizar esta operación, se debe introducir en el teclado, simplemente, el código correspondiente. El teclado confirma la operación apagando el led activada, y emitiendo un BEEP corto.Si al desactivar, el teclado realiza 3 BEEPS sucediendo al BEEP corto de desactivación, esto significa que hubo un disparo del sistema de alarma.Antes de desactivar, en el modo Me voy, con la zona 1 retardada, el teclado emite mediante un sonido de un segundo, el aviso de prealarma de entrada.

AsaltoSi se introduce el código de asalto en lugar del de desactivación, ocurre todo exactamente igual que si se introdujera el de desactivación. Pero, silen-ciosamente, el sistema dispara al llamador telefónico, para dar aviso del asalto a los números programados en él.

PánicoSi se oprime la tecla pánico durante 2 segundos, el sistema se dispara por pánico. Si la zona 7 no fue reprogramada con una prestación distinta, la misma se memoriza. Para cancelar el disparo por pánico, oprimir nueva-mente, durante un corto tiempo, la tecla pánico. También se puede cancelar introduciendo el código de desactivación, aunque la central estuviese pre-viamente desactivada.

IncendioSi se oprime la tecla incendio durante 2 segundos, el sistema se dispara por incendio. Para cancelar el disparo por incendio, oprimir nuevamente, du-rante un corto tiempo, la tecla incendio. También se puede cancelar introdu-ciendo el código de desactivación, aunque la central estuviese previamente desactivada.

Test de sirenas y bateríaCon la central desactivada, oprimiendo durante dos segundos la tecla Test (F), se inicia la prueba de sirenas y batería. Las sirenas suenan durante 3 segundos, se inhibe al cargador de batería y 12 segundos más tarde, se mide la batería. Si la batería está baja o dudosa, al cabo de ese tiempo el teclado emite un BEEP.Si se desea saber exactamente el estado de la batería, debe observarse el panel de control (referirse al manual correspondiente).

ProgramaciónLa programación de códigos de activación, desactivación y asalto, se efec-túa de acuerdo al modelo de central, vea el manual que se corresponde con el modelo elegido.

Programación avanzadaPara entrar en programación avanzada, luego de desactivar, oprimir dos veces P y mantenerla oprimida durante 2 segundos (el led comienza a des-tellar rápidamente).La programación avanzada se realiza de acuerdo a lo indicado en el manual de la central.La confirmación de cada programación avanzada se realiza mediante dos BEEPs. Para salir de programación avanzada, debe oprimirse la tecla F.

Funciones particulares de cada panelUn teclado ubicado en un dormitorio, puede ser deseable que no emita las señalizaciones sonoras cada vez que se activa o desactiva desde el mismo (aunque son de bajo volumen y no son molestas). Si se quieren anular las señalizaciones sonoras, se debe oprimir:

F 00 (anula las señalizaciones sonoras)

Si se quiere que las vuelva a hacer, se debe oprimir cualquiera de las si-guientes opciones que habilitan las señalizaciones sonoras:F 01 (volumen bajo)F 02 (volumen medio/bajo)F 03 (volumen medio/alto)F 04 (volumen alto)

Un teclado ubicado en un dormitorio, también puede ser molesto en horas nocturnas si tiene leds encendidos. Si se quieren apagar todos los leds, se debe oprimir:F 11 (apaga todos los leds)Los leds se vuelven a encender cuando se toque cualquier tecla.

MemoriasEl teclado no posee leds de zonas ni de memorias independientes. Para tener un panorama del conjunto de los leds de zonas, cuenta con el led

LISTA, como ya vimos. Pero también podríamos querer tener el panorama del conjunto de memorias. Por supuesto, hemos pensado en eso, y el TR-MPXH, lo tiene. En el mismo led, dado que es bicolor, tenemos la suma de memorias. Si alguna zona está memorizada, porque hubo un disparo de alarma originado por dicha zona, el led de suma de memorias destella intermitentemente de color rojo. Para saber exactamente la zona o zonas memorizadas, debe observarse el panel de control.Para borrar todas las memorias simultáneamente desde el teclado, debe oprimirse:F 44 (borra memorias)

Nota: antes de borrar las memorias, puede ser conveniente realizar la fun-ción replay, la cual debe ejecutarse desde el panel de control.

ESPECIFICACIONES

8 GARANTIA

• Tensión de alimentación: 9VCC a 16VCC.

• Corriente: 10mA.

• Salida: línea MPX.

• Plaqueta: con tecnología de montaje superficial.

• Temperatura de operación: -10oC a 50oC.

• Temperatura de almacenamiento: -20oC a 60oC.

• Dimensiones:

- X-28 Alarmas garantiza este producto por el término de 5 años a partir de su fecha de venta contra defectos en los materiales y/o mano de obra emplea-dos en su fabricación.

- X-28 reparará o reemplazará sin cargo durante ese período, y a su propia opción, el producto o cualquier parte integrante del mismo.

- X-28 no será responsable en ningún caso de los cargos por desmontaje, reinstalación ni fletes.Esta garantía no tendrá validez en caso de uso indebido, abuso, instalación incorrecta, alteración, accidente, inundación, destrucción intencional o inten-to de reparación por terceros no autorizados. Para que esta garantía tenga validez deberá ser acompañada indefectiblemente por la factura de compra del producto.

Fábrica: Chascomús 5602 (C1440AQR) - Bs.As. - ArgentinaTel.: (011) 4114-9914 - Fax: 4114-9915

Puede obtener la última versión de este manual en http://www.x-28.com. ACO00285 - v1.0 - 29.08.2011

TECLADOREMOTO

MODELOTR-MPXHTR-MPXH

GENERALIDADES1

• Teclado de comando para centrales MPX y MPXH.

• Teclas del tipo "soft-touch", con confirmación de operación por "click" electrónico.

• Indicaciones luminosas de activación, lista, suma de memorias, modo Estoy y modo Me voy.

• Confirmaciones sonoras mediante buzzer, de las distintas operaciones y mensajes de la central.

• Funciones especiales de cada teclado y funciones de una sola tecla (pánico, incendio, modo, test).

• Protección absoluta contra manipulaciones externas o intentos de sabotaje en el teclado o en su vínculo de comunicación con la central.

4

Escoger un lugar adecuado para el montaje mecánico del teclado. Para la conexión, referirse al diagrama siguiente.

5

Si el teclado se encuentra en el final de una rama de la línea MPXH (en conexión en estrella), o simplemente al final de la línea MPXH (en conexión en línea), a los efectos de que la línea sea continuamente supervisada, debe elegirse a este elemento como fin de línea. Para ello, coloque el jumper de fin de línea en la posición SI (hacia arriba). Esto hará que el teclado, emita constantemente, cada 4 segundos, el mensaje “aquí estoy”. Si la central deja de ver este mensaje, la misma se dispara por sabotaje.Tener en cuenta que el número máximo de fines de línea aceptados es 8.

CARACTERISTICAS YFUNCIONAMIENTO3

El TR-MPXH es, en realidad, un teclado más pequeño, cuyas restricciones son:1) No se observan las zonas en forma independiente (solo el led “lista” y suma de memorias), y no se pueden seleccionar las mismas independien-temente (sí, acceder a los modos Estoy y Me voy).2) Al no poseer leds de zonas independientes, no puede ejecutarse la función Replay.3) No emite mensajes hablados (sólo señalizaciones sonoras por buzzer).4) No posee la opción de bloqueo.Al igual que todos los miembros de la familia MPXH, el TR-MPXH se conecta a la central y demás teclados, sensores, etc, a través del hilo MPXH, permitiendo hacer la instalación con sólo 3 hilos en total.

Desde el teclado remoto se pueden comandar el sistema (excepto la inclusión y exclusión independiente de zonas, aunque sí los modos Estoy y Me voy). Por lo tanto, para el detalle de los comandos, referirse al manual de la central de alarma. De todas formas a continuación haremos una breve reseña:

Selección de modos Estoy/Me voySimplemente, oprimir la tecla M. Alternativamente, se seleccionan los modos Estoy y Me voy, señalizándose dicho evento en el led correspondiente.

ActivaciónLuego de seleccionado el modo, antes de activar, observar el led lista. Si está encendido verde o destellando verde, se puede activar sin problema. En-tonces, simplemente introducir en el teclado el código de activación corres-pondiente.Al activarse, el teclado confirma la operación encendiendo rojo el led de acti-vada, y el buzzer hace un sonido BEEP corto.En particular, en el modo Me voy, si está seleccionada la zona 1 retardada, el teclado emite una señal intermitente lenta, mientras dura el tiempo de salida. Cuando este tiempo está por expirar, el teclado cambia su sonido a in-termitente muy rápido, indicando que nos apuremos, o recomencemos la operación.Si antes de activar, el led lista estaba apagado, significa que hay alguna zona incluida en condición anormal. En este caso, si igual activamos, tendre-mos la señalización de activación parcial, en la cual, al BEEP corto, le suce-den 3 BEEPS más, que indican la condición anormal, para que nunca pase desapercibida.

IDENTIFICACION DE PARTES2

Modelo TR-MPXH Vista frontal

SELECCION FIN DE LINEA

6 OPERACION

CONEXION

Diagrama de conexiones Modelo TR-MPXH

A línea MPXH

Ejemplo: selección de fin de línea SIModelo TR-MPXH

7

DesactivaciónPara realizar esta operación, se debe introducir en el teclado, simplemente, el código correspondiente. El teclado confirma la operación apagando el led activada, y emitiendo un BEEP corto.Si al desactivar, el teclado realiza 3 BEEPS sucediendo al BEEP corto de desactivación, esto significa que hubo un disparo del sistema de alarma.Antes de desactivar, en el modo Me voy, con la zona 1 retardada, el teclado emite mediante un sonido de un segundo, el aviso de prealarma de entrada.

AsaltoSi se introduce el código de asalto en lugar del de desactivación, ocurre todo exactamente igual que si se introdujera el de desactivación. Pero, silen-ciosamente, el sistema dispara al llamador telefónico, para dar aviso del asalto a los números programados en él.

PánicoSi se oprime la tecla pánico durante 2 segundos, el sistema se dispara por pánico. Si la zona 7 no fue reprogramada con una prestación distinta, la misma se memoriza. Para cancelar el disparo por pánico, oprimir nueva-mente, durante un corto tiempo, la tecla pánico. También se puede cancelar introduciendo el código de desactivación, aunque la central estuviese pre-viamente desactivada.

IncendioSi se oprime la tecla incendio durante 2 segundos, el sistema se dispara por incendio. Para cancelar el disparo por incendio, oprimir nuevamente, du-rante un corto tiempo, la tecla incendio. También se puede cancelar introdu-ciendo el código de desactivación, aunque la central estuviese previamente desactivada.

Test de sirenas y bateríaCon la central desactivada, oprimiendo durante dos segundos la tecla Test (F), se inicia la prueba de sirenas y batería. Las sirenas suenan durante 3 segundos, se inhibe al cargador de batería y 12 segundos más tarde, se mide la batería. Si la batería está baja o dudosa, al cabo de ese tiempo el teclado emite un BEEP.Si se desea saber exactamente el estado de la batería, debe observarse el panel de control (referirse al manual correspondiente).

ProgramaciónLa programación de códigos de activación, desactivación y asalto, se efec-túa de acuerdo al modelo de central, vea el manual que se corresponde con el modelo elegido.

Programación avanzadaPara entrar en programación avanzada, luego de desactivar, oprimir dos veces P y mantenerla oprimida durante 2 segundos (el led comienza a des-tellar rápidamente).La programación avanzada se realiza de acuerdo a lo indicado en el manual de la central.La confirmación de cada programación avanzada se realiza mediante dos BEEPs. Para salir de programación avanzada, debe oprimirse la tecla F.

Funciones particulares de cada panelUn teclado ubicado en un dormitorio, puede ser deseable que no emita las señalizaciones sonoras cada vez que se activa o desactiva desde el mismo (aunque son de bajo volumen y no son molestas). Si se quieren anular las señalizaciones sonoras, se debe oprimir:

F 00 (anula las señalizaciones sonoras)

Si se quiere que las vuelva a hacer, se debe oprimir cualquiera de las si-guientes opciones que habilitan las señalizaciones sonoras:F 01 (volumen bajo)F 02 (volumen medio/bajo)F 03 (volumen medio/alto)F 04 (volumen alto)

Un teclado ubicado en un dormitorio, también puede ser molesto en horas nocturnas si tiene leds encendidos. Si se quieren apagar todos los leds, se debe oprimir:F 11 (apaga todos los leds)Los leds se vuelven a encender cuando se toque cualquier tecla.

MemoriasEl teclado no posee leds de zonas ni de memorias independientes. Para tener un panorama del conjunto de los leds de zonas, cuenta con el led

LISTA, como ya vimos. Pero también podríamos querer tener el panorama del conjunto de memorias. Por supuesto, hemos pensado en eso, y el TR-MPXH, lo tiene. En el mismo led, dado que es bicolor, tenemos la suma de memorias. Si alguna zona está memorizada, porque hubo un disparo de alarma originado por dicha zona, el led de suma de memorias destella intermitentemente de color rojo. Para saber exactamente la zona o zonas memorizadas, debe observarse el panel de control.Para borrar todas las memorias simultáneamente desde el teclado, debe oprimirse:F 44 (borra memorias)

Nota: antes de borrar las memorias, puede ser conveniente realizar la fun-ción replay, la cual debe ejecutarse desde el panel de control.

ESPECIFICACIONES

8 GARANTIA

• Tensión de alimentación: 9VCC a 16VCC.

• Corriente: 10mA.

• Salida: línea MPX.

• Plaqueta: con tecnología de montaje superficial.

• Temperatura de operación: -10oC a 50oC.

• Temperatura de almacenamiento: -20oC a 60oC.

• Dimensiones:

- X-28 Alarmas garantiza este producto por el término de 5 años a partir de su fecha de venta contra defectos en los materiales y/o mano de obra emplea-dos en su fabricación.

- X-28 reparará o reemplazará sin cargo durante ese período, y a su propia opción, el producto o cualquier parte integrante del mismo.

- X-28 no será responsable en ningún caso de los cargos por desmontaje, reinstalación ni fletes.Esta garantía no tendrá validez en caso de uso indebido, abuso, instalación incorrecta, alteración, accidente, inundación, destrucción intencional o inten-to de reparación por terceros no autorizados. Para que esta garantía tenga validez deberá ser acompañada indefectiblemente por la factura de compra del producto.

Fábrica: Chascomús 5602 (C1440AQR) - Bs.As. - ArgentinaTel.: (011) 4114-9914 - Fax: 4114-9915

Puede obtener la última versión de este manual en http://www.x-28.com. ACO00285 - v1.0 - 29.08.2011