760347 manual combinado c max português - praticabr.com · estamos à disposição para atendê-lo...
TRANSCRIPT
MANUAL DE INSTRUÇÃO E OPERAÇÃO
C MAX
ÍNDICE
CARTA AO CLIENTE
01. TERMO DE GARANTIA1.1 Prazo e Detalhamento1.2 Razões de Exclusão de Garantia1.3 Observações e Recomendações
02. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 Recomendações de Utilização2.2 Recomendações de Higienização2.3 Recomendações de Instalação
2.3.1 Água2.3.2 Dreno2.3.3 Energia Elétrica2.3.4 Sistema de Exaustão2.3.5 Gás (Modelos CG MAX e ECG MAX)2.3.6 Dimensões dos Fornos C e CG MAX
2.4 Recomendações Gerais
03. TECNOLOGIA STEAMPOWER
04. OPERAÇÃO DOS FORNOS C MAX4.1 Painel4.2 Funções Disponíveis
4.2.1 Ar Quente4.2.2 Vapor Combinado4.2.3 Cozinhar no Vapor4.2.4 Regenerar4.2.5 Injeção de Vapor Manual4.2.6 Minhas Receitas4.2.7 Dumper (Extrator de Vapor)4.2.8 Esfriar4.2.9 Higienização
05. IRREGULARIDADES: CAUSAS E SOLUÇÕES
02
030406
07080910111112131521
22
2324242425252526272727
34
C MAXCombinados
02
CARTA AO CLIENTE
É com orgulho que nós da Prática passamos a fazer parte do seu dia-a-dia com nossos equipamentos.Ao adquirir um forno da Prática, você passa a contar com um parceiro sempre atento às suas necessidades e interessado em mantê-lo plenamente satisfeito.Estamos à disposição para atendê-lo a qualquer momento, para uma troca de idéias, para ouvir suas críticas e sugestões, ou mesmo para solucionar algum problema.
Conte conosco!
NOSSA MISSÃO
Levar qualidade e produtividade ao ambiente de preparo de alimentos.
NOSSO COMPROMISSO
Ÿ Continuamente levantar e atender as necessidades de nossos clientes.Ÿ Oferecer produtos confiáveis, de alto desempenho e energeticamente
eficientes.Ÿ Buscar melhoria de processos, produtos, e custos de modo a oferecer
cada vez mais valor aos clientes.Ÿ Tratar com honestidade as pessoas e empresas que se relacionam
conosco.Ÿ Aplicar parte dos resultados da empresa em ações de responsabilidade
social.
01.
1.1
a)
b)
c)
d)
e)
TERMO DE GARANTIA
Prazo e Detalhamento
Os equipamentos Prática têm garantia legal de 3 (três) meses e garantia contratual de 9 (nove) meses, totalizando, um (1) ano, a partir da data de emissão da nota fiscal de venda, exclusivamente para o primeiro comprador. Se por quaisquer motivos, a Nota Fiscal não seja localizada, prevalece como data para início da garantia a data de fabricação do equipamento, constante na etiqueta indicativa.
Independente da instalação efetiva ou o período de utilização do equipamento o período de garantia é iniciado de acordo com a data da emissão da Nota Fisca de venda.
Para instalação e entrega técnica dos equipamentos a Prática Produtos disponibilizará, sem custos ao cliente, uma visita única de um técnico autorizado e/ou próprio. No caso de necessidade de nova(s) visita(s) para finalização da instalação/entrega técnica, em função de não disposição dos pontos prediais sejam eles elétricos, de gás, hidráulicos ou de exaustão, serão de responsabilidade do cliente.
A Prática Produtos conta com uma extensa e qualificada Rede de Serviços Autorizados Prática – SAP. No entanto, se na cidade de instalação do equipamento ainda não houver um técnico autorizado, será acionado o serviço mais próximo e o deslocamento e outras despesas serão de responsabilidade do cliente.
Para a instalação dos equipamentos o cliente deverá providenciar todos os pontos prediais (água, luz, gás, terra e exaustão) descritos no croqui de instalação. Também deverá cuidar do deslocamento do equipamento até o local exato da instalação.
03
C MAXCombinados
04
f)
g)
h)
i)
1.2
a)
b)
c)
d)
Alguns equipamentos Prática são considerados como portáteis, como os fornos Miniconv VP e SV e o Moinho MF80. Nesses casos, o deslocamento para a manutenção é de responsabilidade do cliente.O valor do deslocamento deve ser combinado com o SAP, ou o cliente tem a opção de levar o equipamento ao serviço autorizado. A garantia somente cobrirá falhas originadas por matéria-prima, componentes ou fabricação. A aplicação da garantia se dará através de manutenções, regulagens ou troca de peças defeituosas. As peças substituídas serão de propriedade da Prática, como objeto de análise.
Ocorrências em garantia não justificarão o aumento do prazo de garantia, troca do equipamento ou qualquer outro tipo de pleito.
Razões de Exclusão da Garantia Danos oriundos de transporte. O cliente deverá inspecionar a entrega do equipamento e acionar a transportadora no caso de irregularidades. Na instalação, o técnico deverá encontrar o equipamento em sua embalagem original, totalmente preservada. Irregularidades na instalação predial. Uso ou instalação em desacordo com o Manual de Instalação e Operação que acompanham o produto. A não observação a detalhes de instalação, em desacordo com o Manual de instalação, como: chão desnivelado, instalação do forno ao lado de equipamentos que exalam gordura, calor ou partículas solida em suspensão, falta de circulação de ar, etc.
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
Danos e falhas decorrentes da não execução de limpeza do equipamento ou limpeza feita inadequadamente, danificando componentes, como: jogar água dentro do painel elétrico, etc.
Mudança das condições originais de instalação, como: distribuição elétrica, distribuição de gás, local de instalação, etc, executadas por técnicos não autorizados.
Uso de produtos agressivos ou abrasivos, impróprios para a limpeza, que possam manchar, desgastar, riscar ou danificar acessórios ou componentes do equipamento.
Danos e falhas operacionais decorrentes de água com grande teor de cálcio, gás de baixa qualidade ou fornecimento de energia elétrica com oscilação de voltagem ou ruídos/interferência na linha de alimentação.
Ocorrências oriundas de descargas elétricas decorrentes da ação da natureza ou picos de fornecimento originados de geradores ou companhias de fornecimento.
Danos no equipamento ou seus acessórios, como: sensores de núcleo, placas eletrônicas, teclados e outros, em consequência de acidentes, maus tratos, operação incorreta, manuseio inadequado ou uso em desacordo com o manual de instalação e operação que acompanha o produto.
Tentativas de reparo por terceiros não autorizados, ou por utilização de peças e componentes não originais, independentemente dos danos ou defeitos terem sido provocados por este fato.
Componentes de consumo e desgaste, como luzes, vedações, correias, rolamentos, correntes, conjunto de lonas, etc., bem como, vidros e plásticos estão excluídos da garantia.
05
C MAXCombinados
06
m)
1.3
a)
b)
c)
d)
e)
Falhas decorrentes de redes hidráulicas ou de gás pressurizados ou com dimensionamento inadequado, provocando a oscilação de pressão imprópria para o bom funcionamento do equipamento.
Observações e Recomendações
Oriente os operadores dos equipamentos, tendo como base o manual de instruções e operações do equipamento.
Certifique-se de que as instalações hidráulica, elétrica, gás e exaustão sejam feitas por empresa ou técnico capacitado.
Antes de acionar a Assistência técnica, no manual constam algumas ocorrências que podem ser sanadas sem a interferência de um técnico.
O desgaste natural do equipamento não esta coberto pela garantia. Para garantir a produtividade e um melhor prazo de vida útil de seu equipamento, é fundamental a higienização diária de seu equipamento e sugerido que se faça um contrato de manutenção preventiva.
Para acionar a assistência técnica e mesmo para qualquer reclamação, comentário ou sugestão sobre os reparos prestados pelas Assistências Autorizadas, durante horário comercial, no nosso serviço de atendimento ao consumidor: 35 3449 1200 – Opção 3
IDENTIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO(preencha para facilitar as chamadas técnicas)
MODELO:Nº SÉRIE:Nº NOTA FISCAL:
VOLTAGEM: REVENDEDOR:DATA COMPRA:
07
02
2.1
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Recomendações de Utilização
Operação do forno: Somente deve operar o forno vestido com luvas de proteção térmica e avental que proteja do derramamento do conteúdo das bandejas.
Utilização do painel: O painel deve ser operado somente com os dedos, a utilização de qualquer instrumento pode danificar o equipamento e pôr em risco a segurança do operador.
Sensor de núcleo: Use proteção térmica nas mãos para manipular a sonda de núcleo, pois há risco de queimaduras. Não pendure a sonda para o lado de fora da porta, isto pode danificar o cabo do sensor.
GNs com alças: O uso de GNs com alças requer cuidados especiais, este tipo de GN pode enroscar nas guias do forno. Recomendamos sempre máxima atenção ao manusear estes acessórios e somente utlizá-los em guias abaixo de 1,6 metros.
CUIDADO: Para evitar queimaduras, não use recipientes carregados com líquidos ou produtos de cozinha que se tornem líquidos por aquecimento em níveis superiores aos que podem ser facilmente observados. O adesivo (conforme figura ao lado) vem anexo ao manual e deve ser inserido na parte frontal no ato da instalação do equipamento, em uma altura mínima de 1,60m acima do piso.
Remova arames usados para selar sacos de papel ou de plástico que serão introduzidos no forno. Não utilizar utensílios de plástico.
Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para assegurar que elas não estejam brincando com o aparelho.
C MAXCombinados
08
h)
i)
j)
k)
l)
2.2
a)
Não opere o forno se o mesmo estiver danificado. A porta do forno deverá fechar adequadamente. Não coloque qualquer objeto entre a porta e o batente do forno. Use esse aparelho somente para as funções descritas neste manual.
CUIDADO: Para evitar queimaduras de vapor, abra a porta em dois passos:
Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido instruções referentes à utilização do aparelho ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança.
Recomendações de Higienização
Para fazer a higienização do equipamento é necessária a utilização de equipamentos de Proteção Individual (EPI), luvas de proteção, avental, máscara e óculos de proteção.
1°) Deixe a porta entreaberta para a saída
de calor e vapor do forno.
2°) Abra totalmente a porta.
luvas de proteção
máscara deproteção
aventalóculos de proteção
b)
c)
d)
e)
2.3
a)
b)
c)
d)
e)
f)
Não permita que resíduos de alimentos ou outros detritos acumulem-se na superfície da porta e dobradiça para não prejudicar a vedação do forno.
Não utilize jato de água para a limpeza. Ver o capítulo de instruções de higienização.
O forno deve ser limpo regularmente e qualquer deposito de comida deve ser retirado.
Não manter o forno limpo causa deterioração da superfície e isto pode adversamente afetar a vida útil do aparelho e possivelmente resultar em uma situação perigosa.
Recomendações de Instalação
Sempre seguir o croqui de instalação para a instalação do equipamento, este documento vem anexo junto ao manual, além de ser enviado por e-mail no ato da aprovação do pedido, também está disponível em nosso site (www.praticabr.com), em caso de dúvidas entrar em contato com a Assistência Técnica Prática: 35 3449 1200 – Opção 3.
O aterramento do forno é obrigatório.
O forno deve possuir um disjuntor exclusivo.
Não molhe o fio de força ou a tomada.
Mantenha o cabo de força longe de superfícies aquecidas.
Se o cabo de força for danificado, ele deverá ser trocado apenas por técnicos autorizados.
09
Utilize somente mangueiras novas para a instalação de água.
Somente técnicos autorizados devem abrir o painel do equipamento.
Um ponto equipotencial é fornecido no painel traseiro do forno para ligação.
Utilização prensa cabos para evitar a movimentação do cabo de alimentação .
Em caso da voltagem do forno ser 380 volts, deverá estar disponível um cabo neutro (independente do aterramento).
.1 Água
O forno deverá ser conectado a uma canalização de água fria.
Importante:Antes de instalar a água, descarregur os condutos do lado da instalação predial para retirar eventuais sujeiras do encanamento (purga).
Para desempenho adequado, observe a pressão da rede hidráulica:
Recomendamos instalar filtro na rede hidráulica para garantir qualidade da cocção, evitar a calcificação e corrosão interna do equipamento. O equipamento requer uma vazão mínima de 5 litros/hora.
C MAXCombinados
10
g)
h)
i)
j)
2.3
a)
b)
c)
Unidade de Medida Mínima Máxima
Metros Água 3 40
kPa 30 392
Pés de Água 9 26
Psi 4,3 60
11
2.3
a)
b)
c)
d)
2.3
a)
b)
.2 Dreno
A saída dos drenos deve ser descarregada em um ralo ou grelha, sem conexão fechada com a rede de esgoto, para evitar retorno de odores.
Para o dreno principal aplica-se a mangueira em uma tubulção de no mínimo 1". Não reduzir o diâmetro da tubulação.
A temperatura média de saída da água no dreno pode atingir até 70ºC .Utilize uma tubulação adequada.
A mangueira de desague deve ser colocada de modo que não permita dobras e nem curvas que possam reter gorduras ou particulas sólidas.
.3 Energia Elétrica
Cer�fique-se de que as caracterís�cas elétricas da construção estejam de acordo com as especificações da e�queta localizada na traseira do equipamento. A instalação elétrica da construção é responsabilidade do cliente
Esta unidade deve ser devidamente aterrada para evitar choque elétrico.
Dreno
Ralo ouGrelha
O disjuntor deve estar localizado no máximo a 1,5m da unidade.
.4 Sistema de Exaustão
O equipamento deverá ser colocado sob uma coifa para coleta dos vapores.
A coifa deve estar a uma altura mínima de 40cm acima do teto do forno e projetar-se 30cm além da face frontal do equipamento.
C MAXCombinados
12
c)
2.3
a)
b)
DistânciaMáxima
1.5m
1m
Registrode água
�⁄�"
3"75 mm
Entradade água
Cabo dealimentação
Dreno
15 �⁄�" - 400 mm
11 �⁄�"300 mm
13
.5Gás (Modelos CG MAX)
U�lizar o �po de gás indicado no forno.Atenção: A instalação de gás compete a técnicos qualificados.
Consumo máximo de gás GLP e NATURAL: CG6 1,42kg/h - 1,36m³/hMAX:CG11 : 1,87kg/h - 1,79m³/hMAXCG20 : 2,38kg/h - 2,28m³/hMAXCG20V : 2,60kg/h - 2,49m³/hMAXCg40 : 2,60kg/h - 2,49m³/hMAX
CARACTERÍSTICAS E REQUISITOS PARA GÁS GLPŸ Tubulação com diâmetro mínimo de �⁄�";Ÿ Manômetro para medição de pressão na linha primária;Ÿ Registro de segurança próximo e exclusivo para o equipamento;Ÿ A pressão da rede, na saída para o forno, deverá ser de 2,8 kA;Ÿ Tubulação com comprimento linear entre bo�jões e forno inferior a
10m, u�lizar um regulador de estágio único com vazão de 12Kg/h próximo e exclusivo ao equipamento;
Ÿ Tubulação superior a 10m, use um regulador de primeiro estágio com vazão de 15Kg/h próximo aos bo�jões e um regulador de segundo estágio com vazão de 12Kg/h próximo ao forno;
Ÿ U�lizar dois bo�jões P45 ou maiores em paralelo.
CARACTERÍSTICAS E REQUISITOS PARA GÁS NATURALŸ Tubulação com diâmetro mínimo de �⁄�";Ÿ A maioria das instalações, o gás trabalha em baixa pressão, não
necessitando de regulador. Caso a pressão esteja excessiva, u�lize regulador apropriado;
Ÿ A pressão da rede, na saída para o forno deverá ser de 2Kpa.
2.3
a)
b)
c)
b)
C MAXCombinados
14
A
ED
CB
Registro do Bo�jão de Gás
LEGENDA DESCRIÇÃO ESPECIFICAÇÕES
12kg/h - 2º Estágio
Diametro �⁄�"
15kg/h - 1º Estágio
-
-
Regulador de Pressão
Registro do Forno
Regulador de Pressão
Manômetro Medidor de Pressão
A
D
C
E
B
Tubulação de estágio superior a 10m
A
D
CB
Registro do Bo�jão de Gás
LEGENDA DESCRIÇÃO ESPECIFICAÇÕES
12kg/h - Estágio únicoRegulador de Pressão
Registro do Forno
Manômetro Medidor de Pressão
A
D
C
B Diametro �⁄�"
-
-
Tubulação de estágio inferior a 10m
15
.6 Dimensões dos Fornos C e CG MAX C6 MAX
C10 MAX
C20 MAX
2.3
a)
b)
c)
80mm 891mm 90mm
1061mm
765mm
23mm
645mm
90mm
758mm
48mm170mm 540mm
758mm
48mm170mm 540mm 80mm 891mm 90mm
1061mm
1036mm
923mm
90mm
23mm
745mm
1303mm
184mm 372mm 792mm
1054mm
66mm 196mm
1155mm
23mm
90mm
1268mm
C MAXCombinados
16
d)
e)
C20V MAX
C40 MAX
252mm214mm94mm
1090mm
993mm
1065mm26
mm
1690mm 1960
mm
244mm
530mm
993mm
1065mm26
mm
1690mm 1960
mm
244mm
252mm214mm94mm
1384mm
824mm
Visão Superior
17
f)
C6 MAX e C10 MAX C20 MAX
C20V MAX C40 MAX
80mmSaída de
Vapor
805mm 136mm
548mm
381mm
374mm 567mm
861mm
100mm
228mm
390mm
551mm
48mm
62mmDumper
80mmSaída de
Vapor
356mm
410mm
855mm 95mm
80mmSaída de
Vapor
413mm
565mm
855mm 95mm
80mmSaída de
Vapor
g)
h)
i)
CG6 MAX
CG11 MAX
CG20 MAX
C MAXCombinados
18
805mm
837mm
136mm
660mm
41mm
236mm20mm
1061mm1068mm
260mm62mm
550mm196mm
805mm
1023mm
136mm
1200mm
41mm
236mm20mm
1061mm1068mm
260mm62mm
550mm196mm
805mm
1023mm
136mm
1200mm
41mm
236mm20mm
1061mm
260mm62mm
895mm196mm
1413mm
CG20V MAX
CG40 MAX
19
j)
k)
230mm
210mm
94mm
1186mm
652mm
285mm
826mm
230mm
1645mm
42mm
1972mm
1056mm
230mm
210mm
94mm
972mm
1506mm
285mm
826mm
230mm
1645mm
1972mm
1056mm42mm
Visão SuperiorL)
CG6 MAX e CG11 MAX CG20 MAX
CG20V MAX CG40 MAX
C MAXCombinados
20
88mm
393mm
535mm
335mm
387mm
113mm
595mm
854mm 827mm 128mm
705mm
113mm
413mm
919mm
535mm
335mm
333mm
355mm
90mm
535mm
820mm 141mm
357mm
531mm
150mm80mm
333mm
500mm
90mm
535mm
820mm 141mm
357mm
874mm
150mm
80mm
2.4
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
Recomendações Gerais
Não cubra ou bloqueie qualquer abertura do aparelho.
Não utilize o forno em ambientes externos.
Não utilize esse produto próximo de água. Exemplo: próximo da pia da cozinha, em um porão molhado ou próximo da piscina.
Caso o material dentro do forno entre em combustão, mantenha a porta do forno fechada, desligue ou desconecte o forno da tomada. A energia elétrica poderá ser desligada no disjuntor do forno.
Não utilize o interior do forno para secar roupas ou guardar utensílios.
Não guardar alimentos dentro do forno quando o mesmo não estiver em operação.
CUIDADO: Se a porta ou selo da porta estiverem danificados, o forno não deve ser operado até que os mesmos sejam reparados por uma pessoa qualificada.
ATENÇÃO: Ao acionar o disjuntor do forno, aguarde cinco segundos para liga-lo.
Para utilizar a água do forno para cocção, recomendamos a instalação de um filtro purificador na entrada de água do equipamento.
ATENÇÃO: Caso houver queda de energia poderá haver água no interior do forno.
ATENÇÃO: Caso houver queda de energia durante algum processo em andamento do forno, esta operação será perdida (não perderá nenhuma receita já salva).
21
IMPORTANTE: Esvazie regularmente a calha da porta ou batente do forno para não transbordar a água acumulada, está água é proveniente da condensação do vapor no vidro. Somente remova a calha vestido com luvas térmicas.
Deve ser respeitado os limites de carga máxima de cada equipamento. Os limites são:
l)
m)
C MAXCombinados
22
Modelo Capacidade kg
C6 e CG6 Max
CG11 Max
C20 e CG20 Max
C20V e CG20V Max
C40 e CG40 Max
C10 Max
30
50
55
100
100
200
Tecnologia Steam Power
A tecnologia Steam Power transforma a câmara do forno em caldeira. Isto é possível devido a utilização inteligente da energia do forno associado ao dispositivo Steam Box e a eletrônica exclusiva dos fornos TSi Prática.
É normal que haja a saída de pequenas quantidades de água do dispositivo Steam Box mesmo com a turbina parada ou com porta aberta. Isto se dá devido a diferença de pressão dentro da câmara.
03.
a)
b)
OPERAÇÃO DOS FORNOS C e CG MAX
Painel
4.
4.1
23
Visor detemperatura
LED de temperaturaReguladores
de temperatura
Visor de tempoe sonda
Reguladores detempo e sonda
Vapor Combinado
Níveis de VaporCombinado
LED tempo e sonda
Cozinhar no Vapor Regenerar
Vapor Manual Extrator de VaporCocção por
Sonda/Tempo Esfriar
Minhas Receitas Play/Pause
Liga/Desliga Higienização
Ar Quente
FUNÇÕES DISPONÍVEIS.1 Ar Quente
Temperatura Variável: de 30°C até 260°C Observações: Utiliza apenas ar seco - sem vapor.A função Ar Quente pode ser utilizada para assar massas e pães, selar carnes e dourar alimentos em geral.
Pressione o botão Ar Quente;Defina a temperatura desejada com os botões e ;Escolha entre definir tempo ou temperatura de sonda com o botão ;Defina o tempo / temperatura de sonda com os botões e ;
.2 Vapor Combinado
Temperatura Variável: de 30°C até 260°C Observações: Níveis de vapor disponível de 10% até 100%.Vapor Combinado possuí várias utilidades, veja algumas a seguir:Ÿ Assar no vapor: Temperatura sugerida de 130°C até 250°C com vapor
acima de 50%.Ÿ Cozer alimentos delicados como vegetais e legumes: Temperatura
sugerida até 90°C.Ÿ Cozer alimentos em ‘banho-maria’: Temperatura sugerida até 90°C.Ÿ Cozer alimentos duros como fava e grão-de-bico: Temperatura
sugerida 110°C com níveis de vapor acima de 80%.Ÿ Descongelamento: Temperatura sugerida de 60°C.
Pressione o botão Vapor Combinado;Defina a temperatura desejada com os botões e ;Escolha entre definir tempo ou temperatura de sonda com o botão ;Defina o tempo / temperatura de sonda com os botões e ; Pressione repetidas vezes para incrementar o nível de vapor em 10%. Por exemplo, pressionar o botão 2 vezes, garante 20% de nível de vapor.
4.24.2
a)b)c)d)
4.2
a)b)c)d)e)
C MAXCombinados
24
4.2
a)b)c)d)
4.2
a)b)c)d)
4.2
.3 Cozinhar no Vapor
Temperatura Fixa: de 98°C, não é possível alterar.Observações: Vapor fixo em 100%, não é possível alterar.Função utilizada exclusivamente para cozinhar alimentos no vapor que comumente seriam preparados em uma panela com água fervente. Legumes por exemplo.
Pressione o botão Cozinhar no Vapor;Temperatura e Vapor não podem ser alterados;Escolha entre definir tempo ou temperatura de sonda com o botão ;Defina o tempo / temperatura de sonda com os botões e ;
.4 Regenerar
Temperatura Variável: de 50°C até 120°C Observações: Níveis de vapor variável de 0% até 100%.Utilize a função para regenerar alimentos congelados ou resfriados. Utilize esta função com Sonda para garantir a temperatura interna do alimento. Para regenerar alimentos secos, utilize Ar Quente.
Pressione o botão Regenerar;Defina a temperatura desejada com os botões e ;Escolha entre definir tempo ou temperatura de sonda com o botão ;Defina o tempo / temperatura de sonda com os botões e ;
.5 Injeção de Vapor Manual
Utilize essa função para injeção de vapor na câmara.Este recurso pode ser utilizado nas seguintes funções: Ar Quente, Cozinhar no Vapor, Vapor Combinado e Regenerar.
25
.6 Minhas Receitas
Utilize a Função Minhas Receitas para executar ou gravar uma receita. É possível gravar até 500 receitas de 4 passos cada uma.
.6.1 Execução de ReceitaPressione o botão Minhas ReceitasEscolha a receita que deseja executar com os botões /Pressione o botão para iniciar ou pausar a execução.
Observação: A Função de Injeção de Vapor Manual ( ) também é possível ser utilizada na execução de uma receita.O primeiro passo sempre será definido como de Pré-aquecimento e no visor será chamado de PrE, o segundo passo será o 002, o terceiro 003 e o quarto passo será o 004.
.6.2 Programação de ReceitaPressione e segure o botão durante 3 segundos.No visor aparecerá o texto: PrE (passo de pré-aquecimento).Utilize / até o texto ‘On’ aparecer no visor inferior, pressione .Defina a temperatura de pré-aquecimento com os botões / .Pressione para concluir o passo de pré-aquecimento.Defina o passo 002, pressionando e em seguida .As opões disponíveis são:Vapor / Vapor Combinado.Dumper Aberto ou Fechado.Execução por Temperatura de Sonda ou por Tempo.Após definir as opções do Passo 002, pressione . Em seguida, defina os passos 003 e 004 repetindo os dois itens anteriores (’f’ e ‘g’ ).
4.2
4.2a)b)c)
4.2a)b)c)d)e)f)g)
h)
C MAXCombinados
26
.7 Dumper (Extrator de Vapor)
Acione o botão para extrair o vapor da câmara. Acioná-lo um vez irá abrir habilitar o Extrator de Vapor, acioná-lo uma segunda vez, irá fechar o Extrator.
.8 Esfriar
Utilize essa tecla para esfriar o forno rapidamente entre as preparações ou para início do processo de higienização.
.9 Higienização
Para a limpeza do forno é necessário a utilização dos Equipamentos de Proteção Individual (EPI´s).
Utilize desincrustante, limpador de forno ou desengordurante.Limpe o forno diariamente: a gordura residual pode provocar acidentes.Produtos feitos com amônia ou hidróxido de sódio, limpador convencional de forno, se usado, deve ser diluído na proporção de 4 partes de água para uma 1 parte do produto.Nunca use limpador de forno que contenha pigmentos ou aditivos ácidos.
4.2
4.2
4.2
Luvas deProteção
Máscara deProteção AventalÓculos de
Proteção
27
Não use água fria sobre vidro quente.Não use esponjas de aço, objetos perfurantes ou abrasivos.Na superfície externa: não use água.Se o forno ficar por mais de 6 horas desligado, mantenha a porta semiaberta.Antes de acionar o botão de Higienização, se o forne estava em operação, aciona primeiramente o botão Esfriar ( ), assim o forno entrará em uma temperatura aceitável, abaixo de 70°C, para iniciar a higienização.
.9.1 Higienização do Bico Injetor (STEAM POWER)
Como dito anteriormente, para manter o perfeito funcionamento dos fornos C MAX é necessário a higienização adequada do equipamento. Não atentar-se à higienização do forno pode gerar sujidade no Bico Injetor do STEAM POWER, e como conseqüência, seu entupimento.
Não é comum ocorrer o entupimento do Bico Injetor, porém, a não higienização adequada acarreta em restos de alimentos ou gorduras que se acumulam na saída de água do Bico Injetor, proceda conforme segue para o desentupimento.
4.2
BICO INJETOR
C MAXCombinados
28
Para os modelos: TSi20, TSi20V, TSi40, TSiG6, TSiG11, TSiG20, TSiG20V e TSiG40, onde a turbina se encontra no fundo do forno, prossiga conforme as instruções abaixo:
1- Retire as gaiolas. Suspenda as gaiolas para liberá-las dos pinos inferiores:
2- Mova a parte inferior das gaiolas para o centro do forno:
3- Desça as gaiolas para retirá-las dos pinos superiores.
4- Retire as gaiolas.
29
5- O próximo passo é liberar a trava dos pinos do protetor de turbina.
6- Para liberar a trava utilize uma chave de fenda:
7- Posicione a chave de fenda conforme indicado nas imagens abaixo:
8- Gire a chave de fenda em sentido anti-horário para liberar a trava.
9- Assim como as gaiolas, proceda com o protetor de turbina. Suspenda-o para liberar dos pinos inferiores.
10- Remova o protetor de turbina com o STEAM POWER.
C MAXCombinados
30
11- Observe que o STEAM POWER possui um pequeno orifício no Bico Injetor.
12- Com o auxílio de uma Agulha de Limpeza de Fogão, desentupa o orifício do Bico Injetor.
BICO INJETOR
Remonte o forno começando com o Protetor de Turbina (passos10 e 9), trave o protetor de turbina com o auxílio de uma chave de fenda (passos 8, 7, 6 e 5) e por fim, remonte as gaiolas (passos 4, 3, 2 e 1).
Para os modelos: TSi6 e TSi10, a turbina se encontra na lateral direita da câmara do forno.As instruções para o desentupimento são basicamente as mesmas, siga conforme segue para o correto procedimento.
1- Suspenda a gaiola da lateral direita para liberá-la dos pinos inferiores.
2- Mova a parte inferior para o centro do forno e desça a gaiola para retirá-la dos pinos superiores.
31
3- Retire a gaiola. 4- Com o auxílio de uma Chave de Fenda, abra a trava inferior e superior.
5- Para liberar a trava utilize uma chave de fenda:
6- Posicione a chave de fenda conforme indicado nas imagens abaixo:
7- Gire a chave de fenda em sentido anti-horário para liberar a trava.
8- Suspenda o protetor de turbina para removê-lo dos pinos inferiores:
C MAXCombinados
32
9- Remova o protetor de turbina com o STEAM POWER.
10- Observe que o Steam Power possui um pequeno orifício no Bico Injentor.
BICOINJETOR
11- Com o auxílio de uma Agulha de Limpeza de Fogão, desentupa o orifício do Bico Injetor.
Remonte o forno começando com o Protetor de Turbina (passos 9 e 8), trave o protetor de turbina com o auxílio de uma chave de fenda (passos 7 e 6) e por fim, remonte a gaiola (passos 3, 2 e 1).
33
C MAXCombinados
34
IRREGULARIDADES, CAUSAS E SOLUÇÕES - ELÉTRICOS
Irregularidade: Forno não liga (sem nenhum sinal no painel).Possíveis causas: Queda de fase ou disjuntor desarmado.Soluções: Verifique se há tensão na entrada do disjuntor de alimentação do forno, verifique se o disjuntor esta dimensionado corretamente (consulte o croqui de instalação).
Irregularidade: Forno não está aquecendo.Possíveis causas: Queda de fase ou falha no sensor de câmara.Soluções: Verifique se há tensão na entrada do disjuntor de alimentação do forno, entrar em contato com a assistência técnica.
Irregularidade: Forno demora a aquecer ou para retomar a temperatura.Possíveis causas: Forno sujo ou falta de fase.Soluções: Limpe o forno, verifique a instalação predial e o fornecimento de energia.
Irregularidade: Turbina não está girando.Possíveis causas: Erro de inversor.Soluções: Desligue e ligue o equipamento.
Irregularidade: Disjuntor de proteção desarmando.Possíveis causas: Disjuntor mal dimensionado.Soluções: Verifique se o disjuntor esta dimensionado corretamente (consultar o croqui de instalação).
Irregularidade: Assamento desuniforme.Possíveis causas: Temperatura muito alta, ou forno desnivelado, ou forno sujo, ou carregamento excessivo.Soluções: Verifique a temperatura, nivele o equipamento, limpe o forno, carregue o forno com a capacidade adequada.
Irregularidade: Forno da choque.Possíveis causas: Falta de aterramento.Soluções: Verifique se o forno esta corretamente aterrado.
5.
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
Irregularidade: Alimento queimado.Possíveis causas: Temperatura alta ou tempo excessivo de assamento.Soluções: Verifique a temperatura, verifique o tempo.
Irregularidade: Forno aquece em excesso externamente.Possíveis causas: Ventilação deficiente do ambiente.Soluções: Verifique a ventilação do ambiente.
Irregularidade: Passa cheiro ao alimento.Possíveis causas: Forno sujo.Soluções: Limpe o forno.
Irregularidade: Resseca o alimento.Possíveis causas: Tempo excessivo de assamento.Soluções: Verifique o tempo.
Irregularidade: Demora para assar.Possíveis causas: Temperatura muito baixa, forno sujo, ou carregamento excessivo.Soluções: Verifique a temperatura, limpe o forno, carregue com a capacidade adequada.
Irregularidade: Não gera vapor.Possíveis causas: Falta de água, erro de sensor de vapor, ou falta de fase.Soluções: Verifique o registro de água e se há água, entre em contato com a assistência técnica, verifique a instalação predial e o fornecimento de energia.
Irregularidade: Forno não está aquecendo. (GÁS)Possíveis causas: Registro de gás fechado.Soluções: Verifique a instalação de gás e se registro está aberto.
Irregularidade: Queimador constantemente bloqueado. (GÁS)Possíveis causas: Baixa vazão de gás; registro fechado; rede de gás suja; pressão desregulada.Soluções: Verifique se a instalação de gás está em boas condições de funcionamento.
h)
i)
j)
k)
l)
m)
n)
o)
35
Irregularidade: Alimento demora para assar. (GÁS)Possíveis causas: Forno sujo desregula o queimador; baixa pressão na linha de gás.Soluções: Realize uma limpeza completa no forno e verifique a instalação de gás.
p)
Qualquer dúvida contate nossa assistência técnica.
Assistência técnica Prática:+55 3449-1200 opção 3 - [email protected]
C MAXCombinados
36
Revisão 00 - Novembro - 2017Código: 760347