01 - capa - irmor.com.br comercial.pdf · saída rs-232c para ligação a microcomputadores,...
TRANSCRIPT
BALANÇA ELETRÔNICAMODELO 2096
COMERCIAL
MANUAL DO USUÁRIOA PARTIR DA VERSÃO 4.50
3474227RE: 03-01-08
TOLEDOALTA TECNOLOGIA EM PESAGEM
3BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
TOLEDOTOLEDOTOLEDOTOLEDOTOLEDO
Parabéns !
Você adquiriu sua Balança Eletrônica modelo 2096 Comercial e isto nos deixa orgulhosos.
A Toledo do Brasil está empenhada em comprovar que você fez um bom investimento e optou pelo melhor, aumentandocada vez mais a sua confiança em nossas soluções.
Temos certeza de que a Balança Eletrônica modelo 2096 Comercial superará suas expectativas.
Para tirar o máximo de proveito dos recursos e da tecnologia contida nesta balança, assim como, para um melhordesempenho durante as operações, leia este manual por completo.
Para esclarecimento de dúvidas ou informações adicionais, contate uma das filiais Toledo ou uma das oficinasconstantes na "Relação de Oficinas Técnicas Autorizadas Toledo" fornecida com este Manual do Usuário.
Sua satisfação é da maior importância para todos nós da Toledo, que trabalhamos para lhe oferecer as melhores soluçõesem pesagem do Brasil.
Atenciosamente,
Márcio de OliveiraMarketing & Vendas - Mercado Comercial
ATENÇÃO !
A Toledo do Brasil Indústria de Balanças Ltda, atendendo a PortariaInmetro n° 149, de 08 de setembro de 2003, no seu Artigo 3 - parágrafoúnico, informa que o adquirinte desta balança fica obrigado a comunicarimediatamente ao Ipem - Instituto de Pesos e Medidas, sobre acolocação em uso da mesma, mencionando nesta comunicação oproprietário, o local e a data da instalação.
4 BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
Manual do Usuário
Leia este manual ANTES de operar ou prestar serviço na 2096Comercial.
Guarde este manual para futuras consultas.
ADVERTÊNCIASomente pessoas qualificadas podem prestar serviços na2096 Comercial. Tenha cuidado nas verificações, testese ajustes que necessitem ser feitos com a 2096 Comercialligada. Não observar estas precauções pode resultar emdanos físicos e perda da Garantia por parte da Toledo.
PRECAUÇÕES
NÃO PERMITA que pessoas não qualificadas ou não autorizadaspela TOLEDO executem limpeza, inspeção ou prestem serviçosde manutenção em sua 2096 Comercial.
DESCONECTE a 2096 Comercial da tomada antes de prestarqualquer serviço ou limpeza.
Para informações, bem como peças e serviços, contacte a TOLEDO.
Não observar estas precauções, pode resultar em danosfísicos e perda da Garantia por parte da Toledo.
ADVERTÊNCIA
Observe as precauções para o manuseio de equipamentossensíveis a eletricidade estática.
CUIDADO
A TOLEDO SE RESERVA O DIREITO DE FAZER MUDANÇAS SEM AVISO PRÉVIO.
5BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
TOLEDOTOLEDOTOLEDOTOLEDOTOLEDO
ÍNDICE
APRESENTAÇÃO................................................................................................................................................................................ 6
Descrição Geral ................................................................................................................................................................................. 6Localizando as Partes Externas ....................................................................................................................................................... 6Principais Características ................................................................................................................................................................. 7Opcionais ........................................................................................................................................................................................... 7
INSTALAÇÃO...................................................................................................................................................................................... 8
Desembalando o Modelo 2096 Comercial ...................................................................................................................................... 8Recomendações Importantes .......................................................................................................................................................... 8
A. Local de instalação ..................................................................................................................................................................... 8B. Instalação elétrica ....................................................................................................................................................................... 8
Ligação a Acessórios ...................................................................................................................................................................... 10A. Ligando à Impressora 351 ....................................................................................................................................................... 10
1. Formatos de Impressão ...................................................................................................................................................... 10a.Etiquetas de 56 mm (L) x 18 mm (A) e 56 mm (L) x 24 mm (A) ..................................................................................... 10b.Etiquetas de 64 mm (L) x 18 mm (A) e 64 mm (L) x 24 mm (A) ..................................................................................... 10
B. Ligando à Impressora 451 ....................................................................................................................................................... 101. Exemplos de formatos de Impressão ................................................................................................................................. 10
a.Código EAN-13 - 40 mm (L) x 30 mm (A) ........................................................................................................................ 10b.Código 39 - 40 mm (L) x 30 mm (A) ................................................................................................................................. 10c. Código 128 - 40 mm (L) x 30 mm (A) ............................................................................................................................... 11
2. Possibilidades de Impressão ............................................................................................................................................. 11C. Esteira de Roletes .................................................................................................................................................................... 11D. Prato para Rolo de Algodão ..................................................................................................................................................... 11E. Cabo para Bateria Automotiva ................................................................................................................................................. 11F. Cabo para Acendedor de Cigarros .......................................................................................................................................... 12G. Microcomputadores .................................................................................................................................................................. 12H. Conversor Externo DB9 - USB .................................................................................................................................................. 12
Protocolos de Comunicação ........................................................................................................................................................... 13
OPERAÇÃO ...................................................................................................................................................................................... 15
Recomendações ............................................................................................................................................................................. 15A. Quanto ao manuseio ................................................................................................................................................................ 15B. Quanto à limpeza ...................................................................................................................................................................... 15C. Quanto à manutenção .............................................................................................................................................................. 15
Identificando os Controles .............................................................................................................................................................. 16A. Display ....................................................................................................................................................................................... 16B. Teclado ...................................................................................................................................................................................... 16
Ligando o Modelo 2096 Comercial ................................................................................................................................................ 17Rotina de Inicialização ..................................................................................................................................................................... 17Realizando uma Pesagem ............................................................................................................................................................. 18Memorizando uma Tara .................................................................................................................................................................. 18
A. Entrada de tara semi-automática ............................................................................................................................................ 19B. Entrada de tara automática ...................................................................................................................................................... 19C. Entrada de tara manual ............................................................................................................................................................ 20D. Entrada de tara sucessiva ........................................................................................................................................................ 21E. Entrada de tara permanente .................................................................................................................................................... 21
Pesagem com o uso de Tara ......................................................................................................................................................... 22Limpeza de Tara .............................................................................................................................................................................. 23
PROGRAMAÇÃO .............................................................................................................................................................................. 24
Acessando o Modo Programação .................................................................................................................................................. 24Parâmetros de Programação ......................................................................................................................................................... 25
ANTES DE CHAMAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA TOLEDO............................................................................................................... 26ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS .......................................................................................................................................................... 27TERMO DE GARANTIA ..................................................................................................................................................................... 28PARA SUAS ANOTAÇÕES ............................................................................................................................................................... 29SERVIÇOS DE APOIO AO CLIENTE ................................................................................................................................................. 30
6 BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
Manual do Usuário
Descrição Geral
A Balança Eletrônica 2096 Comercial destina-se a aplicações gerais de pesagem tanto na indústria quanto no varejo, seja norecebimento, na expedição, na produção ou na simples conferência de produtos.
O display remoto pode ser posicionado em qualquer local à uma distância de até 4,5 m da plataforma de pesagem, e até mesmoser fixado em parade através do próprio suporte, sem que haja a necessidade de instalação de peças adicionais.
Concilia robustez com um design moderno e agradável, proporcionando confiabilidade e baixa manutenção.
A Balança Eletrônica 2096 Comercial, bem como todos os produtos da Toledo do Brasil, é fabricada com avançada tecnologiae dentro de rigorosos padrões de qualidade.
Estas são algumas vantagens de possuir uma balança TOLEDO trabalhando para você.
Localizando as Partes Externas
APRESENTAÇÃO
a. Display Remoto
b. Teclado de Operação e Programação
c. Lacre INMETRO
d. Suporte do módulo
e. Parafuso de ajuste de inclinação
Vista Traseira do MóduloVista Frontal
f. Cabo da célula de carga
g. Plataforma de pesagem
h. Pés Reguláveis
i. Chapa de Identificação
j. Entrada fonte adaptadora
a
d
b
h
g
c
e
f
j
i
7BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
TOLEDOTOLEDOTOLEDOTOLEDOTOLEDO
Principais Características
Opcionais
Saída Loop de corrente para ligação à Impressora Matricial 351;Saída RS-232C para ligação a Microcomputadores, Microterminais e Soluções de Automação Comercial;Conversor externo RS-232C (DB9) para USB;Cabo de interligação à bateria automotiva de 12 Vcc;Cabo de interligação para Acendedor de Cigarros;Fonte Adaptadora 110 VCA - 220 Vca (Venda Avulsa);Kit Esteira de Roletes em Aço Carbono;Kit Prato para Rolo de Algodão em Aço Carbono;Kit Grade de Encosto em Aço Carbono.
APRESENTAÇÃO
megasepededadicapaC mm005xmm005edamrofatalP g001xgk003
oãçuloseR .snegasepsanatsopserededadicolevatlaeoãditaxeetnelecxeetimreP
otnemivoMedrotceteD mocsadazilaermajesósoãsserpmiedodnamoceotnemarez,aratmocseõçareposaeuqarugessA.seõçareposadoãditaxeaodnitnarag,levátseosepedoãçacidnia
latigiDortliF amuodnitimrep,seõçarbivasotiejussetneibmamesnegasepsadoãçazilibatseedopmetoalortnoC.seõçautulfmes,levátseoãçacidni
araTedazepmiL .snegasepsaertneoditerracifedopuo,etnemacitamotuaopmiléodaziromemaratedrolavO
ocitámotuAotnemareZ odnacif,snegasepertneeacirtéleederàadagilrofaçnalabaeuqerpmesosepedoãçacidniaareZ.oãçarepoartuoreuqlauqarapatnorp
acitámotuAoãsserpmI .megasepedamrofatalpaerbososepodoãçazilibatseasópaogolacitámotuaoãsserpmiaautefE
oãçarugifnoC .odalcetaivlevárugifnocetnemlatoT
yalpsiDonsnegasneM sahlafsievíssopeavissecxearat,ovitagenosep,agracerbosedaicnêrrocoaerbosrodarepoomatrelA.sorree
odalceT .augáedsognipseredavorpàadalesatnamopiT
adnegeledserodacidnI .arateorezaraP
8 BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
Manual do Usuário
INSTALAÇÃO
Recomendações Importantes
A. Local de instalação
B. Instalação elétrica
A sua 2096 Comercial deve trabalhar sobre superfície horizontalplana, firme, livre de vibrações e que suporte o peso total damesma acrescida de sua capacidade de pesagem.
A tensão fornecida pela tomada que alimentará a sua 2096 Comercialdeverá ser igual à tensão ajustada no Adaptador de Parede eespecificada na etiqueta de advertência colocada junto ao mesmo.
A tomada que alimentará a sua 2096 Comercial deve ser do tipoBipolar Universal, possuir fase e neutro ou duas fases, e deveráestar também de acordo com as tensões indicadas ao lado:
A rede elétrica deve ser estável e em circuito separado da linhade energia destinada a alimentar outras máquinas, tais como:serras de fita, motores, máquinas de solda, vibradores,alimentadores, etc.
Nunca utilize extensões ou conectores tipo T (benjamins), queocasionam sobrecarga na instalação elétrica.
Desembalando o Modelo 2096 Comercial
A sua 2096 Comercial é entregue montada em uma caixa de papelão. Desembale cuidadosamente a balança e certifique-se deque não houve danos no transporte ou falta de algum componente.
Evite locais sujeitos a correntes de ar sobre que incidam direta-mente sobre a sua 2096 Comercial e/ou que excedam as espe-cificações técnicas de temperatura e umidade da página 27.
a. Documentos adjuntos à balança:a.1 Manual do Usuário;a.2 Certificado de Garantia;a.3 Relação de Oficinas Técnicas Autorizadas Toledo;a.4 Avaliação de Satisfação do Cliente;a.5 Carta ao Cliente;As peças acima relacionadas estão acondicionadasnum saco plástico, localizado entre a "tira de papelão"e a "balança".
b. Módulo indicador;
c. Peças adjuntas à balança:c.1 Adaptador de Parede;
d. Plataforma de pesagem.
RECICLAGEM
Se você decidir descartar a embalagem, por favor verifique a possibilidade de reciclar os materiais que a constituem.
a b
cd
9BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
TOLEDOTOLEDOTOLEDOTOLEDOTOLEDO
INSTALAÇÃO
Se a rede elétrica apresentar oscilações que excedam a variação máxima permitida(tabela ao lado), necessidade de adequação da tomada, entre outras adequações,providencie imediatamente a sua regularização.
ATENÇÃO !
Constatando-se qualquer irregularidade com relação às condições expostas, em NENHUMA HIPÓTESE energize sua 2096Comercial, até que se tenha regularizado a rede elétrica.
Não cabe à Toledo a regularização das instalações elétricas de seus Clientes e tampouco a responsabilidade por danoscausados à sua 2096 Comercial em decorrência da não observação das condições acima.
A não observação das condições expostas pode causar danos e o funcionamento incorreto da sua 2096 Comercial, além deimplicar na perda da Garantia Toledo.
Tais precauções são de responsabilidade exclusiva do cliente, sendo também obrigatórias para o devido atendimento duranteo período de garantia.
Recomendações Importantes - Continuação
B. Instalação elétrica - Continuação
ATENÇÃO: CONDIÇÃO DE PERIGO !
NUNCA utilize ou instale sua balança em Áreas Classificadas como PERIGOSAS devido a combustível ou a atmosfera explosiva.
OÃSNETEDLEVÍSSIMDAOÃÇAIRAV
LANIMON AMINÍM AMIXÁM
acV011acV5,39 acV0,462
acV022
10 BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
Manual do Usuário
INSTALAÇÃO
Ligação a Acessórios
A sua 2096 Comercial necessita adicionalmente de algumaspeças para possibilitar a conexão a acessórios. Ao prever aligação a acessórios, através do pedido de compra, a instala-ção das peças adicionais é feita em fábrica e a balança éfornecida pronta para conexão do acessório.
Caso tenha adquirido sua balança sem acessórios e queiraequipá-la, entre em contato com uma de nossas filiais, noendereço mais próximo de seu estabelecimento. Os endereçosestão relacionados no final deste manual.
A. Ligando à Impressora 351
A conexão a impressora é feita através do cabo de interligaçãoda própria impressora 351 na saída loop de corrente, localizadana lateral direita da balança, conforme figura abaixo:
Cabo de interligaçãoLoop de Correntefornecido com aImpressora 351
1. Formatos de Impressão
a. Etiquetas de 56 mm (L) x 18 mm (A) ou 56 mm (L) x 24 mm (A)
- Bruto ou Líquido em caracteres simples:
- Bruto ou Líquido em caracteres duplos:
76,8kg LIQ
76,8kg
Cabo de interligaçãoLoop de Corrente
fornecido coma 2096 Comercial
Impressora 351
76,8kg LIQ
76,8kg
b. Etiquetas de 64 mm (L) x 18 mm (A) ou 64 mm (L) x 24 mm (A)
- Bruto, Tara e Líquido em caracteres duplos:
77,3kg 0,5kg TR 76,8kg LIQ
77,3kg 0,5kg TR 76,8kg LIQ
B. Ligando à Impressora 451
A conexão a impressora é feita através do cabo de interligaçãoda própria impressora 451 na saída RS-232C, localizada nalateral direita da balança, conforme figura abaixo:
1. Exemplos de formatos de Impressão
a. Código EAN-13 - 40 mm (L) x 30 mm (A)
- Bruto ou Líquido:
b. Código 39 - 40 mm (L) x 30 mm (A)
- Bruto ou Líquido:
Cabo de interligaçãoRS-232C
fornecido coma 2096 Comercial
Impressora 451
Cabo de interligaçãoRS-232C
fornecido com aImpressora 451
0,500kg L
2 000000 005002
0,105kg L
0 0 1 0 5
11BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
TOLEDOTOLEDOTOLEDOTOLEDOTOLEDO
INSTALAÇÃO
c. Código 128 - 40 mm (L) x 30 mm (A)
- Bruto ou Líquido:
2. Possibilidades de Impressão
C. Esteira de Roletes
A esteira de roletes é fornecida separadamente da balança enecessita ser fixada na plataforma antes de ser utilizada. Paraisto, siga os procedimentos abaixo:
a. Retire a plataforma de pesagem da balança;
b. Posicione a esteira de rolete sobre a plataforma de pesagem;
c. Fixe a esteira de roletes sobre a plataforma de pesagem através dos 4 parafusos de cabeça sextavada conforme indi- cados na figura a seguir:
0,500kg L
0 0 , 1 0 5
SEÕÇAMROFNISASSERPMI
EDOPITEDOGIDÓC
SARRAB
ADOHNAMATATEUQITE
)A(mmx)L(mm
ONOÃÇAMROFNIEDOGIDÓC
SARRAB
uooturBosePodiuqíL
31NAE
03x04 uooturBosePodiuqíL93
821
odiuqíL-araT-oturB
31NAE
04x04 uooturBosePodiuqíL93
821
odiuqíL-araT-oturB93
04x06 odiuqíLosePearaT821
D. Prato para Rolo de Algodão
O prato para rolo de algodão é fornecida separadamente dabalança e necessita ser fixada na plataforma antes de serutilizada. Para isto, siga os procedimentos abaixo:
a. Retire a plataforma de pesagem da balança;
b. Posicione o prato para rolo de algodão sobre a plataforma de pesagem;
c. Fixe o prato para rolo de algodão sobre a plataforma de pesa- gem através dos 4 parafusos de cabeça sextavada conforme indicados na figura a seguir:
E. Cabo para Bateria Automotiva
Caso tenha adquirido um cabo para ligação a bateria automotiva,siga os procedimentos abaixo descritos antes de conectá-lo aomódulo indicador, evitando a queima do mesmo em função dainversão do polos negativos e positivos na bateria.
a. Primeiramente, identifique qual é o polo positivo (+) e o polo negativo (-) de sua bateria;
b. Após identificá-los, conecte a garra vermelha (+) no polo posi- tivo (+) e depois a garra preta (-) no polo negativo (-);
c. Somente após a conexão das garras é que se deverá conectar o pino adaptador no módulo indicador. Veja figuras abaixo:
Garra Vermelha ligada no polo positivo (+)
Garra Preta ligada no polo negativo (-)
Ligar nomódulo
indicador
12 BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
Manual do Usuário
INSTALAÇÃO
F. Cabo para Acendedor de Cigarros
Caso tenha adquirido um cabo para acendedor de cigarros,siga os procedimentos abaixo descritos antes de conectá-lo aomódulo indicador.
a. Primeiramente, conecte o ponta do cabo com o conector no acendedor de cigarros do carro;
b. Somente após a conexão do cabo no acendedor de cigarros é que se deverá conectar o pino adaptador no módulo indica dor. Veja figuras abaixo:
G. Microcomputadores
A conexão ao microcomputador é feita através do cabo deinterligação, localizado na parte inferior da coluna, conformefigura ao lado:
O microcomputador efetuará a leitura de peso da balança,através de um programa aplicativo, adquirido no mercado deresponsabilidade do Cliente.
Caso o Cliente ainda não possua um programa aplicativo paraefetuar a leitura de peso, a seguir estão disponíveis todos osprotocolos de comunicação que a balança trabalha, podendoselecioná-los através do parâmetro C14 de programação.
Ligar noacendedor do
carro
Microcomputadores, Microterminais,Aplicações Comerciais, etc.
Cabo de interligaçãofornecido com
a 2096 Comercial
H. Conversor Externo DB9 - USB
Caso tenha adquirido um cabo conversor externo de DB9 paraUSB, siga os procedimentos abaixo descritos antes de conectá-lo ao microcomputador.
a.Com a balança desligada, conecte o ponta do cabo com o conector DB9 na saída serial da balança;
b.Em seguida conecte a ponta USB na entrada USB do Microcomputar.
c. Somente após a conexão dos cabos é que se deverá energizar o módulo indicador. Veja figuras abaixo:Ligar no
móduloindicador
Microcomputadores,Microterminais,
AplicaçõesComerciais, etc.
Cabo de interligaçãofornecido com
a 2096 Comercial
13BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
TOLEDOTOLEDOTOLEDOTOLEDOTOLEDO
INSTALAÇÃO
Protocolos de Comunicação
A seguir, estão descritos os protocolos de comunicação disponíveis na sua 2096 Comercial.
A balança aguarda uma solicitação do dispositivo externo parainiciar a transmissão de dados relativa ao peso.
Para este protocolo de comunicação, o número de bit dedados, o número de stop bits e a paridade são configuradosmediante programação.
O envio dos dados é iniciado quando a balança receber o sinalde controle “ENQ”.
ENQ = Caracter ASCII ( 05 H ) enviado pelo dispositivo externo.
A partir deste comando e na condição de peso estável, abalança estará enviando ao dispositivo externo, o seguintepacote de dados:
[STX][PPPPP][ETX]
onde:
STX = Caracter ASCII ( 02 H ) – Início da transmissão de dados.PPPPP = 5 caracteres ASCII representando o peso. O peso é
enviado sem ponto decimal, devendo ser tratado viasoftware.
ETX = Caracter ASCII ( 03 H ) – Término da transmissão de dados.
A transmissão de dados é feita através do comando de impressãoou transmissão continua, através da ativação do parâmetro C15.
Para este protocolo de comunicação, o mesmo trabalha com2 Stop Bits, 7 Bit de dados e Paridade Par.
A balança estará enviando ao dispositivo externo o seguintepacote de dados:
Opção A
C10 d - Impressão de bruto, tara, líquidoC11 L - Impressão em linha única
[STX][BBBBBB][k][g][SPC][TTTTTT][k][g][SPC][T][SI][SPC][LLLLLL][k][g][SPC][L](SO)[CR](CS)[LF]
Opção B
C10 d - Impressão de bruto, tara, líquidoC11 d - Impressão em linhas múltiplas
[STX][BBBBBB][k][g][SPC][CR][LF][TTTTTT][k][g][SPC][T][SI][SPC][CR][LF][LLLLLL][k][g][SPC][L](SO)[CR](CS)[LF]
Opção C
C10 L - Impressão de bruto ou líquidoC11 L - Impressão em linha única
[STX][BBBBBB][k][g][SPC] ou[LLLLLL][k][g][SPC][L](SO)[CR](CS)[LF]
onde:
STX = Caracter ASCII ( 02 H ) – Início da transmissão;BBBBBB= 6 caracteres ASCII - peso bruto.TTTTTT = 6 caracteres ASCII - tara.LLLLLL = 6 caracteres ASCII - peso líquido.SO = Caracter ASCII ( 0E H ) – Shift Out;SI = Caracter ASCII ( 0F H ) – Shift In;SPC = Caracter ASCII ( 20 H ) – Espaço;CR = Caracter ASCII ( 0D H ) – Carriage Return;CS = Byte de checksun ( habilitado pelo parâmetro C12 L );k = Caracter ASCII ( 6B H ) – múltiplo k;g = Caracter ASCII ( 67 H ) – unidade g;L = Caracter ASCII ( 4C H ) – peso líquido;T = Caracter ASCII ( 54 H ) – tara;LF = Caracter ASCII ( 0A H ) – Line feed.
PROTOCOLO P01 PROTOCOLO P05
14 BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
Manual do Usuário
INSTALAÇÃO
Protocolos de Comunicação - Continuação
A balança aguarda uma solicitação do dispositivo externo parainiciar a transmissão de dados relativa ao peso.
Para este protocolo de comunicação, o número de bit dedados, o número de stop bits e a paridade são configuradosmediante programação.
O envio dos dados é iniciado quando a balança receber o sinalde controle “ENQ”.
ENQ = Caracter ASCII ( 05 H ) enviado pelo dispositivoexterno.
A partir deste comando, a balança estará enviando ao dispo-sitivo externo o seguinte pacote de dados:
[STX][PPPPP][ETX] - peso estável;[STX][IIIII][ETX] - peso instável;[STX][NNNNN][ETX] - peso negativo;[STX][SSSSS][ETX] - peso acima;
onde:
STX = Caracter ASCII ( 02 H ) – Início da transmissão de dados;P = 5 caracteres ASCII representando o peso. O peso é
enviado sem ponto decimal, devendo ser tratado viasoftware.
I = Caracter ASCII “I” – peso instável;N = Caracter ASCII “N” – peso negativo;S = Caracter ASCII “S” – peso acima;ETX = Caracter ASCII ( 03 H ) – Término da transmissão de dados.
A transmissão de dados é feita através do comando de impres-são ou transmissão continua, através da ativação do parâmetroC15.
Para este protocolo de comunicação, o mesmo trabalha com:
1 Stop Bit;8 Bit de dados;Sem paridade;
A partir do comando de impressão e na condição de pesoestável na balança, esta enviará ao dispositivo externo oseguinte pacote de dados:
[STX][PPPPPP][CR]
onde:
STX = Caracter ASCII ( 02 H ) – Início da transmissão de dados;P = 6 caracteres ASCII representando o peso, incluindo o
sinal negativo e o ponto decimal;CR = Caracter ASCII ( 0D H ) – Carriege Return.
PROTOCOLO P05A PROTOCOLO P06
15BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
TTTTTOLEDOOLEDOOLEDOOLEDOOLEDO
OPERAÇÃO
Recomendações
B. Quanto ao manuseio
Utilize a sua 2096 Comercial seguindo sempre as instruções contidas neste manual.
Nunca utilize objetos para acionar as teclas. Utilize sempre a ponta dos dedos.
Nunca remova o Adaptador de Parede da tomada puxando-o pelo cabo. Puxe-o pela fonte do adaptador.
Nunca ligue a sua 2096 Comercial caso a tomada ou o Adaptador de Parede estejam danificados.
Afaste o cabo do Adaptador de Parede de superfícies quentes, molhadas / úmidas.
Mantenha sempre livre a área que circunda a sua 2096 Comercial.
B. Quanto à limpeza
Antes de efetuar qualquer serviço de limpeza ou manutenção, desligue a sua 2096 Comercial da rede elétrica.
Para limpar a sua 2096 Comercial, utilize um pano seco e macio. Para remover manchas mais difíceis, utilize pano levementeumedecido em água e sabão neutro.
Nunca use benzina, thinner, álcool ou outros solventes químicos na limpeza da balança.
C. Quanto à manutenção
Não rompa o lacre e nem abra a sua 2096 Comercial.
A. Quanto ao Local de Instalação
Escolha um local onde a balança possa estar protegida de temperaturas acima de 40ºC, umidade excessiva, corrente de arforte, vapores qúimicos e ácidos, campos magnéticos, poeira condutiva (pós-metálicos) e óleos.
Consulte o respectivo manual do módulo Indicador Digital que está acoplado à balança, verificando as recomendações feitaspara a correta instalação do mesmo e para os seus acessórios, caso tenha-o adquirido.
Não deixe pesos sobre a plataforma da balança após uso.
Nunca lave a balança e a área a sua volta.
Evite sobrecargas e/ou impactos que excedam a capacidade da balança.
Você poderá pôr em risco o funcionamento da sua 2096 Comercial e perder a Garantia Toledo, e poderá sofrer multa e in-terdição pelo IPEM (Instituto de Pesos e Medidas).
Sua Balança 2096 Comercial foi aferida inicialmente em nossa fábrica de acordo com o padrão de precisão TOLEDO, que ex-cede os padrões legais, e em seguida também aferida pelo IPEM-SP.
Caso ocorra algum problema na sua 2096 Comercial, consulte a página 26 antes de chamar a Assistência Técnica Toledoou a rede de Oficinas Técnicas Autorizadas.
16 BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
Manual do Usuário
Identificando os Controles
O mostrador possui Display de Cristal Líquido - LCD de 6 dígitos. O display possui fundo cinza e cada dígito do display tem 26 mm(altura) x 12 mm (largura) na cor preta, além dos indicadores triangulares para as sinalizações de "Líquido" e "Zero". Veja abaixoos mostradores, indicadores e teclas com suas respectivas funções:
A. Display
B. Teclado
OPERAÇÃO
MOSTRADOR E TECLADO DO OPERADOR
Campo de Peso kg6 dígitos. Peso em quilograma. Indica peso bruto ou líquido. Se houver tara memorizada(indicador de líquido aceso), o display indicará o peso líquido. Se não houver TARAmemorizada (indicador de líquido apagado), o display indicará o peso bruto.A indicação mínima será a capacidade máxima da balança com o sinal (-) e a máximaserá a capacidade máxima + 5 incrementos (menor divisão da balança). Fora destafaixa, de indicação de peso, a balança indicará os caracteres "UUUU" parasobrecarga.
Indicador de ZeroAcende-se para indicar que não existe peso sobre a plataforma de pesagem.
Acende-se para indicar que uma tara foi memorizada.Indicador de Líquido
Tecla Liga/desligaLiga e Desliga o display da balança.
Tecla ImprimirInicia a transmissão dos dados para a impressora ou dispositivo externo (opcional).
Tecla TararMemoriza uma tara até a capacidade máxima da balança.
17BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
TTTTTOLEDOOLEDOOLEDOOLEDOOLEDO
Ligando o Modelo 2096 Comercial
Estando a energia elétrica da tomada de acordo com as condiçõesexpostas na seção "Instalação", conecte o Adaptador de Parede noconector de entrada da 2096 Comercial, localizado na parte traseira doindicador, conforme exibido na figura ao lado:
ADAPTADORDE PAREDE
Conexão àrede elétrica
Saída doAdaptador
MÓDULO DA 2096COMERCIAL
OPERAÇÃO
Executa o teste de todosos dígitos do display.
11111
Rotina de Inicialização
Ao ligar a balança na rede elétrica a seguinte rotina de inicialização automática ocorrerá.
NOTA: Esta contagemsomente ocorre ao ligar abalança na rede elétrica.
Executa uma contagemprogressiva de 0 a 9.
a
Verifica se está abaixo ou acimado peso permitido para efetuar azeragem automática da balança.
ATENÇÃO:Caso haja carga superior a 10%
da capacidade da balança, amesma exibirá a mensagem acima
continuamente. Retire o peso daplataforma de pesagem e
automaticamente a balançapassará ao próximo passo, ou
seja, a zeragem automática.
22222 33333 44444A 2096 Comercial é zerada
Caso a balança já esteja conectada à tomada, tecle . Em seguida, ocorrerá a seguinte sequência:
18 BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
Manual do Usuário
OPERAÇÃO
Realizando uma Pesagem
Após a estabilização do peso, tecle para enviar os
dados da pesagem para o dispositivo externo, caso tenha
adquirido este opcional, ou anote o peso.
11111 22222
33333 44444
55555 66666
A 2096 Comercial é zerada eestá pronta para uma novaoperação.
Memorizando uma Tara
Produto
Para que seja possível utilizar a memorização de tara, o parâmetro C18 deverá estar habilitado (C18 L).A balança modelo 2096Comercial possui três processos distintos para a memorização de um valor de tara. São eles:
- Tara semi-automática;- Tara automática;- Tara manual;- Tara permanente;- Tara sucessiva;
A tara semi-automática nada mais é do que o posicionamento manual do recipiente de tara sobre a plataforma de pesagem e oacionamento manual da tecla tara para que o valor de peso sobre a plataforma seja memorizado como valor de tara.
A tara automática não necessita que seja pressionada nenhuma tecla para memorização do valor de peso sobre a plataforma. Nesteprocesso, ao posicionar (manualmente ou automáticamente) o recipiente de tara sobre a plataforma, após a estabilização do peso,automaticamente a balança o memorizará como valor de tara. Para que seja possível utilizar esta função, o parâmetro C24 deveráestar habilitado (C24 L).
No processo de tara manual é conhecido o valor da tara pelo usuário, não sendo necessária a pesagem do recipiente de tara. Nesteprocesso o operador introduz via teclado o valor do recipiente a ser utilizado como tara. Para que seja possível utilizar esta função,o parâmetro C20 deverá estar habilitado (C20 L).
No processo de tara permente, a memorização da tara poderá ser efetuada através do processo semi-automático, automático oumanual. Porém, ao memorizar a tara, a mesma será utilizada em todas as pesagens até que venha a ser limpa mediante acessoa programação do equipamento. Para que seja possível utilizar esta função, o parâmetro C23 deverá estar habilitado (C23 L).
O recurso de tara sucessiva é utilizado para efetuar a dosagem de produtos. Após a memorização de um valor de tara, ao colocarum outro peso na plataforma de pesagem, este também poderá ser memorizado como tara, não necessitando limpar o valor anterior.Para que seja possível utilizar esta função, o parâmetro C22 deverá estar habilitado (C22 L).
19BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
TTTTTOLEDOOLEDOOLEDOOLEDOOLEDO
33333 Após a estabilização do peso sobre a plataforma a taraserá memorizada.
A. Entrada de tara semi-automática
11111 22222Recipiente
B. Entrada de tara automática
11111 22222Recipiente
OPERAÇÃO
33333 44444
A tara está memorizada.
Para que seja possível utilizar o recurso de tara, o parâmetro C18 deverá estar habilitado (C18 L).
Para que seja possível utilizar a função tara automática, os parâmetros C18 e C24 deverão estar habilitados(C18 L e C24 L).
Tecle .
20 BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
Manual do Usuário
OPERAÇÃO
C. Entrada de tara manual
11111 22222
Funções das teclas no modo de edição da tara manual:
Incremente o valor do dígito que está piscando de um e um.
Move da direita para a esquerda o dígito que está piscando.
Finaliza e salva a edição da tara manual.
Ao ligar a balança na tomada
Tecle continuamente.
33333 44444Digito piscando Como exemplo, vamos memorizar o valor de 1,3 kg detara conforme passos a seguir:.
Pressione a tecla três vezes;
55555 66666Pressione a tecla uma vez;
Digito piscando
Pressione a tecla uma vez;
Digito piscando
77777 88888
a tara será memorizada.Tecle .
Para que seja possível utilizar a função tara manual, os parâmetros C18 e C20 deverão estar habilitados(C18 L e C20 L).
21BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
TTTTTOLEDOOLEDOOLEDOOLEDOOLEDO
OPERAÇÃO
11111 22222
33333
Recipiente
44444 55555
66666
Recipiente
D. Entrada de tara sucessiva
E. Tara permanente
Para que seja possível utilizar a função tara sucessiva, os parâmetros C18 e C22 deverão estar habilitados(C18 L e C22 L).
A tara permanente poderá ser memorizada atráves do três processos de memorização de tara que são tara semi-automática,tara automática ou tara manual. Após a memorização da tara permante, o parâmetro C18 ficará desabilitado. Para memorizarum outro valor de tara, é necessário entrar na programação e habilitar o parâmetro C18 novamente.
Para que seja possível utilizar a função tara permanente, os parâmetros C18 e C23 deverão estar habilitados(C18 L e C23 L).
A tara será memorizada.
A tara será memorizada.
22 BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
Manual do Usuário
Pesagem com o uso de Tara
Após a estabilização do peso, tecle para enviar os
dados da pesagem para o dispositivo externo, caso tenha
adquirido este opcional, ou anote o peso.
11111 22222
33333 44444
55555A 2096 Comercial é zerada e está pronta parauma nova operação.
OPERAÇÃO
23BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
TTTTTOLEDOOLEDOOLEDOOLEDOOLEDO
OPERAÇÃO
Limpeza de Tara
11111Limpeza da Tara Manual
NOTA: Para isto, a limpeza automática de tara deve estardesabilitada, ou seja, [ C19 d ].
A 2096 Comercial é zerada eestá pronta para uma novaoperação.
A limpeza da tara pemanente ocorrerá através de acesso da programação e habilitação do parâmetro C18, ou seja,[ C18 L ].
Limpeza da Tara Permanente
A limpeza automática da tara ocorrerá sempre que a indicação do peso voltar a zero depois da 2096 Comercial ter indicado umpeso líquido maior ou igual a 9 incrementos, ou seja, 900 g para a capacidade de 300 kg. Ao retirar o produto e sua embalagemda plataforma de pesagem, o valor da tara será limpo automaticamente sem nenhuma intervenção do operador. Para isto, alimpeza automática de tara deve estar habilitada, ou seja, [ C19 L ].
Limpeza da Tara Automática
Dependendo do estado de configuração dos parâmetros C19 ( Limpeza automática da tara ) e C21 ( Intertravamento detara ), a limpeza da tara só ocorrerá nas seguintes condições:
Combinações de Programação durante a Limpeza da Tara
ORTEMÂRAPARATADAZEPMILARAPOÃÇIDNOC
91C 12C
d d .aicnâtsnucricreuqlauqmelaunamazepmiladsévartaETNEMOSapmilresáredoparatA
d L orezonajetseosepodoãçacidniaeuqedsed,launamazepmiladsévartaETNEMOSapmilresáredoparatA.megasepedamrofatalpaerbososepritsixeoãnodnauq,ajesuo,oriedadrev
L dárerrocoacitámotuaazepmilae,aicnâtsucricreuqlauqme,launamazepmiladsévartaapmilresáredoparatAedamrofatalpaerbososepritsixeoãnodnauq,ajesuo,oriedadrevorezonrevitseosepodoãçacidniaodnauq
.megasep
L L uo,oriedadrevorezonrevitseosepodoãçacidniaodnauqoãrecetnocaosacitámotuAelaunaMsazepmilsA.megasepedamrofatalpaerbososepritsixeoãnodnauq,ajes
24 BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
Manual do Usuário
A 2096 Comercial dispõe de alguns parâmetros de programação que permitem ativar ou desativar as funções via teclado,determinando assim o modo de trabalho da balança. Na programação, a teclas a seguir têm as seguintes funções:
Seleciona o estado dos parâmetros.
Retorna ao parâmetro anterior.
Aceita a condição atual e vai para o próximo parâmetro.
Acessando o Modo Programação
Para acessar o Modo Programação, execute a seguinte sequência:
Veja a seguir a descrição e ajuste dos parâmetros de programação.
PROGRAMAÇÃO
Para finalizar a programação, após ajustar os parâmetros desejados, tecle continuamente até que o último parâmetro seja exibido e
automaticamente a balança sairá do Modo Programação e será zerada.
11111
22222
PressioneContinuamente
Será exibido o primeiro parâmetro de progra-mação.
25BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
TTTTTOLEDOOLEDOOLEDOOLEDOOLEDO
PROGRAMAÇÃO
Parâmetros de Programação
A 2096 Comercial sai pré-ajustada de fábrica. A configuração inicial dos parâmetros nas tabelas abaixo estão destacados em"negrito e itálico". O ajuste dos parâmetros é feito por chaves programáveis do tipo liga-desliga. Por exemplo: [CXX] é o parâmetroconfigurável, que é identificado por um número, e [d] é o estado deste parâmetro. Veja a tabela de parâmetros a seguir:
ORTEMÂRAP ODATSE OÃÇNUF
20Cd .acitámotuaoãsserpmiaavitaseD
L .acitámotuaoãsserpmiaavitA
30Cd .otnemivomedrosnesoavitaseD
L .otnemivomedrosnesoavitA
.sodavitasedoãres60Ce20Csortemârapso,ortemârapetseravitaoA
40Cd .sovitacifingisoãnsorezsoavitaseD
L .sovitacifingisoãnsorezsoavitA
60C
0F .odagilsedlatigidortliF
1F .ominímlatigidortliF
2F .oidémlatigidortliF
3F .omixámlatigidortliF
90Cd .solpudseretcaracmeoãsserpmiaavitaseD
L .solpudseretcaracmeoãsserpmiaavitA
01Cd .odiuqílearat,oturbedoãsserpmI
L .odiuqíluooturbedoãsserpmI
11Cd .sahnilsalpitlúmmeoãsserpmI
L .ahnilacinúamumeoãsserpmI
21Cd .muskcehcedoivneoavitaseD
L .muskcehcedoivneoavitA
31C
003 .duab003edoãçeleS
0021 .duab0021edoãçeleS
0042 .duab0042edoãçeleS
0084 .duab0084edoãçeleS
0069 .duab0069edoãçeleS
00291 .duab00291edoãçeleS
00483 .duab00483edoãçeleS
00675 .duab00675edoãçeleS
41C
10P .153laicirtamarosserpmI
20P .1688/lairtsudnI154acimrétarosserpmI
30P .2318oaralimissodadedotamroF
40P .003XLlaicirtamarosserpmI
50P .50PolocotorP
A50P .A50PolocotorP
60P .60PolocotorP
edseõçposasadibixeoãresA50Pe50P,40P,30PsolocotorpsoranoicelesoA.stibpotseedadirap,stibedoremún
ORTEMÂRAP ODATSE OÃÇNUF
edoremúNstib
*7 .sodadedstib7
**8 .sodadedstib8
edstib8arapracortlevíssopáres30P41CortemâraporatsujaoA*.oãrdapuesostib7odnes,sodad
racortlevíssopáresA50Puo50P,40P41CortemâraporatsujaoA**.oãrdapuesostib8odnes,sodadedstib7arap
edadiraP
rAP .rapedadirapanoiceleS
rPI .rapmíedadirapanoiceleS
OES .orezerpmesanoiceleS
nEn oodnauqetnemos(edadirapmesanoiceleS.)8éstibedoremún
stiBpotS1 .tibpots1anoiceleS
2 .stibpots2anoiceleS
51Cd .aunitnocoãssimsnartaavitaseD
L .aunitnocoãssimsnartaavitA
,10ProfodanoicelesolocotorpoodnauqlevíssopéósaunitnocoãssimsnartA.duab0084aroirepusedadicolevmoce60Pe30P
71C
1loT .axiabaicnâreloT
2loT .aidémaicnâreloT
3loT .atlaaicnâreloT
81Cd .aratedosuoavitaseD
L .aratedosuoavitA
.soditimooãracif42Ca91Csortemârapsoetnemacitamotua,d81CodnauQ
91Cd .aratedacitámotuaazepmilaavitaseD
L .aratedacitámotuaazepmilaavitA
02Cd .launamarataavitaseD
L .launamarataavitA
12Cd .aratedotnemavartretnioavitaseD
L .aratedotnemavartretnioavitA
22Cd .savissecussaratedosuoavitaseD
L .savissecussaratedosuoavitA
32Cd .etnenamreparatedosuoavitaseD
L .etnenamreparatedosuoavitA
42Cd .acitámotuaaratedosuoavitaseD
L .acitámotuaaratedosuoavitA
03Cd .agilseD/agiLalcetadosuoavitaseD
L .agilseD/agiLalcetadosuoavitA
ANTES DE CHAMAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA TOLEDO
26 BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
Manual do Usuário
A Toledo investe anualmente no aprimoramento técnico de centenas de profissionais mais de 40.000 horas e, por isso, garantea execução de serviços dentro de rigorosos padrões de qualidade. Um simples chamado e o Técnico especializado estará emseu estabelecimento, resolvendo problemas de pesagem, auxiliando, orientando, consertando ou aferindo e calibrando suabalança. Mas, antes de efetuar o chamado, consulte a lista abaixo e verifique se você mesmo pode resolver o problema.
Persistindo o problema, releia este manual e caso necessite de auxílio, comunique-se com uma de nossas Filiais ou comuma de nossas OTAs mais próximas de seu estabelecimento.
AMOTNIS LEVÁVORPASUAC OÃÇULOSLEVÍSSOP
agiloãnaçnalaB
.açnalab/adamotadodatcenocsedrodatpadA .açnalabadrotcenoc/adamotanrodatpadaoetcenoC
.adamotanotatnocuaM .adamotartuomeetcenocuoadamotaautitsbuS
.acirtéleaigreneedatlaF .rotnujsid/levísufeuqifireV
.odamieuqrodatpadA -sissAamocotatnocmeertneuo/erodatpadaoautitsbuS.ODELOTacincéTaicnêt
osepedoãçacidnIlevátsni
abosuosiaretalsanodnatsocnesiairetamuosotudorP.megasepedamrofatalp .otnemarragaedsetnofsievíssopedmegasepedaeráaerviL
edamrofatalpanetnemateridodnidnicniraedetnerroC.megasep
raziminimetnetuoraedetnerrocedsetnofsievíssopenimilElatigiDortliF-60Cortemârapodsévartaotiefeueso
.etnetopsiamortlifmuodnarugifnoc
sodarof,etneuquoodimúotiumlacolmeadalatsniaçnalaB.raodavitaleredadimuearutarepmetedsetimil
seõçatimilsàadnetaeuqlacolmeaçnalabausaelatsnI.raedavitaleredadimuearutarepmetarapsacifícepse
.seõçacificepsesadarofuoodnalicsoacirtéleedeR mE.acirtéleederausedotresnocoeicnedivorpeeuqifireV.oãsnetedrodazilibatsemuezilitu,somertxesosac
.megasepedaeráaerbosetnemadivedniodasuacoçrofsE etnatneserpeRuoODELOTacincéTaicnêtsissAaemahC.odazirotuA
.orrEedmegasneM roirepuséaratedrolavoodnauquooãçarepoedlaregorrE.açnalabadmegasepededadicapacà
soditnocsotnemidecorpsoemrofnocseõçareposaezilaeR.81anigápan,"aratedosumocmegaseP"me
.1rrEedmegasneM .airómemedorrE etnatneserpeRuoODELOTacincéTaicnêtsissAaemahC.odazirotuA
.2rrEedmegasneM .airómemedorrE etnatneserpeRuoODELOTacincéTaicnêtsissAaemahC.odazirotuA
.3rrEedmegasneM .oãçarbilacedarofaçnalaB etnatneserpeRuoODELOTacincéTaicnêtsissAaemahC.odazirotuA
UUUUmegasneM
edaxiafadamicamegasepedamrofatalpaerbossotudorP.)açnalabadedadicapacad%2(orez
oãneuqedes-euqifitrecemegasepedamrofatalpaeizavsE.sotnemarragaáh
anagracerbosàodivedadacifinadagracedaluléC.megasepedamrofatalp
etnatneserpeRuoODELOTacincéTaicnêtsissAaemahC.odazirotuA
UUUU-megasneM.megasepedamrofatalpamesaçnalaB adesabaerbosmegasepedamrofatalpaenoicisoP
.açnalab
.açnalabanagracerbosàodivedadacifinadagracedaluléC etnatneserpeRuoODELOTacincéTaicnêtsissAaemahC.odazirotuA
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
27BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
TTTTTOLEDOOLEDOOLEDOOLEDOOLEDO
Físicas e Elétricas
SEDADICAPACg001xgk003
.megasepededadicapacad%001aadatimilátsearaTA
OÃÇATNEMILA
opiT megatlovitluMederaPedrodatpadA
adartnEedoãsneT acV0,462a5,39
adíaSedoãsneT ccV0,21+
adíaSedetnerroC Am002
aicnêuqerF zH06/05
OMUSNOC aicnêtoP W8,4
YALPSID
opiT odiuqíLlatsirCedyalpsiD-DCL
oãçazilausiVedaerÁ )A(mm14x)L(mm921
sotigíDsodoãsnemiD )A(mm62x)L(mm21
ARUTAREPMET C°04aCº0
RAODEDADIMU oãçasnednocmes%59a%01
SEÕSNEMIDrodacidnI )P(mm041x)A(mm522x)L(mm09
amrofatalP )P(mm005x)A(mm001x)L(mm005
OSEPgk2,14:odiuqíL
gk5,54:oturB
OÃÇURTSNOCrodacidnI onateruilopetlamsemeotnemabacA.odadurtxe5T-3606oinímulA
.ocilátematarp
amrofatalP .onobraCoçA
ORTEMNIairatroPalepadavorpA .49/632
oãditaxEedessalC .III
OÃÇACIDNIEDSETIMILaminímoãçacidnI .orezedoxiabaotnemercni1
amixámoãçacidnI .megasepededadicapacadamicasotnemercni5
ADAICNÂTSIDOAAMROFATALP
RODACIDNIOLUDÓMm5,4
28 BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
Manual do Usuário
TERMO DE GARANTIA
Este equipamento é garantido contra eventuais defeitos de fabricação, se consideradas as condições estabelecidas por estemanual, pelo período especificado no Certificado de Garantia, a partir da data da Nota Fiscal de venda ao consumidor final ecompreenderá a substituição de peças e mão-de-obra no reparo de defeitos devidamente constatados como sendo de fabricação.
Tanto a constatação dos defeitos, como os reparos necessários serão providos por uma Filial Toledo ou uma OTA - OficinaTécnica Autorizada Toledo que se encontre mais próxima do local de instalação do equipamento.
Uso da Garantia
Para efeito de garantia, apresente o Certificado de Garantia devidamente preenchido e a Nota Fiscal de compra do equipamentocontendo seu número de série.
A garantia fica automaticamente inválida se:
- O equipamento não for instalado e utilizado conforme as instruções contidas neste manual.- O equipamento tiver sofrido danos por acidentes ou agentes da natureza, maus tratos, descuido, ligação à rede elétrica imprópria,exposição a agentes químicos e/ou corrosivos, presença de água ou insetos no seu interior, utilização em desacordo as instru-ções deste manual ou ainda por alterações, modificações ou consertos feitos por pessoas ou entidades não credenciadaspela Toledo.
- Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da placa de identificação do equipamento.- Constatada adulteração ou rasuras no Certificado de Garantia ou espirada a vigência do período de garantia.
A garantia não cobre:
- Despesas com instalação do equipamento realizada pela Toledo ou OTA - Oficina Técnica Autorizada Toledo.- Despesas com mão-de-obra, materias, peças e adaptações necessárias à preparação do local para a instalação do equipamento,ou seja, rede elétrica, tomadas, cabos de comunicação, conectores, suportes mecânicos, aterramento, etc.
- Reposição de peças pelo desgaste natural, como teclado, prato de pesagem, paineis, gabinete, bem como a mão de obra utili-zada na aplicação das peças e as conseqüências adivindas destas ocorrências.
- Equipamentos ou peças que tenham sido danificadas em conseqüência de acidentes de transporte ou manuseio, amassamentos,riscos, trincas ou atos e efeitos de catástrofe da natureza.
- Falhas no funcionamento do equipamento decorrentes de problemas no abastecimento elétrico.- Remoção, embalagem, transporte e seguro do equipamento para conserto.- Despesas relativas ao atendimento no local de instalação do equipamento, tais como, transporte de ida e volta; deslocamento,tempo de viagem, refeições e estada do Técnico, acrescidas dos impostos incidentes e taxas de administração;
Observações:
- Em nenhum caso a Toledo poderá ser responsabilizada por perda de produtividade ou dados, danos diretos ou indiretos, recla-mações de terceiros, paralisações ou ainda quaisquer outras perdas ou despesas, incluindo lucros cessantes, provenientesdo fornecimento. Se, em razão de lei ou acordo, a Toledo vier a ser responsabilizada por danos causados ao Cliente, o limiteglobal de tal responsabilidade será equivalente a 5% do valor do equipamento, ou da parte do equipamento que tiver causadoo dano, à vista das características especiais do fornecimento.
- A Toledo não autoriza nenhuma pessoa ou entidade a assumir, por sua conta, qualquer outra responsabilidade relativa à garantiade seus produtos além das aqui explicitadas.
- Peças e/ou acessórios que forem substituídos em garantia serão de propriedade da Toledo.- Este termo de garantia é válido para equipamentos vendidos e instalados no território brasileiro.- Eventuais dúvidas quanto às condições de garantia deverão ser tratadas diretamente com a Toledo.
TTTTTOLEDOOLEDOOLEDOOLEDOOLEDO
29BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
PARA SUAS ANOTAÇÕES
30 BALANÇA ELETRÔNICA 2096 COMERCIAL
Manual do Usuário
SERVIÇOS DE APOIO AO CLIENTE
A TOLEDO mantém centros de serviços regionais em todo o país, para assegurar instalação perfeita e desempenho confiávelaos seus produtos. Além destes centros de serviços, aptos a prestar-lhes à assistência técnica desejada, mediantechamado ou contrato de manutenção periódica, a TOLEDO mantém uma equipe de técnicos residentes em pontosestratégicos, dispondo de peças de reposição originais, para atender com rapidez e eficiência aos chamados mais urgentes.
Quando necessário, ou caso haja alguma dúvida quanto à correta utilização deste manual, entre em contato com a TOLEDOem seu endereço mais próximo.
Ela está sempre à sua disposição.
MANUTENÇÃO PREVENTIVA TOLEDO
ASSEGURA BOM DESEMPENHO E CONFIABILIDADE AO SEU EQUIPAMENTO
R. Manoel Cremonesi, 1 - Jardim Belita - TEL. (11) 4356-9000 - CEP: 09851-330 - São Bernardo do Campo - SP - BRASILsite: www.toledobrasil.com.br - e-mail: [email protected]
A Toledo segue uma política de contínuo desenvolvimento dos seus produtos, reservando-se o direito de alterar especificações e equipamentos a qualquer momento,sem prévio aviso, declinando toda a responsabilidade por eventuais erros ou omissões que se verifiquem neste manual. Assim, para informações exatas sobre qualquermodelo em particular, consultar o Departamento de Marketing/Vendas - Mercado Comercial da Toledo. E-mail: [email protected]
BELÉM - PAAv. Senador Lemos, 3501 - B. SacramentaCEP 66120-000 Fone: (91) 3233-4891 Fax: (91) 3244-0871
BELO HORIZONTE - MGAv. Portugal, 5011 - Bairro ItapoãCEP 31710-400 Fone: (31) 3448-5500 Fax: (31) 3491-5776
CAMPINAS - SPR. Eldorado, 60 - Jd. ItatingaCEP 13052-450 Fone (19) 3765-8100 Fax: (19) 3765-8107
CAMPO GRANDE - MSAv. Eduardo Elias Zahran, 2473 - Jd. AlegreCEP 79004-000 Fone: (67) 3741-1300 Fax: (67) 3741-1302
CANOAS - RSR. Augusto Severo, 36 - Nossa Senhora das GraçasCEP 92110-390 Fone: (51) 3427-4822 Fax: (51) 3427-4818
CHAPECÓ - SCR. Tiradentes, 80 - Bela VistaCEP 89804-060 Fone: (49) 3324-0331 Fax: (49) 3324-0331
CUIABÁ - MTAv. Miguel Sutil, 4962 - Jardim LeblonCEP 78060-000 Fone: (65) 3648-7300 Fax: (65) 3648-7312
CURITIBA - PRR. 24 de Maio, 1666 - B. RebouçasCEP 80220-060 Fone: (41) 3213-3350 Fax: (41) 3213-3350
FORTALEZA - CER. Padre Mororó, 915 - CentroCEP 60015-220 Fone: (85) 3283-4050 Fax: (85) 3283-3183
GOIÂNIA - GOAv. Laurício Pedro Rasmussen, 357 - Vila Santa IsabelCEP 74620-030 Fone: (62) 3202-0344 Fax: (62) 3202-0344
LAURO DE FREITAS - BALoteamento Varandas Tropicais, S/N - Quadra 1 - Lote 20 - PitangueiraCEP 42700-000 Fone: (71) 3289-9000 Fax: (71) 3289-9000
MANAUS - AMR. Ajuricaba, 999 - B. CachoeirinhaCEP 69065-110 Fone: (92) 3635-0441 Fax: (92) 3233 0787
MARINGÁ - PRAv. Colombo, 6580 - Jd. UniversitárioCEP 87020-000 Fone: (44) 3225-1991 Fax: (44) 3225-1991
RECIFE - PER. D. Arcelina de Oliveira, 48 - B. ImbiribeiraCEP 51200-200 Fone: (81) 3339-4774 Fax: (81) 3339-6200
RIBEIRÃO PRETO - SPR. Iguape, 210 - B. Jardim PaulistaCEP 14090-090 Fone: (16) 3968-4800 Fax: (16) 3968-4812
RIO DE JANEIRO - RJR. da Proclamação, 574 - BonsucessoCEP 21040-282 Telefax: (21) 3867-1393/95/96/98/99/1444
SANTOS - SPR. Professor Leonardo Roitman, 27 - V. MatiasCEP 11015-550 Fone: (13) 3222-2365 Fax: (13) 3222-3854
SÃO JOSÉ CAMPOS - SPR. Icatu, 702 - Parque IndustrialCEP 12237-010 Fone: (12) 3934-9211 Fax: 3934-9278
SÃO PAULO - SPR. Manoel Cremonesi, 1 - Jardim BelitaCEP 09851-330 Fone: (11) 4356-9395/9404 (11) 4356-9462
VITÓRIA - ESR. Pedro Zangrandi, 395 - Jardim Limoeiro - Serra - ESCEP 29164-020 Fone: (27) 3218-5124 Fax: (27) 3218-5124
UBERLÂNDIA - MGR. Ipiranga, 297 - CazecaCEP 38400-036 Fone: (34) 3215-0990 Fax: (34) 3215-0990
TOLEDO DO BRASIL INDÚSTRIA DE BALANÇAS LTDA.
TOLEDO é uma marca registrada da Mettler-Toledo, Inc., de Columbus, Ohio, USA.®