2014 sistema de navegação chevrolet cruze m

80
Black plate (1,1) Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13 2014 Sistema de navegação Chevrolet Cruze M Sistema de conforto e conveniência .............. 3 Introdução .................. 3 Serviços de informação e entretenimento ................ 3 Visão geral ..................... 3 Comandos do volante .......... 7 Como usar o Sistema .......... 8 Atualizações de software .... . 12 Rádio ....................... 13 Rádio AM/FM ................. 13 Radio Data System (RDS - Sistema de Dados do Rádio) ....................... 15 Recepção de Rádio ........... 15 Informações ................... 16 Rádio da internet Stitcher .... . 16 Imagens ...................... 21 Leitores de áudio ......... 22 Reprodutor de CD ............ 22 USB .......................... 24 Dispositivos auxiliares ........ 31 Áudio Bluetooth ............... 32 Sistema de navegação, ... 33 Como usar o Sistema de navegação .................. 33 Mapas ........................ 36 Visão geral de símbolos .... . . 37 Destino ....................... 39 Menu Configurar .............. 49 Sistema de posicionamento global (GPS) ................. 53 Posicionamento do veículo .... 53 Problemas com a orientação de rota ....................... 54 Serviço para o sistema de navegação .................. 55 Atualizações dos dados de mapa ..................... 55 Explicações sobre a cobertura do banco de dados .......... 55 Reconhecimento de voz .................... 55 Telefone/dispositivos Bluetooth ................. 61 Bluetooth ..................... 61 Marcas registradas e Contratos de licença .... 69 Índice .................... i-1

Upload: ngohanh

Post on 08-Jan-2017

229 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Black plate (1,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

2014 Sistema de navegação Chevrolet Cruze M

Sistema de conforto econveniência . . . . . . . . . . . . . . 3

Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Serviços de informação eentretenimento . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Comandos do volante . . . . . . . . . . 7Como usar o Sistema . . . . . . . . . . 8Atualizações de software . . . . . 12

Rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Rádio AM/FM . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Radio Data System (RDS -Sistema de Dados doRádio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Recepção de Rádio . . . . . . . . . . . 15Informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Rádio da internet Stitcher . . . . . 16Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Leitores de áudio . . . . . . . . . 22Reprodutor de CD . . . . . . . . . . . . 22USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Dispositivos auxiliares . . . . . . . . 31Áudio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . 32

Sistema de navegação, . . . 33Como usar o Sistema denavegação . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Mapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Visão geral de símbolos . . . . . . 37Destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Menu Configurar . . . . . . . . . . . . . . 49Sistema de posicionamentoglobal (GPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Posicionamento do veículo . . . . 53Problemas com a orientaçãode rota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Serviço para o sistema denavegação . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Atualizações dos dadosde mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Explicações sobre a coberturado banco de dados . . . . . . . . . . 55

Reconhecimentode voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Telefone/dispositivosBluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Marcas registradas eContratos de licença . . . . 69

Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i-1

Black plate (2,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Black plate (3,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 3

Introdução

Serviços de informação eentretenimento

Os nomes, logotipos, emblemas,nomes de modelos de veículos edesigns de carrocerias de veículosque aparecem neste manual,incluindo, mas não limitado a, GM,o logotipo da GM, CHEVROLET, oemblema da CHEVROLET, CRUZEe o emblema CRUZE são marcasregistradas e/ou marcas comerciaisda General Motors LLC, suassubsidiárias, afiliadas oulicenciadas.

As informações neste manualsuplemental o manual doproprietário.

Este manual descreve recursos quepoderão ou não estar em seuveículo específico porque sãoopcionais que você não adquiriu oudevido a mudanças subsequentes àimpressão deste manual doproprietário. Consulte adocumentação de comprarelacionada a seu veículo específicopara confirmar cada um dosrecursos que se encontram em seuveículo.

Mantenha este manual junto com omanual do proprietário no veículo,para que estejam disponíveis senecessário. Se o veículo forvendido, deixe este manual em seuinterior.

Visão geralLeia as páginas a seguir para sefamiliarizar com os recursos dosistema de conforto e conveniência.

O sistema de conforto econveniência tem recursosincorporados destinados a ajudarneste sentido ao desativar algumasfunções durante a condução. Umafunção desativada não estádisponível quando o veículo estáem movimento.

Todas as funções estão disponíveisquando o veículo está estacionado.Antes da condução:. Familiarize-se com a operçaão

do sistema de conforto econveniência, os botões nopainel e os botões na telasensível ao toque.

. Configure o áudio predefinindoestações favoritas, definindo otom e ajustando os alto-falantes.

Black plate (4,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

4 Sistema de conforto e conveniência

. Configure números de telefoneantecipadamente para que elespossam ser discados facilmentepressionando um botão ouusando um comando de vozpara veículos equipados comcapacidade de telefone.

{ Atenção

Retirar os olhos da estrada pormuito tempo ou com muitafrequência ao usar o sistema denavegação ou de Conforto econveniência pode causar umacidente.

Você ou outras pessoas podemsofrer ferimentos ou a morte.Não preste atenção prolongada aessas tarefas enquanto dirige.Limite os olhares aos visores doveículo e concentre a atenção aodirigir. Use os comandos de vozsempre que possível.

Consulte "Direção defensiva" nomanual do proprietário.

O veículo possui Energia retidapara acessórios (RAP). Com a RAP,o sistema de áudio pode serreproduzido mesmo após a igniçãoser desligada. Consulte "Energiaacessória retida (RAP)" no manualdo proprietário.

Visão geral do sistema deconforto e conveniência

O sistema de conforto econveniência é controlado usandoos botões, a tela sensível ao toque,os comandos do volante e oreconhecimento de voz.

Consulte Como usar o sistema napágina 8.

Black plate (5,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 5

Rádio com navegação

1. Botões predefinidos (1-6)

2. DEST (Destino)

3. NAV (Navegação)

4. Setas do seletor de oitoposições (Navegação emmapas)

5. CONFIG (Configurar)

6. RPT NAV (Repetir navegação)

7. RELÓGIO

8. INFO (Informações)

9. TONE

10. AS (Autoarmazenamento)

11. O (Energia/volume)

12. g (Anterior/inverso)

13. HOME (Página inicial)

14. k (Reproduzir/pausar)

15. SRCE (Fonte)

16. 5 / > (Telefone/Silenciar)

17. d (Avançar/Avanço rápido)

18. FAV (Páginas favoritas 1-6)

19. BACK

20. X (Ejetar)

21. MENU/SEL (Menu/Selecionar)

Botões de controle do sistemade Conforto e conveniência

Os botões no painel são usadospara iniciar funções principais aousar o sistema de conforto econveniência.

O (Energia/volume):

1. Pressione para ligar e desligar osistema.

2. Gire para ajustar o volume.

Black plate (6,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

6 Sistema de conforto e conveniência

k (Reproduzir/pausar):Pressione k para iniciar, pausar eretomar a reprodução. ConsulteReprodutor de CD na página 22.

SRCE (Fonte): Pressione paraalterar a fonte de áudio, como rádioAM/FM, CD e AUX.

TONE: Pressione para acessar atela de menu de som para ajustarbaixo, intermediário e agudo.Consulte Rádio AM/FM napágina 13.

INFO (Informações): Pressionepara alternar nas telas de áudio oude informações de navegação.

CONFIG (Configurar): Pressionepara ajustar os recursos de rádio,navegação, exibição, telefone,veículo e hora. Consulte MenuConfigurar na página 49.

HOME: Consulte "Página inicial"adiante nesta seção.

MENU/SEL (Menu/Selecionar):Gire para destacar um recurso.Pressione para ativar o recursodestacado.

5 / > (Telefone/Silenciar):Consulte Bluetooth na página 61.

NAV (Navegação):

1. Pressione para visualizar aposição atual do veículo na telado mapa.

2. Continue pressionando paraalternar pelas telas do mapacompleto e dividido.

RPT NAV (Repetir navegação):Pressione para repetir o últimocomando de orientação de voz.

DEST (Destino):. Pressione para inserir um

destino.. Se um destino já tiver sido

inserido, pressione para acessaro Menu Destino. ConsulteDestino na página 39.

BACK: Pressione para retornar àtela anterior em um menu.

Se estiver em uma páginaacessada diretamente por um botãodo painel ou pelo botão da páginaInicial, pressionar BACK retornarápara a página inicial.

FAV (Páginas favoritas 1-6):Pressione para exibir o número dapágina atual acima dos botõespredefinidos. As estaçõesarmazenadas para cada lista sãoexibidas nos botões predefinidossensíveis ao toque na parte inferiorda tela. O número de listas FAVpredefinidas pode ser alterado nomenu Configurações.

d (Avançar/Avanço rápido):

1. Pressione para procurar apróxima faixa.

2. Pressione e segure paraavançar rapidamente em umafaixa.

Black plate (7,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 7

3. Solte o botão para retornar àvelocidade de reprodução.Consulte Reprodutor de CD napágina 22.

4. Para AM ou FM, pressione parabuscar a próxima estação comsinal forte.

g (Anterior/inverso):

1. Pressione para procurar o inícioda faixa atual ou anterior. Se afaixa tiver sido reproduzida pormenos de cinco segundos, eleprocurará a faixa anterior. Setiver sido reproduzida por maisde cinco segundos, a faixa atualvoltará ao início.

2. Pressione e segure pararetroceder rapidamente em umafaixa. Solte o botão pararetornar à velocidade dereprodução. ConsulteReprodutor de CD na página 22.

3. Para AM ou FM, pressione parabuscar a estação anterior comsinal forte.

Botões predefinidos (1-6): Osbotões predefinidos numerados deum a seis podem ser usados paraselecionar estações AM e FMarmazenadas.

Setas do seletor de oitoposições: Pressione as setas paranavegar no mapa.

RELÓGIO: Pressione para definira hora.

X (Ejetar): Pressione para ejetarum disco do reprodutor de CD.Consulte Reprodutor de CD napágina 22.

Botões da tela sensível aotoque

Os botões da tela sensível ao toqueficam na tela e são destacadosquando um recurso está disponível.Alguns botões da tela ficamdestacados quando ativos e cinzaquando inativos.

Comandos do volanteSe equipadas, algumas funções deáudio podem ser controladas comos controles do volante.

b / g (Pressione para falar):Pressione para atender umachamada recebida ou interagir como Bluetooth ou o reconhecimento devoz. Consulte Bluetooth napágina 61 ou Reconhecimento devoz na página 55.

Black plate (8,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

8 Sistema de conforto e conveniência

$ / i (Silenciar/encerrarchamada): Pressione para recusaruma chamada recebida ou encerrara chamada atual. Pressione parasilenciar os alto-falantes do veículoao usar o sistema de conforto econveniência. Pressione novamentepara ligar o som. Pressione paracancelar o reconhecimento de voz.

_ SRC ^ (Controle do botão):Pressione para selecionar umafonte de áudio.

Use o botão para selecionar aestação de rádio favorita, o CD, atrilha de MP3, áudio USB eBluetooth seguinte ou anterior.

Use _ SRC para passar para apróxima música ou exibir usando oStitcher. Consulte Rádio da internetStitcher na página 16.

+ x − (Volume): Pressione + paraaumentar o volume. Pressione -para diminuir.

Consulte "Comandos do volante" nomanual do proprietário.

Como usar o SistemaO sistema de conforto econveniência é controladopressionando a tela e usando osbotões.

O reconhecimento de voz, por meiodos controles do volante, podem serusados para controlar os recursosdo sistema de Conforto econveniência.

Pressione b / g nos controles dovolante para iniciar oreconhecimento de voz. ConsulteReconhecimento de voz napágina 55.

Página inicial

Botões da tela sensível ao toque

A página inicial permite acesso avários recursos.

Retornar: Pressione para retornarà página anterior.

Início: Pressione para voltar para aPágina inicial.

Fav: Pressione para exibir umapágina de estações AM ou FMarmazenadas (favoritas). MantenhaFav pressionado para percorrer aspáginas de favoritos.

Mais r : Pressione para ir para apróxima página.

Black plate (9,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 9

Personalização da páginainicial

A primeira Página inicial pode serpersonalizada.

Para adicionar botões da tela:

1. Pressione Menu.

2. Pressione Personalizar.

3. Pressione um botão da tela aadicionar ou remover daprimeira Página inicial. Um findica que ele será exibido. Onúmero máximo de botões naPágina inicial 1 é oito.

4. Pressione Feito.

Para mover botões da tela:

1. Pressione Classificar.

2. Pressione um ícone paraalternar com outro ícone naprimeira Página inicial apenas.

3. Pressione Feito.

Para restaurar os padrões daPágina inicial 1:

1. Pressione Menu.

2. Pressione Restaurar padrões dapágina inicial.

3. Pressione Sim ou Cancelar.

Recursos da página inicial

Pressione os botões da teladestacados quando um recurso estádisponível.

Várias funções estão desativadasquando o veículo está emmovimento.

Pressione o botão da tela NowPlaying (Em reprodução) para exibira página da fonte ativa. As fontesdisponíveis são AM, FM, CD, ISB//iPod, Stitcher, Aux e Audio BT.

Consulte Rádio AM/FM napágina 13, Reprodutor de CD napágina 22, Rádio da internetStitcher na página 16. Dispositivosauxiliares na página 31.

Pressione o botão da telaNavigation (Navegação)para exibir um mapa daposição atual do veículo.

Black plate (10,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

10 Sistema de conforto e conveniência

Consulte Como usar o Sistema denavegação na página 33, Mapas napágina 36, Visão geral de símbolosna página 37. Menu Configurar napágina 49.

Pressione o botão da tela paraexibir a página principal Phone(Telefone). Consulte Bluetooth napágina 61.

Pressione o botão da tela AM paraexibir a página principal de AM ereproduzir a estação AM atual ousintonizada por último. ConsulteRádio AM/FM na página 13.

Pressione o botão da tela FM paraexibir a página principal de FM ereproduzir a estação FM atual ousintonizada por último. ConsulteRádio AM/FM na página 13.

Pressione o botão da tela Stitcher(se equipado) para exibir a páginainicial do Stitcher e reproduzirnotícias, esportes e programas deentretenimento por meio do sistemade áudio. Consulte Rádio dainternet Stitcher na página 16.

Pressione o botão da tela CD paraexibir a página principal de CD ereproduzir a faixa do CD atual ouselecionada por último. ConsulteReprodutor de CD na página 22.

Pressione o botão da tela USB paraexibir a página principal de USB ereproduzir a faixa atual ou a últimafaixa selecionada. ConsulteDispositivos auxiliares napágina 31.

Black plate (11,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 11

Pressione o botão da tela AUX paraacessar quaisquer dispositivosauxiliares conectados. ConsulteDispositivos auxiliares napágina 31.

Pressione o botão da telaBluetooth E para exibir a páginainicial Bluetooth Audio (ÁudioBluetooth) e reproduzir músicausando um dispositivo Bluetooth.Consulte Áudio Bluetooth napágina 32.

Pressione o botão da tela Tone(Tom) para exibir a página principalTone (Tom). Ajuste o tom e osalto-falantes pressionando osbotões da tela para alterar os níveisde agudos, médios, graves, fade ebalanço. Consulte Rádio AM/FM napágina 13.

Pressione o botão da telaConfigurações para exibir a páginaprincipal Configurações. Nessaexibição, é possível ajustar recursoscomo hora e data, rádio, telefone,

navegação, veículo e exibição.Consulte Menu Configurar napágina 49.

Pressione o botão da telaDestination (Destino) para exibir apágina inicial Destination Entry(Entrada de destino) ou o menuDestination (Destino). Os botõesdisponíveis da tela fornecemacesso fácil a uma variedade demaneiras de inserir um destino.Consulte Destino na página 39.

Black plate (12,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

12 Sistema de conforto e conveniência

Pressione o botão da telaInformações para acessarinformações sobre o áudio emreprodução. Consulte Informaçõesna página 16.

Pressione o botão da tela Imagenspara ver imagens em sua unidadeUSB ou cartão SD. Imagens nocartão SD só podem servisualizadas por meio de umadaptador USB. Consulte Imagensna página 21.

Pressione o botão da tela iPod paraexibir a página principal de iPod ereproduzir a faixa atual ou a últimafaixa selecionada. ConsulteDispositivos auxiliares napágina 31.

Limpeza das superfícies dealto brilho e dos visores deinformações do veículo e dorádio

Para veículos com superfícies dealto brilho ou visores, use um panode microfibra para limpá-las. Antesde limpar a superfície com o panode microfibra, use uma escova decerdas macias para remover asujeira que poderia arranhar asuperfície. A seguir, use o pano demicrofibra para limpar suavemente.Nunca use limpadores de vidros ousolventes. Periodicamente, lave opano de microfibra à mãoseparadamente usando sabãoneutro. Não use alvejante nemamaciante. Enxáguecuidadosamente e seque ao ar livredo próximo uso.

{ Cuidado

Não prenda um dispositivo comventosa no visor. Isso poderácausar danos e não será cobertopela garantia do veículo.

Atualizações de softwareConsulte a concessionária para verse há atualizações do software.

Black plate (13,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 13

Rádio

Rádio AM/FM

Reprodução do rádio

O (Liga/desliga/volume):. Pressione para ligar e desligar o

rádio.. Gire para aumentar ou diminuir

o volume da fonte ativa.

Os comandos do volante tambémpodem ser usados para ajustar ovolume. Consulte Comandos dovolante na página 7.

Operação do rádio

Quando a ignição for alternada deLIG./FUNC. para TRAV./DESL., orádio continuará a funcionar por 10minutos ou até que a porta domotorista seja aberta.

O rádio pode ser ligadopressionando O no rádio, quepermanecerá ligado por 10 minutos.Abrir a porta do motorista nãodesligará o rádio.

O rádio pode ser desligado aqualquer momento pressionando obotão Liga/desliga.

Fonte de áudio

Pressione SRCE ou SRC noscontroles do volante para exibir epercorrer as fontes disponíveis AM,FM, Stitcher (se equipado), CD,USB, AUX e Áudio Bluetooth.

Configurações do sistema deconforto e conveniência

Configurações de tom

Para acessar as configurações detom, pressione TOM ou botão Tomna Página inicial. As configuraçõesde tom são específicas de cadafonte.

Para ajustar as configurações:. Grave: Pressione + ou - para

alterar o nível.. Mid (Médio): Pressione + ou -

para alterar o nível.

. Agudo: Pressione + ou - paraalterar o nível.

EQ: Pressione ou gire o botãoMENU/SEL para alternar entreas opções predefinidas de EQ.

. Fade: Pressione o botão F ou Tpara obter mais som nosalto-falantes traseiros oudianteiros. A posição do meioequilibra o som entre osalto-falantes dianteiros etraseiros.

. Balanço: Pressione o botão E ouD para obter mais som nosalto-falantes esquerdos oudireitos. A posição do meioequilibra o som entre osalto-falantes esquerdos edireitos.

Encontrando uma estação

Pressione SRCE ou SRC noscontroles do volante para selecionarAM, FM, Stitcher, CD, USB, AUX eÁudio Bluetooth.

Black plate (14,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

14 Sistema de conforto e conveniência

Gire o botão MENU/SEL paraencontrar uma estação de rádio.Para selecionar uma estaçãopredefinida, pressione FAV parapercorrer as páginas de favoritos e,a seguir, pressione um botãopredefinido no rádio ou o botãoda tela.

Procurando uma estação

Pressione g ou d para procuraruma estação.

AM

1. Pressione o botão da tela AM naPágina inicial; selecione AMpressionando SRCE ou SRCnos controles do volante ou diga

"Sintonizar AM" ou "AM" com oreconhecimento de voz (seequipado).

2. Pressione o botão da tela Menupara exibir as estações AM.

3. Pressione para selecionar umaopção. Para atualizar a lista deestações, pressione Atualizarlista de estações AM.

FM

1. Pressione o botão da tela FM naPágina inicial; selecione FMpressionando SRCE ou SRCnos controles do volante ou diga"Sintonizar FM" ou "FM" com oreconhecimento de voz (seequipado).

2. Pressione o botão da tela Menupara exibir as estações FM.

3. Pressione para selecionar umaopção. Para atualizar a lista deestações, pressione Atualizarlista de estações FM.

Armazenando estações derádio predefinidas

Até 36 estações predefinidaspodem ser armazenadas. Podemser misturadas estações AM ou FM.

1. Na página principal de AM ouFM, mantenha pressionadoqualquer um dos botões 1 a 6ou um dos botões predefinidosna parte inferior da tela. Depoisde alguns segundos, um bipeserá ouvido e as novasinformações de predefiniçãoserão exibidas naquele botãoda tela.

2. Repita o procedimento paracada predefinição.

Black plate (15,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 15

Predefinições com bandasmistas

Cada página de favoritos podearmazenar seis estaçõespredefinidas. As predefiniçõesdentro de uma página podem serdiferentes bandas de rádio.

Para percorrer as páginas,pressione FAV ou o botão da telaFav na barra superior. O número dapágina atual é exibido acima dosbotões predefinidos. As estaçõesarmazenadas para cada página defavoritos são exibidas nos botõespredefinidos.

Para alterar o número de páginasde favoritos exibidas:

1. Pressione Configuração naPágina inicial.

2. Pressione Configurações dorádio.

3. Pressione Número das PáginasFavoritas.

Recuperando uma estaçãopredefinida

Para recuperar uma estaçãopredefinida em uma página defavoritos, faça um dos seguintespassos:. Pressione o botão da tela Fav

na barra superior para exibir atela pop-up de predefinições.Pressione um dos botões da telade predefinições para acessar aestação predefinida selecionada.

. Na tela principal de AM ou FM,pressione um dos botões da telapredefinidos para ir para aestação predefinida selecionada.

Radio Data System(RDS - Sistema de Dadosdo Rádio)Recursos de RDS estão disponíveispara uso somente em estações FMque transmitem informações deRDS. Com RDS, o rádio pode:. Exibir mensagens de estações

de rádio.

Esse sistema depende da recepçãode informações específicas dessasestações e só funciona quando asinformações estão disponíveis.

As informações transmitidas daestação de FM são exibidas na telade áudio.

Recepção de RádioInterferência de frequência eestática podem ocorrer durante arecepção normal do rádio, casoitens como carregadores detelefone celular, acessórios deconveniência do veículo edispositivos eletrônicos externosestejam conectados na tomada deacessórios. Caso haja interferênciaou estática, desconecte o item datomada de acessórios.

FM

Sinais de FM atingem apenasaproximadamente 16 a 65 km.Embora o rádio possua um circuitoeletrônico embutido que operaautomaticamente para reduzir

Black plate (16,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

16 Sistema de conforto e conveniência

interferência, pode ocorrer algumaestática, especialmente perto deprédios altos ou montanhas,fazendo com que o som aumente ediminua.

AM

O alcance da maioria das estaçõesAM é maior que a de FM,especialmente à noite. O alcancemaior pode fazer com que umaestação cause interferência emoutra. Pode ocorrer estática quandofenômenos como tempestades ecabos de energia interferem narecepção de rádio. Quando issoocorrer, tente reduzir o agudo norádio.

Uso do telefone celular

O uso do telefone celular, comofazer ou receber chamadas,carregar ou apenas ter um telefoneno veículo pode causar interferênciaestática no rádio. Caso issoaconteça, desconecte o telefone oudesligue-o.

Informações

Informações dão acesso rápido ainformações sobre um item.

Para acessar, pressioneInformações na Página inicial ou obotão INFO no painel. Dependendodo sistema se as opções estiveremdisponíveis para aquela região,algumas opções poderão estar emcinza. Um exemplo é Informaçõesde áudio exibindo informaçõessobre o item em reprodução.

Rádio da internet StitcherO Stitcher SmartRadio™ é umserviço de rádio da internet quetransmite notícias, esportes eprogramas de entretenimento pormeio do sistema de áudio. Crieestações personalizadas sobdemanda ou descubra novosprogramas com as estaçõespredefinidas do Stitcher. Paraconfigurar uma conta, façadownload do aplicativo no AndroidMarket ou na iTunes Store, ouacesse www.stitcher.com.

Um telefone ou tablet com conexãocom a internet é necessário paraesse aplicativo.

Telefones BlackBerry não sãosuportados para esse aplicativo.

Para instalar o Stitcher:. Em um telefone ou tablet

Android com conexão com ainternet, acesse Android PlayStore, procure Stitcher einstale-o no telefone, não nocartão SD.

Black plate (17,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 17

. Em um iPhone, iPad ou iPodTouch, acesse a loja do iTunes eprocure Stitcher.

Execução do Stitcher

Conecte o iPhone, iPad ou iPodTouch na porta USB ou conecte oAndroid usando Bluetooth. ConsulteDispositivos auxiliares napágina 31. Ao usar pela primeiravez, configure as estações antes deconectar no veículo. O ícone doStitcher estará disponível na Páginainicial e uma tela pop-up da fonte éexibida se o aplicativo mais recenteestiver instalado no dispositivo.

Uso de iPhone, iPod Touchou iPad

1. Conecte o dispositivo na portaUSB. A tela do telefone deveestar desbloqueada.

2. Use um dos seguintes passospara executar:. Pressione o aplicativo no

dispositivo.

. Pressione Stitcher naPágina inicial.

. Pressione b / g e diga"Stitcher" ou "SintonizarStitcher."

. Aceite as notificações natela do dispositivo.

3. Se o Stitcher não começar areproduzir, selecione umacategoria e uma estação.

Depois que o Stitcher tiver sidoiniciado, pressione SRCE ou SRCnos controles do volante paraacessar os recursos do Stitcher.

Se nada acontecer quando o botãoda tela disponível do Stitcher forpressionado, faça o download doaplicativo Stitcher mais recente etente novamente.

O Stitcher estará sempre destacadona Página inicial quando umiPhone, iPad ou iPod Touch estiverconectado na porta USB. Parausá-lo, faça login em sua conta.

Se a mensagem “Please SeeDevice” (Veja o dispositivo) formostrada, a tela de login poderáestar exibida no dispositivo.

Se a mensagem "Desbloqueie otelefone ou reinicie o aplicativo etente novamente" for mostrada, otelefone poderá estar bloqueado.Desbloqueie o telefone, feche oaplicativo e reinicie-o, garantindoque a Página inicial esteja visível notelefone/dispositivo.

Uso de um telefone Android

1. Faça o emparelhamento dotelefone Android usando oBluetooth.

2. Use um dos seguintes pasospara executar:. Pressione o aplicativo no

dispositivo.. Selecione Stitcher na

Página inicial.

. Pressione b / g e diga"Stitcher" ou "SintonizarStitcher."

Black plate (18,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

18 Sistema de conforto e conveniência

3. Se o Stitcher não começar areproduzir, selecione umacategoria e uma estação.

Se nada acontecer quando o botãoda tela disponível do Stitcher forpressionado, faça o download doaplicativo Stitcher mais recente etente novamente.

Se a mensagem “Please SeeDevice” (Veja o dispositivo) formostrada, a tela de login poderáestar exibida no dispositivo.

Se a mensagem "Desbloqueie otelefone ou reinicie o aplicativo etente novamente" for mostrada, otelefone poderá estar bloqueado.Desbloqueie o telefone, feche ereinicie o aplicativo para garantir acomunicação adequada.

Menus do Stitcher

Pressione Menu na página principaldo Stitcher.

O Stitcher tem um sistema demenus com o seguinte:

My On Demand Stations (Minhasestações sob demanda): Exibeuma lista de estações e programasfavoritos.

Selecione e armazene programascomo favoritos no dispositivo. Listasde estações favoritas podem sercriadas para incluir programasfavoritos, que podem ser acessadosem My On Demand Stations(Minhas estações sob demanda).

Stitcher Station Categories(Categorias de estações doStitcher): Exibe categorias portópico.

Quando uma categoria e umasubcategoria são selecionadas, orádio começará a reproduzir oprimeiro programa naquelasubcategoria.

Gire o botão MENU/SEL paramostrar as primeiras 24 estaçõesdaquela subcategoria.

Current Station Playlist (Lista dereprodução atual de estações):Ao escutar um programa, gire obotão MENU/SEL para exibir a listade menu de programas disponíveispara a estação atual.

Recursos do Stitcher

O serviço Stitcher tem recursospara avaliar ou ignorar programasou para alterar estações.

Black plate (19,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 19

q (Favoritos): Quandopressionado, o programa atual éadicionado à estação de favoritos.

, (Polegar para baixo): Quandopressionado, o Stitcher muda para opróximo programa. Isso ajuda oStitcher a fornecer uma experiênciapersonalizada.

- (Polegar para cima): Quandopressionado, o Stitcher armazenaessa informação e - é destacadoaté o final do programa. Isso ajudao Stitcher a fornecer umaexperiência personalizada.

d (Próximo programa): Quandopressionado, o Stitcher muda para opróximo programa.

k (Reproduzir/pausar):Pressione no rádio para pausar areprodução. Pressione novamentepara continuar.

Anúncios do Stitcher

O Stitcher poderá exibir anúncios. Onome do artista e o título poderãonão ser exibidos e o botão de pularfaixa não estar disponível.

Solução de problemas doStitcher

Não foi possível conectar odispositivo ao veículo

Se o dispositivo não puder seconectar ao USB ou ao Bluetooth:

1. Desligue o veículo.

2. Abra e feche a porta domotorista, espere cerca de 30segundos e tente conectar odispositivo novamente.

Os aplicativos de economia dabateria e o gerenciador de tarefasno telefone podem fazer com que oStitcher funcione incorretamente.Remova esses aplicativos dotelefone ou remova o Stitcher e oBluetooth das listas de tarefas.

Não foi possível iniciar o Stitcher

Se o dispositivo não puder iniciar oStitcher:. Verifique se a versão mais

recente do Stitcher estáinstalada.

. Verifique se há uma conta ativaconectada no Stitcher.

. Para dispositivos Android,verifique se o dispositivo estápareado com o veículo e se oícone Bluetooth no visor estádestacado.

. Para dispositivos iPhone, iPodTouch ou iPad, verifique se ocabo USB está conectado naporta USB, se a tela estádesbloqueada e se a Páginainicial é exibida.

Black plate (20,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

20 Sistema de conforto e conveniência

. Feche o Stitcher no dispositivo einicie-o novamente. Dispositivosque permitem multitarefaspodem exigir um passo extrapara fechar o aplicativo Stitcher.Consulte o guia do usuário dofabricante do celular.

Perda de áudio

A perda de áudio do Stitcher podeocorrer devido a:. Conexão de dados fraca ou

perdida.. O dispositivo precisa ser

carregado.. O aplicativo precisa ser

reiniciado.. A conexão entre o telefone o

rádio foi perdida.. Se um iPhone, iPod Touch ou

iPad estiver conectado aoBluetooth e ao conector deacoplamento, acesse o íconeAirplay no dispositivo eselecione o conector de

acoplamento ou desconecte ereconecte o conector deacoplamento no dispositivo.

. O volume está muito baixo.Aumente o volume nodispositivo.

Se a conexão entre o aplicativo e odispositivo for perdida, umamensagem "Desbloqueie o telefoneou reinicie o aplicativo no telefone etente novamente" será exibida.Pressione OK para tentarnovamente.

Se pressionar OK não acabar como problema, consulte "Desbloqueieo telefone ou reinicie o aplicativo notelefone e tente novamente" em"Mensagens comuns do Stitcher".

Mensagens comuns do Stitcher

Please Try Again Later (Tentenovamente mais tarde): Ocorreuum erro geral. Uma conexão dedados pode estar indisponíveldevido a um sinal fraco ou perdido

ou o serviço Stitcher estátemporariamente fora do ar.Pressione OK para continuar.

Pausado ou áudio pausado: Areprodução está pausada no rádioou no dispositivo. Pressione k oureproduzir no dispositivo.

Verifique disp.: Quando não tiverfeito o login ou a autenticaçãofalhou, veja o dispositivo. PressioneOK para continuar. Desconecte otelefone do rádio e siga o processode login na conta do Stitcher notelefone.

Não Foram EncontradasEstações: Login efetuado, masnenhuma estação foi criada.Pressione OK para continuar.

Please Choose a New Station(Escolha uma nova estação): Ofim da estação foi atingido e não hámais conteúdo a reproduzir.Selecione uma nova estação nomenu do Stitcher.

Black plate (21,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 21

Desbloqueie o telefone ou reinicieo aplicativo no telefone e tentenovamente: Falha decomunicação entre o rádio e oaplicativo do telefone ou odispositivo está bloqueado.

Consulte www.stitcher.com/helppara obter mais informações. Se oserviço não funcionar, envie ume-mail para [email protected] consulte a concessionária paraobter assistência.

ImagensImagens só podem ser visualizadasusando dispositivos USB. Se asimagens estiverem em um cartãoSD, transfira-as para um dispositivoUSB ou use um adaptador USB-SD.Um tamanho máximo de 5 Mb defoto não comprimida é suportado,entretanto, para obter isso, use umacâmera de 4 Megapixel ou umaconfiguração de resolução inferior.Somente arquivos jpeg, bmp, gif epng são suportados.

1. Pressione o botão da telaImagens na Página inicial.

2. O sistema faz uma busca porpastas com imagens. Umamensagem "Please wait" (Porfavor aguarde) será exibida atéque a busca esteja concluída.

3. É exibida uma lista. Selecioneuma imagem a visualizar.

4. Quando uma imagem forexibida, as seguintes opçõesestarão disponíveis:

Info: Pressione ativar ou desativaras informações de nome do arquivo.

S : Pressione para exibir umaimagem anterior, se não estiver nomodo de apresentação de slides.

r : Pressione para alternar entre omodo de exibição de slides e omodo manual.

T : Pressione para exibir umaimagem seguinte, se não estiver nomodo de apresentação de slides.

E : Pressione para girarmanualmente uma imagem90 graus no sentido anti-horário.

Black plate (22,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

22 Sistema de conforto e conveniência

Menu: Pressione para abrir a telade configurações do Visualizador deimagens. Menu principal dovisualizador de imagens, Temp.apresentação de slides e Imag.Aleatórias são exibidos comoopções para configurar avisualização de imagensarmazenadas no sistema.

Se a tela da imagem exibida não forusada em até seis segundos, asopções das barras superior einferior desaparecerão. Toque natela para exibir novamente asbarras superior e inferior.

Leitores de áudio

Reprodutor de CDO reprodutor de CD podereproduzir:. A maioria dos áudios de CD. CD-R. CD-RW. Formatos MP3, WMA

desprotegido e AAC

Ao reproduzir quaisquer discosgraváveis compatíveis, a qualidadedo som poderá ser reduzida devidoà qualidade do disco, ao método degravação, à qualidade da músicagravada ou à forma como o discofoi manuseado.

Pode haver saltos frequentes,dificuldade em ler faixas, emlocalizar faixas e/ou carregar eejetar. Se esses problemasocorrerem, verifique se o disco estádanificado ou tente usar um discoque saiba que está bom.

Para evitar danos ao reprodutorde CD:. Não use discos arranhados ou

danificados.. Não cole etiquetas nos discos.

As etiquetas poderão ficarpresas no reprodutor.

. Insira somente um disco decada vez.

. Mantenha a abertura para inseriro CD livre de materiaisestranhos, líquidos e detritos.

. Use uma caneta marcadora pararotular a parte superior do disco.

Carregando e ejetando discos

Para carregar um disco:

1. Ligue o veículo.

2. Insira um disco na abertura, como lado certo virado para cima. Oreprodutor o puxará no restantedo caminho. Se o disco estiverdanificado ou for carregadoinadequadamente, haverá umerro e o disco será ejetado.

Black plate (23,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 23

O disco é automaticamentereproduzido ao ser carregado.

Pressione X para ejetar um discodo reprodutor de CD. Se o disconão for removido em um curtoperíodo, ele será automaticamentepuxado novamente para dentro doaparelho.

Como reproduzir um CD deáudio

1. Pressione o botão da tela CD naPágina inicial ou selecione CDno pop-up de fonte para exibir apágina inicial CD.

2. Pressione o botão da tela Menupara exibir as opções de menu.

3. Pressione para selecionar aopção.

Na página principal do CD,o número da faixa é exibido e,quando disponíveis, as informaçõesde Música, Artista e Álbum.

Use os seguintes controles do rádiopara reproduzir o disco:

k (Reproduzir/pausar): Use-ospara pausar ou reiniciar areprodução.

g (Anterior/inverso):. Pressione para procurar o início

da faixa atual ou anterior. Se afaixa tiver sido reproduzida pormenos de cinco segundos, eleprocurará a faixa anterior. Setiver sido reproduzida por maisde cinco segundos, a faixa atualvoltará ao início.

. Pressione e segure pararetroceder rapidamente em umafaixa. Solte o botão pararetornar à velocidade dereprodução. O tempo decorridoé exibido.

d (Avançar/Avanço rápido):. Pressione para procurar a

próxima faixa.. Pressione e segure para

avançar rapidamente em umafaixa. Solte o botão pararetornar à velocidade dereprodução. O tempo decorridoé exibido.

Botão MENU/SEL: Gire para adireita ou para a esquerda paraselecionar a próxima faixa ou afaixa anterior. Pressione este botãopara selecionar na lista. Se umafaixa for selecionada no menu,o sistema reproduzirá a faixa eretornará à tela do CD.

Mensagens de erro

Se for exibido Erro de disco e/ou odisco for ejetado, pode ser devido a:. O disco tem um formato inválido

ou desconhecido.

Black plate (24,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

24 Sistema de conforto e conveniência

. O disco está muito quente.Tente usar o disco novamentequando a temperatura retornarao normal.

. A estrada é muito acidentada.Tente usar o disco novamentequando a estrada for maisregular.

. O disco está sujo, arranhado,molhado ou do lado errado.

. O ar está muito úmido. Tenteusar o disco novamente maistarde.

. Houve um problema ao gravaro disco.

. A etiqueta ficou presa noreprodutor de CD.

Se o CD não estiver sendoreproduzido corretamente, tenteusar um CD que saiba queestá bom.

Se o erro continuar, entre emcontato com sua concessionária.

USB

Como reproduzir de um USB

Um dispositivo de armazenamentoem massa USB ou CertifiedWindows Vista®/Media TransferProtocol (MTP) pode ser conectadona porta USB.

A porta USB fica no console central.

O ícone USB é exibido quando odispositivo USB está conectado.

Formatos de mídia USB

A porta USB suporta os seguintesformatos de mídia:. MP3. WMA desprotegido. AAC desprotegido

Outros formatos podem sersuportados.

Gracenote®

A tecnologia Gracenote integradano rádio ajuda a gerenciar enavegar na coleção de músicas do

dispositivo USB. Quando umdispositivo USB é conectado aorádio, o Gracenote identifica acoleção de músicas e exibe oálbum, o nome do artista, osgêneros e a arte da capa corretosna tela. Se faltarem informações,o Gracenote as preencherá.

Procura na biblioteca de músicasusando reconhecimento de voz(se equipado)

Reconhecimento de voz:O Gracenote aprimora a buscade músicas e a navegaçãoidentificando bandas, artistas enomes de álbuns que podem serdifíceis de pronunciar, grafiasirregulares e apelidos. Por exemplo,o Gracenote ajuda o sistema aentender nomes de artistas como"INXS" ou "Mötley Crüe."Eletambém permite o uso de nomescomo: "The Boss", "G.N.R", "TheFab Four" e milhares de outrosapelidos de artistas famosos comocomandos de voz para acessarmúsicas. Consulte Reconhecimentode voz na página 55.

Black plate (25,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 25

Normalização: A normalizaçãoajuda a melhorar a precisão doreconhecimento de voz para títulosque soam similares. Ele tambémajuda a agrupar longas listas degêneros em 10 gêneros comuns.Por exemplo, pode haver váriosgêneros de rock na biblioteca demídia; a normalização agruparátodos eles em um único Gênerorock. Por padrão, a normalização édesativada.

Para ativar a Normalização:

1. Pressione CONFIG ou Config naPágina inicial.

2. Pressione Configurações dorádio e em seguida Opções deGracenote.

3. Pressione Normalização paraativá-la ou desativá-la.

Arte da capa: O banco de dadosintegrado do Gracenote contéminformações de arte da capa ou artedo álbum para a música nodispositivo USB. Se a música forreconhecida pelo Gracenote e tiveruma arte da capa, o Gracenoteusará a arte da capa encontrado nobanco de dados integrado e aexibirá no rádio. A arte da capapredefinida pelo usuário serásempre usada primeiro. Senenhuma arte de capa forencontrada, o Gracenote usaráimagens genéricas do gênero ouimagens de artistas.

More Like This (Reproduzir maiscomo este)

O banco de dados do Gracenotecontém atributos para Músicas,como gênero, era da música,região, tipo de artista etc. Use issopara criar uma lista de reproduçãode até 30 músicas "similares" àmúsica sendo ouvida. Essa lista de

reprodução será armazenada noMenu Lista de reprodução quandoo dispositivo for reconectado. Semúsicas forem removidas dodispositivo, o sistema simplesmentepulará essas músicas e reproduziráa próxima música disponível.

Use a tela sensível ao toque ou oreconhecimento de voz para criaruma lista de Reproduzir mais comoeste. Consulte "Comandos dereconhecimento de voz" emReconhecimento de voz napágina 55.

Indexação do Gracenote

Enquanto o Gracenote estiverindexando, os recursos do sistemade Conforto e conveniência estãodisponíveis, incluindo a seleção demúsicas no menu. A música comreconhecimento de voz não estarádisponível até que o rádio tenhaconcluído a indexação dodispositivo. A indexação dedispositivos com mais músicas levamais tempo. O dispositivo seráindexado quando for conectado ao

Black plate (26,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

26 Sistema de conforto e conveniência

rádio na primeira vez. Quando amensagem "Indexando"desaparecer da tela, o rádio estápronto para suportar pesquisa demúsicas. Na próxima conexão ouciclo de ignição, Indexação seráexibida brevemente na tela. O rádioestá procurando alterações nodispositivo e preparando a lista demúsicas. Se não houver alterações,a pesquisa de música comreconhecimento de voz estarádisponível. O rádio indexará earmazenará dois dispositivos comaté 10.000 músicas em cadadispositivo.

Reprodutor de MP3 USB eunidades USB. Os reprodutores MP3 USB e as

unidades USB devem estar emconformidade com aespecificação USB MassStorage Class (USB MSC).

. Unidades de disco rígido nãosão suportadas.

. O rádio não poderá reproduzirmúsicas protegidas contragravação.

. Sistemas de arquivossuportados: FAT32, NTFS, Linuxe HFS+.

. As seguintes restrições seaplicam aos dadosarmazenados em um reprodutorde MP3 USB oudispositivo USB.

‐ Profundidade máxima daestrutura de pastas: oitoníveis.

‐ Número máximo de arquivosMP3/WMA que podem serexibidos: 10.000

‐ Entradas na lista dereprodução devem estar naforma de caminhos relativos.

‐ O atributo de sistema parapastas/arquivos que contêmdados de áudio não deveestar definido.

Para reproduzir um dispositivo USB,faça o seguinte:. Conecte o dispositivo USB e ele

começará a ser reproduzido.. Pressione o botão da tela Em

reprodução na Página inicial.. Pressione SRCE ou SRC nos

controles do volante para rolaraté que a tela de fonte USBesteja disponível.

. Pressione b / g nos controlesdo volante para reproduzir CD,Artista, Álbum, Título da músicaou Gênero da música. ConsulteReconhecimento de voz napágina 55.

Os seguintes formatos de lista dereprodução são suportados:. M3U (Padrão e Estendido). iTunes. PLS (Padrão). WAX. ASX. RMP

Black plate (27,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 27

O rádio suporta a conexão de umcelular como uma unidade USB,desde que o celular suporte aclasse de armazenamento emmassa USB ou tenha suporte aunidade de disco USB ativado.

Enquanto a fonte USB estiver ativa,use o seguinte para operar afunção USB:

Botão MENU/SEL: Gire para rolarpela lista. Gire rapidamente pararolar depressa, em ordemalfabética, pelas listas grandes.

k (Reproduzir/pausar):Pressione para iniciar, pausar oureiniciar a reprodução da fonte demídia atual.

g (Anterior/inverso):. Pressione para procurar o início

da faixa atual ou anterior. Se afaixa tiver sido reproduzida pormenos de cinco segundos, elereproduzirá a faixa anterior. Setiver sido reproduzida por maisde cinco segundos, a faixa atualserá reiniciada.

. Pressione e segure pararetroceder rapidamente nareprodução. Solte para retornarà velocidade de reprodução.O tempo decorrido é exibido.

d (Avançar/Avanço rápido):. Pressione para procurar a

próxima faixa.. Pressione e segure para

avançar rapidamente nareprodução. Solte para retornarà velocidade de reprodução.O tempo decorrido é exibido.

Menu USB

As opções a seguir estãodisponíveis no Menu USB:

Aleatório: Pressione parareproduzir as faixas aleatoriamente.Pressione novamente para cancelara reprodução aleatória.

Reproduzir mais como este:

1. Pressione para criarautomaticamente uma lista dereprodução de músicas similaresàquela em reprodução.

2. O rádio exibirá Criaçãobem-sucedida da lista dereprodução e continuará areproduzir a música atual.

Falha na criação da lista dereprodução poderá ser exibidase uma música não forencontrada no Banco de dadosdo Gracenote.

Excluir lista de reprodução:Pressione para excluir uma lista deReproduzir mais como este.

Pasta: Pressione para abrir umalista de pastas e acessar osarquivos dentro da estrutura depastas.

Listas de reprodução:

1. Pressione para visualizar aslistas de reprodução no USB.

2. Selecione uma lista dereprodução para visualizar umalista de todas as músicas nalista.

3. Selecione uma música na listapara iniciar a reprodução.

Black plate (28,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

28 Sistema de conforto e conveniência

Artistas:

1. Pressione para visualizar a listade artistas no USB.

2. Selecione um nome de artistapara visualizar uma lista detodos os álbuns daquele artista.

3. Para selecionar uma música,pressione as músicas oupressione um álbum e, a seguir,selecione uma música na lista.

Álbuns:

1. Pressione para visualizar osálbuns no USB.

2. Selecione o álbum paravisualizar uma lista de todas asmúsicas no álbum.

3. Selecione uma música na listapara iniciar a reprodução.

Gêneros:

1. Pressione para visualizar osgêneros no USB.

2. Selecione um gênero paravisualizar uma lista de todas asmúsicas daquele gênero.

3. Selecione uma música na listapara iniciar a reprodução.

Músicas:

1. Pressione para exibir uma listade todas as músicas no USB.

2. As músicas são exibidas naforma em que estãoarmazenadas no disco. Parainiciar a reprodução, selecioneuma música na lista.

Sistema e nomenclatura dearquivos

As músicas, os artistas, os álbuns eos gêneros são retirados dasinformações da música no arquivo esó são exibidos se estiverempresentes. O rádio exibe o nome doarquivo como o nome da faixa se asinformações da música nãoestiverem disponíveis.

Como reproduzir de um iPod®

Este recurso suporta os seguintesmodelos de iPod:. iPod classic® (6ª geração)

. iPod nano® (3G, 4G, 5G e 6G)

. iPod Touch® (1G, 2G, 3G e 4G)

Poderá haver problemas com aoperação e as funções nasseguintes situações:. Ao conectar um iPod no qual há

uma versão do firmwareinstalada mais recente do que ésuportada pelo sistema deconforto e conveniência.

. Ao conectar um iPod que tenhaum firmware de outrosfornecedores instalado.

Para conectar um iPod:

1. Conecte uma extremidade docabo USB padrão do iPod noconector de acoplamentodo iPod.

2. Conecte a outra extremidade naporta USB do console central.

As informações das músicas doiPod são exibidas no visor do rádioe a reprodução é iniciada nosistema de áudio do veículo.

Black plate (29,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 29

A bateria do iPod é recarregadaautomaticamente enquanto oveículo estiver ligado. O iPoddesliga e pára de carregar quando oveículo é desligado.

Se o iPod for um modelo nãosuportado, ainda será possívelescutá-lo no veículo conectando-o àtomada de entrada auxiliar usandoum cabo estéreo padrão de 3,5 mm(1/8 pol.).

Menu iPod

Use o Menu iPod para selecionar:

Shuffle (Aleatório): Pressionepara reproduzir as faixasaleatoriamente. Pressionenovamente para cancelar areprodução aleatória.

Reproduzir mais como este:Permite que o rádio crie listas dereprodução com músicas/faixassimilares ao que está sendoreproduzido. O rádio criará uma listade reprodução com até 30 músicassimilares. A lista de reproduçãoserá exibida na categoria Lista dereprodução do menu parareprodução futura.

1. Pressione para criarautomaticamente uma lista dereprodução de músicas Maissimilares àquela em reprodução.

2. O rádio exibirá Criaçãobem-sucedida da lista dereprodução e continuará areproduzir a música atual.

Excluir listas de reproduçãoautomática: Pressione para excluiruma lista de Reproduzir maiscomo este.

Listas de reprodução:

1. Pressione para visualizar aslistas de reprodução no iPod.

2. Selecione o nome de uma listade reprodução para visualizaruma lista de todas as músicasna lista.

3. Selecione a música na lista parainiciar a reprodução.

Artistas:

1. Pressione para visualizar osartistas no iPod.

2. Selecione um nome de artistapara visualizar uma lista detodos os álbuns com músicasdaquele artista.

3. Selecione um álbum.

4. Selecione a música na lista parainiciar a reprodução.

Black plate (30,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

30 Sistema de conforto e conveniência

Álbuns:

1. Pressione para visualizar osálbuns no iPod.

2. Selecione um nome de álbumpara visualizar uma lista detodas as músicas no álbum ouselecione Todas as músicaspara ver todas as músicasno iPod.

3. Selecione a música na lista parainiciar a reprodução.

Gêneros:

1. Pressione para visualizar osgêneros no iPod.

2. Selecione um nome de gêneropara visualizar uma lista detodos os artistas daquelegênero.

3. Selecione um artista paravisualizar álbuns ou Todos osálbuns para visualizar todos osálbuns daquele gênero.

4. Selecione Artista para visualizarálbuns.

5. Selecione Álbum para visualizarmúsicas.

6. Selecione a música na lista parainiciar a reprodução.

Músicas:

1. Pressione para visualizar umalista de todas as músicasno iPod.

2. Selecione a música na lista parainiciar a reprodução.

Podcasts:

1. Pressione para visualizar ospodcasts no iPod.

2. Selecione o nome de umpodcast para iniciar areprodução.

Compositores:

1. Pressione para visualizar oscompositores no iPod.

2. Selecione o compositor paravisualizar uma lista das músicasdaquele compositor.

3. Selecione uma música na listapara iniciar a reprodução.

Livros de áudio:

1. Pressione para visualizar oslivros digitais no iPod.

2. Selecione o livro digital na listapara iniciar a reprodução.

Reprodução de um iPhoneou iPad®

Este recurso suporta os seguintesmodelos de iPhone ou iPad:. iPhone® (2G, 3G, 3GS, 4, 4S

e 5). iPad® (1G, 2G)

Siga as mesmas instruções comodefinido anteriormente para o usode um iPod. Para usar oreconhecimento de voz parareproduzir música, diga "ReproduzirUSB", "Reproduzir Artista","Reproduzir Álbum", "ReproduzirMúsica" ou "ReproduzirGênero".Consulte Reconhecimentode voz na página 55.

Black plate (31,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 31

Resolução de problemas doiPhone, iPod Touch e iPad

Quando um iPhone, iPod Touch ouiPad está conectado via USB eBluetooth, o áudio poderá não serouvido quando a fonte do iPod norádio está selecionada. Se umachamada telefônica for recebidaenquanto a fonte do iPad estiversendo reproduzida e não houveráudio para o iPod depois da fonte,acesse o ícone Airplay nodispositivo e selecione o conectorde acoplamento ou desconecte ereconecte o conector deacoplamento no dispositivo.

Algumas funcionalidades poderãodiferir dependendo da versão dosistema operacional no dispositivo.

Solução de problemas do USB

Se o dispositivo não for reconhecidoou as informações de tela damúsica estiverem faltando, restaureos padrões do rádio:

1. Pressione CONFIG.

2. Pressione Configurações doveículo.

3. Pressione Retornar asconfigurações de fábrica.

4. Pressione Sim.

Áudio Bluetooth eReconhecimento de voz

Consulte Áudio Bluetooth napágina 32. Reconhecimento de vozna página 55 para obterinformações sobre o uso doreconhecimento de voz com áudioBluetooth.

Verifique se todos os dispositivostêm o software mais recente.

Dispositivos auxiliaresEste veículo tem uma tomada deentrada auxiliar no console central.Possíveis fontes de áudio auxiliaresincluem:. Computador laptop. Reprodutor de MP3. Toca-fitas

Esta tomada não é uma saída deáudio. Não conecte fones de ouvidona tomada de entrada auxiliar.Configure dispositivos auxiliaresenquanto o veículo estiver em P(Estacionamento).

Conecte um cabo de 3,5 mm(1/8 polegadas) do dispositivoauxiliar na tomada de entradaauxiliar. Quando um dispositivo éconectado, o sistemaautomaticamente começa areproduzir o áudio do dispositivonos alto-falantes do veículo.

Se um dispositivo auxiliar já tiversido conectado, mas uma fontediferente estiver ativa, faça um dosseguintes:. Pressione SRCE ou SRC nos

controles do volante parapercorrer todas as telas de fontede áudio disponíveis até que atela da fonte AUX estejaselecionada.

Black plate (32,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

32 Sistema de conforto e conveniência

. Diga "Reproduzir Auxiliar"usando o reconhecimento devoz para reproduzir o dispositivoauxiliar. ConsulteReconhecimento de voz napágina 55.

Áudio BluetoothSe equipado, poderá serreproduzida música a partir de umdispositivo Bluetooth pareado.Consulte "Emparelhamento de umtelefone/dispositivo" em Bluetoothna página 61.

Para reproduzir música por meio deum dispositivo Bluetooth:

1. Ligue o dispositivo, pareie-o econecte-o.

2. A música pode ser lançadafazendo um dos seguintes:. Pressione o botão da tela

Áudio Bluetooth na Páginainicial.

. Pressione SRCE até queseja selecionado ÁudioBluetooth.

. Pressione o botão SRC noscomandos do volante atéque seja selecionadoBluetooth Audio (áudio doBluetooth). ConsulteComandos do volante napágina 7.

. Use o reconhecimento devoz. ConsulteReconhecimento de voz napágina 55.

A música pode ser controlada peloscontroles do sistema de Conforto econveniência ou pelos controles nodispositivo.

Quando um telefone está conectadoao sistema por meio de ÁudioBluetooth, as notificações e os sonsdo telefone poderão não serouvidos no telefone até adesconexão do Bluetooth. Recursosde notificação podem variardependendo do telefone. Verifiqueas informações do fabricante dotelefone sobre o suporte anotificações.

Menu áudio do Bluetooth

Pressione o botão da tela Menu e oseguinte poderá ser exibido:

Shuffle (Aleatório): Pressione obotão MENU/SEL para ativar oudesativar músicas aleatórias. Nemtodos os dispositivos suportam orecurso músicas aleatórias.

Ao selecionar áudio Bluetooth, oreprodutor de músicas interno dodispositivo Bluetooth poderá nãoabrir, dependendo do status dodispositivo. Todos os dispositivosiniciam e reproduzem áudio deforma diferente. Certifique-se deque a fonte de áudio correta estásendo reproduzida no dispositivopara reprodução de áudio doBluetooth no rádio. Quando oveículo não está se movendo, use odispositivo para iniciar areprodução.

Black plate (33,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 33

Ao selecionar áudio Blueetoothcomo fonte, o rádio poderá usar atela Áudio Bluetooth pausado, semreprodução de áudio. Pressionereproduzir no dispositivo ou k parainiciar a reprodução. Isso poderáacontecer dependendo da formacomo o dispositivo se comunica porBluetooth.

Alguns telefones suportam o enviode informações de música Bluetoothpara exibição no rádio. Quando orádio recebe essas informações, eleverificará se uma arte de álbumestá disponível para exibição.

Ao reproduzir música no rádio apartir de um dispositivo Bluetooth,verifique se o dispositivo Bluetoothestá desbloqueado e se o aplicativode música desejado é exibido natela inicial.

Para dispositivos iPhone/iPodTouch e iPad, o Áudio Bluetoothnão funcionará se o dispositivoestiver conectado via USB eBluetooth ao mesmo tempo.

Sistema denavegação,

Como usar o Sistema denavegaçãoUse o botão NAV no painel ou aPágina inicial para acessar o mapade navegação.

Pressione o botão NAV novamentepara alternar entre exibiçõesalternativas das visualizaçõesnormais de mapa dividido e mapainteiro.

O botão da tela do Menu no ladoinferior esquerdo do visor acessa oMenu de navegação.

Os botões sensíveis ao toquedisponíveis são:

Indicador de direção

Black plate (34,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

34 Sistema de conforto e conveniência

Pressione o Indicador de direçãopara exibir a Visualização do mapa.Há três configurações deindicadores:. 2D Norte para cima: Exibe o

norte na parte superior da telado mapa, independentementeda direção para a qual o veículoestá se movimentando.

. 2D Direção para cima: Exibe adireção para a qual o veículoestá se movimentando. O íconedo triângulo sombreado apontao Norte.

. 3D Direção para cima: É omesmo que 2D Direção paracima, mas o mapa é em 3D.

Modos de mapa

Pressione para alterar a exibiçãodos mapas ao usar a função denavegação. O sistema oferece umavariedade de visualizaçõescompletas ou divididas. Algumasvisualizações só podem serselecionadas quando a orientaçãode rota está ativa.

Outra forma de alterar avisualização dos mapas épressionar o ícone de mododo mapa.

Configurações do mapa

O sistema permite ajustar em modoAutomático, Dia e Noite.

Mostrar POIs

Pressione para personalizar quaisas principais categorias de POIserão exibidas no mapa.

Black plate (35,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 35

POIs próximos

Pressione para exibir uma lista depesquisa POIs próximos. Selecioneo POI desejado.

POIs ao longo da rota

Pressione para exibir uma lista depesquisa de POIs que estão aolongo ou próximos da rota até odestino. Selecione o POI desejado.

Alternar tempo/destino da rota

Pressione para personalizar ohorário de chegada/tempo depercurso e as informações de local//destino exibidos na tela do mapaprincipal.

Informações da posição atual

Pressione para exibir uma teladividida exibindo informaçõesdetalhadas sobre a posição doveículo. Esse recurso também podeser acessado pressionando a guiade informações do veículo na partecentral inferior do visor. O localpode ser salvo no Livro deendereços pressionando Salvar natela dividida.

Informações da posição dedestino

Pressione para exibir uma tela demapa dividida mostrando o próximoponto intermediário/destino. O localpode ser salvo no Livro deendereços pressionando Salvar natela dividida.

Escalas do mapa

Há dois métodos para alterar aescala do mapa:. Gire o botão MENU/SEL no

sentido horário ou anti-horáriopara afastar ou aproximaro zoom.

. Pressione o botão + ou - naEscala do mapa, nos cantosinferiores da tela do mapa, paraalterar o nível de zoom.

A barra de escala do mapa éoculta se o nível de zoom nãofor alterado em algunssegundos.

Black plate (36,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

36 Sistema de conforto e conveniência

A escala pode ser configurada paraunidades métricas ou inglesas. Paraalterar de unidades inglesas paramétricas, consulte "Centro deinformação do motorista (DIC)" nomanual do proprietário.

Recursos de rolagem

. Para rolar no mapa, pressioneem qualquer lugar na tela domapa para exibir o símbolo derolagem.

. Toque no mapa para centralizaraquele local na tela.

. Mantenha pressionada a tela emqualquer direção fora do símbolode rolagem para rolar o mapanaquela direção.

. A velocidade de rolagemaumenta ao pressionar maisperto da beira da tela.

. Pressione NAV no painel parasair da rolagem do mapa evoltar ao local atual do veículono mapa.

Pressione as teclas de alternânciano topo da tela do mapa paraalternar da barra superior normal(Início e Fav) para a barra deinformações de áudio.

MapasEsta seção inclui informaçõesbásicas sobre o banco de dadosdo mapa.

Os dados são armazenados namemória flash interna usada nosistema de navegação.

Áreas detalhadas

Atributos da rede rodoviária estãocontidos no banco de dados demapas para áreas detalhadas. Osatributos incluem informações comonomes de ruas, endereços de ruase restrições de curvas. Uma áreadetalhada inclui todas as principaisrodovias, ruas de serviço e ruasresidenciais. As áreas detalhadasincluem pontos de interesse (POIs),como restaurantes, aeroportos,bancos, hospitais, delegaciaspoliciais, postos de combustível,atrações turísticas e monumentoshistóricos. O banco de dados domapa pode não incluir dados paraáreas construídas recentemente oucorreções do banco de dadosdo mapa.

Black plate (37,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 37

Visão geral de símbolosAbaixo estão os símbolos maiscomuns que aparecem na tela deum mapa.

O símbolo do veículo indica aposição atual e a direção da rota doveículo no mapa.

O símbolo de destino marca odestino final depois que a rota tiversido planejada.

O símbolo de local indica um oumais locais definidos.

Um local é um ponto de destino deparada adicionado à rota planejada.

O horário estimado e a distância atéo destino são exibidos.

Se tiverem sido adicionados locaisà rota atual, cada destino de localexibe o horário estimado e adistância.

Este símbolo indica que avisualização do mapa é Norte paracima: Norte para cima exibe o nortena parte superior da tela do mapa,independentemente da direção paraa qual o veículo está semovimentando.

Selecione este símbolo da tela paraalterar a visualização para Direçãopara cima ou 3D.

Black plate (38,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

38 Sistema de conforto e conveniência

Este símbolo indica que avisualização do mapa é Direçãopara cima.

A visualização Heading up (Direçãopara cima) exibe a direção para aqual o veículo está semovimentando na parte superior datela do mapa. O triângulosombreado indica o Norte.

Pressione este símbolo da tela paraalterar para o modo 3D.

O símbolo 3D é o mesmo que osímbolo Direção para cima, mas omapa é em 3D.

O símbolo Sem GPS aparecequando não há sinal do satélite doSistema de posicionamentoglobal (GPS).

Esse símbolo na parte inferior datela do mapa altera o modo da telado mapa atual.

Esse símbolo na tela do mapa exibeo limite de velocidade em uma rota.O limite de velocidade pode não serpreciso devido a alterações dodepartamento de transportes,

regulamentações locais ou dadosde mapa antigos. Sempre siga olimite de velocidade anunciadona via.

Dirigindo em uma rota

Alerta de manobra urgente

O símbolo dará uma indicação deque a próxima manobra estápróxima.

Dirigindo em uma rodovia

Black plate (39,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 39

Dirigindo em uma rua residencial

Destino

Se a orientação de rota não estiverativa, pressione o botão da telaDestino na Página inicial paraacessar a tela destino. Váriasopções podem ser selecionadaspara planejar uma rota inserindo

destinos. Alguns itens de entradade destino, como Destinosanteriores, Livro endereços e Minhacasa podem estar em cinza senenhum destino foi inserido ousalvo anteriormente.

Teclado alfanumérico

Letras do alfabeto, símbolos,pontuação e números, quandodisponíveis, são exibidos na tela denavegação como tecladosalfanuméricos. O tecladoalfanumérico é exibido quandodados precisam ser inseridos.

QWERTY ou ABC: Pressione paraalternar entre os layouts decaracteres dos teclados QWERTYou ABC.

Símbolos: Use para selecionarsímbolos.

Espaço: Use para inserir umespaço entre caracteres ou palavrasde um nome.

Excluir: Pressione para excluir umcaractere incorreto que foiselecionado.

Entrada de endereço

Pressione o botão da tela Address(Endereço) para exibir a tela EnterAddress (Inserir endereço). Definauma rota inserindo o nome do país,nome da cidade ou cep, nome darua, número da casa e cruzamento.

Para tornar a seleção de nome maisfácil, o sistema destaca somentecaracteres que estão disponíveisdepois daquele inseridoanteriormente.

Black plate (40,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

40 Sistema de conforto e conveniência

País: Insira o nome de um país.

Cidade/Cep: Insira o nome de umacidade ou o Cep.

Rua: Insira o nome de uma rua.

Nº da casa: Insira um número deendereço válido.

Cruzamento: Insira o nome deuma rua que faça interseção com arua selecionada.

Inserindo primeiro o nome dacidade:

1. Insira o nome da cidade.

2. Insira o nome da rua. Use obotão da tela Delete para excluirum caractere inseridoincorretamente.

Uma lista é exibida se seis oumenos nomes estiveremdisponíveis. Se houver mais doque seis, há um contador decorrespondência com o númerode ruas disponíveis. Pressione obotão da tela List (Feito) paravisualizar a lista e selecionara rua.

3. Insira o número da casa.

4. Pressione o botão da tela Feitoa qualquer momento; o sistematentará resolver um destino combase nas informações inseridase, a seguir, exibirá a tela para aconfirmação do destino.

5. Pressione o botão da tela StartGuidance (Inic. orientação) e arota será calculada.

Inserção de um destino em outrospaíses

Para alterar o endereço de destinode um país para outro, o paísdeverá ser alterado no sistema denavegação.

Para alterar o endereço do país:

1. Pressione o botão da telaDestino na Página inicial.

2. Pressione o botão da telaEndereço para exibir a telaEntrada de endereço.

Black plate (41,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 41

3. Acesse a opção de linha dePaís e selecione-a. A tela deentrada de País é exibida.

4. Selecione o país desejado.

O destino em outros países tambémpode ser alterado usando oreconhecimento de voz. ConsulteReconhecimento de voz napágina 55.

Pontos de interesse (POI)

Pressione o botão da tela Pontos deinteresse na página Entrada dedestino. Várias opções podem serselecionadas para planejaruma rota.

A Lista de POI permite a seleção deuma pesquisa de destino de acordocom Categoria, Nome ou Númerodo telefone.

Inserindo por nome de POI:

1. Selecione para buscarpor Nome.

2. Verifique se o país e cidadecorretos estão presentes eselecione Procurar.

3. Insira o nome do POI.

4. Selecione alguns dos caracteresou digite o nome completousando o teclado alfanumérico.

5. Pressione o botão da tela Lista,ou se a lista tiver no máximoseis itens, uma lista de POIsserá exibida imediatamente.

6. Pressione o POI desejado.

7. Pressione o botão da tela StartGuidance (Inic. orientação) e arota será calculada.

Black plate (42,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

42 Sistema de conforto e conveniência

Destinos anteriores

Selecione um destino na Lista dedestino anterior. Até 15 pontos queforam inseridos anteriormentepodem ser recuperados. Se a listaestiver cheia, os destinos maisantigos serão automaticamenteexcluídos quando destinos maisnovos forem adicionados.

Agenda

Se nenhum destino estiver salvo naagenda, salve um destino:

1. Pressione Destino na Páginainicial.

2. Insira um endereço usando umdos métodos de destino(Entrada de endereço, Entradade POI etc.).

3. Na tela Destination Confirmation(Confirmação de destino),selecione Salvar.

4. O sistema exibe as opçõesNome, Endereço, Número, Íconee Feito. Pressione Feito parasalvar o destino.

5. Para personalizar a entrada daagenda, selecione Nome,Número ou Ícone.

Se um destino já estiver salvo nolivro de endereços, pressioneDestino na Página inicial para exibiro botão da tela Livro de endereços.

Escolha um destino selecionandoum endereço que tenha sidoarmazenado no livro de endereços.

1. Pressione o botão da telaAddress Book (Agenda). Umalista exibe as entradas daagenda.

2. Selecione o destino na lista.

3. Pressione o botão da tela StartGuidance (Inic. orientação) e arota será calculada.

Para editar entradas do Livro deendereços:

1. Selecione um item na agenda.

2. Na tela Destination Confirmation(Confirmação de destino),selecione Editar.

3. O sistema exibe as opçõesNome, Endereço, Número, Íconee Feito. Pressione Excluir paraexcluir o destino da agenda.

4. Para personalizar a entrada daagenda, selecione Nome,Número ou Ícone.

Black plate (43,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 43

Coordenadas de Latitude//Longitude

Escolha um destino com base emcoordenadas de latitude/longitude.

Para inserir o local comocoordenadas de latitude e longitude:

1. Pressione Destino na Páginainicial. Pressione o botão da telaLatitude e Longitude para exibira tela acima.

2. Selecione Latitude ou Longitudepara alterar. Insira ascoordenadas em graus, minutose segundos. A seguir, pressioneProcurar para salvar e sair.

3. Pressione o botão da tela StartGuidance (Inic. orientação). Arota é calculada.

Rotas favoritas

Como adicionar uma rota favorita:

1. Pressione o botão Destino daPágina inicial para exibir o botãoda tela Rotas favoritas.

2. Pressione o botão da tela Rotasfavoritas para exibir Nova a rotafavorita.

3. Selecione Nova a rota favorita einsira o nome de uma rotafavorita.

4. Pressione OK e o visor retornaráà lista de rotas favoritas.

5. Selecione a rota favorita eadicione um local usandoqualquer um dos métodos dedestino, como entrada deendereço, entrada de POI etc.

Como selecionar uma rota favorita:

1. Pressione o botão Destino daPágina inicial para exibir o botãoda tela Rotas favoritas.

2. Pressione o botão da tela Rotasfavoritas para exibir uma lista derotas favoritas disponíveis.

3. Role na lista e selecione umarota favorita.

4. Pressione o botão da tela StartGuidance (Inic. orientação). Arota é calculada.

Como excluir uma rota favorita:

1. Pressione o botão Destino daPágina inicial para exibir o botãoda tela Rotas favoritas.

Black plate (44,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

44 Sistema de conforto e conveniência

Pressione este botão para exibira lista de rotas favoritasdisponíveis.

2. Role na lista e selecione a rota aser excluída.

3. Pressione Excluir favorito.

Como alterar o nome da rota:

1. Pressione o botão Destino daPágina inicial para exibir o botãoda tela Rotas favoritas.Pressione este botão para exibira lista de rotas favoritasdisponíveis.

2. Role a lista e selecione a rota aser excluída.

3. Selecione Editar nome.

4. Usando o teclado, insirao nome.

5. Pressione o botão da tela Done(OK). O novo nome estará nomenu Rotas favoritas.

Minha casa

Se nenhum destino principal forinserido, salve um destinopressionando o botão Destino naPágina inicial. Insira um destinousando um dos métodos de entradade destino (Entrada de endereço,Entrada de POI etc.). SelecioneSalvar c/ end princ na telaConfirmação de destino.

Se um destino já estiver salvo comoresidência, pressione o botãoDestino na Página inicial para exibiro botão da tela Minha casa.Pressione este botão para iniciar aorientação de rota.

Selecione no mapa

. Pressione o botão Destino daPágina inicial para exibir o botãoda tela Selecionar no mapa.Pressione este botão para exibira tela do mapa com um símbolode rolagem centralizadono mapa.

. Pressione o botão Aproximar//afastar zoom na tela e pressioneo mapa para localizar o destinoa selecionar. Pressione e segureum dedo no mapa para ativar arolagem rápida.

. Pressione o botão Go (Ir) naparte inferior da tela para exibira tela Destination Confirmation(Confirmação de destino).

Black plate (45,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 45

. Pressione o botão da tela StartGuidance (Inic.orientação). Arota é calculada.

Inserção por categoria de POI:

1. Selecione Categoria no menuLista de POI para acessar a telaSeleção de POI.

2. Insira as informaçõesnecessárias selecionandoprimeiro o item de linha de localno menu Local.

3. Selecione qualquer uma dasopções de linha, como Próximo.

4. Selecione Categoria no menuSeleção de POI para acessar aLista de POI.

5. Selecione qualquer uma dasopções de linha, como Todosos POIs.

6. Selecione Método declassificação no menu Seleçãode POI para acessar o menuOrdem de pesquisa. Selecioneuma das duas opçõesdisponíveis. Essas opções sãoPor distância ou Por nome.

7. Selecione Procurar.

8. Selecione o POI desejado.

Inserindo por nome de POI:

1. Selecione Busca por nome.

2. Verifique se o país, província ecidade/cep corretos estãopresentes e selecione Procurar.

3. Insira o nome do POI.

Black plate (46,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

46 Sistema de conforto e conveniência

4. Selecione alguns dos caracteresou digite o nome completousando o teclado alfanumérico.

5. Selecione o botão da tela Feito,ou se a lista tiver no máximoseis itens, uma lista de POIsserá exibida imediatamente.

6. Pressione o POI desejado.

O POI do Guia de viagem teráalgumas informações detalhadassobre a seleção feita. Essasinformações poderão incluir:. Breve descrição. Endereço. Número. Horas de operação. Preço. Website

Confirmação do destino

Várias opções estão disponíveis natela Confirmação do destino:

Start Guidance (Inic.orientação): Pressione para iniciarum cálculo de rota para o destinoexibido.

Show on Map (Mostrar nomapa): Pressione para alternarpara a visualização do mapa com odestino exibido centralizadono mapa.

Salvar/Editar: Pressione parasalvar o destino exibido na agenda.Se o destino exibido já estiverarmazenado na agenda, Edit(Editar) será exibido como o itemdo menu.

Call (Chamada): Pressione parainiciar uma chamada telefônica parao número de telefone exibido, se acapacidade de telefone estiverdisponível.

Save as Home (Salvar c/ endprinc): Pressione para salvar odestino exibido como seu destino

principal. O destino principal seráarmazenado na parte superior dalista de destinos na agenda.

Route Options (Opções de rota):Pressione para alterar as opções derota. Consulte "Opções de rota" aseguir.

Route Options (Opçõesde rota)

Pressione para exibir as diversasopções de rota.

Rotas alternativas: Se ativado, osistema fornecerá uma telaadicional depois que Iniciarorientação tiver sido selecionado.

Black plate (47,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 47

Selecione Mais rápida, Mais curtaou Eco calculadas antes deselecionar IR.

Mais rápido: Calcula a rota maisrápida.

Mais curto: Calcula a rota maiscurta.

Eco: Calcula a rota mais eficienteem termos de consumo decombustível, com base emvelocidade e distância.

No menu Opções de rota, hápreferências de rota que, porpadrão, estão ativadas. Isso éindicado por uma marca deverificação ao lado de cadapreferência. Todas essaspreferências são usadas ao calculara rota. Se qualquer uma dessaspreferências for desmarcada, a rotaserá calculada sem incluir essaspreferências.

Usar rodovias: Desmarque paraevitar rodovias principais.

Usar estradas com pedágio:Desmarque para evitar rodoviascom pedágios.

Usar barcas(balsas): Desmarquepara evitar balsas.

Usar trem: Desmarque para evitartrens.

Usar túneis: Desmarque paraevitar túneis.

Usar horário restrito: Desmarquepara evitar rodovias com restriçãode horário.

Menu com orientação de rotaativa

Várias funções podem serrealizadas depois que um destinofor inserido. Pressione o botãoMenu na Página inicial para acessara tela do Menu Rota. Pressione obotão Menu rota.

Cancelar orientação

Pressione Cancelar orientação paracancelar a rota atual.

Lista de destinos

Selecione Lista de destinos paravisualizar opções para aorganização de locais.

Lista de curvas

Black plate (48,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

48 Sistema de conforto e conveniência

Selecione Lista de curvas paravisualizar uma lista de manobraspara a rota inteira. Pressione obotão da tela Avoid screen (Evitarpróximo) a uma das manobras decurva para evitar um segmento deestrada. É permitido o máximo deoito segmentos a evitar.

Lista de pontos a evitar

Selecione Lista de pontos a evitarpara exibir uma lista de segmentosde estrada evitados com a opção deremover os itens evitados da lista.

Comando de voz

Selecione Comando de voz paravisualizar opções para desativar ougerenciar os comandos de voz denavegação.

Desvio

Pressione Desvio para exibir asopções de desvio de rota. Selecionepara desviar toda a rota ou umadistância específica.

Route Options (Opções de rota)

Este recurso pode ser acessado apartir do menu Confirmação dedestino e menu Destino comorientação de rota ativa. Consulte"Confirmação do destino"anteriormente nessa seção.

Destinos

Até três locais podem seradicionados à rota atual. Os locaispodem ser classificados (movidos)ou excluídos.

Para adicionar um local:

1. No menu Lista de Destinos,pressione Adic. pont interm.

2. Insira o local por meio dequalquer um dos métodos paraadicionar destinos. O sistemacalcula e destaca a rota, quepode então ser iniciada.

3. Para adicionar mais locais,pressione Adicionar local paraadicionar o local na ordemdesejada na rota.

Para excluir um local:

1. No menu Rota, pressione Listade Destinos.

2. Pressione Excluir Pontointermediário.

3. Selecione os locais a seremexcluídos. Pressione o botão datela Excluir.

Black plate (49,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 49

O recurso Classificar locais permitea reorganização da lista dedestinos.

Para classificar um local:

1. No menu Rota, pressione Listade Destinos.

2. Pressione Classificar Pontosintermediários.

3. Selecione o local a mover.

4. Selecione a localização paraonde mover o local.

Em vez de excluir locais individuais,selecione Excluir todos Pontosintermediários para excluir todos oslocais ao mesmo tempo.

Para salvar uma lista de destinoscomo rota favorita, selecione Salvarcomo favorito.

Menu ConfigurarO menu Configurações é usadopara ajustar recursos epreferências, como configuraçõesde Som, Rádio, Nav (Navegação),Exibição ou Horário.

1. Pressione o botão da tela Configna Página inicial ou pressione obotão CONFIG no painel.

2. Pressione a barra de rolagematé que a opção desejada sejaexibida. Selecione asconfigurações desejadas aalterar. Consulte o manual doproprietário para obterinformações sobre o ajuste damaioria das configurações doveículo. Consulte"Configurações de navegação" e"Botão de configurações denavegação" mais adiante nestaseção.

Idiomas

Pressione o botão Config na Páginainicial ou o botão CONFIG no painelpara acessar as opções do menu.Gire o botão MENU/SEL ou toquena barra de rolagem para percorreras opções disponíveis. Pressione obotão MENU/SEL ou pressioneIdiomas para exibir os idiomas.Selecionar o idioma pretendido.

Black plate (50,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

50 Sistema de conforto e conveniência

Hora e Data

No botão da tela Hora e Data,pressione para exibir o menuConfigurações de hora e data.

Definir hora: Pressione + ou - paraaumentar ou diminuir as horas e osminutos exibidos no relógio.

Definir data: Pressione + ou - paraaumentar ou diminuir o dia, mêse ano..

Formato 12 h/24 h: Pressione obotão da tela 12 horas para exibir ahora padrão; pressione o botão datela 24 horas para exibir a horamilitar.

Pressione o botão da tela Retornarpara salvar os ajustes.

Configurações do rádio

Pressione o botão Config na Páginainicial ou o botão CONFIG no painelpara acessar as opções do menu.Gire o botão MENU/SEL oupressione a barra de rolagem parapercorrer as opções disponíveis.Pressione o botão MENU/SEL ouConfigurações de rádio para exibir omenu Configurações do rádio.Pressione esse recurso para alteraras informações de rádio exibidas,páginas predefinidas e controleautomático do volume.

As configurações do rádio são:

Controle automático do volume:Selecione sensibilidade Desligada,baixa, média ou alta para ajustarautomaticamente o volume áraminimizar os efeitos de ruído defundo indesejado que pode resultarda mudança de superfície nasestradas, velocidade de conduçãoou janelas abertas. Este recursofunciona melhor com configurações

de volume baixo, onde o ruído defundo é normalmente mais alto doque o volume do sistema de som.

Opções de Gracenote: Pressionepara ativar/desativar aNormalização usada para aprimoraro reconhecimento de voz e osagrupamentos de mídia. ConsulteReprodutor de CD na página 22,USB na página 24, Dispositivosauxiliares na página 31. ÁudioBluetooth na página 32.

Volume inicial máximo: Pressionepara definir o nível máximo dovolume que será usado, mesmo seum volume mais alto tiver sidodefinido quando o rádio foidesligado.

Número de páginas favoritas:Pressione para selecionar o númerode páginas FAV a serem exibidas.

Menu versões de software:Pressione para exibir informaçõessobre o sistema e atualizar osoftware, se disponível.

Black plate (51,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 51

Configurações do Telefone

Consulte Bluetooth na página 61 naseção "Telefone" para obter maisinformações sobre as configuraçõesdo telefone.

Configurações de navegação(se equipada)

Pressione o botão Config na Páginainicial para entrar no menu deconfiguração. Gire o botão MENU//SEL ou toque na barra de rolagematé que a opção Configurações denavegação seja exibida. Selecioneesse recurso para fazer alteraçõesem Comando de voz,Configurações de trânsito, Alerta deorientação, Pontos do caminho eExcluir destinos salvos.

Botão Configurações daNavegação

Várias configurações do sistema denavegação estão disponíveis nomenu Configurações. Algumasopções só estarão disponíveisdepois que uma rota for planejada.

Pressione Configurações deNavegação para acessar asconfigurações do sistema denavegação.

Comando de voz

O menu Comando de voz permitealterar os recursos de comandode voz.

Comandos de voz do sist. denavegação: Marque para ativar oscomandos de voz de navegação.Marque para desativar oscomandos de voz de navegação aopercorrer uma rota planejada.

Volume da navegação: Selecionepara alterar o volume doscomandos de navegação.

Alertas de orientação

Pressione para ativar a tela pop-upde alerta de orientaçao no mapa ounas telas principais, como áudio,telefone etc. Uma marca deverificação é exibida para indicarque o modo de alerta de orientaçãoestá ativado.

Black plate (52,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

52 Sistema de conforto e conveniência

Excluir destinos salvos

Pressione para excluir todos osdestinos salvos. O submenu Excluirdestinos salvos é exibido. Selecioneas opções desejadas para exclusãoe pressione excluir na parte inferiorpara continuar. Uma tela deconfirmação solicita a exclusão ou ocancelamento.

Display Settings (Exibirconfigurações)

Pressione o botão Config na Páginainicial ou o botão CONFIG no painele, a seguir, selecione Exibirconfigurações.

As opções a seguir poderão serexibidas:

Menu da página inicial: Pressionepara personalizar a primeira páginada Página inicial.

Opções da câmera traseira:Pressione para ajustar as opçõesda câmera traseira.

Display Off (Visor desligado):Pressione para desativar a exibição.A exibição retornará quando um dosbotões do rádio for pressionado ouse a tela for pressionada (seequipado).

Configurações do mapa:Pressione para ativar a exibição deLimite de velocidade no mapa ealterar as configurações de Exibiçãodo mapa.

Exibição do mapa: Pressione paraalterar o segundo plano da tela.. A configuração Automática

ajusta o segundo plano da telaautomaticamente, dependendodas condições externas deiluminação.

. A configuração Dia aumenta obrilho do segundo planodo mapa.

. A configuração Noite diminui obrilho do segundo planodo mapa.

Para alterar a configuração debrilho geral do visor, use o controlede iluminação do painel deinstrumentos no veículo.

Configurações do Veículo

Consulte "Personalização doveículo" no manual do proprietário.

Black plate (53,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 53

Sistema deposicionamentoglobal (GPS)A posição do veículo é determinadausando sinais de satélite, váriossinais do veículo e dados do mapa.

Em certos momentos, outrasinterferências, como a condição dosatélite, a configuração da estrada,a condição do veículo e/ou outrascircunstâncias, poderão afetar acapacidade do sistema denavegação determinar a posiçãoprecisa do veículo.

O GPS mostra a posição atual doveículo usando sinais enviadospelos satélites de GPS. Quando oveículo não estiver recebendosinais dos satélites, um símboloserá exibido na tela do mapa.Consulte Visão geral de símbolosna página 37.

Este sistema poderá não estardisponível ou poderá ocorrerinterferência se alguma dascondições a seguir for verdadeira:. Sinais obstruídos por prédios

altos, árvores, grandescaminhões ou um túnel.

. Satélites sofrendo manutençãoou melhorias.

Para obter mais informações se oGPS não estiver funcionandoadequadamente, consulteProblemas com a orientação de rotana página 54. Serviço para osistema de navegação napágina 55.

Posicionamento doveículoEm alguns momentos, a posição doveículo no mapa poderá serimprecisa devido a um ou mais dosseguintes motivos:. O sistema rodoviário mudou.

. O veículo está trafegando emsuperfícies de estradasescorregadias, como areia,cascalho ou neve.

. O veículo está trafegando emestradas com ventos ou longasestradas retas.

. O veículo está se aproximandode um prédio alto ou um veículogrande.

. Ruas correm em paralelo a umaautoestrada.

. O veículo é transportado por umguincho ou balsa.

. A calibragem da posição atualestá definida incorretamente.

. O veículo está trafegando emalta velocidade.

. O veículo mudou de direçãomais de uma vez ou está em emuma via circular deestacionamento.

Black plate (54,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

54 Sistema de conforto e conveniência

. O veículo está entrando e/ousaindo de um estacionamento,garagem ou terreno comum teto.

. O sinal do GPS não está sendorecebido.

. Um bagageiro de teto estáinstalado no veículo.

. Correntes para pneus foraminstaladas.

. Os pneus foram substituídos ouestão gastos.

. A pressão dos pneus estáincorreta.

. Este é o primeiro uso danavegação depois que os dadosdo mapa foram atualizados.

. A bateria de 12 volts ficoudesconectada por vários dias.

. O veículo está em meio atrânsito pesado, sendoconduzido a baixa velocidade,parando e reiniciando omovimento repetidamente.

Problemas com aorientação de rotaA orientação de rota inadequadapode ocorrer sob uma ou mais dasseguintes condições:. Uma curva não foi feita na rua

indicada.. A orientação de rota poderá não

estar disponível ao usar novoroteamento automático para apróxima curva à direita ou àesquerda.

. A rota pode não ter sido alteradaao usar nova rota automática.

. Não há orientação de rota aomudar de direção em umainterseção.

. Nomes plurais de lugarespoderão ser ocasionalmenteanunciados.

. Poderá levar um longo tempopara operar uma nova rotaautomática durate condução emalta velocidade.

. A nova rota automática poderáexibir uma rota retornando aolocal definido ao ir para umdestino sem passar por um localdefinido.

. A rota proíbe a entrada de umveículo devido a umaregulamentação de horário,temporada ou qualquer outraque possa ser dada.

. Algumas rotas poderão não serpesquisadas.

. A rota ao destino poderá não serexibida se houver novas ruas,se as ruas tiverem mudadorecentemente ou se certas ruasnão estiverem listadas nosdados do mapa. ConsulteMapas na página 36.

Para recalibrar a posição do veículono mapa, estacione com o veículoem funcionamento por dois a cincominutos, até que a posição sejaatualizada. Verifique se o veículoestá estacionado em um localseguro e se tem uma vista calra docéu, longe de obstruções grandes.

Black plate (55,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 55

Serviço para o sistemade navegaçãoSe o sistema de navegaçãoprecisar de reparos e as etapasaqui listadas tiverem sido seguidas,mas ainda houver problemas,consulte sua concessionária paraobter assistência.

Atualizações dos dadosde mapaOs dados de mapa fornecidos noveículo são as informações maisatualizadas que estavamdisponíveis quando o veículo foifabricado. Os dados de mapa sãoatualizados periodicamente,contanto que as informaçõestenham mudado.

Em caso de dúvidas sobre aoperação do sistema de navegaçãoou o processo de atualização, entreem contato com a Concessionária.

Explicações sobre acobertura do banco dedadosÁreas de cobertura variam comrelação ao nível de detalhe domapa disponível para qualquer áreadeterminada. Algumas áreasapresentam níveis de detalhemaiores do que outras. Se istoocorrer, não significa que há umproblema com o sistema. À medidaque os dados de mapa sãoatualizados, mais detalhes poderãoficar disponíveis para áreas queanteriormente tinham detalhamentolimitado. Consulte Atualizações dosdados de mapa na página 55.

Reconhecimentode vozO reconhecimento de voz permite aoperação com viva-voz dosrecursos do sistema de conforto econveniência.

Uso do reconhecimento de voz

1. Pressione b / g no volante. Osistema de áudio é silenciado.Um comando de voz declara:"Por favor diga um comando."Aguarde até ouvir o bip antes defalar.

Se não houver bip, verifique seo volume está baixo.

Enquando o reconhecimento devoz está ativo, o sistema exibeum símbolo g no canto superiordireito da tela.

2. Fale claramente um doscomandos listadosposteriormente nesta seção.

Black plate (56,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

56 Sistema de conforto e conveniência

Pressione b / g duas vezes novolante para ignorar as mensagensde comando de voz.

Para cancelar oreconhecimento de voz

1. Pressione e solte o controle dovolante $ / i para cancelarum comando, se a resposta dosistema não corresponder aocomando de voz, ou diga"Cancelar".

2. O sistema responde "Até logo".

Dicas úteis para falarcomandos. Quando vários comandos estão

disponíveis, escolha o comandoque funciona melhor para você.

. Palavras entre parênteses sãoopcionais. Por exemplo, para ocomando "Sintonizar FM(frequência)", dizer "SintonizarFM 87.7" ou "Sintonizar FM" sãocomandos válidos.

. Quando o comando éreconhecido, o sistemaexecutará a função ou pedirá aconfirmação da escolha.

. Quando o sistema nãoreconhece o comando, ele diz"desculpe" ou pede para repetir.

. Se tiver dificuldades com oreconhecimento de um comandopelo sistema, confirme se ocomando está correto. Tentedizer o comando claramente ouaguarde um momento depoisdo bip.

. Ruído de fundo, como oventilador do sistema deventilação e ar-condicionado naposição alta, janelas abertas eruídos externos muito altos,mesmo com os vidros fechados,podem fazer com que oscomandos de voz não sejamreconhecidos.

. Para aumentar ou diminuir ovolume da voz durante umasessão de reconhecimento devoz, gire o botão de volume do

rádio ou pressione o controle devolume do volante. Se o volumefor ajustado durante uma sessãode reconhecimento de voz, umabarra de volume é exibida natela, mostrando o nível dovolume da voz à medida que eleé ajustado. Isso também altera ovolume dos comandos deorientação.

. Ao usar comandos denavegação, familiarize-se com oendereço. Longos atrasos aofornecer o endereço podemresultar no não reconhecimentodo endereço pelo sistema ou oencaminhamento para um localdiferente do desejado.

. Ao fornecer a parte do númeroda casa do endereço, o sistemareconhece o formato digital. Umexemplo seria: “3-0-0-0-1.”

. Se o sistema fornecer umdestino em outro país em váriastentativas, diga o comando"Mudar país" e o país deinteresse. Para inserir um

Black plate (57,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 57

destino em um país diferente, opaís primeiro deve ser alteradono sistema.

Ajuda do reconhecimentode voz

Para entar na sessão dereprodução da ajuda, faleclaramente um dos comandos deajuda.

Ajuda: O sistema reproduzcomandos de ajuda maisespecíficos, como Configurações derádio, para que o usuário escolha.

Rádio: Use esse comando parasaber como selecionar uma banda(AM ou FM) e como alterar asestações de rádio falando númerosde frequências.

Telefone: Use esse comando parasaber como discar, parear umdispositivo ou excluir um dispositivo.

Minha mídia: Use esse comandopara saber como reproduzir faixasespecíficas, artistas, álbuns,dispositivos conectados na portaUSB ou alterar fontes.

Configurações: Use essecomando para saber como ativar oudesativar Detalhes ou como definiro idioma.

Comandos de reconhecimentode voz

A lista a seguir mostra os comandosde voz disponíveis do sistema deconforto e conveniência com umabreve descrição de cada um. Oscomandos são listados com aspalavras opcionais entreparênteses. Para usar os comandosde voz, consulte as instruçõesanteriores.

Comandos do rádio

Sintonizar AM, Sintonizar FM,Sintonizar Stitcher: Instrui osistema a ir para a banda específicae a última estação.

Sintonizar AM (frequência),Sintonizar FM (frequência): Instruio sistema a ir para a estaçãoespecífica.

Para cima: Instrui o sistema acurtir a música ou estação atual noStitcher.

Para baixo: Instrui o sistema a nãocurtir a música ou estação atual noStitcher.

Comandos do telefone

Discar ou chamar (número dotelefone ou contato): Instrui osistema a iniciar uma chamadatelefônica. Por exemplo, diga"Discar 1 248 123 4567". Parachamar um contato na agendatelefônica, diga "Discar" ou"Chamar", diga o nome e o local e,a seguir, diga "Discar".Por exemplo,diga "Chamar John em casa" ou"Chamar John no trabalho".Se umnúmero não for reconhecido, oprimeiro número da lista serádiscado.

Parear ou conectar: Instrui osistema a começar o pareamentode um dispositivo.

Black plate (58,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

58 Sistema de conforto e conveniência

Discagem por dígito: Instrui osistema a discar um número detelefone um dígito de cada vez.Depois de dizer os dígitos, diga"Discar".

Rediscar ou rediscar o últimonúmero: Instrui o sistema a discaro último número de telefonechamado.

Selecionar dispositivo ou alterartelefone: Instrui o sistema a trocarpara um dispositivo pareadodiferente. O dispositivo deve serselecionado na tela ou usando obotão MENU/SEL.

Excluir dispositivo: Instrui osistema a excluir um dispositivopareado.

Comandos da Minha mídia

CD, AUX, USB ou ÁudioBluetooth: Instrui o sistema aalterar a fonte.

Reproduzir faixa de CD: Instrui osistema a reproduzir um CD. Porexemplo, diga "Reproduzir faixade CD".

Os comandos a seguir aplicam-sesomente a fontes USB, iPod eiPhone. Eles são suportados depoisque o dispositivo é indexado.

Reproduzir artista (nome doartista): Instrui o sistema areproduzir músicas de um artistaespecífico. Por exemplo, diga"Reproduzir artista <nome doartista>".

Reproduzir álbum (título doálbum): Instrui o sistema areproduzir um álbum. Por exemplo,diga "Procurar álbum <nome doálbum>."

Reproduzir música (título damúsica): Instrui o sistema areproduzir uma música específica.

Reproduzir gênero (nome dogênero): Instrui o sistema areproduzir músicas de um gêneroparticular.

Procurar artista (nome doartista): Instrui o sistema a mostraruma lista de todas as músicas de

um artista específico. Por exemplo,diga "Procurar artista <nome doartista>".

Procurar álbum (nome doálbum): Instrui o sistema a mostraruma lista de todas as músicas deum álbum específico.

Procurar gênero (nome dogênero): Instrui o sistema amostrar uma lista de todas asmúsicas de um gênero específico.Por exemplo, diga "Procurar gênero<nome do gênero>."

Procurar pasta (nome da pasta):Instrui o sistema a mostrar uma listade todas as músicas em uma pasta.Por exemplo, diga "Procurar pasta<nome da pasta>."

Procurar lista de reprodução(nome da lista de reprodução):Instrui o sistema a mostrar uma listade todas as músicas em uma listade reprodução específica. Porexemplo, diga "Procurar lista dereprodução <nome da lista dereprodução>."

Black plate (59,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 59

More Like This (Reproduzir maiscomo este): Instrui o sistema acriar uma lista de reprodução defaixas similares à faixa emreprodução.

Comandos de configuração

(definir) Detalhes ligado, (definir)Detalhes desligado: Instrui osistema a ativar ou desativarcomandos de voz. Quandodesativado, esse recurso desligacomandos de voz.

Idioma (idioma): Instrui o sistemaa definir o idioma.

Listar dispositivos: Instrui osistema a fornecer uma lista dedispositivos a usar.

Outros comandos

Cancelar: Instrui o sistema acancelar uma ação.

Voltar, Anterior: Instrui o sistemaa voltar a um menu anterior.

Menu principal: Instrui o sistema air para o menu principal.

Próxima página, Página parabaixo: Instrui o sistema a avançaruma página em uma lista.

Página anterior, Página paracima: Instrui o sistema a voltaruma página em uma lista.

Comandos de navegação (seequipada)

Para ativar o reconhecimento devoz de navegação:

1. Pressione b / g no volante. Osistema de áudio é silenciado.Um comando de voz diz: "Porfavor diga um comando"."Aguarde até ouvir o bip antes defalar.

Se não houver bip, verifique seo volume está baixo.

Enquando o reconhecimento devoz está ativo, o sistema exibeum símbolo no canto superiordireito da tela.

2. Fale claramente o comando"Navegação".

3. Fale claramente um doscomandos nesta seção.

Os comandos a seguir só seaplicam quando o comandoNavegação é dado.

Mudar País: Altera a origem dopaís para inserir um destinodaquela região.

Endereço: Permite que umendereço seja dito com o métodocompleto. O sistema reconhecerá oendereço se ele for dito completode uma vez ou um centro dacidade.

Endereço direcionado: Permiteque um endereço seja dito umpasso de cada vez. O formato seráEstado, Cidade, Rua e Númeroda casa.

Cruzamento: Permite que umainterseção seja dita como destino.O formato será Estado, Cidade, Ruae Interseção.

Contato: Quando um telefone estápareado com o sistema, que contémInformações de endereço

Endereço: Permite que um endereço seja dito por completo. O sistema reconhecerá o endereço se ele for dito completo de uma vez.Padrão: número, rua, cidade. Dica: fale o número dígito por dígito.

Endereço direcionado: Permite que um endereço seja dito um passo de cada vez. O formato será Estado, Cidade, Rua e Número da casa.Cruzamento: Permite que uma interseção seja dita como destino.

{ Atenção

Retirar os olhos da estrada pormuito tempo ou com muitafrequência ao usar o sistema de

Certifique-se de que o sistema está direcionando-o para o destino desejado.

Black plate (60,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

60 Sistema de conforto e conveniência

armazenadas de contatos, oendereço associado àquele contatopode se tornar uma rota. Se osistema não puder resolver oendereço, será exibido um erro.

Casa: Instrui o sistema para iniciara orientação para o endereço salvocomo Minha casa.

Pontos de interesse: Permite queum Ponto de interesse seja ditocomo destino. Familiarize-se comas categorias e subcategorias dePOI no sistema pressionandoDestino na Página inicial ou DESTno painel e, em seguida,selecionando Ponto de interesse.Comandos de POI para Ao longo darota e Em torno do destino estarãodisponíveis se a orientação de rotaestiver ativa.

Adicionar ponto de rota: Permitea adição de locais individuais ou odestino. O sistema solicitará aopção de método de entrada paracontinuar. Um exemplo é dizer "POIao longo da rota" ou "Interseção".

Excluir ponto de rota: Quando aorientação está ativa, essecomando permite a exclusão delocais individuais ou do destino. Sea orientação não estiver ativa, osistema indicará que a lista dedestino está vazia.

Onde estou? Ou Minhalocalização: Instrui o sistema afornecer a posição atual do veículo.

Ajuda: O sistema reproduzcomandos de ajuda maisespecíficos associados com aNavegação ou com um sub-recursode Navegação.

Cancelar rota: Instrui o sistema acancelar a orientação.

Inserção de um destino em outrospaíses

Para que o reconhecimento de vozresponda a um endereço local, opaís correspondente precisa serdefinido no sistema de navegação.

O país também pode ser definidousando comandos de voz. Noentanto, o país retornará ao paíspadrão quando o veículo fordesligado.

1. Pressione b / g no volante.

2. Diga "Navegação".

3. Diga "Mudar País".

4. Diga o nome do país.

Passagem de voz

A passagem de voz permite oacesso aos comandos dereconhecimento de voz no celular,por exemplo, Siri ou Comando devoz. Consulte o guia do usuário dofabricante do celular para ver se oaparelho suporta esse recurso.

Para ativar o sistema dereconhecimento de voz do telefone,mantenha pressionado b / g novolante por cerca de dois segundos.

O formato será Cidade, Rua e Interseção.Contato: Quando um telefone está pareado com o sistema, que contém Informações de endereço armazenadas de contatos, o endereço associado àquele contato pode se tornar uma rota. Se o sistema não puder resolver o endereço, será exibido um erro.Casa: Instrui o sistema para iniciar a orientação para o endereço salvo como Minha casa.Pontos de interesse: Permite que um Ponto de interesse seja dito como destino. Familiarize-se com as categorias e subcategorias de POI no sistema pressionando Destino na Página inicial ou DEST no painel e, em seguida, selecionando Ponto de interesse. Comandos de POI para Ao longo da rota e Em torno do destino estarão disponíveis se a orientação de rota estiver ativa.Adicionar ponto de rota: Permite a adição de locais individuais ou o destino. O sistema solicitará a

opção de método de entrada para continuar. Um exemplo é dizer “POI ao longo da rota” ou “Interseção”.Excluir ponto de rota: Quando a orientação está ativa, esse comando permite a exclusão de locais individuais ou do destino. Se a orientação não estiver ativa, o sistema indicará que a lista de destino está vazia.Onde estou? Ou Minha localização: Instrui o sistema a fornecer a posição atual do veículo.Ajuda: O sistema reproduz comandos de ajuda mais específicos associados com a Navegação ou com um sub-recurso de Navegação.Cancelar rota: Instrui o sistema a cancelar a orientação.

Inserção de um destino em outros paísesPara que o reconhecimento de voz responda a um endereço local, o país correspondente precisa ser definido no sistema de navegação.

Black plate (61,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 61

Telefone/dispositivosBluetooth

Bluetooth

Visão geral

Se equipado com a capacidadeBluetooth, o sistema pode interagircom vários celulares e dispositivospermitindo:. Fazer e receber chamadas

viva-voz.. Compartilhar a agenda de

telefones do celular ou lista decontatos com o veículo. Aagenda telefônica só seráexibida quando o telefoneestiver conectado.

. Fazer chamadas comreconhecimento de voz.

O alcance do sistema Bluetoothpode ser de até 9,1 m (30 pés). Orádio pode se conectar à maioriados telefones compatíveis com

Bluetooth. Os recursos e as funçõesdisponíveis podem ser dependentesdo dispositivo.

Em uma tela de chamada dotelefone, uma imagem do contatoexistente na lista de contatos dotelefone pode ser exibida. Nemtodos os telefones são compatíveiscom esse recurso.

Controle Bluetooth

Use os botões no sistema deconforto e conveniência e dovolante para operar o sistemaBluetooth.

Comandos do volante

b / g (Pressione para falar):Pressione para atender chamadasrecebidas e iniciar oreconhecimento de voz.

$ / i (Silenciar/encerrarchamada): Pressione paraencerrar uma chamada, recusaruma chamada recebida ou cancelaro reconhecimento de voz.

+ x − (Volume): Pressione + ou -para aumentar ou diminuir o volune.

Controles do sistema de confortoe conveniência

Para informações sobre comonavegar pelo sistema de menususando os controles do sistema deConforto e conveniência, consulteVisão geral na página 3.

5 / > (Telefone/Silenciar):Pressione para entrar no menuprincipal Telefone.

Reconhecimento de voz

O sistema de reconhecimento devoz usa comandos para controlar osistema e para discar números detelefone.

Ao usar o reconhecimento de voz:. O sistema poderá não

reconhecer comandos de voz sehouver muito ruído de fundo.

Black plate (62,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

62 Sistema de conforto e conveniência

. Um bip é emitido para indicarque o sistema está pronto paraum comando de voz. Aguarde obip e, em seguida, fale.

. Fala claramente, com voz calmae natural.

Consulte Reconhecimento de vozna página 55.

Sistema de áudio

O som é emitido nos alto-falantesdo sistema de áudio dianteiro doveículo e neutraliza o sistema deáudio. Use o botão O durante umachamada para mudar o nível dovolume. O nível do volume ajustadopermanece na memória parachamadas posteriores. O sistemamantém um nível de volumemínimo.

Consulte Reconhecimento de vozna página 55.

Áudio Bluetooth

Consulte Áudio Bluetooth napágina 32.

Pareamento com controles dosistema de Conforto econveniência

Um telefone celular compatível comBluetooth precisa ser emparelhadoe, a seguir, conectado ao veículoantes que possa ser usado.Consulte o guia do usuário dofabricante do telefone celular paraver as funções Bluetooth antes deemparelhar o telefone celular.

Informações de emparelhamento. Um telefone compatível com

Bluetooth e um dispositivo dereprodução de áudio podemestar pareados com o sistemaao mesmo tempo.

. Até cinco dispositivos podem seremparelhados com o sistemaBluetooth.

. O emparelhamento só precisaser concluído uma vez, a nãoser que tenham sido feitasalterações nas informações deemparelhamento ou se o celularfor excluído do sistema.

. Somente um celularemparelhado pode serconectado ao sistema Bluetoothde cada vez.

. Se vários celulares pareadosestiverem dentro do alcance dosistema, o rádio se conectarácom o primeiro telefone na listaou com o telefone que estavaconectado anteriormente.

Pareamento de um telefone//dispositivo

1. Pressione o botão CONFIG ou5 / >.

2. Selecione Configurações dotelefone.

3. Selecione Lista de dispositivos.

4. Selecione Bluetooth e emseguida lista de dispositivos.

5. Localize e selecione odispositivo nomeado com amarca e o modelo do veículo nalista no celular. Siga asinstruções no celular para inseriro PIN fornecido no Passo 4 ouconfirme se o código de seis

Black plate (63,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 63

dígitos coincide. O sistemareconhece o novo telefoneconectado depois que oprocesso de pareamento estáconcluído.

6. Se o telefone solicitar que aceitea conexão ou que permita odownload da agenda telefônica,selecione sempre aceitar epermitir. A agenda telefônicapoderá não estar disponível senão for aceito. Alguns telefonescolocarão a solicitação deconexão ou da agendatelefônica em uma barrasuspensa na parte superior datela. Arraste a barra de tarefaspara baixo, procure a solicitaçãode conexão/agenda telefônica eaceite-a.

7. Repita para parear telefonesadicionais.

Como listar todos os telefones//dispositivos pareados econectados

1. Pressione o botão CONFIG.

2. Selecione Configurações dotelefone.

3. Selecione Lista de dispositivos.

Como excluir um telefone//dispositivo pareado

1. Pressione o botão CONFIG.

2. Selecione Configurações dotelefone.

3. Selecione o telefone a excluir esiga as instruções na tela.

Conectando a um telefonediferente

Para conectar a um telefonediferente, o novo telefone precisaestar no veículo e disponível paraser conectado ao sistema Bluetoothantes que o processo seja iniciado.

1. Pressione o botão CONFIG.

2. Selecione Configurações dotelefone.

3. Selecione Bluetooth

4. Selecione Lista de dispositivos.

5. Selecione o novo telefone aconectar e siga as instruçõesna tela.

Pareamento comreconhecimento de voz

Um telefone celular compatível comBluetooth precisa ser emparelhadoe, a seguir, conectado ao veículoantes que possa ser usado.Consulte o guia do usuário dofabricante do celular para ver asfunções de Bluetooth antes deemparelhar o celular.

Como emparelhar um telefone

1. Pressione b / g. O sistemaresponde "Por favor diga umcomando", seguido de um bip.

2. Diga "Parear".O sistemaresponde com "Procurardispositivos Bluetooth notelefone, selecione o veículo,confirme ou insira o pin."

3. Inicie o processo de pareamentono telefone a ser pareado.

Black plate (64,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

64 Sistema de conforto e conveniência

4. Localize e selecione odispositivo nomeado com amarca e o modelo do veículo nalista no celular. Siga asinstruções no celular para inseriro PIN fornecido ou confirme se ocódigo de seis dígitos coincide.O sistema responde "pareadocom sucesso".

5. Repita as etapas 1 a 4 paraemparelhar telefones adicionais.

Como listar todos os telefonespareados e conectados

O sistema pode listar todos oscelulares emparelhados a ele. Seum celular emparelhado tambémestiver conectado ao veículo, osistema responderá com "estáconectado" depois do nomedaquele telefone.

1. Pressione b / g. O sistemaresponde "Por favor diga umcomando", seguido de um bip.

2. Diga "Lista de dispositivos".

Como excluir um telefoneemparelhado

1. Pressione b / g. O sistemaresponde "Por favor diga umcomando", seguido de um bip.

2. Diga "Lista de dispositivos".

3. Diga "Excluir dispositivo".

4. O sistema responde com: "Paraexcluir um dispositivo, selecioneseu nome na tela".Selecione odispositivo a excluir no visor eele será removido.

Para cancelar esse comando,pressione $ / i no controle dovolante ou pressione o botãoBACK(VOLTAR) no painel do rádio.

Para conectar a um telefone oudispositivo diferente

Para conectar a um celulardiferente, o sistema procura opróximo celular disponível.Dependendo do celular a serconectado, poderá ser necessáriorepetir esse comando.

1. Pressione b / g. O sistemaresponde "Por favor diga umcomando", seguido de um bip.

2. Diga "Trocar telefone".. Para selecionar um

dispositivo, pressione onome no visor.

. Se não for encontradooutro celular, o telefoneoriginal permaneceráconectado.

Como fazer uma chamadausando a Agenda telefônica eos Controles do sistema deConforto e conveniência

Para celulares que suportam orecurso de agenda telefônica, osistema Bluetooth pode usar oscontatos armazenados no celularpara realizar chamadas. Consulte oguia do usuário do fabricante docelular ou entre em contato com oprovedor de rede sem fio paradescobrir se esse recurso ésuportado.

Black plate (65,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 65

Quando um celular suporta orecurso de agenda telefônica, osmenus Agenda Telefônica e Listasde Chamadas ficamautomaticamente disponíveis.

O menu Agenda telefônica permiteacessar a agenda telefônicaarmazenada no celular para fazeruma chamada.

O menu Listas de chamadaspermite acessar os números detelefones dos menus Chamadasrecebidas, Chamadas realizadas eChamadas perdidas em seu celularpara fazer uma chamada.

O rádio exibirá os primeiros 1.000contatos e os números de telefonepara contato, incluindo Residencial,Comercial, Celular e Outro.

Para fazer uma chamada usando omenu Agenda telefônica:

1. Pressione 5 / > uma vez norádio ou no botão da tela doTelefone.

2. Selecione Agenda telefônica.

3. Selecione o grupo da letra naentrada da agenda telefônicapara percorrer a lista de nomes//números.

4. Selecione o nome.

5. Selecione o número a chamar.

Para fazer uma chamada usando omenu Listas de chamadas:

1. Pressione 5 / > uma vez norádio ou no botão da tela doTelefone.

2. Selecione Listas de chamadas.

3. Selecione a lista Chamadasrecebidas, Chamadas realizadasou Chamadas perdidas.

4. Selecione o nome ou númeropara o qual ligar.

Fazer uma chamada usandoos Controles do sistema deConforto e conveniência

Para fazer uma chamada:

1. Pressione 5 / > uma vez norádio ou no botão da tela doTelefone.

2. Pressione Inserir número.

3. Insira o número do telefone.

4. Selecione OK para começar adiscar o número.

Para fazer uma chamada usandoreconhecimento de voz, consulte"Para fazer uma chamada" emBluetooth na página 61.

Aceitando ou recusando umachamada

Quando uma chamada é recebida,o sistema de conforto econveniência é silenciado e um bipde toque é ouvido no veículo.

Black plate (66,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

66 Sistema de conforto e conveniência

Usando os controles do Confortoe conveniência

Gire o botão MENU/SEL para"Atender" ou "Recusar" e pressioneo botão MENU/SEL ou pressioneAceitar ou Recusar na tela.

Uso dos controles do volante

Pressione b / g para atender ou$ / i para recusar a chamada.

Chamada em espera usandoos controles do Conforto econveniência

A chamada em espera deve sersuportada no telefone Bluetooth eativada por uma prestadora deserviço de rede sem fio para quefuncione.

Para alternar entre chamadas(somente chamadas em espera)

Para alternar entre chamadas, giree pressione o botão MENU/SEL eselecione Alternar chamada ouselecione Alternar chamada na tela.

Chamada em espera usandoos controles do volante

Chamadas em espera precisam sersuportadas no celular e ativadaspela prestadora do serviço sem fio.

. Pressione b / g para atenderuma chamada recebida quandooutra chamada estiver ativa. Achamada original é colocada emespera.

. Pressione b / g novamentepara retornar à chamadaoriginal.

. Para recusar a chamadarecebida, pressione Recusar natela ou não tome ação nenhuma.

. Pressione $ / i paradesconectar a chamada atual ealternar para a chamada emespera.

Chamada de conferênciausando os Controles dosistema de Conforto econveniência

A chamada em conferência e achamada com três participantesdevem ser suportadas no telefoneBluetooth e ativada por umaprestadora de serviço de rede semfio para que funcionem. Esserecurso só é suportado quando oveículo não está em movimento.

Para iniciar uma conferênciadurante uma chamada:

1. Gire e pressione o botão MENU//SEL e selecione Inserir número.

2. Insira o número do telefone eselecione OK.

3. Depois que a chamada tiver sidoestabelecida, gire o botãoMENU/SEL e selecione (Juntar /Combinar) Chamadas.

Black plate (67,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 67

4. Para adicionar maisparticipantes à chamada emconferência, repita os Passos1-3. O número de participantesque podem ser adicionados élimitado pela prestadora doserviço sem fio.

Como encerrar uma chamada

Usando os controles do Confortoe conveniência

Gire e pressione o botão MENU//SEL e selecione Desligar oupressione Desligar na tela.

Uso dos controles do volante

Pressione $ / i.

Para silenciar uma chamada

Durante uma chamada, todos ossons internos do veículo podem sersilenciados, de modo que a pessoana outra extremidade da chamadanão possa ouvi-los.

Usando os controles do Confortoe conveniência

Gire e pressione o botão MENU//SEL e selecione Silenciar chamada.Pressione novamente para cancelaro silenciamento.

Para transferir uma chamada

O áudio pode ser transferido entre osistema Bluetooth e o telefonecelular.

O telefone celular deve estaremparelhado e conectado com osistema Bluetooth antes que umachamada possa ser transferida.

Para transferir áudio do sistemaBluetooth para um telefone celular

Durante uma chamada com o áudiono veículo, pressione o botãoTransferir chamada na tela oumantenha pressionado o botão b /g no volante.

Para transferir áudio para osistema Bluetooth a partir de umtelefone celular

Use o recurso de transferência deáudio no telefone celular. Consulteo guia do usuário do fabricante dotelefone para obter maisinformações. Pressione o botãoTransferir chamada na tela oumantenha pressionado o botão b /g no volante.

Tons Dual ToneMulti-Frequency (DTMF)

O sistema Bluetooth do veículopode enviar números durante umachamada. Isso é usado ao ligarpara um sistema de telefoneacionado por menu.

Black plate (68,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

68 Sistema de conforto e conveniência

Usando os controles do Confortoe conveniência

1. Gire e pressione o botão MENU//SEL e selecione Inserir número.

2. Insira o número do telefone ouselecione Inserir número na tela,selecione os dígitos epressione OK.

Telefone viva-voz

Uso do reconhecimento de voz doBluetooth

Para usar o reconhecimento de voz,pressione o botão b / g no volante.Use os comandos abaixo para osvários recursos de voz. Para obterinformações adicionais, diga "Ajuda"em um menu de reconhecimentode voz.

Como fazer uma chamada

Chamadas podem ser feitas usandoos comandos a seguir.

Discar ou chamar: Os doiscomandos podem ser usados paradiscar um número de telefone.

Discagem por dígito: Essecomando permite que um númerode telefone seja discado inserindoos dígitos um de cada vez.

Rediscar: Esse comando disca oúltimo número usado no celular.

Uso do comando "Discar" ou"Chamar"

Para chamar um número:

1. Pressione b / g. O sistemaresponde "Por favor diga umcomando", seguido de um bip.

2. Diga "Discar" ou "Chamar".

3. Diga o número inteiro sempausar, seguido de "Discar".

Depois de conectado, a pessoa naligação será ouvida nosalto-falantes.

Para chamar usando um rótulode nome:

1. Pressione b / g. O sistemaresponde "Por favor diga umcomando", seguido de um bip.

2. Diga "Discar" ou "Chamar" ediga o rótulo do nome. Porexemplo, "Chamar Johnem casa".

Depois de conectado, a pessoa naligação será ouvida nosalto-falantes.

Black plate (69,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 69

Uso do comando "Discagem pordígito"

Permite que um número de telefoneseja discado inserindo os dígitos umde cada vez.

1. Pressione b / g. O sistemaresponde "Por favor diga umcomando", seguido de um bip.

2. Diga "Discagem por dígito".

3. Diga cada dígito, um de cadavez, para discar. Depois quecada dígito for inserido, osistema repete o dígito escutadoseguido de um bip. Depois queo último dígito tiver sidoinformado, diga "Discar".

Se um número indesejado forrepetido, diga "Limpar" para limparo último número.

Depois de conectado, a pessoa naligação será ouvida nosalto-falantes.

Uso do comando "Rediscar"

1. Pressione b / g. O sistemaresponde "Por favor diga umcomando", seguido de um bip.

2. Após o bip diga: "Rediscar".Osistema disca o último númerochamado do celular conectado.

Depois de conectado, a pessoa naligação será ouvida nosalto-falantes.

Para limpar o sistema

A não ser que as informaçõessejam excluídas do sistemaBluetooth do veículo, elas serãoretidas. Isso inclui informações depareamento do telefone. Para obterorientações sobre como excluiressas informações, consulte "Comoexcluir um telefone/dispositivopareado".

Marcas registradas eContratos de licençaPEDIDO DE AUTORIZAÇÃO ÀANATEL

IDENTIFICAÇÃO DEHOMOLOGAÇÃO ECONFORMIDADE PARA OMODELO GA-130–COLR-NS

1. A Resolução 242, de 30 denovembro de 2000, pede aaplicação da etiqueta dehomologação da ANATEL nopróprio produto. Por se tratar dedispositivo utilizado no interiorde veículos e instalado em localde difícil acesso para umapossível fiscalização, ficaimpossibilitada a afixação dareferida etiqueta no mesmo;Sendo assim, solicitamos apermissão para colocar noproduto apenas o Número deHomologação.

Black plate (70,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

70 Sistema de conforto e conveniência

ANATEL: 1228-?13-?9014

2. O Selo Anatel completo serádisposto nos manuais dosveículos que serãocomercializados com esteproduto juntamente com o textoreferente à Resolução 506(quando aplicável), item 6, e ocódigo EAN do produto emquestão conforme figuraabaixo:

Black plate (71,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 71

3. Conforme já exposto, estamossubmetendo o produto modeloGA-130-COLR-NS parahomologação, identificando suatotal conformidade com asnormas vigentes napresente data.

"Made for iPod" e "Made for iPhone"significam que um acessórioeletrônico foi projetado para seconectar especificamente ao iPod

ou iPhone e foi certificado pelodesenvolvedor para atender aospadrões de desempenho da Apple.

iPod e iPhone são marcasregistradas da Apple Computer,Inc., registradas nos E.U.A. e outrospaíses.

Gracenote

Gracenote®, o logo e o logotipoGracenote e o logo "Powered byGracenote" são uma marcaregistrada ou comercial daGracenote, Inc. nos Estados Unidose/ou em outros países.

Bluetooth

A marca Bluetooth® e os logos sãode propriedade da Bluetooth® ISG,Inc. e qualquer uso de tais marcaspela General Motors foi feito soblicença. Outras marcas registradase nomes comerciais são depropriedade de seus respectivosdonos.

Black plate (72,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

72 Sistema de conforto e conveniência

Contrato de Licença doUsuário Final do Mapa(equipamento opcional,aplica-se onde equipado)

TERMOS DO USUÁRIO FINAL

Os dados ("Dados") são fornecidossomente para seu uso pessoal einterno, e não para revenda. Elessão protegidos por direitos autoraise sujeitos aos seguintes termos econdições, acordados entre você,de um lado, e a PanasonicAutomotive Systems Company ofAmerica ("PANASONIC") e seuslicenciados (incluindo licenciados efornecedores) de outro lado.

© 2013 NAVTEQ. Todos os direitosreservados.

Os Dados incluem certasinformações e conteúdo relacionadofornecidos sob licença da NT aterceiros e estão sujeitos aostermos aplicáveis do fornecedor eavisos de direitos autorais definidos

no seguinte URL:http://corporate.navteq.com/supplier_terms.html.

Além disso, o conteúdo do Guia deviagem Lonely Planet está sujeitoaos seguintes avisos do fornecedor(se equipado):

© 2013 Lonely Planet PublicationsPty Ltd. Todos os direitosreservados.

A PANASONIC e seus fornecedoresde conteúdo tentaram deixar essasinformações o mais precisaspossível, mas elas são fornecidas"na forma em que se encontram", ea PANASONIC e seus fornecedoresde conteúdo não aceitamresponsabilidade por qualquerperda, dano ou inconveniênciaresultante dessas informações.Você deverá verificar informaçõesessenciais (como vistos, saúde esegurança) antes da viagem.

TERMOS E CONDIÇÕES

Somente para uso pessoal. Vocêconcorda em usar esses Dadosjuntamente com o General MotorsMyLink ou o IntelliLink ConnectedNavigation Radio Platform parafinalidades unicamente pessoais enão comerciais para as quais foilicenciado, e não para finalidadesde escritório de serviço,compartilhamento de tempo eoutras finalidades similares. Damesma forma, mas sujeito àsrestrições definidas nos parágrafosa seguir, você concorda em nãoreproduzir, copiar, modificar,descompilar, desmontar, criartrabalhos derivativos ou fazerengenharia reversa de qualquerparte desses Dados, e não podetransferi-los ou distribuí-los sobqualquer forma, para qualquerfinalidade, exceto na extensãopermitida pelas leis obrigatórias.

Black plate (73,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 73

Restrições

Exceto onde você tenha sidoespecificamente licenciado a fazê-lopela PANASONIC e sem limitar oparágrafo anterior, você não poderá(a) usar esses Dados comquaisquer produtos, sistemas ouaplicativos instalados ou de outraforma conectados a ou emcomunicação com veículos comcapacidade de navegação doveículo, posicionamento, despacho,orientação de rota em tempo real,gerenciamento de frotas ouaplicativos similares ou (b) com, ouem comunicação com quaisquerdispositivos de posicionamento,dispositivos eletrônicos oucomputadores móveis ou comconexão sem fio, incluindo, semlimitação, telefones celulares,computadores palmtop e portáteis,pagers e assistentes digitaispessoais, ou PDAs.

Atenção

Os Dados poderão conterinformações imprecisas ouincompletas devido à passagem dotempo, circunstâncias em mudança,fontes usadas e a natureza dacoleta de dados geográficosabrangentes, os quais poderãolevar a resultados incorretos.

Sem garantia

Esses Dados são fornecidos a vocêna forma em que se encontram evocê concorda em usá-los por seupróprio risco. A PANASONIC e seuslicenciados (e seus licenciados efornecedores) não fazem qualquergarantia ou representação dequalquer tipo, expressa ou implícita,que surja da lei ou de outra forma,incluindo, mas não limitado a,conteúdo, qualidade, precisão,completudo, eficiência,confiabilidade, adequação a umafinalidade específica, utilidade, usoou resultados a serem obtidos

desses Dados, ou de que os Dadosou o servidor serão ininterruptos ousem erros.

Isenção de responsabilidade degarantia

A PANASONIC E SEUSLICENCIADOS (INCLUINDO SEUSLICENCIADOS EFORNECEDORES) ISENTAM-SEDE QUAISQUER GARANTIAS,EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, DEQUALIDADE, DESEMPENHO,COMERCIALIDADE, ADEQUAÇÃOA UMA FINALIDADE PARTICULAROU NÃO INFRAÇÃO. Algunsestados, territórios e países nãopermitem certas exclusões degarantia, portanto, a essa extensão,a exclusão acima poderá não seaplicar a você.

Black plate (74,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

74 Sistema de conforto e conveniência

Isenção de responsabilidade

A PANASONIC E SEUSLICENCIADOS (INCLUINDO SEUSLICENCIADOS EFORNECEDORES) NÃO SERÃORESPONSABILIZADOS PORVOCÊ COM RELAÇÃO AQUALQUER REIVINDICAÇÃO,DEMANDA OU AÇÃO,INDEPENDENTEMENTE DANATUREZA DA CAUSA DAREIVINDICAÇÃO, DEMANDA OUAÇÃO, ALEGANDO QUALQUERPERDA, FERIMENTOS OUDANOS, DIRETOS OUINDIRETOS, QUE PODERÃORESULTAR DO USO OU POSSEDAS INFORMAÇÕES; OU PORQUALQUER PERDA DE LUCRO,RECEITA, CONTRATOS OUECONOMIAS, OU QUAISQUEROUTROS DANOS DIRETOS,INDIRETOS, INCIDENCAIS,ESPECIAIS OU CONSEQUENTESADVINDOS DE SEU USO OUFALTA DE CAPACIDADE DE USODESSAS INFORMAÇÕES,QUAISQUER DEFEITOS NESSAS

INFORMAÇÕESOU VIOLAÇÃODESTES TERMOS OUCONDIÇÕES, SEJA EM UMAAÇÃO EM CONTRATO OU ATOILÍCITO OU COM BASE EM UMAGARANTIA, MESMO QUE APANASONIC OU SEUSLICENCIADOS TENHAM SIDOAVISADOS DA POSSIBILIDADEDE TAIS DANOS, Alguns estados,territórios e países não permitemcertas exclusões deresponsabilidade ou limitações dedanos, portanto o acima poderá nãose aplicar a você.

Controle de exportação

A PANASONIC não exportará dequalquer lugar qualquer parte dosDados ou qualquer produto direto,exceto em conformidade com, ecom todas as licenças e aprovaçõesnecessárias sob, leis, regra eregulamentações de exportaçãoaplicáveis, incluindo, mas nãolimitado a, as leis, regras eregulamentações administradaspelo Escritório de Controle deAtivos Estrangeiros do

Departamento de Comércio dosEUA e do Escritório de Indústria eSegurança do Departamento deComércio dos EUA. Até a extensãoem que tais leis, regras eregulamentações de exportaçãoproíbam a NT de obedecer aquaisquer de suas obrigações aquidefinidas de entregar ou distribuirDados, tal falha deverá serescusada e não constituirá umaviolação deste Contrato.

Contrato integral

Esses termos e condiçõesconstituem o contrato integral entrea PANASONIC (e seus licenciados,incluindo seus licenciados efornecedores) e você relacionadoao assunto aqui disposto, e substituiem sua totalidade todos e quaisqueracordos orais ou por escritopreviamente existentes entre nóscom relação a tal assunto.

Black plate (75,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

Sistema de conforto e conveniência 75

Leis regentes

Os termos e condições acimadeverão ser regidos pelas leis doEstado de Illinois (com relação aouso dos Dados nos territórios dasAméricas e/ou da Ásia do Pacífico)e as leis dos Países Baixos (comrelação aos Dados para osterritórios do Oriente Médio, África,Rússia e Europa) sem dar efeito a(i) conflitos com provisões das leisou (ii) A Convenção das NaçõesUnidas para Contratos para aVenda Internacional de Bens, que éexplicitamente excluída. Vocêconcorda em se submeter àjurisdição do Estado de Illinois paratoda e qualquer disputa,reivindidação e ações advindas deou em conexão com os Dados aquifornecidos a você.

Usuários finais governamentais

Se os dados forem adquiridos porou em nome do governo dosEstados Unidos ou qualquer outra

entidade buscando ou aplicandodireitos similares aoscostumeiramente reivindicados pelogoverno dos Estados Unidos, essesDados são um "item comercial" daforma como esse termo é definidoem 48 C.F.R. ("FAR") 2.101, élicenciado de acordo com estesTermos de Usuário Final e cadacópia dos Dados entregues ou deoutra forma fornecidos deverá estarmarcada e incorporada conformeapropriado com o seguinte "Avisode Uso", e ser tratada de acordocom tal Aviso:

AVISO DE USO

CONTRATADO (FABRICANTE/FORNECEDOR)

NOME:

NAVTEQ North America, LLC, c/oNokia

CONTRATADO (FABRICANTE/FORNECEDOR)

ENDEREÇO:

425 West Randolph Street,Chicago, IL 60606.

Esses dados são um item comercialconforme definido em FAR 2.101 esujeitos a estes Termos de UsuárioFinal sob o qual esses Dados foramfornecidos.

© 2013 NAVTEQ. Todos os direitosreservados.

Se o executivo contratante, agênciagovernamental federal ou qualquerexecutivo federal se recusar a usara legenda aqui fornecida, oexecutivo contratante, agênciagovernamental federal ou qualquerexecutivo federal deverá notificar aNAVTEQ antes de buscar direitosadicionais ou alternativos sobre osDados.

Black plate (76,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

76 Sistema de conforto e conveniência

2 NOTAS

Black plate (1,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

ÍNDICE i-1

AAceitando ou recusando umachamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Ajuda do reconhecimentode voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Áreas detalhadas . . . . . . . . . . . . . . . . 36Armazenando estações derádio predefinidas . . . . . . . . . . . . . . 14

AtualizaçõesDados de mapa . . . . . . . . . . . . . . . .55Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Atualizações de software . . . . . . . . 12Atualizações dos dadosde mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

ÁudioBluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

Áudio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . 32AuxiliarDispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

BBluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61, 71Botão Configurações daNavegação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Botões da tela sensível aotoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Botões de controle do sistemade Conforto e conveniência . . . . . 5

CCarregando e ejetando discos . . . 22Chamada de conferênciausando os Controles dosistema de Conforto econveniência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Chamada em espera usandoos controles do Conforto econveniência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Chamada em espera usandoos controles do volante . . . . . . . . 66

Comandos da Minha mídia . . . . . . 58Comandos de configuração . . . . . . 59

Comandos de navegação (seequipada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Comandos dereconhecimento de voz . . . . . . . . 57

Comandos do rádio . . . . . . . . . . . . . . 57Comandos do telefone . . . . . . . . . . . 57Comandos do volante . . . . . . . . . . . . 7Como encerrar uma chamada . . . 67Como fazer uma chamadausando a Agenda telefônicae os Controles do sistemade Conforto e conveniência . . . . 64

Como reproduzir de um iPod® . . . 28Como reproduzir de um USB . . . . 24Como reproduzir um CD deáudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Como usar o Sistema . . . . . . . . . . . . . 8Configurações de navegação(se equipada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Configurações do mapa . . . . . . . . . 34Configurações do rádio . . . . . . . . . . 50Configurações do sistema deconforto e conveniência . . . . . . . . 13

Configurações do Telefone . . . . . . 51Configurações do Veículo . . . . . . . 52

Black plate (2,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

i-2 ÍNDICE

Contrato de Licença doUsuário Final do Mapa(equipamento opcional,aplica-se onde equipado) . . . . . . 72

Controle Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . 61ControlesDireção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

DDestino, Navegação . . . . . . . . . . . . . 39Dicas úteis para falarcomandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Dirigindo em uma rota . . . . . . . . . . . 38Display Settings (Exibirconfigurações) . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

DispositivosAuxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

EEncontrando uma estação . . . . . . . 13Escalas do mapa . . . . . . . . . . . . . . . . 35Execução do Stitcher . . . . . . . . . . . . 17Explicações sobre a coberturado banco de dados . . . . . . . . . . . . . 55

FFazer uma chamada usandoos Controles do sistema deConforto e conveniência . . . . . . . 65

FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Formatos de mídia USB . . . . . . . . . 24

GGracenote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Gracenote® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

HHora e Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

IIdiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21InfoRápidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

LLeitores de áudio . . . . . . . . . . . . . . . . 22CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Limpeza das superfícies dealto brilho e dos visores deinformações do veículo e dorádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

MMapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Mensagens de erro . . . . . . . . . . . . . . 23MenuConfigurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49

Menu com orientação de rotaativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Menu Configurar . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

OOutros comandos . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Black plate (3,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

ÍNDICE i-3

PPágina inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Para cancelar oreconhecimento de voz . . . . . . . . 56

Para limpar o sistema . . . . . . . . . . . 69Para silenciar uma chamada . . . . 67Para transferir uma chamada . . . . 67Pareamento com controles dosistema de Conforto econveniência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Pareamento comreconhecimento de voz . . . . . . . . 63

Passagem de voz . . . . . . . . . . . . . . . 60Personalização da páginainicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Predefinições com bandasmistas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Problemas com a orientaçãode rota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

RRádio AM/FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13RádiosRádio AM/FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13Recepção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Reconhecimento de voz . . . . . 55, 61Recursos da página inicial . . . . . . . . 9Recursos de rolagem . . . . . . . . . . . . 36Reprodução de um iPhoneou iPad® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Reprodução do rádio . . . . . . . . . . . . 13Reprodutor de CD . . . . . . . . . . . . . . . 22Route Options (Opçõesde rota) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

SServiço para o sistema denavegação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Serviços de informação eentretenimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Símbolos, Navegação . . . . . . . . . . . 37

SistemaServiços de informação eentretenimento . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Sistema de áudio . . . . . . . . . . . . . . . . 62Recepção de Rádio . . . . . . . . . . . .15

Sistema de navegação,Como usar o Sistema . . . . . . . . . . .33Destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

Sistema de posicionamentoglobal (GPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Solução de problemas doStitcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Solução de problemasdo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

TTeclado alfanumérico . . . . . . . . . . . . 39TelefoneBluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61

Telefone viva-voz . . . . . . . . . . . . . . . . 68Tons Dual ToneMulti-Frequency (DTMF) . . . . . . . 67

Black plate (4,1)Sistema de navegação Chevrolet Cruze - 2014 - CRC - 7/17/13

i-4 ÍNDICE

UUSB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Uso do reconhecimentode voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Uso do telefone celular . . . . . . . . . . 16

VVeículoPosicionamento . . . . . . . . . . . . . . . .53

Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Visão geral do sistema deconforto e conveniência . . . . . . . . . 4

Visão geral, Sistema deconforto e conveniência . . . . . . . . . 3

VisualizaçãoImagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21