702 - combo tomaz / gallardo /...

4
Atendimento ao consumidor | Attendance to the consumer | Asistência al consumidor tel +55 43 3303 1800 fax +55 43 3303 1802 [email protected] 702 - COMBO TOMAZ / GALLARDO / MALTA ESQUEMA DE MONTAGEM | ASSEMBLY INSTRUCTIONS | ESQUEMA DE MONTAJE Madetec Móveis Ltda. Rua Rouxinol 5205 | Parque Industrial IV CEP 86706-418 | Arapongas | PR | Brasil www.madetec.com.br *Dimensões em metros | Dimensions in meters | Dimensiones en metros CÓDIGO DE PEÇAS | CODE OF PIECES | CÓDIGO DE PIEZAS ASPECTO FINAL | FINAL ASPECT - Prepare a montagem do móvel próximo ao local que ele ficará definitivamente e evite deslocá-lo depois de montado; - Forre o chão com papelão ou similar e utilize a isomanta que vem entre as peças para evitar o contato entre elas durante a montagem; - Monte o móvel obedecendo a ordem numérica da sequência de montagem (S.M) , identificando as peças pelo código de peça (C.P.) carimbado na mesma, de acordo com a tabela. - Prepare the assembly of the close piece of furniture to the place that it will be definitively and avoid to move after done. Will be definitively and avoid to move after done; - Cover the ground with cardboard or similar and use the isomanta that it comes among the pieces to avoid the contact among them during the assembly; - Set up the piece of furniture obeying the numeric order of the assembly sequence (S.M.) , identifying the pieces by code of piece (C.P.) stamped in the same, in agreement with the table. - Prepare la montaje del mobiliario proximo al lugar que estará definitivamente y evite mover después de hecho; - Tape la suelo con cartón o similar y use la "isomanta" que viene entre las piezas para evitar el contacto entre ellos durante la montaje; - Monte el mobiliario obedeciendo el orden numérico de la sucesión de montaje (S.M.) , identificando las piezas por el código de piezas (C.P.) de la misma estampado en esta, de acuerdo con la tabla . INSTRUÇÕES | INSTRUCTIONS | INSTRUCCIONES CUIDADOS ESPECIAIS SPECIAL CARES CUIDADOS ESPECIALES : LIMPEZA: Pano limpo umedecido em água e sabão neutro - BRILHO: Flanela seca CLEANING: Clean cloth humididfied in water and neutral soap - SHINE: Dry flannel LIMPIEZA: Tela limpia humedecida en agua y jabón neutro - BRILLO: Franela seca REF.: PEÇAS PIECE PIEZA MATÉRIA PRIMA DIMENSÕES* DIMENSIONS DIMENSIONES QUANT. 202382 Base | Base | Base MDF 1,820 x 0,335 x 0,015 1 202383 Tampo intermediário | Intermediary top | Intermediario superior MDF 1,200 x 0,298 x 0,015 1 202384 Tampo | Shelf | Tapa del MDF 1,820 x 0,335 x 0,015 1 202385 Lateral esquerda/direita | Left Side/right side | Lateral izquierda/derecha MDF 0,450 x 0,335 x 0,015 2 202386 Divisão inf. esq/dir | Lower div. left/right | División inferior izquierda/derecha MDF 0,296 x 0,270 x 0,015 2 202387 Divisão inferior central | Lower Division central | División central inferior MDF 0,270 x 0,265 x 0,015 1 202388 Divisão sup. esq/cent./dir. | Upper division | División superior MDF 0,222 x 0,165 x 0,015 3 202389 Porta deslizante | Sliding door | Puerta corrediza MDF 0,600 x 0,265 x 0,015 1 202390 Vista do tampo | View from the shelf | Vista de la rapisa MDF 1,823 x 0,065 x 0,015 1 202391 Painel inferior | Lower panel | Panel inferior MDF 1,360 x 0,298 x 0,015 1 202392 Painel central |Central panel | Panel central MDF 1,360x 0,298 x 0,015 1 202393 Painel superior | Upper panel | Panel superior MDF 1,360 x 0,298 x 0,015 1 202394 Travessa lateral | Side cross-bar | Traviesa lateral MDF 0,790 x 0,060 x 0,015 2 202395 Travessa central | Central lane | Traviesa central MDF 0,600 x 0,060 x 0,015 2 202396 Apoio do painel | Support panel | Soporte del panel MDF 1,110 x 0,081 x 0,015 1 202397 Apoio de parede | Support wall | Soporte del pared MDF 1,050 x 0,058 x 0,015 1 202398 Fundo lateral | Left Back | Fondo MDF 0,475 x 0,315 x 0,015 2 202399 Fundo central | Central fund | Fondo central MDF 1,182 x 0,295 x 0,015 1 Castanha girofix Chapa met. fixadora 20x Logomarca Tapa furo adesivo 20x 1x Pino girofix Passa fio 14x G O H P i Q J R K S L U M V 1x N 14x Chapa fix. de fundo Prego 8x8 Kit roldana Suporte angular Trilho plástico Pé de plástico 8x 80x 6x 6x 1x 1x 1x Pino girof. aste dupla 3x Edição: 29/05/2015 ACESSÓRIOS | ACCESSORIES | ACESORIOS 0 cm 1 2 3 4 50x 44x Parafuso 3,5x25 Parafuso 3,5x14 E C B F Cavilha 34x 8x Parafuso 3,5x14 D Sache de cola 4x 5 6 7 4x 6x Parafuso 5,0x70 Parafuso 5,0x35 T Bucha de parede 4x A Dimensão do Produto Product Dimension|Dimensión del Producto PAINEL: 1,360 m 0,895 m 0,030 m RACK: 1,820 m 0,525 m 0,355 m 202384 202390 202391 202392 202393 202396 202397 202389 202394 202395 202395 202394 202385 202382 202383 202385 202386 202386 202387 202399 202398 202398 Puxador Ansi 202388 202388

Upload: others

Post on 23-May-2020

11 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Atendimento ao consumidor | Attendance to the consumer | Asistência al consumidor

tel +55 43 3303 1800fax +55 43 3303 1802

[email protected]

702 - COMBO TOMAZ / GALLARDO / MALTAESQUEMA DE MONTAGEM | ASSEMBLY INSTRUCTIONS | ESQUEMA DE MONTAJE

Madetec Móveis Ltda.Rua Rouxinol 5205 | Parque Industrial IVCEP 86706-418 | Arapongas | PR | Brasil

www.madetec.com.br

*Dimensões em metros | Dimensions in meters | Dimensiones en metros

CÓDIGO DE PEÇAS | CODE OF PIECES | CÓDIGO DE PIEZAS

ASPECTO FINAL | FINAL ASPECT

- Prepare a montagem do móvel próximo ao local que ele ficará definitivamente e evite deslocá-lo depois de montado;- Forre o chão com papelão ou similar e utilize a isomanta que vem entre as peças para evitar o contato entre elas durante a montagem;- Monte o móvel obedecendo a ordem numérica da sequência de montagem (S.M), identificando as peças pelo código de peça (C.P.) carimbado na mesma, de acordo com a tabela.

- Prepare the assembly of the close piece of furniture to the place that it will be definitively and avoid to move after done. Will be definitively and avoid to move after done; - Cover the ground with cardboard or similar and use the isomanta that it comes among the pieces to avoid the contact among them during the assembly;- Set up the piece of furniture obeying the numeric order of the assembly sequence (S.M.), identifying the pieces by code of piece (C.P.) stamped in the same, in agreement with the table.

- Prepare la montaje del mobiliario proximo al lugar que estará definitivamente y evite mover después de hecho;- Tape la suelo con cartón o similar y use la "isomanta" que viene entre las piezas para evitar el contacto entre ellos durante la montaje; - Monte el mobiliario obedeciendo el orden numérico de la sucesión de montaje (S.M.), identificando las piezas por el código de piezas (C.P.) de la misma estampado en esta, de acuerdo con la tabla .

INSTRUÇÕES | INSTRUCTIONS | INSTRUCCIONES

CUIDADOS ESPECIAISSPECIAL CARES

CUIDADOS ESPECIALES:

LIMPEZA: Pano limpo umedecido em água e sabãoneutro - BRILHO: Flanela seca

CLEANING: Clean cloth humididfied in water andneutral soap - SHINE: Dry flannel

LIMPIEZA: Tela limpia humedecida en agua y jabónneutro - BRILLO: Franela seca

REF.:PEÇASPIECEPIEZA

MATÉRIAPRIMA

DIMENSÕES*DIMENSIONS

DIMENSIONESQUANT.

202382 Base | Base | Base MDF 1,820 x 0,335 x 0,015 1202383 Tampo intermediário | Intermediary top | Intermediario superior MDF 1,200 x 0,298 x 0,015 1202384 Tampo | Shelf | Tapa del MDF 1,820 x 0,335 x 0,015 1202385 Lateral esquerda/direita | Left Side/right side | Lateral izquierda/derecha MDF 0,450 x 0,335 x 0,015 2202386 Divisão inf. esq/dir | Lower div. left/right | División inferior izquierda/derecha MDF 0,296 x 0,270 x 0,015 2202387 Divisão inferior central | Lower Division central | División central inferior MDF 0,270 x 0,265 x 0,015 1202388 Divisão sup. esq/cent./dir. | Upper division | División superior MDF 0,222 x 0,165 x 0,015 3202389 Porta deslizante | Sliding door | Puerta corrediza MDF 0,600 x 0,265 x 0,015 1202390 Vista do tampo | View from the shelf | Vista de la rapisa MDF 1,823 x 0,065 x 0,015 1202391 Painel inferior | Lower panel | Panel inferior MDF 1,360 x 0,298 x 0,015 1202392 Painel central |Central panel | Panel central MDF 1,360x 0,298 x 0,015 1202393 Painel superior | Upper panel | Panel superior MDF 1,360 x 0,298 x 0,015 1202394 Travessa lateral | Side cross-bar | Traviesa lateral MDF 0,790 x 0,060 x 0,015 2202395 Travessa central | Central lane | Traviesa central MDF 0,600 x 0,060 x 0,015 2202396 Apoio do painel | Support panel | Soporte del panel MDF 1,110 x 0,081 x 0,015 1202397 Apoio de parede | Support wall | Soporte del pared MDF 1,050 x 0,058 x 0,015 1202398 Fundo lateral | Left Back | Fondo MDF 0,475 x 0,315 x 0,015 2202399 Fundo central | Central fund | Fondo central MDF 1,182 x 0,295 x 0,015 1

Castanha girofix

Chapa met. fixadora

20x

Logomarca

Tapa furo adesivo

20x

1x

Pino girofix

Passa fio

14xG

O

H

P

i

Q

J

R

K

S

L

U

M

V

1x

N14x

Chapa fix. de fundo

Prego 8x8

Kit roldana Suporte angular

Trilho plástico

Pé de plástico

8x

80x

6x 6x1x

1x1x

Pino girof. aste dupla

3x

Edição: 29/05/2015

ACESSÓRIOS | ACCESSORIES | ACESORIOS

0cm

1 2 3 4

50x

44x

Parafuso 3,5x25

Parafuso 3,5x14

E

C

B

F

Cavilha

34x

8xParafuso 3,5x14

D

Sache de cola

4x

5 6 7

4x

6x

Parafuso 5,0x70

Parafuso 5,0x35

T

Bucha de parede

4x

A

Dimensão do Produto Product Dimension|Dimensión del Producto

PAINEL: 1,360 m 0,895 m 0,030 m RACK: 1,820 m 0,525 m 0,355 m202384

202390

202391

202392

202393

202396

202397

202389

2023

94

2023

95

2023

95

2023

94

202385

202382

202383 202385

202386 20

2386

20238720239920

2398

2023

98

Puxador Ansi

202388202388

1º PASSO | STEP | PASO

4º PASSO | STEP | PASO

2º PASSO | STEP | PASO

3º PASSO | STEP | PASOP E Ç A SP I E C E SP I E Z A S

S.M. C.P.01 20238302 20238803 20238804 20238805 202384

P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S

S.M. C.P.01 20238202 202390

P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S

S.M. C.P.01 202390

G

i

202382

202390

202385

202386

202387

202386

202385

P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S

S.M. C.P.01 20238502 20238503 20238604 20238605 202387

202384

2023

88

202383

202390

E

O

F

FG

G

F

G

F

G

F

G

F

FG

G

E+O

E+O

E+O

E+O

E+O

E+O

E+O

B

N

B+N

B+N

B+N

B+N

B+N

F

FG

Gi

i

F

FG

F

F

G

F

F

G

F

F

G

G

i

i

i

i

i

i

i

i

i

i

i i

i

F

FH

F

FH

F

FH

i

i

F

F

F

E

O

E

E

E

E

E

E

E

i

2023

88

H i

i1ª 2ª

22388

5º PASSO | STEP | PASO

8º PASSO | STEP | PASO

6º PASSO | STEP | PASO

7º PASSO | STEP | PASO

P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S

S.M. C.P.01 20239902 20239803 202398

P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S

S.M. C.P.01 202389

P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S

S.M. C.P.01 20239602 20239403 202394

202398202399

202398

202389

202396202394

DD

D D

D D

DD

C

C

M

M

M

M

Q

JK

J

S

F

F

F

F

S

S

S

S

S

202389 TRILHO PLÁSTICO

P202394

9º PASSO | STEP | PASO

12º PASSO | STEP | PASO

10º PASSO | STEP | PASO

11º PASSO | STEP | PASO

P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S

S.M. C.P.01 20239102 20239203 20239304 20239505 202395

P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S

S.M. C.P.01 202397

202391

202393

202392

E

EE

E

E

E

CC

C

CC

CC

CC

CC

CC

CC

CC

C

C

CC

C

CC

C

C

C

CC

C

CC

C

C

CC

C

CC

C

C

CC

C

CCC

E+L

E+L

E+L

E+L

E+L

E+L

E+L

E+L

E+L

E+L

E+LE+L

E+L

T

T

T

T

A

A

A

A

202397

R

202396

202394

202394

202395

202395

E

Quebrar as sobras das cavilhas [E] conforme imagem.Break the leftover of the bolts [E] according to the image.Romper las sobras de los tornilhos [E] conforme imagene.

C

E

E

E

L

1,45

m

Parede | Wall | Pared

Med

ida

até

o fu

roM

easu

re u

ntil

the

hole

Mid

e ha

sta

que

el a

guje

ro

T

V