29 1646- .xvi, por d. frei amador arrais: «É a serra de são mamede uma das melhores da lusitânia

Download 29 1646- .XVI, por D. Frei Amador Arrais: «É a Serra de São Mamede uma das melhores da Lusitânia

Post on 16-Nov-2018

212 views

Category:

Documents

0 download

Embed Size (px)

TRANSCRIPT

  • PU

    BL

    ICA

    ES

    DA

    FU

    ND

    A

    O

    RO

    BIN

    SO

    N 2

    9 PUBLICAES DA FUNDAO ROBINSON

    Olhar de Fotgrafos IVPhotographers Look IV

    29ISSN1646-7116

    Unio EuropeiaFEDER

    Investimos no seu futuro

    ARTE

    Capa_29.indd 1 31/08/15 10:31

  • PUBLICAES DA FUNDAO ROBINSON

    Olhar de Fotgrafos IVCONVIVER NA ARTE | CAMPO DE ESTUDO DE FOTOGRAFIA | PORTALEGRE 2014

    Photographers Look IVLIVING IN ART | PHOTOGRAPHY STUDY FIELD CAMP | PORTALEGRE, 2014

    29

    p.01_60 Final.indd 1 31/08/15 10:04

  • PUBLICAES DA FUNDAO ROBINSON N. 29ROBINSON FOUNDATION PUBLICATIONS No. 29

    Olhar de Fotgrafos IV | Conviver na Arte | Campo de Estudo de Fotografia | Portalegre 2014Photographers Look IV | Living in Art | Photography Study Field | Portalegre 2014Portalegre, Setembro 2015 Portalegre, September 2015

    Fundao RobinsonRobinson Foundation

    CONSELHO DE CURADORESCOUNCIL OF CURATORS

    Adelaide Teixeira (Presidente) (Chair), Eduardo Relvas, Constantina Henriques, Joaquim MouratoAntnio Ceia da Silva, Artur Romo, Srgio Umbelino

    CONSELHO DE ADMINISTRAOADMINISTRATIVE COUNCIL

    Dulce Temudo Reis (Presidente) (Chair), Antnio Traguil, Lus Nicolau Esteves

    CONSELHO FISCAL FISCAL COUNCIL

    Nuno Miguel da Costa Tavares (Presidente) (Chair), Antnio Francisco Escarameia Mariquito, Jos Neves Raimundo

    ADMINISTRADORA DELEGADA ASSISTANT ADMINISTRATOR

    Alexandra Carrilho Barata

    Publicaes da Fundao Robinson Robinson Foundation Publications

    CONSELHO EDITORIALEDITORIAL BOARD

    Amlia Apolnia, Antnio Cames Gouveia, Antnio Filipe Pimentel, Antnio Ventura, Carlos Serra, Joo Carlos Brigola, Lusa Tavares MoreiraMaria Joo Mogarro, Mrio Freire, Rui Cardoso Martins

    DIREO EDITORIAL EDITOR

    Alexandra Carrilho Barata, Lus Nicolau Esteves

    COORDENAO EDITORIALEDITORIAL COORDINATION

    Clia Gonalves Tavares

    DESIGN GRFICOGRAPHIC DESIGN

    TVM designers

    FOTOGRAFIAPHOTO

    Priscila Heeren (p. 9)

    TRADUOTRANSLATION

    David Hardisty (Portugus-Ingls; Espanhol-Ingls; Galego-Ingls) (Portuguese-English; Spanish-English; Galician-English)Pedro Santa Mara Abreu (Galego-Portugus; Portugus-Espanhol- -Portugus) (Galician-Portuguese; Portuguese-Spanish-Portuguese)

    REVISO EDITING

    Laura Portugal Romo, Odete Mateus Rolo, Rui Pires Loureno

    IMPRESSO PRINTING

    Grfica Maiadouro

    dep. legal 397636/15issn 1646 7116

    Na capa, fotografia de Cover photograph from

    Hermano Noronha

    A correspondncia relativa a colaborao, permuta e oferta de publicaes dever ser dirigida aAll correspondence to be addressed to

    Fundao Robinson Robinson FoundationRua Guilherme Gomes Fernandes, 28 Apartado 1377301-901 Portalegre, PORTUGAL

    Fundao Robinson Investigao Cientfica e PublicaesRobinson Foundation Scientific Research and Publicationsinvestigacao@fundacaorobinson.pt

    p.01_60 Final.indd 2 31/08/15 13:21

  • 4 Portalegre: o porto das Artes! Portalegre: the port of Arts! El puerto de las artes! Maria Adelaide de Aguiar Marques Teixeira

    6 Estar em Arte Being in Art Estar en el Arte Clia Gonalves Tavares

    12 Olhar de fotgrafo Photographers Look Mirada de fotgrafo Hermano Noronha

    18 Mosaicos Mosaics Mosaicos Fran Herbello

    26 Memria da Luz To the Memory of Light A la memoria de la luz Pedro Natalio

    34 a. Paisagem; b. Resistncia c. Arterial Venoso; c. Interveno a. Landscape; b. Resistance c. Venous Arterial; d. Intervention a. Paisaje; b. Resistencia c. Arterial venoso; c. Intervencin Priscila Heeren

    42 a. L vem o Vento Suo b. Fragmento a. Here comes the Wind from the South b. Fragment a. Ah viene el siroco b. Fragmento Sara de Jesus Bento

    50 A residncia na comunidade The residency in the community La residencia en la comunidad Lus Vintm Magda Cordas Marta Nunes

    54 Notas biogrficas e palavras chave Biographical notes and key words Notas biogrficas y palabras clave

    p.01_60 Final.indd 3 31/08/15 10:04

  • 4

    Publicaes da Fundao Robinson 29, 2015, p. 4 5, ISSN 1646 7116

    Portalegre: o porto das Artes!Portalegre: the port of Arts!

    Maria Adelaide de Aguiar Marques Teixeira

    PRESIDENTE DA CMARA MUNICIPAL DE PORTALEGRE E PRESIDENTE DO CONSELHO DE CURADORES DA FUNDAO ROBINSON MAYOR OF THE PORTALEGRE TOWN HALL AND CHAIRPERSON OF THE BOARD OF TRUSTEES OF THE ROBINSON FOUNDATION

    p.01_60 Final.indd 4 31/08/15 10:04

  • 5

    The holding of the second edition of the Photogra-

    phy Study Field Camp, part of the Living in Art project, was

    a double confirmation of both a reality and the realisation of a

    need. The confirmation is that explained and affirmed in the

    words of the writer Jos Saramago in his Journey To Portugal:

    because if cities were given alternative names, such as was the

    practice with kings, the traveller would propose the well-sur-

    rounded for Portalegre (...) the settlement of Portus Alacer,

    which led to Portalegre, port lacre, port alegre (happy port).

    In fact, how could we not have chosen this to be the port for

    the Arts? If we think of the reasons that led the oldest settle-

    ments (even those we are not aware of nowadays) to settle in

    this region and the reasons which drove King D. Afonso III to

    order the construction of the ancient settlement in 12591, we

    would find this justification in the very beauty of the place. A

    natural surroundings poetically described in the sixteenth cen-

    tury by D. Frei Amador Arrais: The Serra de So Mamede is

    one of the best in Lusitnia () which seems to be demarcated

    by its coolness and its trees, many meadows, and the vari-

    ety and quality of its fruits, the pleasant softness of the air,

    flowing among flowers and fragrant herbs, which blows and

    forms a gentle noise and music, with different plants, a multi-

    tude of clear fountains, fresh cold waters. (...) graceful blends

    of various colours, which are present in great abundance in the

    city2. The need is that which stems from the restlessness of the

    human soul and that is the ability that humans have to turn on

    and connect to the space that surrounds them, a need that is

    commonly called Art. Moreover, because throughout the his-

    tory of Portalegre the products of that Art were added (of archi-

    tecture; sculpture; of painting; of books and writing; of bodily

    movement, etc.), today, in the 21st-century Living in Art is

    the synthesis and also the pretext to continue creating, manu-

    facturing and producing, gradually making Portalegre the port

    to support the arts

    N o t e s

    1 Portus Alacer may have been the designation attributed to Portalegre in a charter

    granted by King D. Afonso III (1248-1279) to the small town located at the foot

    of the Serra de So Mamede, referring to it as a pleasant, cheerful place with good

    views.2 Adapted from D. Frei Amador Arrais Dilogos. Porto: Lello & Irmos Editores,

    1974, p. 236.

    A realizao da segunda edio do Campo de Estudo de Fotografia, integrado no projeto Conviver na Arte, foi duplamente a confirmao de uma realidade e a constatao de uma necessidade. A confirmao a que se explica e se afirma nas palavras do escritor Jos Saramago, na sua Viagem a Portugal: porque se s cidades fossem dados cognomes, como aos reis se fazia, o viajante haveria de propor para Portalegre a bem rodeada () a povoao de Portus Alacer, que depois deu Portalegre, porto lacre, porto alegre. Assim sendo, como no haveramos ns de a escolher para ser o porto das Artes? Se pensarmos nos motivos que levaram as mais antigas povoaes (at mesmo as que hoje desconhecemos) a fixarse nesta regio e nas razes que levaram D. Afonso III a ordenar que se reconstruisse o antigo povoado em 12591, encontraramos essa justificao na prpria beleza do lugar. Uma envolvncia natural descrita poeticamente, no sculo XVI, por D. Frei Amador Arrais: a Serra de So Mamede uma das melhores da Lusitnia () em que parece estremarse a natureza na fresquido e arvoredo, muitos prados, e diversidade de boas frutas, suavidade de ares aprazveis, que correndo entre flores e ervas cheirosas sopram muito suavemente rudo e msica, vrias plantas, multido de claras fontes, doces e frias guas. () graciosas mesclas de vrias cores, que na cidade em grande abastana se fazem2. A necessidade a que provm da inquietao da alma humana e a que reside na capacidade que o Homem tem para se ligar e conectar ao espao que o rodeia, uma necessidade que comummente designamos de Arte. E porque ao longo da histria de Portalegre se foram somando os produtos dessa Arte (de arquitetura; de escultura; de pintura; do livro e da escrita; do movimento do corpo, etc.), hoje no sculo XXI Conviver na Arte a sntese e tambm o pretexto para se continuar a criar, a fabricar e a produzir tornando progressivamente Portalegre no porto onde se aportam as artes

    N o t a s

    1 Portus Alacer ter sido a designao atribuda e Portalegre em foral concedido por D. Afonso III (12481279) vila situada no sop da Serra de So Mamede, referindose a ela como um local aprazvel, alegre e de boas vistas.

    2 Adaptado a partir de D. Frei Amador Arrais Dilogos. Porto: Lello & Irmos Editores, 1974, p. 236.

    p.01_60 Final.indd 5 31/08/15 10:04

  • Publicaes da Fundao Robinson 29, 2015, p. 611, ISSN 1646 7116

    Estar em ArteBeing in Art

    Clia Gonalves Tavares

    COORDENAO EXECUTIVA EXECUTIVE COORDINATION

    p.01_60 Final.indd 6 31/08/15 10:04

  • 7

    Above all, li