latino portugue:s...me fidem c

100
l ' PEQUENO RITUAL ROMANO LATINO�PORTUGUS Aprovado por Decreto da SAGRADA CONGREGAÇÃO DOS RITOS 14 de �arço de 1958

Upload: others

Post on 08-Sep-2020

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

l '

PEQUENO RITUAL ROMANO LATINO�PORTUGUE:S

Aprovado por Decreto da

SAGRADA CONGREGAÇÃO DOS RITOS

14 de �arço de 1958

Page 2: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

Concordat cum originali

Rio de janeiro, 25 de Abril de 1958

D. HILDEBRANDO P. MARTINS, o. S. B.

*

Edição oficial autorizada pela

CONFER�NCIA NACIONAL DOS BISPOS DO BRASIL

*

TODOS OS DIREITOS RESERVADOS

1 9 5 8

Obra exemtada nas oficinas da São Paulo Editora S/A. - São Paulo, Brasil

..

P�UUIN� RirUA1 R�MAN� COLLECTIO R ITUUM

PRO OMNI BUS BRASI L i iE D I CE CESI BUS

ad instar

APPENDICIS RITUALIS ROMANI

A SANCTA SEDE .APPROBATA

E D I ÇÕE S " LUMEN CHR I STI " Mosteiro de S. Bento - Caixa Postal, 2666

RIO DE JANEIRO - BRASIL

Page 3: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

I I I f

\ \ \ \

A p r e s e n t a ç ã o

A exemplo do que já foi concedido a alguns países, tam� bém o Brasil, pelo seu Episcopado, pediu à Santa

Sé lhe fôsse permitido ter o seu Ritual bilingue.

Acedendo a tão j usto desejo, por Decreto de 14 de Março de 1958, a Sagrada Congregação dos Ritos con� cedeu ao Brasil o mesmo que a outros países, embora u m o u outro tenha alcançado mais .faculdades, tomando�se e mconsideração costumes já tradicionais.

* * *

Não sendo mais que u m extrato do Ritual Romano, o Ritual latino�português contém os ritos mais em uso comsuas rubricas essenciais.

Convém lembrar que as traduções que podem ser l idas em vernáculo em vêz do latim, possuem um caráter litúr� gico, pelo fato de terem sido aprovadas pela autoridade da Santa Sé; não é, pois, permitida a introdução de a ltera� ções por própria autoridade, assim como não o é igualmente no texto latino.

Para que os Reverendos Párocos possam utilizar o presente Ritual com real proveito foi-lhe acrescentada u ma coletânea com as bênçãos mais frequentes no desempenho do seu munus pastoral .

* * *

No emprêgo dêste Ritual devem ser observadas as seguintes normas:

I. Quando a tradução portuguêsa estiver ao lado do texto latino,

basta que seja lido o texto vernáculo.

Page 4: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

X

2. Se, abaixo do latim, houver texto em vernáculo, deve ser I sempre lido primeiramente o texto latino, terminado o qual,

se o Sacerdote julgar conveniente, pode ler o mesmo em

vernáculo, quer em parte, quer integralmente.

3. As fórmulas sacramentais e os salmos sejam lidos somente

em latim.* * *

O uso parcial da língua vulgar não dispensa os pastores do dever da catequese lembrado pelo Ritual Romano: " I n Sacramentorum administratione eorum virtutem, usum, ac u tilitatem, et creremoniarum significationes, ut Con� cilium Tridentinum prrecipit, ex Sanctorum Patrum et Ca techismi Romani doctrina, ubi commode fieri potest, diligenter explicabit." (Rit. Rom., Tit. I, 10) .

O Pároco zeloso fará preceder de uma breve catequese a administração dos Sacramentos e demais ritos aquí apre� sentados. Convém que suas explicações sejam seguras e

sóbrias, cuidadosamente preparadas, isto é, l ivres de uma apressada improvisação.

No estudo atento do Ritual poderá o Pároco encontrar precioso alimento para a sua ação pastoral .

Page 5: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

SACRA RITUUM CONGREGATIO

N.• D. 6/955 et D. 42/957.

DHECESIUM BRASILI.IE

E.Mus ac Rev.mus Dominus Jacobus Cardinalis Camara, Archiepiscopus Sancti Sebastiani Fluminis J anuarii,

nomine et auctoritate omnium Archiepiscoporum et Episco� porum Brasilianre Ditionis, Sanctissimum Dominum nostrum Pium Papam X I I enixe est adprecatus, u t de Sua suprema Auctoritate, in administratione quorundam Sacramentorum, Baptismi nempe, Extremre Unctionis ac Matrimonii, nec non et in Exsequiis Defunctorum usum lingure vulgaris lusitanre in determinatis precibus indulgere benigne digna� retur, juxta exemplar a Commissione speciali Iiturgica exa� ratum, in quo, ad intelligentiam et pietatem populi, vulgari idiomate, hoc est lusitano, ii ritus et orationes positre sunt, qure magis opportunre videbantur. Quam Rituum Collec� tionem, ad instar Appendicis Ritualis Romani i ta concin� natam, Sacrorum Rituum Congregationis judicio, pro oppor� tu na approba tione, reverenter subiecit.

Sacra porra Rituum Congregatio, vigore peculiarium facultatum sibi ab I pso Sanctissimo Domino nostro tribu� tarum, exhibito Rituali diligenti studio perpenso, prre oculis habitis hodiernis circumstantiis, benigne indulsit, ut :

I - Confiei possit pro Dicecesibus Brasilire novum Ri� tuale, in quo textus latinus integer referatur, translatio vero lusitana, in i is tantum qure permittuntur, juxta textum latinum ponatur.

2 - I n collatione vero Sacramentorum, in quantum ad intelligentiam et pietatem populi attinet, sacerdos vernacula língua ea tantum qure sequuntur proferre potest:

a) In administratione Baptismi parvulorum tantummodoin texto latino ponantur, ac proinde semper et sola língua latina dicantur, exorcismi, omnes formulre unctionum ac benedictionum, nec non et ipsa Baptismi forma.

Page 6: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

XIV·

b) In administratione Baptismi adultorum, prreter ea qure superius recensita sunt, etiam lingua latina tantum imprimantur et recitentur psalmi et alire preces initiales.

c) In ordine administrandi Sacramentum Extremre Une� tionis, latina tantum lingua adhibeatur in oratione impositionis manuum super infirmum, in verbis unctionum, et in orationibus subsequentibus.

d) I n celebratione Matrimonii lingua vulgari lusitana sacerdos uti potest ad omnia, prreter benedictionem anuli et formula : "Ego coniungo . . . "

I n benedictione nuptiali extra Missam, ex apostolico indul to danda quando Missa pro sponsis non celebratur, preces qure in Rituali Romano habentur, recitari possunt lingua vulgari l usitana.

e) In Exsequiis peragendis pro fidelibus defunctis, sola l ingua latina preces et absolutiones recitari debent. Nihil tamen vetat quominus, hoc ritu absoluto, vu1gari língua alire preces addantur, pro opportuni� tate temporis et loci ab Ordinario determinandre et ab ipso sacerdote recitandre.

Usus l ingure vulgaris lusitanre nullimodo extendi potest ad alia qure expresse hoc in decreto non nominantur.

Contrariis quibuslibet, etiam speciali mentione dignis, minime obstantibus et servatis de cetero servandis.

l n iungitur insuper onus transmittendi ad S. Rituum Congregationem duo exemplaria prrefati Ritualis, postquam typis edi tum sit.

Datum Roma!, die 14 Martii anno Jubila!i Mariani 1958.

C. Card. CrcoGNANI S.R.C. Pra!]ectus.

HENRICUS DANTE Subst.

ORDO BAPTISMI PARVULORUM

SI UNUS TANTUM BA PTI ZATUR (Rit . Rom., tit . li, cap. I I)

1 o Ad fores Ecclesire.

SAcERDOS interrogat infantem :

N., que pedes à Igreja I . , quid petjs ab de Deus ? Ecclésia Dei ?

Patrinus responder :

R. A Fé. JV. Fidem; Sacerdos :

I Fid e s , q u i d t i b i prrestat ?

Que te alcança a Fé ?

Patrinus respondet :

W. A Vida Eterna. IV. Vitam retémam. 2. Sacerdos :

"Se queres entrar na Vida Eterna, observa os mandamentos : Amarás ao Senhor teu Deus de todo o teu coração, de tôda atua alma, de tôda a tua

Si ígitur vis ad vi� tam íngredi, serva mandáta. Díliges Dó:.. minum Deum tuum ex tato corde tuo, et ex tota ánima tua, et ex tota mente tua, et

mente e a teu próximo próximum tuum sicut como a ti mesmo." teípsum.

Page 7: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

2 BAPTISMUS UNIUS PARVULI

3. Deinde ter exsufflat Jeniter in faciem infantis, etdicit semel :

Ret ira--te dêle (dela) , espírito imundo, e d á o lugar ao Espírito Santo Paráclito .

Exi ab eo ( ea), im-­múnde spíritus, et da locum Spirítui Sancto Paráclito.

4. Postea pollice facit signum crucis in fronte etin pectore infantis, dicens :

Recebe o sinal da Cruz em tua fron + te e em teu cora + çào, sê fiel aos ce-­lestes preceitos e sejam tais os teus costumes que já te possas tornar o tem-­plo de Deus.

Oremos.

SENHOR, ouví clemente asnossas orações, nós Vô.­

lo pedimos. Guardai sob a vossa perpétua proteção êste vosso Eleito N. (esta vossa Eleita N.) marcado (.-a) com o sinal da vossa Cruz. Fazei que êle (ela) se conserve fiel ao que lhe fôr ensinado sôbre a gran-­deza da vossa glória e que, pel a observância dos vossos

Accipe signum Cru-­eis tam in fron + te, quam in cor + de, su-­me fidem c<Eléstium pr<Eceptórum: et talis esto móribus, ut tem.­plum Dei jam esse possis.

Orémus. Oratio

PRECES nostras, qu<E-­sumus, Dómine,

cleménter exáudi : et . hunc Eléctum tuum N. (hanc E l éctam tuam N.) Crucis Do-­m ínic re impressióne signátum (.-am) per-­pétua virtúte custódi : ut, magnitúdinis gló-­r i <E tu<E rudíménta servans, per custódiam

BAPTISMUS UNIUS PARVULI 3 mandamentos, mereça al-­

cançar a glória da regene-­

ração. Por Cristo Nosso Senhor.

J:V. Amém.

mandatórum tuórw11 ad regeneratiónis gló.­riam perveníre me.­reátur. Per Christum Dóminum nostrum.

J:V. Amen.

5. Deinde imponit manum super caput infantis, etpostea, manum extensam tenens dici t :

Oremos.

�!POTENTE e EternoV Deus, Pai de Nosso Se-­nhor Jesus Cristo, dignai-­vos dirigir vosso olhar para êste vosso servo N. �sta vossa serva N.)que vos dig-­nastes chamar aos rudimen-­tos da Fé. Desterrai para longe dêle �ela ) tôda a ce-­gueira de coração. Rompei tôdas as correntes com que satanaz o �) havia pren-­dido. Abrí--lhe, Senhor, a porta da vossa piedade, a fim de que, marcado (-a) com o sinal da vossa sabe-­doria fique livre da infecção de tôdas as paixões e ani--

Orémus. Oratio

í\MNÍPOTENS serh.­V pitérne Deus, Pa-­ter Dó mini nostri J esu Christi, respícere di.­gnáre super hunc fá.­mulum tuum N., quem (hanc fámulam tuam N., quam ) ad rudi.­ménta fídei vocáre di.­gnátus es : omnem c<E-­citátem cordis ab eo (ea ) expélle : disrúmpe omnes láqueos sátan<E, quibus fúerat colligá.­tus (a) áperi ei, Dó-­mine, jánuam pietátis tu<E, ut, signo sapién.­ti<E tu<E imbútus (-a), ómnium cupiditátum fretóribus cáreat, et ad

Page 8: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

4 . BAPTISMUS r IUS PARVULI

mado ( ... a) pelo perfume dos vossos mandamentos, vos

sirva em vossa I grej a ale.­gremente e progrida, cada

dia mais. Pelo mesmo Cris.­to Nosso Senhor.

JV. Amém.

suávem odórem prre.­ceptórum tuórun1 lre.­tus ( .. a) tibi in Ecclésia tua desérviat, et pro-­fíciat de die in diem. Per eúmdem Christum Dóminum nostrum.

JV. Amen.

6. Deinde Sacerdos benedicit sal, quod semel benedi.­ctum alias ad eumdem usum deservire pote t.

B ENEDI CTIO SALIS

E XORCÍZO TE, creatúra salis, in nómine Dei + Pa.-tris omnipoténtis, et in caritáte Dómini nostri

J esu + Christi, et in virtúte Spíritus + Sancti . Exorcízo te per Dewn + vivum, per Dewn + verwn, per De um + sanctum, per Dewn +, qui te ad tutélam humáni géneris procreávit, et pópulo veniénti ad credulitátem per servos suas conse.­crári prrecépit, ut in nómine sanctre Trinitátis effi.­ciáris salutáre sacraméntwn ad effugándwn inimí.­cum. Proínde rogámus te, Dómine Deus noster, ut hanc creatúram salis sanctificándo sanctí + fices, et benedicéndo bene + dícas, ut fiat ómnibus accipiéntibus perfécta medicína, pérmanens in vis.­céribus eórum, in nómine ejúsdem Dómini nostri J esu Christi, qui ventúrus est judicáre vivos et mórtuos, et s�culum per ignem. JV. Amen.

BAPTISMUS UNIUS P ARVULI 5 7. Deinde immittit modicum salis benedicti in os

infantis dicens:

N., recebe o sal da sabe-­doria : que te seja propício para conseguires a vida eterna.

IV. Amém.

N. , áccipe sal sapi.­éntire : propitiátio sit tibi in vitam retér.­nam.

JV. Amen.

Sacerdos:

A paz esteja contigo. JV. E com o teu espírito.

Oremos.

DEUS dos nossos pais, Deus autor de tôda

a verdade, nós vos rogamos encarecidamente, volvei vosso olhar de misericórdia para êste vosso servo N. (esta vossa serva N.) que pela primeira vez, sente o sabor dêste alimento - o sal . Não permitais que êle (ela) sinta fome por mais tempo, mas saciai.-o ( .. a) com o alimento celeste. E êle (ela) sej a sempre fervo-­roso ( .. a), alegre pela espe.-

Pax tecum. JV. Et cum spíritu

tu o.

Orémus. Oratio

DEus patrum nos.-trórum, Deus uni.­

vérsre cónditor veritá.­tis, te súpplices exorá.­mus, ut hunc fámu.­lum tuum N. ( hanc fámulam tuam N.) re .... spícere dignéris propí .... tius, et hoc primum pábulum salis gustán .... tem� non diútius esurí .... re permíttas, quo mi.­nus c ibo expl eátur crelésti, quátenus sit semper spíritu fervens, spe gaudens, tuo sem.-

Page 9: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

6 BAPTISMUS U IUS P ARVULI

rança e sempre dedicado

(-a) ao vosso serviço. Con.­

duzí.-o (.-a), Senhor, nós Vô.­

lo pedimos, à fonte do novo

nascimento, a fim de que

possa êle (ela) merecer jun-­

tamente com os vossos fiéis,

os prêmios eternos das vos-­

sas promessas.

Por Cristo Nosso Senhor.

w. Amém.

per nómini sérviens. Perduc eum (eam), Dómine, quéksumus, ad novre regeneratió.­nis lavácrum, ut cum fidélibus tuis promis-­siónum tuárum retér.­na prremia cónsequi mereátur. Per Chri.­stum Dóminum no-­strum.

IV . Amen.

Exorcízo te, immúnde spíritus, in nómine Pa.- � tris, et Fí � lii, et Spíritus � Sancti, ut éxeas, et recédas ab hoc fámulo (hac fámula) Dei N. : Ipse enim tibi ímperat, maledícte damnáte, qui pédibus super mare ambulávit, et Petro mergénti déxteram porréxit.

Ergo, maledícte diábole, recognósce senténtiam tuam, et da honórem Deo vi v o et ver o, da honó.­rem J esu Christo Filio ejus, et Spirítui Sancto, et recéde ab hoc fámulo Q-Iac fámula) Dei N., quia istum Qstam) sibi Deus et Dóminus nos ter J esus Christus ad suam sanctam grátiam, et benedictió.­nem, fontémque Baptísmatis vocáre dignátus est.

7

8. Hic pollice in fronte signat infantem, dicens:

E êste sinal da Santa

Cruz + que nós traçamos

em sua fronte, tu, demônio

maldito, nunca ouses vio-­

lar. Pelo mesmo Cristo

Nosso Senhor.

JV. Amém.

Et hoc signum san.­ctre Cru + eis, quod nos fronti ejus damus, tu, maledícte diábole, numquam áudeas vio-­l áre. Per eúmdem Christum Dóminum nostrum.

IV. Amen.

9. Mox imponit manum super caput infantis, et postea, manum extensam tenens, dicit:

Oremos.

S ENHOR SANTO, Pai Oni-­potente, Deus eterno,

autor da luz e da verdade, imploro vossa eterna e jus-­tíssima piedade sôbre êste

vosso servo N . (esta vossa serva N.) para que vos dig-­

neis iluminá--lo ( ... Ja) com a luz da vossa inteligência. Purificai--o ( ... q) e santificai-­

o (.-a). Dai--lhe a verdadeira ciência, a fim de que, tendo-­

se tornado digno (.-a) da

Orémus. Oratio

}E TÉRNAM, ac ju.­StÍssimam pie.­

tátem tuam déprecor, Dómine sancte, Pater omnípotens, retérne Deus, auctor lúminis et veritátis, super hunc fámul um tuum N. ( hanc fá muJam tuam N.) , ut dignéris eum ( ean� illununáre lúmi.­ne intelligéntire ture: munda eum ( ean'V, et sanctífica : da ei scién.­tiam veram, ut, dignus

Page 10: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

8 BAPTISMUS UNIUS PARVULI

graça do Batismo, conserve

firme esperança, juízo reto

e doutrina santa.

Por Cristo Nosso Se-­nhor.

w. Amém.

e-a ) grátia Baptísmi tui efféctus ra), téneat firmam spem, consí.­lium rectum, doctrí.­nam sançtam. Per Christum Dóminum nostrum.

w. Amen.

2° In Ecclesia.

10. Postea Sacerdos imponit extremam partem stolre

pendentem a suo humero sinistro super infantem, et intro­ducit eum in ecclesiam, dicens:

N... entra no templo de

Deus para teres parte com

Cristo na vida eterna.

w. Amém.

N ., ingrédere in tem.­plum Dei, ut hábeas partem cum Christo in vi tam retérnam.

w. Amen.

1 1. Cum fuerint ecclesiam ingressi, Sacerdos, procedens ad Fontem, cum susceptoribus conjunctim clara voce dicit:

CREIO EM DEus PAI, To-­do Poderoso, Criador

do céu e da terra; e em

J esus Cristo, um só seu Filho, Nosso Senhor ; o qual foi concebido do Es-­

pírito Santo, nasceu de

CREDO IN DEUM, Pa-­. trem omnipotén.­

tem, Crea tórem creli et terrre. Et in J esum Christum, Fílium ejus únicum, Dóminum no.­strum: qui concéptus est de Spíritu Sancto,

BAPTISMUS UNIUS P ARVULI 9 Maria Virgem, padeceu sob o poder de Pôncio Pilatos,foi crucificado, morto e se-­pultado; desceu aos infer-­nos; ao terceiro dia ressur-­giu dos mortos, subiu aos céus, está sentado à mão direita de Deus Pai, Todo Poderoso, donde há de vir a julgar os vivos e os mor-­tos; creio no Espírito San-­to, na Santa I greja Cató-­lica, na Comunhão dos San-­tos, na remissão do·s pe-­cados, na ressurreição da carne, .na vida eterna.

Amém.

pAI Nosso que estais noscéus, santificado seja

o vosso nome, venha anós o vosso reino; seja feita a vossa vontade as-­sim na terra como no céu; o pão nosso de cada dianos dai hoje e perdoai--nos as nossas dívidas, assim

natus ex María Vírgi.­ne, passus sub Póntio Piláto, crucifíxus, mór.­tuus, et sepúltus : de.­scéndit ad ínferos; tér.­tia die resurréxit a mórtuis; ascéndit ad crelos; sedet ad déxte.­ram Dei Patris mnni-­poténtis : inde ventú-­rus est judicáre vivos et mórtuos. Credo in Spíri tum Sanctum, sanctam Ecclésiam ca.­thólicam, Sanctórum communiónem, remis.­siónem peccatórum, carnis resurrectiónem, vitam retérnam. Amen.

PATER noster, qui esin crelis, sanctificé.­

tur nomen tuum. Ad-­véniat regnum tuum . Fiat volúntas tua, sic-­ut in creio, et in terra. Panem nostrum quo.­tidiánum da nobis hó.­die. Et dimítte nobis­débi ta nostra, si cu t et

Page 11: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

10 BAPTISMUS UNIUS PARVULI

como nós perdoamos aos nossos devedores; e não nos deixeis cair em tenta-­ção, rnas livrai--nos do mal. Amém.

nos dimíttimus debi-­tóribus nostris. Et ne nos indúcas in tenta.­tiónem: sed l íbera nos a maio. Amen.

12. Ac deinde, antequam accedat ad Baptisterium, versisrenibus ostio cancellorum Baptisteri i , dicit:

EXORCI SMOS

EXORCÍzo TE, omnis spíritus immúnde, in nómi-­ne Dei � Patris omnipoténtis, et in nómine

J esu � Christi Fílii e jus, Dómini et J údicis nostri, . et in virtúte Spíritus � Sancti, ut discédas ab hoc plásmate Dei N., quod Dóminus noster ad templum sanctum suum vocáre dignátus est, ut fiat templum Dei vivi, et Spíritus Sanctus hábitet in eo. Per eúmdem Christum Dóminum nostrum, qui ventúrus est judicáre vivos et mórtuos, et sGéculum per ignem. IV. Amen.

13. Postea Sacerdos pollice accipit de saliva oris sui(quod omittitur quotiescumque rationabil is adest causa munditiei tuendre aut periculum morbi contrahendi vel propagandi, quin tamen in tali casu tactus prrescriptus cum sua formula omittatur) : et tangit aures et nares infantis; tangendo vero aurem dexteram et sinistram dicit:

Ephphéta, quod est, Adaperíre.

Deinde tangit nares, d icens:

In odórem suavitátis.'

Tu autem effugáre, diá-­bole; appropinquábit enim judíciwn Dei .

BAPTIS"NfUS UNIUS P ARVULI 11

14. Postea interrogat baptizandum nominatim, dicens :

N. , renuncias naz ?

IV. Renuncio.

a Sata-- � N., abrenúntias sá-­tan� ?

Respondet Patrinus:

IV. Abrenúntio.

Sacerdos :

E a tôdas as suas obras ? I Et ómnibus opéri--bus ejus ?

Patrinus:

IV. Renuncio. IV. Abrenúntio.

Sacerdos :

E a tôdas as suas sedu-- � Et ómnibus pompisções ? ejus ?

Patrinus:

JV. Renuncio. JV. Abrenúntio.

15. Deinde Sacerdos intingit pollicem in o1eo Cate­chumenorum, et infantem ungit in pectore, et inter scapulas in modum crucis, dicens semel :

Ego te l ínio � óleo salútis in Christo J esu Dó-­mino nostro, ut hábeas vitam �térnam.

K. Amen.

16. Subinde pollicem et inuncta loca abstergit bombacio,vel re simili 1.

(1) Cum infans sive i n Vigilia Pasch:r, sive ab Episcopo baptizandusest, hic absolvuntur ritus prreparatorii prius celebrati (cf. I nstr. de Ordine Hebdomadre Sanctre, I I, 14; Rituale Rom., tit. I I , cap. VI I ,num. 5).

Page 12: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 2 BAPTISMUS UNIUS P ARVULI

3° In Baptisterio.

17. Stans ibi.dem extra cancellos, deponit stolam viola� ceam et sumit stolam albi coloris. Tunc ingrediturBaptisterium, in quod intrat etiam patrinus cum infante.

Sacerdos ad F ontem interroga t, expresso no mine, bapti� zandum, patrino respondente:

N ., crês em Deus Pai

Onipotente, Criad()r do céu

e da terra ?

w. Creio.

Crês em Jesus Cristo,

seu Filho único, Nosso Se.­

nhor, que nasceu e morreu

por nós ?

w. Creio.

Crês também no Espírito

Santo, na Santa I greja ca.­

tólica, na Comunhão dos

Santos, na remissão dos pe.­

cados, na ressurreição da

carne, na vida eterna ?

w. Creio.

N. , credis in Deum Patrem omnipoténtem, Crea tórem céeli et ter ... rée ?

w. Credo.

Credis i n J esum Christum, Fílium ejus únicum, Dóminum no.­strum, natum, et pas.­sum ?

w. Credo.

Credis et in Spíri.­tum Sanctum, san.­ctam Ecclés iam ca.­thólicam, Sanctórum communiónem, remis.­siónem peccatórum, carnis resurrectiónem, et vitam éetérnam ?

w. Credo.

BAPTISMUS UNIUS P ARVULI 13

18. Subinde, expresso nomine baptizandi, Sarcedos dicit:

N,., queres ser batizado I N., vis baptizári ? c.-a) ?

w. Quero. Respondet Patrinus:

w. Volo.

19. Tunc patrino, vel matrina, vel utroque (si ambo admittantur) infantem tenente, Sacerdos vasculo seu urceolo accipit aquam baptismalem, et eam ter fundit super caput infantis in modum crucis et simul verba pro-. ' ferens, semel tantum distincte et attente, dicit:

N., ego te baptízo in nómine Pa + tris, funditprimo, et Fí + lii, fundit secundo, et Spíritus +Sancti, fundit tertio.

20. Si vero dubitetur, an infans fuerit baptizatus, utatur hac forma:

N., si non es baptizátus ta > ego te baptízo in nómine Pa + tris, et Fí + Iii, et Spíritus + Sancti.

2 1. Deinde intingit pollicem in sacro Chrismate etungit infantem in summitate capitis in modum crucis, dicens:

DEus OMNÍPOTENS, Pater Dómini nostri J esuChristi, qui te regenerávit ex aqua et Spíritu

Sancto, quique dedit tibi rernissiónem órnnium peccatórwn (hic inungit), ipse te l íniat + Chrísmate salútis in eódem Christo J esu Dómino nostro in · vitam éetérnam. w. Amen.

Page 13: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

14 BAPTISMUS TIUS PARVULI

Sacerdo :

A paz esteja contigo. Pax tibi. JV. E com o teu espí... R'. Et cum spíritu

rito. tuo.

22. Tum bombacio, vel re simili, absterg,it pollicem et locum inunctum, et imponit capiti ejus Jinteolum candi­dum loco vestis alb<e, dicens:

Recebe esta veste cân ... dida que procurarás levar sem mancha até o tribunal de N osso Senhor ] esus Cristo de maneira que pos ... sas possuir a vida eterna.

IV. Amém.

Accipe vestem cán ... didam, quam pérferas immaculátam ante tri ... búnal Dórnini nostri ] esu Christi, ut há ... beas vitam retérnam.

IV. Amen.

23 . Postea dat ei, vel patrino, candelam accensam, dicens:

Recebe esta vela acesa, conserva a graça do teu Batismo de modo irrepre ... ensível. Observa os man ... damentos de Deus para que, ao chegar o Senhor, para as núpcias, possas cor ... rer ao encontro dêle, junta ... mente com todos os santos, na côr te celeste e viver pelos séculos dos séculos.

w. Amém.

Accipe l ámpadem ardén tem, et irrepre ... hensíbilis custódi Bap ... tísmum tuum: serva Dei mandáta, ut, cum Dóminus vénerit ad núptias, possis occúr ... rere ei una cum ómni ... bus Sanctis in aula crelésti, et vivas in srecula sreculórum.

JV. Amen.

BAPTISMUS UNIUS P ARVULI 15

24. Postremo dicit:

N., vai em paz e o Se ... nhor esteja contigo.

Rt. Amém.

N. , vade in pace, et Dóminus sit tecum.

JV. Amen.

25. Ritus superius descriptus servandus est etiam a Diacono Baptismum solemnem ministrante, qui tamen sale et aqua utetur a Sacerdote ad hunc usum rite prius bene ... dictis 1.

* * *

(I) Secundum consuetudinem fit post Baptismum consecratio infantis B. Marire Virgini; juxta normam Concilü Plenarii Brasiliensis formulam consecrationis ad libitum invenies in Appendice, p. 186.

Page 14: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

ORDO BAPTISMI PARVULORUM

I I

SI PLURES BAPTIZANTUR (Rit. Rom ., tit. Ir, cap. II)

1 o Ad fores Ecclesire.

SAcERoos interrogat infantes, singulariter singulos :

N ., que pedes à Igreja I N. , quid petis ab de Deus ? Ecclésia Dei ?

Patrinus respondet:

JV. A Fé. IV. Fidem.

Sacerdos:

Que te alcança a Fé? I Fides, quid tibi prre.-stat?

Patrinus respondet:

IV. A Vida Eterna. IV. Vitam retérnam.

2. Sacerdos (etiam singulariter singulis) :

"S e queres entrar na Vida Eterna, observa os mandamentos: Amarás ao Senhor teu Deus de todo o teu coração, de tôda a

Si ígitur vis ad vi.­tam íngredi, serva mandáta. Díliges Dó.­minum Deum tuum ex toto corde tuo, et ex

BAPTISMUS PLURIUM PARVULORUM 17 tua alma, de tôda a tua tota á n i m a t u a , e t

mente e a teu próximo

como a ti mesmo."

ex tota mente tua, et próximum tuum sicut teípsum.

3. Deinde ter exsufflat leniter in fadem infantis, et dicit semel (singulariter singulis) :

Retira.-te dêle (dela), es.­pírito imundo, e dá o lugar ao Espírito Santo Pará.­clito.

Exi ab eo (ea ), im.­múnde spíritus, et da locum Spirítui Sancto Paráclito.

4. Postea pollice facit signum crucis in fronte et in

pectore infantis, dicens (singulariter singulis) :

Recebe o sinal da Cruz em tua fron + te e em teu cora + ção, sê fiel aos ce.­

lestes preceitos e sejam tais

os teus costumes que já te possas tornar o templo de Deus.

Oremos.

sENHOR, ouví clemente as nossas orações nós V ô.­

lo pedimos. Guardai sob a vossa perpétua proteção êstes vossos Eleitos N. e N . lestas vossas Eleitas N. e

Accipe signum Cru.­cis tam in fron + te, quam in cor+ de, su.­me fidem creléstium prreceptórum: et talis esto móribus, ut tem.­plum Dei jam esse possis.

Orémus. Oratio

PRECES NOSTRAS, quresumus, Dómi.­

ne, cleménter exáudi : et hos Eléctos tuos ( has Eléctas tuas) N . et N. Crucis Domínicre

Page 15: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

] 8 . BA.PTISMUS PLURIUM PARVULORUM

N.) marcados (-as) com o si� nal da vossa Cruz. Fazei que êles (elas) se conservem fiéis ao que lhes for ensi� nado sôbre a grandeza da vossa glória e que, pela observância dos vossos mandamentos, mereçam al� cançar a glória da regene� ração. Por Cristo Nosso Senhor.

w. Amém.

impressióne signátos (--as ) perpétua virtúte custódi ; ut, magnitú� dinis glórire ture rudi� ménta servántes, per custódiam mandató� rum tuórum ad re� generatiónis g lór iam perveníre mereántur. Per Christum Dómi� num nostrwn.

w. Amen.

5. Deinde imponit manum super caput singulorum infantium, et postea, manum extensam tenens, dicit:

Oremos. (\NIPOTENTE e Eterno V Deus, Pai de Nosso Senhor Jesus Cristo, di� gnai;vos dirigir vosso olhar para êstes vossos servos N. e N. (estas vossas servas N. e N.) que vos dignastes cha� mar aos rudimentos da Fé. Desterrai para l on ge dê� les (delas) tôda a cegueira de coração. Rompei tôdas as correntes com que sata� naz os (as) havia prendido.

Orémus. Oratio

OMNÍPOTENS sempi� térne Deus, Pa�

ter Dómini nostri J esu Christi, respkere di; gnáre super hos fámu� los tuos N. et N., quos (has fámulas tuas N. et N., quas) ad rudiménta fídei vocá.­re dignátus es : om� nem crecitátem cordis ab eis expélle : disrúm; pe omnes láqueos sá� tanre, quibus fúerant

BAPTISMUS PLURIUM PARVULORUM 19 Abrí;lhes, Senhor, a porta da vossa piedade, a fim de

que, marcados �as ) com o

sinal da vossa sabedoria, fi� quem livres da infecção de tôdas as paixões e anima� dos (..as) pelo perfume dos vossos mandamentos, vos sirvam em vossa Igreja ale� gremente e progridam, cada dia mais. Pelo mesmo Cristo Nosso Senhor.

w. Amém.

colligáti (�re) : áperi eis, Dómine, jánuam pie� tátis ture, ut, signo sapiéntire ture imbúti ( ... re), ómnium cupidi� tátum fcetóribus cáre� ant, et ad suá vem odó� rem prreceptórum tuó� rum lreti (.-re) tibi in Ecclésia tua desér� viant, et profíciant de die in diem. Per eúmdem Christwn Dó� minum nostrum.

IV. Amen.

6. Deinde Sacerdos benedicit sal, quod semel benedi; ctum alias ad eumdem usum deservire potest.

BENED I CT I O SAL I S

ExoRcízo TE, creatúra salis, in nómine Dei + Patris omnipoténtis, et in caritáte Dómini

nostri J esu + Christi, et in virtúte Spíritus + Sancti . Exorcízo te per Deum + vivum, per Deum + verum, per Deum + sanctum, per Deum +, qui te ad tutélam humáni géneris pro� creávit, et pópulo veniénti ad credulitátem per servos suos consecrári prrecépit, ut in nómine san.­ctre Trinitátis efficiáris salutáre sacraméntwn ad

Page 16: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

BAPTISMUS PLURIUM PARVULORUM

effugándtm1 inimícwn. Proínde rogámus te, Dó.­mine Deus noster, ut hanc creatúram salis sanctifi .... cándo sanctí + fices, et benedicéndo bene + dí .... casJ ut fiat ómnibus accipiéntibus perfécta medi ... cína, pérmanens in viscéribus eórum, in nómine ejúsdem Dómini nostri J esu Christi, qui ventúrus est judicáre vivos et mórtuos, et scéculum per ignem.

:w. Amen.

7. Deinde immittit modicum salis benedicti in os infantis, dicens (singulariter singulis) :

N ., recebe o sal da sabe ... doria: que te seja propício para conseguires a vida eterna.

1)1. Amém.

N., áccipe sal sa .... piéntiée: propitiátio sit tibi in vitam cetér .... nam.

IV. Amen.

Sacerdos:

A paz esteja contigo. IV. E com o teu espírito.

Oremos.

DEus dos nossos pais, • Deus autor de tôda

a verdade, nós vos rogamos encarecidamente, volvei vosso olhar de misericórdia para êstes vossos servos N.

Pax tecum. IV. Et cum spíritu

tu o.

Orémus. Oratio

DEUS patrum no ... strórum, Deus

univérsce cónditor ve .... ritátis, te súpplices ex ... orámus, ut hos fámu .... los tu os N. et N. 01as

BAPTISMUS PL URIUM P ARVULORUM 21 e N. (estas vossas servas N. e N.) que pela primeira vez, sentem o sabor dêste ali ... mento - o sal . Não per ... mitais que êles (elas) sintam fome por mais tempo, mas saciai .... os (...as ) com o ali ... mento celeste. E êles (elas) sej am sempre fervorosos (...as 1 alegres pela esperança e sempre dedicados ( ... as) ao vosso serviço. Conduzí .... os (...as ), Senhor, nós Vô .... Jo pe .... dimos, à fonte do novo nas ... cimento, a fim de que pos .... sam êles (elas) merecer jun .... tamente com os vossos fiéis, os prêmios eternos das vos ... sas promessas. Por Cristo Nosso Senhor.

IV. Amém.

fámulas tuas N. et N.) respícere dignéris pro ... pítius, et hoc primwn pábulwn salis gustán .... tes, non diútius esuríre permíttas, quo minus cibo expleántur cceJé .... sti, quátenus sint sem ... per spíritu fervéntes, spe gaudéntes, tuo s emper nómini ser ... viéntes. P e r d u c eos (eas), Dómine, qucesu .... mus, ad novce regene .... ratiónis lavácrum, ut cum fidélibus tuis pro ... miss iónum tuárum cetérna prcemia cónse .... qui mereántur. Per Christum Dóminum nostrum.

IV. Amen.

Exorcízo te, immúnde spíritus, in nómine Pa .... + tris, et Fí +lii, et Spíritus + Sancti, ut éxeas, et recédas ab his fámulis (famulábus) Dei N. et N. : I pse enim tibi ímperat, maledícte damnáte, qui pédibus super mare ambu1ávit, et Petro mergénti déxteram porréxit.

Page 17: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

2 2 BAPTISMUS PLURIUM PARVULORUM

Ergo, maledícte diábole, recognósce senténtiam tuam:, et da honórem Deo vivo et vero, da honó� rem J esu Christo Filio ejus, et Spirítui Sancto, et recéde ab his fámulis (famulábus) Dei N. et N., quia istos (istas) sibi Deus et Dóminus noster Jesus Christus ad suam sanctam grátiam, et bene� dictiónem, fontémque Baptísmatis vocáre digná� tus est.

8. Hic poll ice in fronte signat infantem, dicens (singu� lariter singul is):

E êste sinal da Santa

Cruz + que nós traçamos

em sua fronte, tu, demônio

maldito, nunca ouses vio�

lar. Pelo mesmo Cristo

Nosso Senhor.

E t hoc signum san� ctce Cru + eis, quod nos fronti ejus damus, tu, maledícte diábole, numquam áudeas vio� l á r e. Per eúmdem Christum Dóminum nostrum.

IV. Amen.

9. Mox imponit manum super caput infant is (s ingulo� rum infantium), et postea, manum extensan1 tenens, dici t :

Oremos.

SENHOR SANTO, Pai Oni�

potente, Deus eterno,

autor da luz e da verdade,

imploro vossa eterna e jus�

Orémus. Oratio

}ETÉRNAM, ac ju� stíssimam pie�

tátem tuam déprecor, Dómine sancte, Pater omnípotens, cetérne

BAPTISMUS PLURIUM PARVULORUM

tíssima piedade sôbre êstes

vossos servos N. e N. (estas

vossas servas N. e N.) para que vos digneis iluminá�los

(�Ias) com a luz da vossa inteligência. Purificai�os

c�as) e santificai�os c�as) .

Dai�Ihes a verdadeira ciên�

cia, a fim de que, tendo�se

tornado dignos (.-as) da

graça do Batismo, conser�

vem firme esperança, juízo

reto e doutrina santa. Por Cristo Nosso Senhor.

w. Amém.

Deus, auctor lúminis et veritátis, super hos fámulos tuos N. et N. (has fámulas tuas N. et N.) , ut dignéris eos ( ea� illwnináre lúmi� ne intelligéntice tuce: munda eos ( eas) , et sanctífica: da eis scién� tiam veram, ut, digni ("'ce) grátia Baptísmi tui effécti c�ce), téneant firmam spem, consí� lium rectum, doctrí.­nam sanctam. Per Christum Dóminum nostrum.

w. Amen.

2° In Ecclesia.

10. Postea Sacerdos imponit extremam partem stolre pendentem a suo humero sinistro super primum infantem, et introducit eum (quem sequuntur ceteri) in ecclesiam, dicens:

N. e N., entrai no tem� plo de Deus para terdes parte com Cristo na vida eterna.

IV. Amém.

N. et N ., ingredími� ni in templum Dei, ut habeá tis partem cum Christo in vitam cetér .. nam.

w. Amen.

Page 18: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

BAPTISMUS PLURIUM PARVULORUM

1 1 . Cum fuerint ecclesiam ingressi, Sacerdos, procedens ad Fontem, cum susceptoribus conj unctim clara voce dicit :

CREIO EM DEus PAI, To.-do Poderoso, Criador

do céu e da terra; e em J esus Cristo, um só seu Fi lho, Nosso Senhor; o qual foi concebido do Es.­p íri to Santo, nasceu de

Maria Virgem, padeceu sob o poder de Pôncio Pilatos, foi crucificado, morto e se.­pultado; desceu aos infer.­nos; ao terceiro dia ressur.­giu dos mortos, subiu aos céus, está sentado à mão

direita de Deus Pai, Todo Poderoso, donde há de vir a julgar os vivos e os mor.­tos; creio no Espírito San.­

to, na Santa I grej a Cató.­

l ica, na Comunhão dos Santos, na remissão dos pecados, na ressurreição da carne, na vida eterna.

Amém.

CREDO in De�m, �a ... trem omntpoten.­

tem, Creatórem �li et terr�. Et in Jesum Christum, Fílium ejus únicwn, Dóminum no.­strum: qui concéptus est de Spíritu Sancto, natus ex María Vírgi.­ne, passus sub Póntio Piláto, crucifíxus, mór.­tuus et sepúltus : de.­scéndit ad ínferos; tér.­tia die resurréxit a mórtuis; ascéndit ad c�los; sedet ad déxte.­ram Dei Patris omni.­poténtis: inde ventú.­rus est judicáre vivos et mórtuos. Credo in Spíritum Sanctum, sanctam Ecclésiam ca.­thólicam, Sanctórum conununiónem, remis.­siónem peccatórum, carnis resurrectiónem, vitam �térnam. Amen.

BAPTISMUS PLURIUM PARVULORUM 25

pAI Nosso que estais nos céus, santificado seja

o vosso nome, venha a nós o vosso reino; seja fei.­ta a vossa vontade assim na terra como no céu; o pão nosso de cada dia nos

dai hoje e perdoai.-nos as

nossas dívidas, assim como

nós perdoamos aos nossos

devedores; e não nos dei.­

xeis cair em tentação, mas

livrai.-nos do mal. Amém.

P ATER NOSTER, qui es in c�lis, sanctificé.­

tur nomen tuum. Ad.­véniat regnum tuum. Fiat volúntas tua, sic.­ut in c�lo, et in terra. Panem nostrum quoti.­diánum da nobis hó.­die. Et dimítte nobis débita nostra, sicut et nos dimíttimus debi.­tóribus nostris. Et ne nos indúcas in tenta.­tiónem: sed líbera nos a maio. Amen.

12. Ac deinde, antequam accedat ad Baptisterium, versis renibus ostio cancellorum Baptisterii, dicit:

EXORCI SMOS

EXORCÍZO TE, omnis spíritus immúnde, in nómi.­ne Dei + Patris omnipoténtis, et in nómine

J esu + Christi Fílii ejus, Dómini et J údicis nostri, et in virtúte Spíritus + Sancti, ut discédas ab his plasmátibus Dei N. et N., qu� Dóminus noster ad templum sanctum suum vocáre dignátus est, ut fiant templum Dei vivi, et Spíritus Sanctus hábitet in eis. Per eúmdem Christum Dóminum nostrum, qui ventúrus est judicáre vivos et mór.- · tuos, et sreculum per ignem. JV. Amen.

Page 19: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

2 6 - BAPTISMUS PLURIUM PARVULORUM

1 3. Postea Sacerdos pollice accipit de saliva oris sui (quod omittitur quotiescumque rationabilis adest causa munditiei tuendre aut periculum morbi contrahendi vel propagandi, quin tamen in tali casu tactus prrescriptus cum sua formula omittatur) : et tangit aures et nares infantis; tangendo vero aurem dexteram et sinistram dicit (singula; riter singulis) :

Ephphéta, quod est, Adaperíre.

Deinde tangit nares, dicens:

In odórem suavitátis. Tu autem effugáre, diá; bole; appropinquábit enim judícium Dei.

14. Postea interrogat baptizandum nominatim, dicens (singulariter singulis) :

N. , renuncias a Satanaz ? I N., abrenúntias sá ... tanre ?

Respondet Patrinus:

JV. Renuncio. K. Abrenúntio.

Sacerdos:

E a tôdas as suas obras ? I Et ómnibus opéri ... bus ejus ?

Pa trinus:

w. Renuncio. JÇ. Abrenúntio.

Sacerdos:

E a tôdas as suas sedu ... I Et ómnibus pompis ções ? ejus ?

Patrinus:

JV. Renuncio. w. Abrenúntio.

I BAPTISMUS PLURIUM PARVULORUM 27

15 . Deinde Sacerdos intingit pollicem in oleo Cate­chumenorum, et infantem ungit in pectore, et inter scapulas in modum crucis, dicens semel (singulariter singulis) :

Ego te l ínio + óleo salútis in Christo J esu Dó ... mino nostro, ut hábeas vitam retérnam.

Rl. Amen.

16. Subinde pollicem et inuncta loca abstergit bombacio, vel re simili 1.

3° In Baptisterio.

17. Stans ibidem extra cancellos, deponit stolam viola­ceam et sumit stolam albi coloris. Tunc ingreditur Bap; tisterium, in quod intrat etiam patrinus cum infantibus.

Sacerdos ad Fontem interrogat, expresso nomine, sin; gulos baptizandos, patrino respondente:

N. , crês em Deus Pai

Onipotente, Criador do céu

e da terra ?

:w. Creio.

Crês em Jesus Cristo, seu

Filho único, Nosso Senhor,

que nasceu e morreu por

nós ?

JV. Creio.

( 1) Vide n. 1, p. 1 1.

N. , credis in Deum Patrem omnipoténtem, Creatórem creli et ter ... rre ?

JV. Credo.

Cred i s i n J esum Christum, Fílium ejus únicum, Dóminum no ... strum, natum, et pas ... sum ?

IV. Credo.

Page 20: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

BAPTISMUS PLURIUM PARVULORUM

Crês também no Espírito Santo, na Santa I greja ca .... tólica, na Comunhão dos Santos, na remissão dos pe .... cados, na ressurreição da carne, na vida eterna ?

w. Creio.

Credis et in Spíri .... tum Sanctum, sanctam Ecclésiam cathólicam, Sanctórwn communió .... nem, remissiónem pec .... catórum, carnis resur .... rectiónem, et vitam retérnam ? w. Credo.

18. Subinde, expresso nomine baptizandi, Sacerdos dicit (singulariter singulis) :

N. , queres ser batizado I N. , vis baptizári ? ( .... a) ?

Respondet Patrinus:

w. Quero. w. Volo.

19. Tunc patrino, vel matrina, vel utroque (si ambo admittantur) infantem tenente, Sacerdos vasculo seu urceolo accipit aquam baptismalem, et eam ter fundit super caput infantis in modum crucis, et simul verba pro­ferens, semel tantum distincte et attente, dicit (singulariter singulis) :

N., ego te baptízo in nómine Pa + tris, fundit

primo, et Fí + lii, fundit secundo, et Spíritus + San .... cti, fundit tertio.

20. Si vero dubitetur, an infans fuerit baptizatus, utatur hac forma :

N. , si non es baptizátus ( ""a) , ego te baptízo in nómine Pa o+ tris, et Fí + Iii, et Spíritus + Sancti.

\

BAPTISMUS PLURIUM PARVULORUM 2 9 2 1. Deinde intingit pollicem i n sacro Chrismate e t

ungit infantem in summitate capitis in modum crucis, dicens (singulariter singulis) :

DEUS OMNÍPOTENS, Pater Dómini nostri J esu Christi, qui te regenerávit ex aqua et Spíritu

Sancto, quique dedit tibi remissiónem órnnium peccatórum (hic inungit), ipse te l íniat + Chrísmate salútis in eódem Christo J esu Dómino nostro in vi tam retérnam. W. Amen.

Sacerdos:

A paz esteja contigo. w . E com o teu espírito.

Pax tibi. w. Et cum spíritu

tu o.

22. Tum bombacio, vel re simili, abstergit pollicem et locum inunctum, et imponit capiti ejus linteolum can­didum loco vestis albre, dicens (singulariter singulis) :

Recebe esta veste cândi.... Accipe vestem cán .... da que procurarás l evar didam, quam pérferas sem mancha até o tribunal immaculátam ante tri .... de Nosso Senhor J esus búnal Dómini nostri Cristo de maneira que pos.... J esu Christi, ut hábeas sas possuir a vida eterna. vitam retérnam.

w. Amém. w. Amen.

23. Postea dat ei, vel patrino, dicens (singulariter singulis) :

candelam accensam,

Recebe esta vela acesa, conserva a graça do teu Batismo de modo irrepre ....

Accipe lámpadem ardéntem, et irrepre .... · hensíbilis custódi Ba ....

Page 21: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

3 0 ' BAPTISMUS PLURIUM PARVULORUM

ensível. Observa os man.- 1 ptísmum tuum : serva damentos de Deus para Dei mandáta ut cum ' ' que, ao chegar o Senhor, Dóminus vénerit ad Para as núpcias, possas correr ao encontro dêle, juntamente com todos os santos, na côrte celeste, e v i ver pelos sécu los dos séculos.

lf. Amém.

núptias, possis occúr.-rere ei una cum ómni.­bus Sanctis in aula crelésti, et v ivas in srecula sreculórum.

JV. Amen.

24. Postremo dicit :

N. e N. , ide em paz e N. et N. , ite in pace, que o Senhor esteja con.... et Dóminus sit vobís.-vosco. cum.

w. Amém. JV. Amen.

25. Ritus superius descriptus servandus est etiam a Diacono Baptismum solernnem ministrante, qui tamen sale et aqua utetur a Sacerdote ad hunc usum rite prius bene.­dictis 1.

* * *

(1) Vide n. 1, p. 15 .

ORDO SUPPLENDI OMISSA

SUPER INFANTEM BAPTIZA. TUM

(Rit. Rom., tit. l f, cap. V)

1° Ad fores Ecclesire.

3. Sacerdos infantem proprio nomine eidem imposito appellat, et dicit (si plures sint, singulariter singulis):

N., que pedes à Igreja I N., quid petis ab de Deus ? Ecclésia Dei ?

Patrinus respondet :

IV . A Fé. w. Fidem.

Sacerdos :

Que te alcança a Fé ? I Fides, quid tibi prre.­stat ?

Palrinus respondet :

JV . A Vida Eterna. !f. Vitam retérnam.

4. Sacerdos (etiam singulariter singulis) :

" Se queres entrar na

Vida Eterna, observa os

mandamentos: Amarás ao

Senhor teu Deus de todo o

Si ígitur vis ad vi.­tam íngredi, serva mandáta. Díliges Dó.­minum Deum tuum ex toto corde tuo, et

teu coração, de tôda a tua ex tota ánim a tua,

Page 22: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

3 2 • SUPPLENDA SUPER INFANTEM BAPTIZATUM

alma, de tôda a tua mente et ex tota mente tua, et e a teu próximo como a ti próximum tuum sicut mesmo." teípsum.

5. Deinde ter exsufflat Ieniter in fadem infantis, et dicit semel (singulariter singulis):

Retira�te dêle (dela), es� pírito imundo, e dá o lugar ao Espírito Santo Pará� dito.

Exi ab eo ( ea ), im� múnde spíritus, et da locum Spirítui Sancto Paráclito.

7. Postea pollice facit signum crucis in fronte et in pectore infantis, dicens (singulariter singulis):

Recebe o sinal da Cruz em tua fron + te e em teu

cora + ção, sê fiel aos ce� lestes preceitos e sejam tais

os teus costumes que já te possas tornar o templo de Deus.

Accipe signum Cru� eis tam in fron + te, quam in cor + de, su� me fidem c�léstium pr�ceptórum: et talis esto móribus, ut tem� plum Dei jam esse possis.

In plurali pro pluribus

Oremos.

SENHOR, ouví clemente as nossas orações nós Vô�

lo pedimos. Guardai sob a vossa perpétua proteção êste vosso Eleito N. (esta

Orémus. Oratio

PRECES NOSTRAS , qu�sumus, Dómi�

ne, cleménter exáudi :

et hunc Eléctum tuum

SUPPLENDA SUPER INF ANTEM BAPTIZATUM 3 3

vossa Eleita N. - êstes vossos Eleitos N. e N. -estas vossas Eleitas N. e N.), marcado �a, �os, �as) com o sinal da vossa Cruz. Fazei que êle Cela, êles, elas) se conserve fiel (conservem fiéis ) ao que lhe Úhes) for ensinado sôbre a grandeza da vossa glória e que, pela observância dos vossos man� damentos, mereça (am) al� cançar a glória da regene� ração. Por Cristo Nosso Senhor.

IV. Amém.

N. (h anc Eléctam

tuam N.) Cru eis Do� mínic� impressióne signátum (.-am) perpé.­tua virtúte custódi; ut, magnitúdinis glóri� tu� rudiménta ser� vans, per custódiam mandatórum tuórum ad regeneratiónis gló� riam perveníre mere� átur. Per Christum

Dóminum nostrum.

IV. Amen.

8. Deinde imponit manum super caput infantis (singu� Iorum infantium), et postea, manum extensam tenens, dicit:

In plurali pro pluribus.

Oremos.

í"'\NIPOTENTE e eterno \.J Deus, Pai de Nosso Senhor J esus Cristo, dig� nai�vos volver vosso olhar para êste vosso servo N. (esta vossa serva N . -êstes vossos servos N: e N. - estas vossas servas N. e

Orémus. Oratio

aNÍPOTENS sempi� térne Deus, Pa�

ter Dó mini nostri J esu Christi, respícere di� gnáre super hunc fá ...

mulw11 tu um N ., quem (hanc fámulam tuam

Page 23: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

34· SUPPLENDA SUPER INFANTEM BAPTIZATUM

N.) que vos dignastes cha­mar há pouco aos rudi­mentos da Fé. Desterrai para longe dêle (dela, dêles, delas) tôda a cegueira de coração. Rompei tôdas as correntes com que Satanaz o (a, os, as) havia prendido.

Abrí-lhe Clhes) Senhor, a porta da vossa piedade a fim de que marcado C-a, -os �as) com o sinal da vossa sabedoria fique livre (fi­quem livres) da infecção de tôdas as paixões e animado C-a, -os, -as) pelo perfume dos vossos mandamentos, vos sirva (am) em vossa I greja, alegremente, e pro­grida (am), cada dia mais, para que, depois de ter (em) provado o sal que é remé­dio, se torne (em) digno (-a, -os, -as) de fruir a graça do Batismo recebido. Pelo mesmo Cristo Nosso Se­nhor.

R7• Amém.

N., quam) dudum ad rudiménta fídei vocá� re dignátus es : om� nem cc;eci tá tem cordis ab eo (ea) expélle: di­srúmpe mnnes láqueos sátanc;e, quibus fúerat colligátus (-a), áperi ei, Dómine, jánuam pietátis tuc;e, ut, signo sapiéntic;e tuc;e, imbú­tus (-a), ónmium cupi­ditátum fcetóribus cá­reat, et ad suávem odórem prc;eceptórum tuórwn lc;etus (-a) , tibi in Ecclésia tua desér­viat, et profíciat de di e in di em, ut idóneus (-a) sit frui grátia Ba­ptísmi tui, quem su­scépit, salis percépta medicína. Per eúm­dem Christum Dómi­num nostrum.

W. Amen.

SUPPLENDA SUPER INFANTEM BAPTIZATUM 3 5

9. Deinde Sacerdos benedicit sal, quod semel bene­dictum alias ad eumdem usum deservire potest.

BENED ICTIO SALI S

EXORCÍZO TE, creatúra salis, in nómine Dei +

Patris onmipoténtis, et in caritáte Dómini nostri J esu + Christi, et in virtúte Spíritus +

Sancti . Exorcízo te per Deum + v ivum, per Deum + verum, per Deum + sanctum, per Deum +, qui te ad tutélam humáni géneris pro­creávit, et pópulo veniénti ad credulitátem per servos suas consecrári prc;ecépit, ut in nómine sanctc;e Trinitátis efficiáris salutáre sacraméntum ad effugándum inimícum. Proínde rogámus te, Dómine Deus noster, ut hanc creatúram salis sanctificándo sanctí + fices, et benedicéndo be� ne + dícas, ut fiat ónmibus accipiéntibus perfécta medicína, pérmanens in viscéribus eórum, in nó .... mine ejúsdem Dómini nostri J esu Christi, qui ventúrus est judicáre vivos et mórtuos, et sc;eculum

per ignem. JV. Amen.

10. Deinde immittit modicum salis benedicti in os infantis, dicens (singulariter singulis) :

N ., recebe o sal da sabe­doria: que te seja propício para conseguires a vida eterna.

JV. Amém.

N., áccipe sal sapi�

éntic;e: propitiátio sit

tibi in vitam Getérnam.

IV. Amen.

Page 24: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

3 6 SUPPLENDA SUPER INF ANTEM BAPTIZATUM

Sacerdos:

A paz esteja contigo. JV. E com o teu espírito.

Pax tecum. JV. Et cum spíritu

tu o.

I n plurali pro pluribus

Oremos.

DEUS dos nossos pais, Deus autor de tôda a

verdade, nós vos rogamos encarecidamente, volvei vosso olhar de misericórdia para êste (esta, êstes, estas) vosso servo N. (vossa serva, vossos servos, vossas servas N. e N.) que pela primeira vez sente (sentem) o sabor dêste alimento - o sal . Não permitais que êle (ela, êles, elas) sinta (sintam) fome por mais tempo, mas saciai�o (a, � os, ... as) com o alimento celeste. E êle (ela, êles, elas) seja (sejam) sem� pre fervoroso (�a, �os, �as) , alegres pela esperança e sem .. pre dedicado, (�a, ..-os, �as) ao vosso serviço. E depois de o (a, os, as) terdes condu�

Orémus. Ora tio

DEus patrum no�

strórum, Deus

univérsre cónditor ve�

r itátis, te súpplices ex�

orámus, ut hunc fá� mulum tuum N. (hanc

fámulam tuam N.) re�

spícere dignéris pro�

pítius, et hoc primum

pábulum salis gustán�

tem, non diútius esu�

ríre permíttas, quo mi..­

nus cibo expleátur cre..­

lésti, quátenus sit sem�

per spíritu fervens, spe

gaudens, tuo semper

nómini sérviens. Et

quem (quam), ad no�

SUPPLENDA SUPER INFANTEM BAPTIZATUM 3 7 zido à fonte do novo nasci� mento possa (m) êle (ela, êles, elas ) merecer, nós Vô� lo pedimos, Senhor, junta� mente com os vossos fiéis, os prêmios eternos das vos� sas promessas. Por Cristo Nosso Senhor.

JV. Amém.

vre regeneratiónis Ja ... vácrum perduxíst i , quéêswnus, Dómine, ut

· cwn fidélibus tuis pro� missi ó n u m t u á r u m retérna pr&rnia cónse..­qui mereá tur . P e r Christum Dóminum nostrum.

JV. Arnen.

Exorcízo te, immúnde spíritus, in nómine Pa..- + tris, et Fí + lii, et Spíritus + Sancti, ut éxeas, et recédas ab hoc fámulo (hac fámula) Dei N.: I pse enim tibi ímperat, maledícte damnáte, qui pédibus super mare ambulávit, et Petro mergénti déxteram porréxit.

Ergo, maledícte diábole, recognósce senténtiam tuam, et da honórem Deo vivo et vero, da honó..­rem J esu Christo Filio e jus, et Spirítui Sancto, et recéde ab hoc fámulo (hac fámula) Dei N., quia istum (istam) sibi Deus et Dóminus noster Jesus Christus ad suam sanctam grátiam, et benedi� ctiónem, fontémque Baptísmatis vocáre dignátus est.

1 1 . Hic pollice in fronte signat infantem, dicens (singu ... lariter singulis) :

E êste sinal da Santa I Et hoc signwn san..-Cruz + que nós traçamos ctre Cru + eis, quod

Page 25: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

3 8 . SUPPLENDA SUPER INFANTEM BAPTIZATUM

em sua fronte, tu, demônio

maldito, nunca ouses vio-­

lar. Pelo m esmo Cristo

Nosso Senhor.

IV. Amém.

nos fronti ejus damus, tu, maledícte diábole, numquam áudeas vio-­l ár e. Per eúm dem Christum Dóminum nostrum.

IV. Amen.

12. Mox imponit manum super caput infantis (singu­lorum infantium), et postea, manum extensam tenens, dici t :

I n plurali pro pluribus.

Oremos.

SENHOR SANTO, Pai Oni­potente, Deus eterno,

autor da luz e da verdade, imploro vossa eterna e j us­tíssima piedade sôbre êste (esta, êstes, estas) vosso ser­vo N . (vossa serva, vossos servos, vossas servas N. e N.) para que vos digneis iluminá-lo (Ia, los, las) com a luz da vossa inteligência. Purificai-o (.-a, -os, --as) e santificai-o (.-a, -os, --as) . Dai-lhe (s ) a verdadeira ciência para se tornar (em) digno (..-a, ..-os, ..-as) de gozar da graça do Batis--

Orémus. Oratio �ETÉRNAM, ac ju..-stíssimam pie.­

tátem tuam déprecor, Dómine sancte, Pater omnípotens, �térne Deus, auctor lúminis et veritátis, super hunc fám u l u m tuum N. (hanc fán�ulam tuam N.) , ut dignéris eum ( eam) illumináre lú­mine intelligénti� tu�: munda eum (eam) , et sanctífica: da eí scién-­tiam veram, ut dignus (-a) sít frui grátia Ba­ptísmi tui quem suscé.-

SUPPLEr-..TJJA SUPER INFANTEM BAPTIZATUM 3 9 mo que recebeu ( recebe..­ra� . Conserve (m) espe-­rança firme, juízo reto, doutrina santa, para que se torne (m) digno ( ..-a, -os, ..-as) de guardar a graça do Batismo. Por Cristo Nosso Senhor.

w. Amém.

pit: téneat firmam spem, consíl ium re..­ctum, doctrínam san..­ctam, ut aptus c ..-a) sit ad retinéndam grá..­tiam Baptísmi tui. Per Christum Dóminum nostrum.

J.V. Amen.

2° In Ecclesia.

13. Postea Sacerdos imponit extremam partem stolre pendentem a suo humero sinistro super primum infantem, et introducit eum (quem sequuntur ceteri) in ecclesiam, dicens (in plurali pro pluribus) :

N. , entra no templo de

Deus para teres parte com

Cristo na vida eterna.

w. Amém.

N. , ingrédere in tem..­plum Dei, ut hábeas partem cum Christo in vitam �térnam.

w. Amen.

14. Cum fuerint ecclesiam ingressi, Sacerdos, procedens ad Fontem, cum susceptoríbus conj unctim clara voce dicit :

CREIO EM DEus PAI, To..­

do Poderoso, Criador

do céu e da terra; e em

Jesus Cristo, um só seu

Filho, Nosso Senhor; o

CREDO in Deun1, Pa..­trem omnipotén..­

tem, Creatórem c�li et terr�. Et in J esum Christun1, Fílium ejus únicum, Dóminum no..-

Page 26: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

40 SUPPLENDA SUPER INFANTEM BAPTIZATUM

qual foi concebido do Es� p íri to Santo, nasceu de Maria Virgem, padeceu sob o poder de Pôncio Pilatos, foi crucificado, morto e se� pultado; desceu aos infer� nos; ao terceiro dia ressur � giu dos mortos, subiu aos céus, está sentado à mão direita de Deus Pai, Todo Poderoso, donde há de vir

a julgar os vivos e os mor�

tos; creio no Espírito San�

to, na Santa I greja Cató�

tólica, na Comunhão dos Santos, na remissão dos pecados, na ressurreição da carne, na vida eterna.

Amém.

p AI Nosso que estais nos céus, santificado seja o

vosso nome, venha a nós o vosso reino; seja feita a vossa vontade assim na terra como no céu; o pão nosso de cada dia nos dai

strum: qui concéptus est de Spíritu Sancto, natus ex María Vír� gine, passus sub Pón� tio Piláto, crucifíxus, mórtuus, et sepúl tus : descéndi t ad ínferos; tértia die resurréxit a mórtuis; ascéndit ad crelos; sedet ad déx� teram Dei Patris om� nipoténtis: inde ven� túrus est judicáre vi� vos et mórtuos. Cre� do in Spíritum San� ctum, sanctam Ecclé; siam cathólicam, San� c t ó r u m communió� nem, remissiónem pec� catórum, carnis resur� rectiónem, vitam retér� nam. Amen.

p ATER NOSTER, qui es in crelis, sanctificé�

tur nomen tuum. Ad� véniat regnum tuum. Fiat volúntas tua, sic� ut in creio, et in terra. Panem nostrum quo�

SUPPLE DA SUPER INFANTEM BAPTIZATUM 41

hoje e perdoai�nos as nos�

sas dívidas, assim como nós perdoamos aos nossos deve� dores; e não nos deixeis

cair em tentação, mas li� vrai�nos do mal . Amém.

tidiánum da nobis hó..­die. Et dimítte nobis débita nostra, sicut et nos dimíttimus debi� tóribus nostris. Et ne nos indúcas in tenta� tiónem: sed líbera nos a maio. Amen.

15 . Ac deinde, antequam accedat ad Bap tisterium, versis renibus ostio cancellorum Baptisterii, dicit (in plurali pro pluribus):

EXORCISMOS

E xoRcízo TE, omnis spíritus immúnde, in nó� mine Dei + Patris omnipoténtis, et in J!Ómine

J esu + Christi Fílii e jus, Dómini et J údicis no� stri, et in virtúte Spíritus + Sancti, ut discédas ab hoc plásmate Dei N. , quod Dóminus nos ter ad templum sanctum suum vocáre dignátus est, ut fíeret templum Dei vivi, et Spíritus Sanctus hábitet in eo. Per eúmdem Christum Dóminum nostrum, qui ventúrus est judicáre vivos et mórtuos, et s�culum per ignem. IÇ. Amen.

16. Postea Sacerdos pollice accipit de saliva oris sui (quod omittitur quotiescumqu e rationabilis adest causa munditiei tuendre, aut periculum morbi contrahendi vel propagandi, quin tamen in tali casu tactus prrescriptus cum sua formula omittatur): et tangit aures et nares infantis; tangendo vero aurem dexteram et sinistram dicit (singu� lariter singulis):

Ephphéta, quod est, Adaperíre.

Page 27: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

42 . SUPPLENDA SUPER INFANTEM BAPTIZATUM

· Deinde tangit nares, dicens:

I n odórem suavitátis. Tu autem effugáre, bole; appropinquábit enim judícium Dei.

! di á--

17. Postea interrogat baptizandum nominatim, dicens (singulariter singulis) :

N. , renuncias a Sata.- I N., abrenúntias sá--naz ? tanre ?

Respondet Patrinus:

IV. Renuncio. IV. Abrenúntio.

Sacerdos:

E a tôdas as suas obras ? I Et ómnibus . . bus ejus ?

Patrinus:

opéri--

IV. Renuncio. IV. Abrenúntio.

Sacerdos:

E a tôdas as suas sedu.- I Et ómnibus pompis �� ? �� ?

Patrinus :

IV. Renuncio. IV. Abrenúntio.

18. Deinde Sacerdos intingit pollicem in oleo Cate­chumenorum, et infantem ungit in pectore, et inter scapulas in modum crucis, dicens semel (singulariter sin-­gul is):

Ego te l ínio + óleo salútis in Christo J esu Dó--mino nostro, ut hábeas vitam retérnam. , r , , ; . · .

JV. Amen. . � •. , , . ,

19. Subinde pollicem et inuncta loca absterg l���ínb'a�ló� vel re simili .

'

I SUPPLENDA SUPER INFANTEM BAPTIZATUM 43

3° In Baptisterio.

'20. Stans ibidem extra cancellos, deponit stolam viola.­ceam et sumit stolam albi coloris. Tunc ingreditur Bap.­tiste.rium, in quod intrat etiam patrinus cum infante.

Sacerdos ad Fontem interrogat, expresso nomine, bap-­tizatum (singulos baptizatos), patrino respondente:

N. , crês em Deus Pai

Onipotente, Criador do céu

e da terra ?

IV. Creio.

Crês em Jesus Cristo, seu

Filho único, Nosso Senhor,

que nasceu e morreu por

nós ?

IV. Creio.

Crês também no Espí-­

rito Santo, na Santa Igreja

católica, na Comunhão dos

Santos, na remissão dos pe-­

cados, na ressurreição da

carne, na vida eterna ?

IV. Creio.

N. , credis in Deum Patrem omnipotén-­tem, Creatórem creli et terrre ?

w. Credo.

Credis i n J esum Christum, Fílium ejus únicum, Dóminum no.­strum, natum, et pas.­sum ?

IV. Credo.

Credis et in Spíri-­t um Sanctum, san.­ctam Ecclésiam cathó-­licam, Sanctórw11 com.­muniónem, remissió.­nem peccatórum, car.­nis resurrectiónem, et vitam retérnam ?

.J.V. Credo.

Page 28: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

44 SUPPLENDA SUPER INFANTE 1 BAPTIZATUM

2 1 . Sacerdos intingit pollicem in sacro Chrismate, ét

ungit infantem (quem patrinus vel ma trina, vel uterque

simul tenet) in summitate capitis in modum crucis,

dicens (singulariter singulis) :

D EUS OMNÍPOTENS, Pater Dómini nostri J esu Christi, qui te regenerávit ex aqua et Spíritu

Sancto, quique dedit tibi remissiónem ómnium peccatórum (hic inungit), ipse te l íniat + Chrísmate salútis in eódem Christo J esu Dómino nostro in vitam retérnam. JV. Amen.

Sacerdos:

A paz esteja contigo. IV. E com o teu espírito.

Pax tibi. JV. Et cum spíritu

tu o.

22. Tum bombacio, vel re simili, abstergit poli icem et

Iocum inunctum, et imponit capiti infantis linteolum candidum loco vestis albre, dicens (singulariter singulis) :

Recebe esta veste cân, dida que procurarás levar sem mancha até o tribunal de Nosso Senhor J esus Cri sto de mane i ra que possas possuir a vida eter, na.

JV. Amém.

Accipe vestem cán,

didam, quam pérferas

immaculátam ante tri ...

búnal Dómini nostri

J esu Christi, ut há ...

beas vitam retérnam.

JV. Amen.

SUPPLE IDA SUPER INFA TEM BAPTIZATUM 45 23. Postea dat ei, vel patrino, candelatn accensam ,

dicens (singulariter singulis) :

Recebe esta vela acesa, conserva a graça do teu Batismo de modo irrepre, ensível . Observa os man, damentos de Deus para que, ao chegar o Senhor, para as núpcias, possas cor, rer ao encontro dêle, jun, tamen te com todos os san, tos, na côrte celeste, e viver pelos séculos dos séculos.

JV. Amém.

Accipe lámpadem ardéntem, et irrepre ... hensíbilis custódi Bap, tísmum tuum: serva Dei mandáta, ut, cum Dóminus vénerit ad núptias, possis occúr, rere ei una cum óm, nibus Sanctis in aula crelésti, et vivas in srecula sreculórum.

JV. Amen.

24. Postremo dicit (in plurali pro pluribus) :

N. , vai em paz, e o Se, nhor esteja contigo.

w. Amém.

N. , vade in pace, et Dóminus sit tecum.

IV. Amen.

27. Ritus superius descriptus servandus est etiam a Diacono Baptismi creremonias supplente, qui tamen sale utetur a Sacerdote ad hunc usum rite prius benedicto.

* * *

Page 29: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

ORDO BAPTISMI ADULTO RUM

(Rit. Rom., tit. I I , cap. IV) to Ad gradus Altaris.

I . In primis Sacerdos, indutus superpelliceo et stola, vel etiam pluviali violacei coloris, cum suis Clericis accedit ad gradus Altaris, et, genibus flexis, pias mente ad Deum preces effundit, ut tantum Sacramentum digne valeat ministrare; et ad implorandum divinum auxilium, surgens, se signat, et si temporis ratio jerat, dicit :

'f". Deus, in adjutórium meum inténde. IV. Dómine, ad adjuvándum me festína. \'· . Glória Patri.

Ri'. Sicut erat.

2. Postea incipit, prosequentibus Clericis,

Ant. Effúndam super vos aquam mundam, et mundabúnini ab órnnibus inquinaméntis vestris, dicit Dóminus.

Psalmus 8

DÓMINE,· Dómine no.­ster, quam admirá.­

bile est nomen tuum in univérsa terra, * qui ex.­tulísti maj estátem tuam super crelos.

Ex ore infántium et lacténtium parásti lau.­dem contra adversários tuos, * ut compéscas ini.­mícum et hostem.

Cum vídeo crelos tuos, opus digi tórum tuórum, *

ORDO BAPTISl\II ADULTORUM 47 lunam et stellas qure tu fundásti :

Quid est homo, quod memor es ej us ? * aut fí.­lius hóminis, quod curas de eo ?

Et fecísti eum paulo minórem Angelis, * gló.­ria et honóre coronásti eum;

Dedísti e i potestá tem super ópera mánuum tuá.­rum, * ómnia subjecísti pédibus ejus:

Oves et boves univér.­sos, * ínsuper et pécora campi.

Vólucres creli et pisces maris : * quidquid perám.­bulat sémitas márium.

Dómine, Dómine no.­ster, * quam admirábile est nomen tuum in uni.­vérsa terra!

Glória Patri .

Psalmus 28

T RIBÚ ITE Dó mino, fí.­lii Dei, * tribúite

Dómino glóriam et po.­téntiam!

Tribúite Dómino gló.­riam nóminis ejus, * ado.­ráte Dóminum in ornátu sacro.

Vox D ó m i ni super aquas! Deus majestátis intónuit: * Dóminus su.­per aquas multas!

Vox Dómini cum po.­téntia! * vox Dómini cum magnificéntia!

Vox Dómini confríngit cedros, * Dóminus con.­fríngit cedros Líbani,

Facit subsil íre, ut ví.­tulum, Líbanum, * et Sárion, ut pullum buba.­lórum.

Vox Dómini élicit flam.­mas ignis, vox Dómini cóncutit desértum, * Dó.­minus cóncutit desértum Cades.

Vox Dómini contórquet quercus et decórticat sil.­vas: * et in templo ejus omnes dicunt: Glória! -

Dóminus super dilú.­vium sedi t, * et Dóminus sedébit rex in retérnum.

Page 30: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

48 . ORDO BAPTISMI ADULTORUM

Dóminus fortitúdinem pópulo suo dabit, * Dó.­minus benedícet pópulo suo cum pace.

Glória Patri .

Psalmus 4 1

QUEMÁDMODUM desÍ.• derat cerva rivos

aquárum, * i ta desíde.­rat ánima mea te, Deus.

Sitit ánima mea Deum, Deum vivum: * quando véniam et vidébo fáciem Dei ?

Factce sunt rnihi lá.­crimce mece panis die ac nocte, * dum dicunt mihi quotídie: "Ubi est Deus tuus" ?

Illud recórdor et ef ... fúndo ánimum meum in.­tra me: quómodo incés.­serim in turba, * prce.­césserim eos ad domum Dei ,

Inter voces exsultatió.­nis et laudis, * in ccetu festivo.

Quare deprímeris, áni ... ma mea, * et tumultuá.­ris in me ?

Spera in Deum: quia rursus celebrábo eum, * salútem vultus mei et Deum meum. -

I n me ipso ánima mea deprímitur: * ídeo re.­córdor tui ex terra J o r ... dánis et Hermon, ex mon.­te Misar.

Gurges gúrgitem vocat cum fragóre cataractá.­rum tuárum: * omnes fluctus et undce tuce su.­per me transiérunt.

Per diem largiátur Dó.­minus grátiam suam, *

et nocte canam ei, lau.­dábo Deum vitce mece.

Dico Deo: Petra mea, cur obliviscéris mei ? *

Quare tristis incédo, ab inimíco oppréssus ?

Ossa mea frangúntur, dum insúltant rnihi ad.­versárii mei, * dum di.-

ORDO BAPTISMI ADULTORUM 49

cunt mihi quotídie: "Ubi est Deus tuus" ?

Quare deprímeris, áni.­ma mea, * et tumultuáris in me ?

Spera in Deum: quia rursus celebrábo eum, *

salútem vultus mei et Deum meum.

Glória Patri.

Et repetitur Antiphona :

Effúndam super vos aquam mundam, et mun.­dabírnini ab ómnibus inquinaméntis vestris, dicit Dóminus.

3. Deinde dicitur:

Senhor, tende piedade de nós.

Jesus Cristo, tende pie.­dade de nós.

Senhor, tende piedade de nós.

Pai nosso (em voz baixa)

11. E não nos deixeis cair em tentação.

IV. Mas li vrai.-nos do mal.

1!. Senhor, ouví a minha oração.

JV. E chegue até Vós o meu clamor.

Kyrie, eléison.

Christe, eléison.

Kyrie, eléison.

Pater noster secreto

usque ad

1!. Et ne nos indú.­cas in tentatiónem.

IV. Sed l íbera nos a mal o.

j.r. Dó mine, exáudi oratiónem meam.

JV. E t clamor meus ad te véniat.

Page 31: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

5 0 ORDO BAPTISMI ADULTORUM

}.,_. O Senhor esteja con� Yl. Dóminus vobís� tigo. cum.

IV. E com o teu espí� JV. Et cum spíritu rito. tuo.

Oremos.

DEUS onipotente e sem� piterno, que destes aos

vossos servos, que profes� sam a verdadeira fé, a gra� ça de conhecerem a glória da Trindade eterna e de lhe adorarem a unidade, no poder da majestade, nós Vos pedimos que pela fir� meza dessa mesma fé seja� mos sempre preservados de tôda a adversidade.

Oremos.

�us , Todo�podero�o,

ouv1 as nossas oraçoes

e dai�nos a graça de cum�

pr ir o que foi confiado ao

nosso pobre ministério.

Orémus. Ora tio

QMNÍPOTENS, sem� pitérne Deus, qui

dedísti fámulis tuis in confessióne verre fídei, retérnre Trinitátis gló� riam agnóscere, et in poténtia majestátis ad� oráre unitátem: qure� sumus; ut, ejúsdem fídei firmi tá te, ab óm� nibus semper muniá� mur advérsis.

Orémus. Oratio

A DÉSTO supplicatió� nibus nostris, om�

n ípotens D eu s : et quod humilitátis no� strre geréndum est mi� nistério, ture virtútis impleátur efféctu.

ORDO BAPTISMI ADUL TORUM 5 1 4. Si plures sint baptizandi, sequens Oratio dicatur in

numero plurali (et in genere masculino, nisi omnes sint feminre).

Pro uno vel una.

Oremos.

SENHOR, ao a ) nosso (.-a)

Eleito (.-a) que já se acha instruído (.-a) nos Santos mistérios, concedei que seja regenerado (.-a) pela água do Batismo e enumerado (�a) entre os membros da

Orémus. Oratio

DA, qu&sumus, Dó� mine, Elécto (.-re)

nostro (-re ), ut sanctis edóctus (.-a) mystériis, et renovétur fonte Baptísmatis, et inter Ecclésire ture membra numerétur. Per Chri�

vossa I greja. Por Cristo stum Dóminum no� Nosso Senhor.

w. Amém.

strum.

1r. Amen.

* Pro pluribus.

Oremos.

SENHOR, aos (às) nossos (-as)

Eleitos (.-as) que já se acham

instruídos (.-as) nos Santos mis­térios, concedei que sejam rege­nerados (;as) pela água do Ba; tismo e enumerados (.-as) entre os membros da vossa I greja. Por Cristo Nosso Senhor.

JV. Amém.

Orémus. Ora tio

DA, qmésumus, Dómi; ne, Eléctis nostris,

ut sanctis edócti (;re) mys; tériis, et renovéntur fon; te Baptísmatis, et inter Ecclésire ture membra nu; meréntur. Per Christum Dóminum nostrum.

Ir. Amen.

Page 32: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

5 2 ' ORDO BAPTISMI ADULTORUM

2° Ad fores Ecclesire.

Introductio in catechumenatum.

5. Deinde Sacerdos procedit ad fores ecclesire et stat in l imine: catechizandus vero extra Iimen. Et si sint plures, mares et feminre, illi ad dexteram Sacerdotis, hre vero ad sinistram statuantur.

Tum Sacerdos interrogat Catechumenum (singulariter singulos, si plures, usque ad Orationem Te déprecor exclu, sive, pag. 57 ) :

Qual é o teu nome ? I Quo nómine vocá.­ris ?

Catechumenus respondet:

N. N.

Sacerdos :

N., que pedes à I greja de Deus ?

J.V. A Fé.

N, quid petis ab Ecclésia Dei ?

w. Fidem.

Sacerdos:

Que te alcança a Fé ? Fides, quid tibi pne.-stat ?

JV. A Vida Eterna. J.V. Vitam retérnam.

Sacerdos:

"Se queres possuir a vida eterna, observa os manda.­mentos. Amarás ao Senhor teu Deus de todo o teu co.-

Si vis habére vitam retérnam, serva man.­dáta. Díliges Dómi.­num Deum tuum ex

ORDO BAPTISMI ADULTO RUM 5 3

ração e de tôda a tua alma

e de tôda a tua mente e a

teu próximo como a ti mes.­

mo." Estes dois manda.­

mentos resumem tôda a lei

e os profetas. E a fé con.­

siste em adorar a Deus na

Trindade e a Trindade na

unidade, sem confundir as

pessoas nem separar a na.­

tureza. Uma é a pessoa do

Pai, outra a do Filho e

outra a do Espírito Santo.

Mas uma só é a natureza

dessas três pessoas e uma

só também é a Divindade.

toto corde tuo, et ex tota ánima tua, et ex tota mente tua, et próximum tuum sicut te ipsum. I n his duó.­bus mandá tis tota Lex pendet, et Prophétre. Fides autem est, ut unum Deum in Trini.­táte, et Trinitátem in unitáte veneréris, ne.­que confundéndo per.­sónas, neque substán.­tiam separándo. Alia est enim persóna Pa.­tris, ália Fílii, ália Spí.­ri tus Sancti : sed ho.­rum trium una est substántia, et nónnisi una Divínitas.

6. Et rursus interrogat :

N., renuncias a satanaz ?

IV. Renuncio.

N. , abrenúntias sá.­tanre ?

w. Abrenúntio.

Interrogat:

E a tôdas as suas obras ? Et ómnibus opéri.-bus ejus ?

J.V. Renuncio. JV. Abrenúntio.

Page 33: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

54 ORDO BAPTISMI ADULTORUM

I nterrogat :

E a tôdas as suas sedu.- E t ónmibus pompis ções ? ejus ?

w. Renuncio. JV. Abrenúntio.

7. Deinde Sacerdos interrogat de Symbolo Fidei, dicens :

Crês em Deus Pai oni.­

potente, Criador do céu e

da terra ?

1r. Creio.

Credis in Deum Pa.­trem omnipoténtem, Creatórem ca:li et ter.­ra: ?

w. Credo.

1 nterrogat:

Crês em Jesus Cristo, seu

Filho único, Nosso Senhor,

que nasceu e morreu por

nós ?

�1• Creio.

Credis i n J esu m Christum, Fílium ejus únicum, Dóminum no.­strum, natum, et pas.­sum ?

Ir. Credo.

Interroga t :

Crês também no Espírito

Santo, na Santa I greja Ca.­

tólica, na Comunhão dos

Santos, na remissão dos pe.­

cados, na ressurreição da

carne e na vida eterna ?

IV. Creio.

Credis "et in Spíri.­tum Sanctum, san.­ctam Ecclésiam cathó.­licam, Sanctórw11 com.­muniónem, remissió.­nem peccatórum, car.­nis resurrectiónem, et vi tam a:térnam ?

W . Credo.

ORDO BAPTISMI ADULTORUM 5 5

8. Tunc Sacerdos exsufflat ter in fadem ejus et dicit semel :

Retira.-te dêle (dela), es.­pírito imundo, e dá lugar ao Espírito Santo Parácli.­to.

Exi ab eo (ea) , spí.­ritus immúnde, et da locum Spirítui Sancto Paráclito.

9. Hic in modum crucis halat in fadem ipsius et dici t :

N. , recebe por esta insu.­flação o Espírito de bon.­dade e a bên + ção de Deus. A paz esteja contigo.

JV. E com o teu espírito.

N. , áccipe Spíritum bonwn per istam insuf ... flatiónem, et Dei be.­ne + dictiónem. Pax tibi .

IV. E cum spíritu tu o.

10. Deinde pollice facit crucem in ejus fronte, et in pectore, dicens:

N: , recebe o sinal da Cruz

em tua fron + te e em teu

cora + ção. Sê fiel aos ce.­

lestes preceitos. Sejam tais

os teus costumes que já te

possa" tornar o templo de

Deus. Uma vêz dentro da

I greja de Deus, reconhece

com alegria que te livraste

dos laços da morte.

N. , áccipe signum Crucis tam in fron.- + te, quam in cor + de: sume fidem ca:léstiwn pra:ceptórum. Tal is esto móribus, ut tem.­plum Dei j am esse possi s : ingressúsque (ingréssaque) ecclé.­siam Dei, evasísse te láqueos mortis, la:tus (.-a) agnósce.

Page 34: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

5 6 ORDO BAPTISMI ADUL TORUM

Et si Catechumenus venerit de gentilitatis errare, seu de ethnicis et idololatris, Sacerdos dicat:

Os ídolos sejam para ti objeto de horror e os falsos deuses objeto de repulsa.

tlorrésce idóla, ré, spue simulácra.

Si ex Hebrreis, dicat:

A perfídia judáica seja para ti objeto de horror e a superstição dos tlebreus seja para ti objeto de re, pulsa.

tlorrésce J udáicam

perfídiam, réspue fie,

bráicam superstitió,

nem.

Si ex Mahumetanis, dicat:

A perfídi a Maometana seja para ti objeto de horror e a infidelidade dessa seita perversa seja para ti objeto de repulsa.

tlorrésce Mahumé,

ticam perfídiam, ré,

spue pravam sectam

infidelitátis.

Si ex Hrereticis, et in ejus Baptismo debita forma servata non sit, dicat :

A herética maldade seja para ti objeto de horror e as abomináveis seitas dos ímpios N. sejam para ti objeto de repulsa.

Horrésce hreréticam

pravitátem, réspue ne,

fárias sectas impiórum

N.

exprimens proprio nomine sectam de qua venit.

OBDO BAPTISMI ADULTORUM 5 7

lnde prosequitur:

Dá honra a Deus Pai

Onipotente e a Jesus Cristo

seu Fi lho único, Nosso

Senhor que há de vir a

julgar os vivos e os mortos

e o mundo pelo fogo.

IV. Amém.

Cole Deum Patrem ornnipoténtem, et J e, sum Christum, Fílium ejus únicum, Dóminum nostrum, qui ventúrus est judicáre vivos et mórtuos, et sreculum per ignem.

JV. Amen.

Pro uno vel una.

Oremos.

Eu vos suplico, Senhor Santo, Pai Onipotente,

Deus eterno, dignai,vos mostrar o caminho da ver, dade e da vossa ciência a êste vosso servo N. (a esta vossa serva N.) que vaga incerto e inquieto (incerta e inquieta) dentro da noite dêste século; de modo que se abram os olhos do seu coração e êle (ela) vos r e, conheça como Deus único, Pai no Filho e Filho no Pai, na unidade do Espírito

Orémus. Oratio

TE déprecor, Dómi, ne sancte, Pater

omnípotens, retérne Deus : ut huic fámulo tuo N., qui (fámulre ture N., qure) in hujus sreculi nocte vagátur incértus (,a) ac dúbius (.-a), viam veritátis et agnitiónis ture júbeas demonstrári : quáte, nus, reserátis óculis cordis sui, te unum Deum Patrem in Fí, lio, et Fílium in Patre cum Spíritu Sancto

Page 35: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

5 8 ORDO BAPTISMI ADULTORUM

Santo e mereça receber o

fruto desta profissão de fé,

neste mundo e no futuro

século. Por Cristo Nosso

Senhor.

JV. Amém.

recognóscat, atque hu.­jus confessiónis fru.­ctum, et hic, et in fu ... túro s<Eculo percípere mereátur. Per Chri.­stum Dóminum no.­strum.

JV. Amen.

*Pro pluribus.

Oremos.

Eu vos sup l i co, Senhor ,

Santo, Pa i Onipotente, Deus eterno, dignai�vos mos.­trar o caminho da verdade e da vossa ciência a êstes vossos ser.­vos N. e N. (a estas vossas ser� vas N. e N.)que vagam incertos e i nquietos (incertas e inquietas) dentro da noite dêste século; de modo que se abram os olhos dos seus corações e êles (elas) vos reconheçam como Deus único, Pai no Filho e Filho no Pai, na unidade do Espírito Santo e mereçam receber o fruto desta profissão de fé, neste mundo e no futuro século: Por Cristo Nosso Senhor.

JV. Amém.

Orémus. Oratio

T E déprecor, Dómine sancte, Pater omní�

potens, retérne Deus: u t his fámulis tuis N. e t N., qui (his famulábus tuisN. et N. ,qure) in huj us sreculi nocte vagántur incérti ("'� ac dúbii ( �re) , viam veri� tátis et agnitiónis ture j ú.­beas demonstrári : quá� tenus, reserátis óculis cor.­dis sui, te unum Deum Patrem in Fílio, et Fílium in Patre cum Spíritu San.­cto recognóscant, a tque h uj us confessiónis fru ... ctum, et hic, et in futúro sreculo percípere mereán.­tur. Per Christum Dómi� num nostrum.

IV. Amen.

OHDO BAPTISMI ADULTORUM 59

1 1 . Deinde pollice signat Electum (singulos Electos) signo crucis in fronte, dicens (singulariter singulis) :

Eu te assinalo a fron.- + Signo tibi fron.- + te para que recebas a Cruz tem, ut suscípias Cru.-de Cristo. cem Dómini.

In auribus :

Eu te assinalo os ou.- + vidos para ouvires os di.­vinos preceitos.

Signo tibi au+ res, ut áudias divína pr<E ... cépta.

In oculis :

Eu te assinalo os o +lhos Signo tibi ócu + los,

para veres a glória de Deus. ut vídeas claritátem Dei.

In naribus :

Eu te assinalo as na.- + rinas para sentires o suave odor de Cristo.

Signo tibi na + res, ut odórem suavitátis Christi séntias.

In ore :

Eu te assinalo a bo + ca Signo tibi os + , ut para pronunciares as pala.- loquáris verba vit<E. vras de vida.

In pectore :

Eu te assinalo o pei + to Signo tibi pe+ ctus,

para creres em Deus. ut credas in Deum. I n scapulis :

Eu te assinalo as espá.- + Signo tibi scá + pu.-duas para receberes o jugo las, ut suscípias jugum do seu serviço. servitútis ejus.

Page 36: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

60· ORDO BAPTISMI ADULTORUM

I� toto c?r.pore, illud non tangens, manu producit signum

cructs, et dtctt:

Eu te assinalo totalmente em nome do Pai � e do Fi � lho e do Espírito � Santo para teres a vida eterna e viveres por todos os séculos dos séculos.

IV. Amém.

Signo te totum in nomine Pa � tris, et Fí � lii, et Spíritus � Sancti, ut hábeas vi, tam retérnam, et vivas in srecula sreculórum.

IV. Amen. Pro uno vel una.

Oremos.

SENHOR, ouví clemente as nossas orações nós vô,

lo pedimos. Guardai sob a vossa perpétua proteção êste vosso Eleito N. (esta vossa Eleita N.) marcado ('a) com o sinal da Cruz redentora. Fazei que êle (ela) se conserve fiel ao que lhe fôr ensinado sôbre a grandeza da vossa glória e que, pela observância dos vossos mandamentos, me, reça alcançar a glória da regeneração. Por Cristo Nosso Senhor.

JV. Amém.

Orémus. Oratio pRECES nostras, qure, sumus, Dómine,

cleménter exáudi, et hunc Eléctum tuum N. ( h a n c E l é c t a m tuam N.) Crucis Do, mínicre impressióne signátum (,am) , per, pétua virtúte custódi: ut, magnitúdinis gló, rire ture rudiménta ser, vans, per custódiam mandatórum tuórum ad regeneratiónis gló, riam perveníre mereá, tur. Per Christum Dó, minum nostrum.

IV. Amen.

ORDO BAPTISMI ADULTORUM 6 1

* Pro pluribus.

Oremos.

SENHOR, ouví clemente as nos; sas orações n6s vô;lo pedi;

mos. Guardai sob a vossa per; pétua p roteção êstes vossos Eleitos N. e N. (estas vossas Eleitas N. e N.) marcados (;as) com o sinal da Cruz redentora. Fazei que êles (elas) se conser; vem fiéis ao que lhes fôr ensi; nado sôbre a grandeza da vossa gl6ria e que, pela observância dos vossos mandamentos, mere; çam alcançar a gl6ria da rege; neração. Por Cristo Nosso Se; nhor.

w. Amém.

Oremos.

DEus, vós que sois o criador do gênero hu,

mano e ao mesmo tempo seu rede.ntor, sêde propício aos povos que adotastes e, por uma nova aliança, in; cluí,os entre os novos fi, lhos, a fim de que, como geração da promessa, te, nham a alegria de receber pela graça o que, pela na,

Orémus. Oratio

PRECES nostras, quresu; mus, D6mine, ele;

ménter exáudi, et hos Elé; ctos tuos N. et N. (has Eléctas tuas N. et N.) Crucis Domínicre impres; si6ne signátos (;as) per; pétua virtúte cust6di : ut, magnitúdinis gl6rire ture rudiménta servántes, per cust6diam mandat6rum tu6rum ad regenerati6nis gl6riam perveníre mereán; tur. Per Christum D6mi; num nostrum.

l.f. Amen.

Orémus. Oratio

DEUS, qui humáni géneris ita es cón,

ditor, ut sis étiam re, formátor, propitiáre pópulis adoptívis, et novo testaménto só, bolem novre prolis ad, scríbe: ut fílii promis, siónis, quod non po, tuérunt ássequi per na, túram, gáudeant su,

Page 37: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

62 ORDO BAPTISMI ADULTORUM

tureza, não puderam rece� ber. Por Cristo Nosso Se� nhor.

JV. Amém.

scepísse per grátiam. Per Christum Dómi� num nostrum.

��. Amen.

12. Tunc imponit manum super caput Electi (singu­lorum Electorum) et postea, manum extensam tenens, dicit :

Pro uno vel una.

Oremos.

QNI POTENTE e eterno Deus, Pai de Nosso

Senhor Jesus Cristo, dig� nai�vos dirigir vosso olhar para êste vosso servo N. (esta vossa serva N.) que vos dignastes chamar aos rudimentos da Fé. Des� terrai para longe dêle (dela) tôda a cegueira de coração. Rompei tôdas as correntes com que satanaz o (a) havia prendido. Abrí�lhe, Senhor, a porta da vossa piedade, a fim de que, marcado ( ... a) com o sinal da vossa sabe ... daria, fique livre da infec ...

Orémus. Oratio

OMNÍPOTENS sempi ... térne Deus, Pater

Dómini nostri J esu Christi, respícere di ... gnáre super hunc fá ... mulum tuum N., quem (hanc fámulam tuam N. , quam) ad rudimén ... ta fídei vocáre digná ... tus es : omnem céeci ... tátem cordis ab eo (ea) expélle : disrúmpe om ... nes láqueos sá tanée, quibus fúerat colligá ... tus ("a) : áperi ei, Dó ... mine, jánuam pietátis tuée, ut, signo sapién ... tiée tuée imbútus ( ... a) , ómnium cupiditátum

ORDO BAPTISMI ADUL TORUM 6 3 ção d e tôdas as paixões e animado 0a ) pelo perfume dos vossos mandamentos, vos sirva em vossa santa I greja alegremente e pro ... grida cada dia, para que depois de ter provado o sal que é remédio, se torne digno ( ... a) de receber a gra ... ça do vosso Batismo. Pelo mesmo Cristo Nosso Se ... nhor.

lt. Amém.

fretóribus cáreat, et ad suá vem odórem prre ... ceptórum tuórum Jre ... tus (...a) tibi in Ecclé ... sia tua desérviat, et profíciat de die i n diem, u t idóneus (...a) efficiátur accédere ad grátiam Baptísmi tui, salis percépta medicí ... na. Per eúmdem Chri ... stum Dóminum no ... strum.

Ir . Amen.

Pro pluribus.

Oremos.

ONIPOTENTE e Eterno Deus, Pai de Nosso Senhor J esus

Cristo, dignai-vos dirigir vosso olhar para êstes vossos servos N . e N . !Cstas vossas servas N .

e N .) que vos dignastes chamar aos rudimentos da Fé. Dester­rai para longe dêles (delas ) tôda a cegueira de coração. Rompei tôdas as correntes com que sa­tanaz os (as ) havia prendido. Abrí-lhes, Senhor, a porta da vossa piedade, a fim de que, marcados (.-as ) com o sina i da

Orémus. Oratio �NÍPOTENS sempitér­v ne Deus, Pater Dó­mini nostri J esu Christi, respícere dignáre super hos fámulos tuas N. et N., quos (has fámulas tuas N . et N ., quas) ad rudi­ménta fídei vocáre digná­tus es: omnem crecitátem cordis ab eis expélle: dis­rúmpe omnes láqueos sá­tanre, quibus fúerant col­l igáti (-re) : áperi eis, Dó­m i ne , j ánuam p ie tát i s ture, ut , signo sapiéntire

Page 38: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

64 ORDO BAPTISMI ADULTORUM

vossa sabedoria fiquem l ivres

da infecção de tôdas as paixões

e animados c�as) pelo perfume

dos vossos mandamentos, vos

sirvam em vossa Igreja alegre�

mente e progridam cada dia,

para que depois de terem pro�

vado o sal que é remédio, se

tornem dignos (�as) de receber a graça do vosso Batismo. Pelo

mesmo Cristo Nosso Senhor.

:rv. Amém.

tu::e imbúti ( �re) , ómnium cupiditátum f�tóribus cá� reant, et ad suávem odó� rem pr;;eceptórum tuórum l;;eti (�;;e) tibi in Ecclésia tua desérviant, et profí� ciant de d ie in diem, u t idónei (�re) efficiántur ac� cédere ad grátiam Bap, tísmi tui, salis percépta medicina. Per eúmdem Christum Dóminum no� strum.

:rv. Amen.

13. Deinde Sacerdos benedicit sal .

Benedictio salis, ut supra p. 4 .

14 . Quod s i Catechumenus fuerit gentilis, seu ex idololatris venerit ad fidem, benedicto sale, antequam ejus medicinam gustet, Sacerdos addat sequentem Orationem, qure tamen pro venientibus ex Hebrreis vel aliis, ut supra, non dicitur.

* Pro uno vel una.

Orémus. Ora tio

D ÓMI�E SANC�E, Pater omnípo�ens, cetérne Deus, qUI es, qm eras, et qui permanes usque in

finem, cujus orígo nescítur, nec finis comprehéndi potest: te súpplices invocámus super hunc fámu� lum tuum N. , quem ( hanc fámulam tuam N. , quam) liberásti de erróre gentílium, et conver� satióne turpíssima: dignáre exaudíre eum, qui

ORDO BAPTISMI ADULTORUM 65

(eam, quce) tibi cervíces suas humíliat ad lavácri fontem, ut, renátus(�a) ex aqua et Spíritu Sancto, exspoliátus (--a) véterem hóminem, índuat novum, qui secúndum te creátus est; accípiat vestem in� corrúptam, et immaculátam, tibíque Deo nostro servíre mereátur. Per Christum Dóminum nostrum. JV. Amen.

* Pro pluribus.

Orémus. Ora tio DÓMINE SANCTE, Pater omnípotens, retérne Deus, qui es, et qui eras, et qui pérmanes usque i n finem, cujus

orígo nescítur, nec finis comprehéndi potest: te súpplices invocámus super hos fámulos tuos N. et N. , quos (has fámulas tuas N. et N., quas) l iberásti de erróre gentílium, et conversatióne turpíssima: dignáre exaudíre eos, qui (eas, qure) tibi cervíces suas humíliant ad lavácri fontem, ut, renáti (-re) ex aqua et Spíritu Sancto, exspoliáti (-re) véterem hóminem, índuant novum, qui secúndum te creátus est; accípiant vestem incorrúptam, et immaculátam, tibí� que Deo nostro servíre mereántur. Per Christum Dómi� num nostrum. JV. Amen.

15. Tunc pollice et índice accipit de ipso sale et

immittit in os Catechumeni, dicens (singulariter sin�

gulis) :

N., recebe o sal da sabe� daria: que te seja propício para conseguires a vida eterna.

w. Amém.

N. , áccipe sal sapi�

éntice: propitiátio sit

tibi in vi tam cetérnam.

w. Amen.

Page 39: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

66 . ORDO BAPTISMI ADULTORUM

Sacerdos:

A paz esteja contigo. JV. E com o teu espírito.

Pax tibi. IV. Et cwn spíritu

tu o.

Pro uno vel una.

Oremos. �us dos nossos pais, Deus autor de tôda a

verdade, nós vos rogamos encarecidamente, vol vei vosso olhar de misericórdia para êste vosso servo N. (esta vossa serva N.) que pela primeira vez sente o sabor dêste alimento - o sal. Não permitais que êle (ela) sinta fome por mais tempo, mas saciai,o �a ) com o alimento celeste. E seja êle (ela) sempre fervoroso (,a), alegre pela esperança e sempre dedicado (,a) a� vosso serviço. Conduzí,o (,a) , Senhor nós vô,lo pedi, mos, à fonte do novo nasci, mento, a fim de que possa êle (ela) merecer juntamen, te com os vossos fiéis, os

Orémus. Ora tio �us patrum no, strórum, Deus

umversée cónditor ve, ritátis, te súpplices exorámus, ut hunc fá, mulum tuum N. ( hanc fámulam tuam N.) re, spícere dignéris propí, tius, et hoc primum pábulum salis gustán,

. tem, non diútius esurí# re permíttas, quo mi# nus cibo expleátur Céf# lésti, quátenus sit �em# per spíritu fervens, spe gaudens, tuo semper nómini sérviens. Per, duc eum (eam) , Dó# mine, quéfsumus, ad novée regeneratiónis la# vácrum, ut cum fidé# libus tuis prornissió#

ORDO BAPTISMI ADULTORUM 67

prêmios eternos das vossas

promessas. Por Cristo Nos,

so Senhor.

IV. Amém.

num tuárum éetérna préemia cónsequi me, reátur. Per Christum Dórninum nostrum.

JV. Amen.

* Pro pluribus.

Oremos.

DEUS de nossos pais, Deus autor de tôda a verdade,

nós vos rogamos encarecida, mente, volvei vosso olhar de

misericórdia para êstes vossos

servos N. e N. (estas vossas ser,

vas N. e N.) que, pela primeira

vez, sentem o sabor dêste ali,

mento - o sal. Não permitais

que êles (elas) sintam fome por

mais . tempo, mas saciai,os ( ,a�

com o alimento celeste. E sejam

êles Celas) sempre fervorosos

(,a , aiegres pela esperança e

sempre dedicados (,as) ao vosso

serviço. Conduzí,os (,as) , Se,

nhor, nós vos pedimos, à fonte

do novo nascimento, a fim de

que possam êles (elas) merecer,

juntamente com os vossos fiéis,

os prêmios eternos das vossas promessas.

w. Amém.

Orémus. Oratio

DEUS patrum nostró, rum, Deus univérsre

cónditor veritátis, te súp, plices exorámus, ut hos fámulos tuos N. et N. (has fámulas tuas N. et N.) respícere dignéris pro, pítius, et hoc primum pá, bulum salis gustántes, non diútius esuríre permíttas, quo minus cibo expleán, tur crelésti, quátenus, sint semper spíritu fervéntes, spe gaudéntes, tuo se;mper nómini serviéntes. Per, duc eos (eas) , Dómine, quresumus, ad novre rege, neratiónis lavácrum, ut cum fidélibus tuis pro, missiónum tuárum retérna prremia cónsequi mereán, tur. Per Christum Dó­minum nostrum.

IV. Amen.

Page 40: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

68 ORDO BAPTISMI ADUL TORUM

Scrutinia.

Si inter Electos adsint femim:e, recedant ips.e in partem, quoadusque dictus fuerit pro masculis uterque Exorcismus, ut infra sub n. 2 1 , pag. 76.

Pro uno masculo vel pro pluribus mascul is.

16. Deinde Sacerdos dicit super masculum stantem (in plurali pro pluribus) :

Reza (rezai) , Eleito ( .-os) de Deus, ajoelha..-te (ajoe..­lhai..-vos) e dize ( dizei) o Pai Nosso.

Ora (.-á te) , Elécte (.-i) , flécte (.-ite) génua, et díc (ite) : Pater no.­ster.

Et Electus, genu flexo, orat et dicit :

PAI Nosso que estais nos pATER noster, qui es

céus, santificado seja o in crelis : sanctifi.-

vosso nome, venha a nós o vosso reino; seja feita a vossa vontade assim na ter..­

ra como no céu; o pão

nosso de cada dia nos dai hoje e perdoai..-nos as nossas dívidas, assim como nós perdoamos aos nossos deve..­dores; e não nos deixeis cair em tentação, mas li..­vrai..-nos do mal.

cétur nomen tuum. Advéniat regnum tu.­um. Fiat volúntas tua, sicut in creio et in ter.­ra. Panem nostrum quotidiánum da nobis hódie. Et dimítte no..­bis débita nostra, sic.­ut et nos dimíttimus debitóribus nostris. Et ne nos indúcas in ten.­tatiónem: sed líbera nos a maio.

ORDO BAPTISMI ADULTORUM 69

Sacerdos subjungit:

Levanta..-te (levantai..-vos ), completa (completai) a tua (vossa) oração e dize (di..­zei) : Amém.

Leva (-áte), comple (-éte) oratiónem tuam (vestram), et díc (ite) : Amen.

Et i l le surgens respondet:

JV". Amém. JV. Amen.

Sacerdos dicit patrino:

Faze ( ei) sôbre êle (êles) I Signa eum (Signáte o sinal da Cruz. eos) . ·

Deinde Electo:

Aproxima..-te mai..-vos) .

(Aproxi ... , Accede (Accédite).

Et patrinus pollice signat eum in fronte, dicens:

Em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo.

I n nómine Patris, et Fílii, et Spíritus San.­cti.

17. Tum Sacerdos quoque facit crucem in fronte e jus (singulorum), dicens :

Em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo.

I n nórnine Patris, et Fílii, et Spíritus San..­cti.

Page 41: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

7 0 • OHDO BAPTISMI ADUL TORUM

Deinde imponit manum super eum (singulos), et

postea, manum extensam tenens, dicit:

In plurali pro pluribus.

Oremos. Orémus. Oratio

DEUS de Abraão, Deus D EUS A b r a h a m ,

de Isaac, Deus de Jacó, Deus lsaac, Deus

Deus que aparecestes a

Moisés no monte Sinai e

tirastes da terra do Egito

os filhos de Israel, envian.­

do.-lhes, em vossa bondade,

um Anjo para os proteger

dia e noite, nós vos pedi.­

mos, Senhor, dignai.-vos en.­

viar do céu o vosso Anjo

para guardar também êste

servo N. (êstes servos N. e

N.) e levá.-lo (.-los) à graça

do vosso Ba tismo. Por

Cristo Nosso Senhor.

Ir. Amém.

J acob, Deus, qui Móysi fámulo tuo in monte Sínai apparuísti, et fí.­Iios Israel de terra Aegypti eduxísti, dé.­putans eis Angelum pietátis ture, qui custo.­díret eos die ac nocte: te quresumus, Dómi.­ne; ut míttere digné.­ris sanctum Angelum tuum d� crelis, qui si.­míli ter custódia t et hunc fámulum tuum N. (hos fámulos tuos N. et N.) et perdúcat eum ( eos) ad grá tiam Bapt ísmi t u i . Per Christum Dóminum nostrum.

JV. Amen.

OHDO BAPTISMI ADULTOHUM 7 l

EXORCI SMUS

I n plurali pro pluribus.

ERGO, maledícte diábole, recognósce senténtiam tuam, et da honórem Deo vivo et vero, da

honórem J esu Christo Filio e jus, et Spirítui San.­cto, et recéde ab hoc fámulo Dei N. (his fámulis Dei N. et N. quia istum (-os ) sibi Deus et Dómi.­nus noster Jesus Christus ad suam sanctam grá.­ti?m, fontémque Baptísmatis vocáre dignátus est : et hoc signum sanctre Cru +eis (signat singulos), quod nos fronti ejus (eórum) damus, tu, male.­dícte diábole, numquam áudeas violáre. Per eúm.­dem Christum Dóminum nostrum, qui ventúrus est judicáre vivos et mórtuos, et sá!culum per ignem.

:rv. Amen.

18. Sacerdos iterum dicit Electo (in plurali pro pluribus) :

Reza (rezai), Eleito (-os) de Deus, ajoelha.-te (ajoe.­lhai.-vos) e dize (dizei ) o Pai Nosso.

Ora (-áte), E lécte (.-i) flécte (.-ite) génua, et díc (ite): Pater no.­ster.

Et Electus, genu flexo, orat, et dicit :

Pai Nosso (até " Mas livrai; Pater noster, usque ad

nos do mal", inclusive). Sed l íbera nos a maio,

, inclusive.

Page 42: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

7 2 ORDO BAPTISMI ADULTORUM

Sacerdos subjungit:

Levanta�te (Levantai� vos 1 completa (tai ) a tua (vossa ) oração e dize (dizei ):

Amém.

Leva (--áte ), comple (--éte) oratiónem tuam (vestram � et díc �te):

Amen.

Et ille surgens respondet:

JV. Amém. w. Amen.

Sacerdos dicit patrino :

Faze (faz ei) sôbre ê le I Signa eum (Signáte (êles ) o sinal da Cruz. eos ).

Deinde Electo :

Aproxima--te mai.-vos ).

(Aproxi.- 1 Accéde (Accédite).

Et patrinus pollice signat eum in fronte, dicens:

Em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo.

I n nómine Patris, et Fílii, et Spíritus San.­cti.

19. Tum Sacerdos quoque facit crucem in fronte

ej us (singulorum), dicens:

Em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo.

In nómine Patris, et Fílii, et Spíritus San� cti.

ORDO BAPTISMI ADUL TORUM 7 3

Deinde imponit manum super eum (singulos), et postea, manum extensam tenens, dicit:

In plurali pro pluribus.

Oremos.

SENHOR DEUS, VÓS que sois o protetor imortal

de todos os que vos invo� cam, a l ibertação dos que vos suplicam, a paz dos que vos imploram, a vida dos que creem, a ressurrei� ção dos mortos, eu vos in� voco sôbre êste vosso servo N. (êstes vossos servos N. e N.) que vos pede (m) o dom do vosso Batismo e deseja (m ) obter a eterna graça pela regeneração espiritual. Recebei�o C-os), Senhor e j á que dissestes "Pedi e rece� bereis, buscai e achareis, batei e abrir�se�vos�á", dai� lhe (--lhes ) o prêmio que êle solicita (êles solicitam ) e abrí�lhe Hhes ) a porta em que bate (m), para que êle alcance (êles alcancem ) a eterna bênção do celeste

Orémus. Oratio

DEus, immortále prresídium óm.­

nium postulántium, li-­berá t i o súpp l i c u m , pax rogántium, vita credéntium, resurré.­ctio mortuórum: te ín.­voco super huf_lc fá.­mulum tuum N. (hos fámulos tuos N. et N.), qui, Baptísmi tui do-­num petens (_. .. téntes ), retérnam cónsequi grá.­tiam spirituáli rege.­neratióne desídera (Í1 )t : áccipe eum (eos), Dó-­mine, et quia digná.­tus es dícere: Pétite, et accipiétis; qurerite, et inveniétis; pulsáte, et aperiétur vobis : pe.­ténti (bus ) prremium pórrige, · et j ánuam pande pulsánti (bus), ut, retérnam creléstis

Page 43: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

74 ORDO BAPTISMI ADULTORUM

lavacro e consiga cconsi� gam ) o reino que genero� samente lhe (lhes) preme� testes. Vós, ó Deus que com o Pai e o Espírito Santo, viveis e reinais por todos os séculos dos séculos.

w. Amém.

lavácri benedictiónefn consecútus H), pro� míssa tui múneris re� gna percípia(n)t : Qui cum Patre, et Spíritu Sancto vivls et regnas Deus, in srecula sre� culórum.

w. Amen.

EXORCISMOS

In plurali pro pluribus.

Aum, maledícte sátana, adjurátus per nomen retérni Dei, et Salvatóris nostri J esu Christi

Fílii ejus, cwn tua victus invídia, tremens, ge� ménsque discéde: nihil tibi sit cornmúne cum servo Dei N. (servis Dei N. et N.). jam creléstia cogitánte (.-tibus), renuntiatúro (-is ) tibi et sreculo tuo, et beátre immortalitáti victúro (-is ). Da ígitur honórem adveniénti Spirítui Sancto, qui, ex summa creli arce descéndens, proturbátis fráudibus tuis, divíno fonte purgátum(�a) péctusc�ora), sanctifi� çátum Deo templum et habitáculum perfíciat : ut, ab ómnibus pénitus nóxiis prreteritórum críminwn l iberátus (-i ), servus (-i ) Dei grátias perénni Deo réfera(n )t semper, et benedíca(n)t nomen sanctum ejus in srecula sreculórum.

w. Amen.

ORDO BAPTISMI ADULTORUM 75 \o. Sacerdos tertio dicit Electo (in plurali pro pluribus):

Reza (rezai), Eleito (�os) Ora (�á te), Elécte de Deus, �joelha�te (ajoe� (-i ), flécte (-ite) génua, lhai�vos) e dize (dizei ) o et díc (i te) : Pater no� Pai Nosso. ster.

Et Electus, genu flexo, orat et dicit:

Pai Nosso até " Mas livrai- Pater noster, usque ad

nos do mal", inclusive. Sed líbera nos a maio,

inclusive.

Sacerdos subjungit:

Levanta�te (l evantai� vos), completa (completai) a tua (vossa) oração e dize (dizei ) : Amém.

Leva (-áte), comple (-éte) oratiónem tuam (vestram), et díc (ite) : Amen.

Et ille surgens respondet:

IÇ. Amém. IV. Amen.

Sacerdos dicit patrino:

Faze (fazei ) sôbre ê le I Signa eum (Signáte (êles ) o sinal da Cruz. eos).

Aproxima�te mai�vos).

Deinde Electo :

(Aproxi� I Accéde (Accédite) .

Et patrinus pollice signat eum in fronte, dicens:

Em nome do Pai e do I n nómine Patris, et Filho e do Espírito Santo. Fílii, et Spíritus San�

c ti.

Page 44: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

7 6 OHDO BAPTISMI ADULTORUM

2 1 . Tum Sacerdos quoque facit crucem in fronte ejus (singulorum), dicens :

Em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo.

I n nómine Patris, et Fílii, et Spíritus San.-c ti.

Deinde imponit manum super eum (singulos), et postea, manum extensam tenens, dicit:

EXORCISMOS

In plurali pro pluribus.

EXORCÍZO TE, immúnde spíritus, in nómine Pa.- + tris, et Fí + lii, et Spíritus + Sancti, ut éxeas,

et recédas ab hoc fámulo Dei N. (his fámulis Dei N. et N.) : Ipse enim tibi ímperat, maledícte dam.­náte, qui pédibus super mare a�bulávit, et Petro mergénti déxteram porréxit.

EXORCI SMOS

I n plurali pro pluribus.

ERGO, maledícte diábole, recognósce senténtiam tuam, et da honórem Deo vivo et vero, da

honórem J esu Christo Filio ejus, et Spirítui San.­cto, et recéde ab hoc fámulo Dei N. (his fámulis Dei N. et N.), quia istum (.-os) sibi Deus et Dómi.­nus nos ter Jesus Christus ad suam sanctam grá.­tiam, fontémque Baptísmatis vocáre dignátus est : et hoc signum sanctre Cru + eis (signat singulos),

"

OHDO BAPTISMI ADULTORUM 7 7

quod nos fronti ejus ( eórum) damus, tu, male-­dícte diábole, numquam áudeas violáre. Per eúm.­dem Christum Dóminum nostrum, qui ventúrus est judicáre vivos et mórtuos, et sreculum per ignem. 1r. Amen.

Si inter Electos adsint femime, retrahunt se masculi in partem, et accedunt feminre; secus vero Sacerdos prose.­quitur ut infra sub n. 28, p. 85.

22. Sacerdos dicit super Electam stantem (in plurali pro pluribus):

Pro una femina vel pluribus feminis.

Reza (rezai), Eleita (--as) de Deus, ajoelha--te (ajoe-­lhai--vos ) e dize (dizei ) o Pai Nosso.

Ora (á te), E l é c t a (--re ), flécte (-i te) génua, et díc 1te ): Pater no-­s ter.

Et Electa genu flexo orat et dicil :

Pai Nosso até " Mas livrai; Pater noster, usque ad

nos do mal", inclusive. Sed I íbera nos a maio,

inclusive.

Sacerdos subjungit :

Levanta--te (l ev antai; vos completa (completai) a tua (vossa ) oração e dize (dizei . Amém.

Leva (-á te), comple 0éte ) oratiónem tuam (vestram 1 et díc �te ): Amen.

Et illa surgens respondet:

IÇ Amém. IV. Amen.

Page 45: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

7 8 ORDO BAPTISMI ADULTORUM

Sacerdos dicit patrino vel matrinre:

Faze (elas) o

(fazei) sôbre ela I Signa eam (Signáte sinal da Cruz. eas) .

Deinde Electre:

Aproxima.-te mai.-vos) .

(Aproxi.- 1 Accéde (Accédite) .

Et patrinus vel matrina pollice signat eam in fronte, dicens:

Em nome do Pai e · do Filho e do Espírito Santo.

In nómine Patris, et Fílii, et Spíritus San.-c ti.

23. Tum Sacerdos quoque facit crucem in fronte ejus (singularum), et dicit:

Em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo.

In nómine Patris, et Fílii, et Spíritus San.-cti .

Deinde imponit manum super eam (singulas), et postea, manum extensam tenens, dicit:

I n plurali pro pluribus.

Oremos.

DEus do céu e da terra, Deus dos Anjos, dos

Arcanjos, Deus dos Patri.­

arcas, D ws dos Profetas,

Deus dos A pós tolos, Deus

dos Mártires, Deus dos

Orémus. Oratio

DEus creli, Deus ter.­rre, Deus Angeló.­

rum, Deus Archange.­lórum, Deus Patriar.­chárum, Deus Prophe.­tárum, Deus Apostoló.­rurn, Deus Mártyrum,

ORDO BAPTISMI ADULTORUM 79

Confessores, Deus das Vir.­gens, Deus de todos os que

vivem no bom caminho,

Deus a quem tôda a língua

proclama, diante de quem

se dobra todo o joelho no

céu, na terra e no inferno :

Senhor, eu vos invoco em

favor desta vossa serva N.

(destas vossas servas N. e

N.), dignai.-vos guardá.-Ja (.-Ia� e conduzí.-la ( ... ]as) à

graça do vosso Batismo.

Por Cristo Nosso Senhor.

K. Amém.

Deus Confessórum, Deus Vírginum, Deus óinnium bene vivén.­tiurn, Deus, cui omnis lingua confitétur, et omne gemi fléctitur, creléstium, terréstriurn, et infernórum: te ín.­voco, Dómine, super hanc fámulam tuam N. (has fámulas tuas N. et N.), ut eam (eas) custodíre, et perdúcere dignéris ad grát iam Baptísmi tu i . Per Christum Dóminum nostrum.

R1• Amen.

EXORCISMOS

I n plurali pro pluribus.

ERGO, maledícte diábole, recognósce senténtiam tuam, et da honórem Deo vivo et vero, da

honórem J esu Christo Filio e jus, et Spirítui San.­cto, et recéde ab hac fámula Dei N. (bis famulábus Dei N. et N.) , quia istam (.-as) sibi Deus et Dó.­minus noster Jesus Christus ad suam sanctam grátiam, fontémque Baptísmatis vocáre dignátus est: et hoc signull} sanctre Cru � eis (signat singulas),

Page 46: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

80 . ORDO BAPTISMI ADULTO RUM

: quod nos fronti ejus (eárum) damus, tu, maledícte diábole, numquam áudeas violáre. Per eúmdem Christum Dóminum nostrum� qui ventúrus est judicáre vivos et mórtuos, et sreculum per ignem.

I:V. Amen.

24. Sacerdos iterum dicit Elect::e (in plurali pro pluribus) :

Reza (rezai), Eleita (.-as) Or a( ... á t e), E lécta de Deus, ajoelha ... te (ajoe... (.-re), flécte(...i te) génua, lhai ... vos) e dize (dizei) o et díc(ite) : Pater no ... Pai Nosso. ster.

Et Electa, gemt flexo, orat, et dicit:

Pai Nosso até " Mas livrai ... Pater noster, usque ad

Sed l íbera nos a maio, nos do mal", inclusive.

inclusive.

Sacerdos subj ungit:

Levanta ... te ( levan tai... Leva( ... áte) , comple vos), completa (completai) ( ... éte) oratiónem tuam a tua (vossa) oração e dize (vestram) , et díc(ite) : (dize-V : Amém. Amen.

Et il la surgens respondet:

JV. Amém. w. Amen.

Sacerdos dicit patrino vel matri n::e:

Faze ( fazei) sôbre ela I Signa eam ( Signáte ( elas) o sinal da cruz. eas) .

Aproxima ... te mai ... vos) .

Deinde Electre:

( Aproxi ... , Accéde ( Accédite) .

ORDO BAPTISMI ADULTORUM 8 1

Et patrinus vel ma trina pollice signat eam in fronte, dicens:

Em nome do Pai e. do Filho e do Espírito Santo.

I n nómine Patris, et Fílii, et Spíritus San ... c ti.

25. Tum Sacerdos quoque facit crucem in fronte ej us (singularum), dicens:

Em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo.

I n nómine Patris, et Fílii, et Spíritus San ... c ti.

Deinde imponit manum super eam (singulas), et postea, manum extensam tenens, dicit:

In plurali pro pluribus.

Oremos.

DEUS de Abraão, Deus de I saac, Deus de

J acó, Vós que aparecestes ao vosso servo Moisés no monte Sinai e que retiras ... tes da terra do Egito os

filhos de I srael, conceden ...

do ... lhes, por bondade, vosso

Anjo para os guardar noite

e dia, Sénhor, nós vos su ...

plicamos, dignai ... vos man ...

dar do céu o vosso santo

Orémus. Oratio

D EUS A b r a h a m , Deus I saac, Deus

J acob, Deus, qui Móysi fámulo tuo in monte Sínai apparuísti, et fí ... l ios I srael de terra Aegypti eduxísti, dé ... putans eis Angelum pietátis ture, qui custo ... díret eos die ac nocte: te quresumus, Dómi ... ne; ut míttere digné ... ris sanctum Angelum tuum de crelis, qui si...

Page 47: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

82 ORDO BAPTISMI ADULTORUM

Anjo para guardar tam,

bém esta vossa serva N.

(estas vossas servas N. e

N.) e conduzí,las à graça do

vosso Batismo. Por Cristo

Nosso Senhor.

R!. Amém.

míli ter custódiat et hanc fámulam tuam N. (has fárnulas tuas N. et N.) , et perdúcat earn �eas) ad grátiarn B a ptísmi t u i . Per Christuin Dóminurn nostrum.

R' . Arnen.

EXORCI SMOS

I n plurali pro pluribus.

ERGO, maledícte diábole, recognósce senténtiam tuam, et da honórem Deo vivo et vero, da

honórern J esu Christo Filio ejus, et Spirítui San...­cto, et recéde -ab hac fámula Dei N. (his fainulábus I)ei N. et N.), quia istam (.-as) sibi Deus et Dóminus noster Jesus C�ristus ad suam sanctarn grátiarn, fontérnque Baptísrnatis vocáre dignátus est : et hoc sigrium sanctce

-Cru + eis (signat singulas), qund

nos fronti ejus (eárum) damus, tu, rnaledícte diá, bole, numquam áudeas violáre. Per eúrndem Chri.­stum Dóminum nostrum, qui ventú�us est judicáre vivos et mórtuos, et sceculum per ignem.

IV. Amen.

26. Sacerdos tertio dicit Electre (in plurali pro pluribus):

Reza, (rezai) Eleita (,as) de Deus, ajoelha,te (ajoe, 'lhai,vos) e dize (dizei) o Pai Nosso .

Ora(,áte) , E lécta (,ce), flécte(...-ite) génua, et díc(ite) : Pater no, ster.

ORDO BAPTISMI ADULTORUM 8 3

Et Electa, genu flexo, orat et dicit :

Pai Nosso até " Mas l ivrai, nos do mal", inclusive.

Pater noster, usque ad Sed l íbera nos a maio,

inclusive.

Sacerdos subjungit:

Levanta,te (l evantai.- Leva(--áte) , comple vos), completa (completai) ('éte) oratiónem tuam a tua (vossa) oração e dize (vestram) , et díc(i te) : (dizei) : Amém. Amen.

IV. Amém. Et il la surgens respondet :

111. Arnen.

Sacerdos dicit patrino vel matrinre:

Faze (fazei ) sôbre ela I Signa eam (Signáte (elas) o sinal da cruz. eas) .

Deinde Electre:

Aproxima.-te mai,vos).

(Aproxi, I Accéde (Accédite) .

Et patrinus vel matrina pollice signat eam in fronte dicens :

'

Em nome do Pai e do In nómine Patris, et Filho e do Espírito Santo. Fílii, et Spíritus San,

c ti.

27. Tum Sacerdos quoque ejus (singularum), dicens:

Em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo.

facit crucem in fronte

I n nómine Patris, et Fílii, et Spíritus San...­cti.

Page 48: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

84 -ORDO BAPTISMI ADULTORUM

Dcinde imponit manum super eam (singulas), et postea, manum extensam tennes, dicit:

EXORCISMOS

In plurali pro pluribus.

EXORCÍZO TE, immúnde spíritus, per Pa + trem, et Fí + li um, et Spíritum + Sanctwn, ut

éxeas, et recédas ab hac fámula Dei N. (his fa ... mulábus Dei N. et N. ) : Ipse enim tibi írnperat, maledícte damnáte, qui creco nato óculos apéruit, et quatriduánum Lázarwn de monuménto susci ... távit.

EXORCISMOS

In plura l i pro pluribus.

ERGO, maledícte diábole, recognósce senténtiam tuam, et da honórem Deo vivo et vero, da

honórem J esu Christo Filio ejus, et Spirítui San ... cto, et recéde ab hac fámula Dei N. ( his famulábus Dei N. et N.) , qui a istam ( ... as) sibi Deus et Dó ... minus noster Jesus Christus ad suam sanctam grátiam, fontémque Baptísmatis vocáre dignátus est: et hoc signum sanctre Cru + eis (signat singulas),

quod nos fronti ejus (eárum) damus, tu, maledícte diábole, numquam áudeas violáre. Per eúmdem Christum Dóminurn nostrwn, qui ventúrus est judicáre vivos et mórtuos, et sreculum per ignem.

Ir. Amen.

ORDO BAPTISMI ADUL TORUM 8 5 Pro omnibus.

Postmodum accedunt iterum masculi, qui se retraxerant, et ipsi ad dexteram, feminé.e vero ad sinistram Sacerdotis, ut in principio, disponuntur.

28. Tum Sacerdos imponi t manum super Electum, vel, si sint plures, super singulos, tam masculos quam feminas, et postea, manum extensam tenens, dicit (in plurali pro pluribus, tam masculis quam feminis):

Pro uno vel una.

Oremos.

SENHOR SANTO, Pai Oni ... potente, Deus eterno,

autor da luz e da verdade,

imploro vossa eterna e jus ...

tíssima piedade sôbre êste

vosso servo N. (esta vossa

serva N.) para que vos dig ...

neis iluminá ... }o ( ... Ia) com a

luz da vossa inteligência.

Purificai ... o ( ... a) e santificai ... o

( ... a) . Dai ... Ihe a verdadeira

ciência para que se torne

digno ( ... a) de receber a graça

do vosso Batismo, conserve

firme esperança, juízo reto,

Orémus. Oratio }�C TÉRNAM ac ju ... U stíssimam pie ...

tátem tuam déprecor, Dómine sancte, Pater omnípotens, retérne Deus, auctor lúminis et veritátis, super h une fámul u m tuum N. ( hanc fámulam tuam N.) , ut dignéris eum ( earr-Y illumináre lúmi ... ne intelligéntire ture: munda eum ( eam) , et sanctífica: da ei scién ... tiam veram, ut dignus ( ... a) efficiátur accédere ad grátiam Baptísmi tui , téneat firmam spem, consílium re ...

Page 49: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

86 ORDO BAPTISMI ADULTORUM

doutrina santa e seja capaz '

de receber a vossa graça.

Por Cristo Nosso Senhor.

tv. Amém.

ctum, doctrínam san� ctam, ut aptus(.-a) sit ad percipiéndam grá� tiam tuam. Per Chri� stum Dóminum no� strum.

}V. Amen.

* Pro pluribus.

Oremos.

SENHOR SANTO, Pai Onipo­

tente, Deus eterno, autor

da luz e da verdade, imploro

vossa eterna e j ustíssima pieda­

de sôbre êstes vossos servos N.

e N. (estas vossas servas N. e

N.) para que vos digneis ilumi­

ná�los, (-las) com a luz da vossa

inteligência. P urificai-os (-as) e

santificai-os (-as) . Dai-lhes a

verdadeira ciência, para que se

tornem dignos ras) de receber

a graça do vosso Batismo, con­

servem firme esperança, ju ízo

reto, doutrina santa e sejam

capazes de receber a vossa

graça. Por Cristo Nosso Se­

nhor.

IV. Amém.

Orémus. Oratio

}(] TÉ�NAM ac. j�stís­.1].� s1mam p1etatem

tuam déprecor, Dómine sancte, Pater omnípotens, retérne Deus, auctor lú­minis et veritátis, super hos fámulos tuos N. et N. (has fámulas tuas N. et N.) , ut dignéris eos (eas) illumináre lúmine intelligéntire ture: munda eos ( eas) , et sanctífica: da eis sciéntiam veram, u t digni (-re) efficiántur accédere ad grátiam Bap� tísmi tui, téneant firmam spem, consílium rectum, doctr ínam sanctam, u t apti (�re) sint ad percipi� éndam grátiam tuam. Per Christum Dóminum no� strum.

JV. Amen.

ORDO BAPTISMI ADULTORUM 87

3° In Ecclesia .

29. His peractis, Sacerdos sinistra manu apprehendens dexteram Electi prape brachium, vel ei porrigens extremam partem stolre, ex humero sinistro pendentem, introducit eum in ecclesiam ; et si Electi sint plures, primus sinistra manu trahit secundum, et secundus tertium, etc.

Dum autem Sacerdos illum vel illos introducit, dicit (in plurali pro pluribus) :

N., entra (N. e N. , entrai)

na santa Igreja de Deus

para receberes (receberdes)

a bênção celeste de Nosso

Senhor Jesus Cristo e teres

(terdes) parte com Ele e

com seus santos.

:rv. Amém.

N. , ingrédere (N. et N. , ingredímin i) in sanctam eccl és iam Dei, ut accípias (�átis) benedictiónem cc:elé� stem a Dómino J esu Christo, et hábeas (�átis) partem cum illo et Sanctis ejus.

:rv. Amen.

30. Et ingressus Electus procumbit seu prosternit se in pavimento, et adorat (si plures, omnes simul).

3 1. Deinde surgit (si plures, omnes simul), et Sacer­dos imponit manum super caput ejus (singulorum, si plures), et Electus cum eo recitat Symbolum Aposto­lorum et Orationem Dominicam.

32. I ta etiam si plures sint, omnes simul recitant:

CREIO em Deus Pai, Todo Poderoso, Criador

do céu e da terra; e em Jesus Cristo, um_ só seu

CREDO in De�m, �a� trem ommpoten�

tem, Creatórem cc:eli et terrc:e. E t in J esum

Page 50: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

8 8 ORDO BAPTISMI ADULTORUM

Filho, Nosso Senhor; o qual

foi concebido do Espírito

Santo, nasceu de Maria

Virgem, padeceu sob o

poder de Pôncio Pilatos,

foi crucificado, morto e se.­

pultado; desceu aos infer.­

nos; ao terceiro dia ressur.­

giu dos mortos, subiu aos

céus, está sentado à mão

direita de Deus Pai, Todo

Poderoso donde há de vir

a julgar os vivos e os mor.­

tos; creio no Espírito Santo;

na Santa I greja Católica;

na Comunhão dos Santos;

na remissão dos pecados;

na ressurreição da carne;

na vida eterna. Amém.

p1 NOSSO que estais nos

céus, santificado seja

o Vosso nome, venha a nós

o Vosso reino, seja feita a

Vossa vontade assim na

Christum, Fílium ejus únicum, Dóminum no.­strum: qui concéptus est de Spíritu Sancto, natus ex María Vírgi.­ne, passus sub Póntio Piláto, crucifíxus, mór.­tuus, et sepúltus: de.­scéndi t ad ínferos; tér .. tia die resurréxit a mórtuis; ascéndit ad c�los; sedet ad déxte.­ram Dei Patris mnni.­poténtis: inde ventú.­rus est judicáre vivos et mórtuos. Credo in Spíritum Sanctum, sanctam Ecclésiam ca.­thólicam, Sanctórum communiónem, remis.­siónem peccatórum, carnis resurrectiónem, vitam �térnam. Amen.

pATER NOSTER, qui es in c�lis, sancti.- ·

ficétur nomen tuum. Advéniat regnum tu.­um. Fiat volúntas tua, sicut in c�lo, et in

ORDO BAPTISMI ADUL TORUM 89

terra como no céu; o pão nosso de cada dia nos dai hoje e perdoai.-nos as nos.­sas dívidas, assim como nós perdoamos aos nossos de.­vedores; e não nos deixeis cair em tentação, mas li.­vrai.-nos do mal . Amém.

terra. Panem nostrum quotidiánum da nobis hódie. Et dimítte no.­bis débita nostra, sicut et nos dimíttimus de.­bitóribus nostris, et ne nos indúcas in tenta.­tiónem: sed líbera nos a maio. Amen.

33. Tunc Sacerdos, versis ren ibus ostio cancellorum

Baptisterii , rursus imponit manum super caput Electi

(singulorum Electorum), et postea, manum extensam tenens, dicit :

* I n plurali pro pluribus.

EXORCI SMOS

NEC TE LATET, sátana, imminére tibi prenas, imminére tibi torménta, imminére tibi diem ju.­

dícii, diem supplícii sempitérni; diem, qui ven.­túrus est velut clíbanus ardens, in quo tibi, atque univérsis ángelis tuis pr�parátus sempitérnus erit intéritus. Proínde, damnáte atque damnánde, da honórem Deo vivo et vero, da honórem J esu Christo Filio ejus, da honórem Spirítui Sancto Paráclito, in cujus nómine atque virtúte pr�cípio tibi, quicúmque es, spíritus immúnde, ut éxeas, et recédas ab hoc fámulo Dei N. , quem ( hac fámula Dei N., quam) (his fámulis Dei N. et N ., quos) (his famulábus Dei N. et N., quas) hódie idem Deus et Dóminus noster ] esus Christus ad suam

Page 51: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

90 •

ORDO BAPTISMI ADULTORUM

sanctam grátiam et benedictiónem, fontémque Baptísmatis dono vocáre dignátus est : ut fiat (fiant) ejus templum per aquam regeneratiónis in remissiónem ómnium peccatórum. In nómine ejús, dem Dómini nostri J esu Christi, qui ventúrus est judicáre vivos et mórtuos et s�culum per ignem.

w. Amen.

34. Postea Sacerdos pollice accipit de saliva oris sui (quod omittitur quotiescumque rationabilis adest causa munditiei tuendre, aut periculum morbi contrahendl vei propagandi, quin tamen in tali casu tactus prrescriptus curo sua formula omittatur), et tangit aures et nares Electi (singulorum Electorum); tangendo vero aurem dexteram et sinistram, dicit:

Ephphéta, quod est, Adaperíre.

Deinde tangendo nares, dicit:

In odórem suavitátis. Tu autem effugáre, diá, bole; appropinquábit enim judícium Dei .

35. Deinde i nterrogat Electum (singulos, si plures) :

Qual é o teu nome ? Quis vocáris ?

Et ipse respondet:

N . N . Interrogat:

N ., renuncias a satanaz ?

IV. Renuncio .

N., abrenúntias sá, tan� ?

RI. Abrenúntio.

ORDO BAPTISMI ADULTORUM 9 1

Interrogat :

E a tôdas as suas obras ? Et ómnibus opéri, bus ejus ?

rv. Renuncio. IV. Abrenúntio.

Interrogat :

E a tôdas as suas sedu, Et ómnibus pompis ções ? ejus ?

IV. Renuncio. IV. Abrenúntio.

36. Tunc Sacerdos intingit pollicem dexterre manus in Oleo sancto Catechumerum et inungit Electum (sin, gulas Electos) primum in pectore, deinde inter scapulas in modu m crucis, dicens (singulariter singulis) :

Ego te Iínio + óleo salútis in Christo J esu Dó, mino nostro in vitam �térnam. J:V. Amen.

t. A paz esteja contigo. IV. E cqm o teu espírito.

11. Pax tibi . IV. Et cum spíritu

tu o.

37. Mox bombacio, vel re simili, tergit pollicem et loca inuncta, et subj ungit, dicens (singulis, si plures) :

Exi, immúnde spíritus, et da honórem Deo vivo et vero. Fuge, immúnde spíritus, et da locum J esu Christo Filio e jus. Recéde, immúnde spíritus, et da Iocum Spirítui Sancto Paráclito1

( I ) Cum Electus sive in Vigília Paschre, sive ab Episcopo bapti­zandus est, hic absolvuntur ritus catechumenatus prius celebrati (cf. Instr. de Ordine Hebdomadre sanctre, I I, 14; Rituale Rom., tit. I I , cap. V I I, num. 5).

Page 52: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

92 ORDO BAPTISMI ADULTORUM

Stans ibidem extra cancellos, Sacerdos deponit pluviale ac stolam coloris violacei, et sumit stolam ac pluviale albi coloris.

Tunc ducitur Electus ad Baptisteri um: ubi, si ob aliquam causam non habeatur, sive prreparata non fuerit aqua baptismalis, fiat benedictio Fontis, ut ponitur in Rituali, Tit. I I , cap. V I I I .

4° In Baptisterio.

Et cum fuerit prope Fontem, Sacerdos interrogat Electum (singulos, si plures) :

Qual é o teu nome ? Quis vocáris ?

Respondet:

N. N.

38. I nterrogar (singulos, si plures):

N., crês em Deus Pai

Onipotente, Criador do céu

e da terra ?

IV. Creio.

N., credis in Deum Patrem omnipotén.­tem, crea tórem creli et terrre ?

1r. Credo.

Interrogat (singulos, si pl ures):

Crês em J esus Cristo

seu Filho único, Nosso Se ...

nhor, que nasceu e morreu

por nós ?

IV. Creio.

Cred is i n j esum Christum, Fílium ejus únicum, Dóminum no.­strum, natum, et pas.­sum ?

�'. Credo.

ORDO BAPTISMI ADULTORUM 9 3

Interrog�t (singulos, s i plures) :

Crês também no Es.­p ír i to Santo, na Santa Igreja Católica, na Comu.­nhão dos Santos, na re.­rnissão dos pecados, na res.­surreição da carne e na vida eterna ?

Credis et in Spíri.­tum Sanctum, san.­ctam Ecclésiam cathó.­licam, Sanctórum com ... muniónem, rernissió.­nem peccatórum, car.­nis resurrectiónem, et vitam retérnam ?

IV. Creio. IV. Credo.

Iterum interrogat (singulos, si plures) :

N., que pedes ? N., quid petis ?

Respondet:

W. O Batismo. IV. Baptísmum.

Interrogat (singulos, si plures) :

Queres ser batizado (.-a) ? I Vis baptizári ?

Respondet:

JV. Quero. :rv. Valo.

39. Tunc patrino, vel matrina, vel utroque (si ambo admittantur), admota manu, tenente seu tangente Electum, vel Electam, aperto capite, et laxatis a collo vestibus, incJi ... natum, Sacerdos vasculo vel urceolo haurit aquam bapti.­smalem de Fonte, et cum ea sub trina supra caput in modum cru eis infusione baptizat Electum, seu Electam, in nomine Ssmre Trinitatis, sic dicens:

N., ego te baptízo in nómine Pa + tris, fundit

primo; et Fí + lii, fundit secundo; et Spíritus + Sancti, fundit tertio.

Page 53: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

94 OHDO BAPTISMI ADULTOHUM

40. Si aqua, qure ex capite baptizati defluit, non dila� batur in sacrarium Baptisterii, recipiatur in subjecta aliqua pelvi, et in illud postmodum proj iciatur.

Cum plures sunt Electi, singillatim singuli interrogantur et baptizantur, ut supra. Si sint mares et feminre, primum mares, deinde feminre 1 •

4 1 . Deinde Sacerdos intingit pollicem dexterum in sacro Chrisma te et perungit verticem Electi .(singulorum Ele� ctorum) in modum crucis, dicens :

DEUS OMNÍPOTENS, Pater Dómini nostri J esu Christi, qui te regenerávit ex aqua et Spíritu

Sancto, quique dedit tibi remissiónem ómnium pec� catórum (hic inungit) ipse te líniat + Chrísmate salútis in eódem Christo J esu Dómino nostro in vitam éetérnam. IV. Amen.

}..,.. A paz esteja contigo. w. E com o teu espírito.

Y. Pax tecum. w. Et cum spíritu

tu o.

42. Tunc bombacio vel re simili pollicem tergit et imponit capiti Electi chrismale, seu candidum linteolum, et dat illi vestem candidam, dicens (singulis, si plures):

Recebe esta veste cândi� da, que procurarás levar sem mancha até o tribunal d e Nosso Senhor J esus

Accipe vestem cán� didam, quam pérferas immaculátam ante tri� búnal Dómini nostri

(1) Verum si probabi liter dubitetur, an Electus fuerit a lias bapti­zatus, dicat Sacerdos:

N. , si non es baptizátus (�a) , ego te baptízo in nómi ne Pa + tris, et Fí + lii, et Spíritus >I< Sancti.

OHDO BAPTISMI ADULTOHUM 95

Cristo de maneira que pos� 1 J esu Christi, ut há� sas possuir a vida eterna. I beas vitam éetérnam.

:W. Amém. :W. Amen.

43. Et Electus deponit priores vestes, et induitur novis albi coloris, vel saltem exteriore candida, quam a Sacer� dote accepit.

Postea dat ei Sacerdos cereum seu candelam accensam in manu dextera, . dicens (singulis, si plures) :

Recebe esta vela acesa, Accipe l ámpadem conserva a graça do teu ardéntem, et irrepre� Batismo de modo irrepre� hensíbilis custódi Bap� ensível . Observa os man� damentos de Deus para que, ao chegar o Senhor, para as núpcias, possas cor� rer ao encontro dêle, jun� tamente com os santos, na côrte celeste e viver pelos séculos dos séculos.

w. Amém.

tísmum tuwn: serva Dei mandáta, ut, cum Dóminus vénerit ad núptias, possis occúr� rere ei una cum ómni� bus Sanctis in aula cée� lésti et vivas in Séecula séeculórum.

R�. Amen.

44. I pse vero Neophytus eumdem cereum accensum manu tenet usque in finem, prreterquam dum confirmatur.

45. Postea Sacerdos dicit (in plurali pro pluribus) :

N., (N. e N .) , vai (ide)

em paz e o Senhor esteja

contigo (convosco) .

JV. Amém.

N. , vade (N. et N. , ite) in pace, et Dómi� nus sit tecum (vobí� scum) .

JV. Amen.

Page 54: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

96 . ORDO BAPTISMI ADULTORUM

46. Ritus superius descriptus servandus est etiam a Diacono Baptismum solemnem ministrante, qui tamen sale et aqua utetur a Sacerdote ad hunc usum ritc prius benc� dictis.

47. Si adsit Episcopus, qui id legitime prrestare possit, ab eo Neophyti Sacramento Confirmationis initiantur.

Deinde, si hora sit congruens, celebratur Missa, cui Neophyti intersunt et Sanctissimam Eucharistiam devote suscipiunt.

* * *

RITUS CONFIRMA TIONIS I N PERICULO MORTIS

* EXCERPTUM E RUBRICIS (Rit. Rom., t i t . III, cap. I)

5. Ex generali Apostolicre Sedis indulto, tamquam mi� nistris extraordinariis facultas tribuitur conferendi sacra� mentum Confirmationis, in casibus tantum ct sub condi� tionibus infra enumeratis, sequentibus presbyteris, iisdem� que dumtaxat:

a) Parochis proprio territorio gaudentibus, exclusis igitur Parochis personalibus vel famil iaribus, nisi et ipsi proprio, l icet cumulativo, fruantur territorio;

b) Vicariis parcrcialibus, atque Vicariis reconomis;

c) Sacerdotibus, quibus exclusivc et stabilitcr commissa sit in certo tcrritorio ct cum determinata ecclesia plena animarum cura cum omnibus Parochorum juribus et officiis.

6. Pr�fati Ministri Confirmationem valide et licite con� ferre valent per se ipsi, personali ter, fidelibus tantummodo in proprio territorio degentibus, personis non exceptis in locis commorantibus a parreciali j urisdictione subductis; non exclusis igitur seminariis, hospitiis, valetudinariis, aliisque omne gcnus institutis etiam religiosis quoquo modo exemptis ; dummodo hi fideles ex gravi morbo in vcro mortis

perietdo sint constituti, ex quo decessuri pra:·videantur.

Si hujusmodi mandati l imites iidem Ministri pr�ter� grediantur, probe sciant se perperam agere et Sacramentum nullum conficere . . .

9 . . . . Quando hoc Sacramentum graviter ::egrotantibus administrandum sit, Ministri erit pro singulorum �gro� torum captu eos edocere de his, qure scitu sunt necessaria, intentionem aliquam suscitando percipiendi hoc Sacra�

Page 55: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

98 ' R I T U S C O N F I R M A T I O N I S

mentum ad robur animre conferendum. Curari autem debet ab his, ad quos spectat, ut si dein convaluerint, oppor� tunis institutionibus circa fidei mysteria, naturam atque effectum hujus Sacramenti diligenter instruantur.

1 1 . Licet Sacramenti Confirmationis administratio con­venienter in Ecclesia Latina differatur ad septimum circiter retatis annum, nihilo minus etiam antea conferri potest, si infans in mortis periculo sit constitutus, vel Ministro id expedire, ob justas et graves causas, videatur.

14. Ex vetustissimo Ecclesire more, ut in Baptismo, ita etiam in Confirmatione adhibendus est patrinus, si haberi possit .

19. Ad normam can. 798, collati Sacramenti adnota­tionem Minister extraordinarius in parceciali confirmatorum libro peragat, ibidem inscribendo nomen suum ac nomina confirmati (et si ejus subditus non sit, etiam illius dicecesis et parcecire), parentum et patrini, diem et locum, adjectis demum verbis: "Conjirmatio collata est ex Apostolico indulto, urgente mortis periculo ob gravem conjirmati morbum". Adno­tatio facienda est etiam in libra baptizatorum ad normam can. 470 § 2.

Si confirmatus sit alienre parcecire, quamprimum Minister i pse de collato Sacramento parochum confirmati proprium certiorem reddat per authenticum documentum, quod omnes notitias complectatur, de quibus supra .

20. Ministri extraordinarii tenentur prreterea singulis vicibus statim ad Ordinarium dicecesanum proprium authen­ticum nuntium mittere collatre a se Confirmationis, additis adjunctis omnibus in casu concurrentibus.

22. Presbyter qui nec a jure nec ex Romani Pontificis concessione facultatem habens Sacramentum Confirmationis ministrare ausus fuerit, suspendatur; si vero facultatis sibi factre limites prretergredi prresumpserit, eadem facul� tate eo ipso privatus exsistat.

R I T U S C O N F I R M A T I O N I S 99

RITOS SER VANDUS

(Rit. Rom., tit. I I I, cap. l i)

eM tempus advenerit, quo Sacerdos, u tens facultate sibi ab Apostolica Sede, ut supra, tributa, adminis�

trare Confirmationem regrotanti in periculo mortis consti-' tuto intendit, saltem stola, si superpelliceum habere non possit, indutus, circumstantes admoneat, quod nullus alius, nisi Episcopus, Confirmatíonis ordinarius Minister est; se vero collaturum esse illam j ure per S. Sedem delegato. Cavere debet ne coram hrereticis aut schisma�ici?, et multo minus eis ministrantibus confirmet.

2. Dein moneat patrinum (vel matrinam) ut ponat manum suam dexteram super humerum dexterum confir� mandi, sive infantis, sivé adulti.

3. Stans igitur versa fade ad confirmandum, junctis ante pectus manibus, dicit :

jr. Spíritus Sanctus supervéniat in te et· virtus Altíssimi custódiat te a peccátis.

JV. Amen.

4. Deinde, signans se a fronte ad pectus signo crucis, dicit:

1.r. Adjutórium nostrum in nómine Dómini. JV. Qui fecit creh,1m et terram. 11. Dómine, exáudi oratiónem meam. JV. Et clamor meus ad te véniat. 11. Dóminus vobíscum. JV. Et cum spíritu tuo.

Page 56: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 00' R I T U S C O N F I R M A T I O N I S

5. Tunc, extensis versus confirmandum manibus, díci t :

Orémus. Ora tio

OMNÍPOTENS sempitérne Deus, qui regeneráre dignátus es hunc fámulum tuum ( hanc fámu.­

lam tuam) ex aqua � Spíritu Sancto, quique de.­dísti ei remissiónem ómnium peccatórum: emítte in eum ( eam) septifórmem Spíritum tuum Sanctum Parácli tum de crelis. w. Amen.

)'"" . Spíritum sapiéntire, et intelléctus. IV. Amen. f. Spíritum consílii, et fortitúdinis. w. Amen. }'". Spíritum sciéntire, et pietátis. w. Amen.

Adímple eum ( eam) Spíritu timóris tui, et con.-sígna eum ( eam) signo Cru + eis Christi, in vitam propitiátus retérnam. Per eúmdem Dóminum no.­strum J esum Christum, Fílium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitáte ejúsdem Spíritus Sancti Deus, per ómnia srecula sreculórum. JV. Amen.

6. Postea Sacerdos inquirit de nomíne confirmandi, et, summitate pollicis dexter& manus Chrismate íntincta, confirmat eum dicens:

N. , signo te signo Cru + eis, quod dum dicit, im.­posi ta ma nu dextera super caput confirmandi, producit pollice signum crucis in fronte i!lius, deinde prosequitur:

et confírmo te Chrísmate salútis.. I n nómine Pa+ tris, et Fí + l ii, et Spíritus + Sancti. IV. Amen.

E t leviter eum in maxil la c�dit, dicens :

Pax: tecum.

R I T U S C O N F I R M A T I O N I S 1 0 1

7. Sacerdos, postquam frontem confirmandi l inierit sacro Chrismate, cam gossypio dil igenter abstergat.

Tergit postea cum mica panis, el lavat polliccm et manus super pelvim; dcinde aquam lotionis cum pane et gossypio in vase mundo reponat et ad ecclesiam postea deferat, comburat, cineresque proj iciat in sacrarium.

8. Post lotionem ab ipso Sacerdote dici tur:

Confírma hoc, Deus, quod operátus es in nobis, a templo sancto tuo, quod est in J erúsalem.

}.,. . Glória Patri, et Filio, et Spirítui Sancto. w. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper,

et in srecula sreculórum. Amen.

Et repetitur Antiphona: Confírma hoc, Deus, etc.

9. Qua repetita, Sacerdos stans versus infirmum, junctis ante pectus manibus, dicit:

).,_ . Osténde nobis, Dómine, misericórdiam tuam. R1• Et salutáre tuum da nobis. ):". Dómine, exáudi oratiónem meam. IV. Et clamor meus ad te véniat. f. Dóminus vobíscum. JV. Et cum spíritu tuo.

Junctis vero adhuc ante pectus manibus, dicit :

Orémus. Ora tio

DEus, qui Apóstolis tu!s Sanctum de�ísti �pír� ... tum, et per eos eorumque successores cetens

fidélibus tradéndum esse voluísti ; réspice propí.­tius ad humilitátis nostrre famulátum, et prresta;

Page 57: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

l OÍ R I T U S C O N F I R M A T I O N I S

ut ejus cor, cujus frontem sacro Chrísmate deli.­nívimus, et signo sanctre Crucis signávimus, idem Spíritus Sanctus in eo supervéniens, templum glórire sure dignánter inhabitándo perfíciat : Qui cum Patre, et eódem Spíritu Sancto vivis et regnas Deus, in srecula sreculórum.

R. Amen.

10. Deinde dicit:

Ecc� sic benedicétur omnis 4omo, qui timet Dóminum.

Et vertens se ad confirmatum, ac faciens super eum signum crucis, dicit :

Bene + dícat te Dóminus ex Sion, ut vídeas bona J erúsalem ómnibus diébus vitre ture, et há-­beas vi tam retérnam.

f:V. Amen.

* * *

ORDO A DM I N I S TRAN DI S1\CRAM COMMUNIONEM

INFIRMIS

(Rit . Rom. , tit. V, cap. IV)

Notanda . Quoties, post Sanctam Eucharistiam datam per modum Viatici, statim conferri debeat Extrema Unctio, tunc preces introductoria; sumantur directe in titulo De Extrema Unctione (ne bis dicatur Oratio Exáudi : S. R. C., 30 Oct. 1953) , servata tamen stola a lba. Ritus proprius Communionis deinde incipiatur ad num. 17.

Quando vero ante Sanctum Viaticum conferenda sit Extrema Unctio, post ultimam Orationem Unctionis Sa.­cerdos statim dicat Ecce Agnus Dei . . . , u t infra num. 18.

14 . Ingrediens vero locum, ubi jacet infirmus, dicit :

f. A paz esteja nesta casa.

f. Pax huic dómui .

w . E em todos os que w. Et ómnibus ha.-nela habitam. bitántibus in ea.

15. Tum depositum Sacramentu m super mensa, suppo.­sito corporali, genuflexus adorat, omnibus in genua pro.­cumbentibus, et velum humerale dimittit; mox accepta aqua benedicta, aspergit infirmum, et cubiculum, dicens Antiphonam:

Aspérges me, Dómine, hyssópo et mundábor: l avábis me, et super nivem dealbábor; et primum

Versum Psalmi Miserére, cum Glória Patri, etc., Sicut erat, etc.

Page 58: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 04 ORDO ADM. S. COMMUNIONEM INFIRMIS

Dcinde repetitur Antiphona : Aspérges me, etc. Postea dicit:

r. O nosso auxílio está t. Adjutórium no, no nome do Senhor. strum in nómine Dó,

mini. 1r . Que criou o céu e a

terra. f. Senhor, ouvi a minha

oração. 1l1. E chegue até Vós o

meu clamor. }' . O Senhor esteja con,

vosco. w. E com o teu espírito.

Oremos. ouví,NOS, Senhor Santo,

Pai Onipotente, Deus

Eterno, e dignai,vos man,

dar do céu o vosso Santo

Anjo a fim de que êle guar,

de, assista, proteja, visite

e defenda todos os que ha,

bitam nesta casa. Por Cris,

to Nosso Senhor.

w. Amém.

JV. Qui fecit crelum et terram.

)"r. Dómine, exáudi oratiónem meam.

JV. Et clamor meus ad te véniat.

f. Dóminus vobís, c um.

JV. Et cum spíritu tu o.

Orémus. Oratio

EXÁUDI nos, Dómi, ne sancte, Pater

omnípotens, retérne Deus: et míttere di, gnéris sanctum Ange.­lum tuum de crelis, qui custódiat, fóveat, pró, tegat, vísitet, atque deféndat omnes habi.­tántes i n hoc habi.­táculo. Per Christum Dóminum nostrum.

w. Amen.

\'--___ O_RD_O_AD_M_._s_._C_O_M_M_U_N_IO_N_E_M_IN_F_IR_M_IS __ 1_0_5

16. His dictis, accedit ad infirmum, ut cognoscat, num sit bcne dispositus ad suscipiendum sacrum Viaticum, et utruh1 velit aliqua peccata confiteri; et il lum audiat, atque absolvat : quamvis prius deberet esse rite confessus, nisi necessitas al iter urgeat.

17. Postea facta de more confessione generali, latino vel vulgari sermone, sive ab infirmo, sive ej us nomine ab alio, Sacerdos dicit in singulari :

Misereátur tui, etc . I ndulgéntiam . . . tuórurn tríbuat tibi, etc .

t Si pluribus simul infim1is in eodem cubículo vel loco Sacramentum

administretur, Sacerdos dicat in plurali : Misereátur vestri, etc. , lndul­

géntiam . . . vestr6rum tríbuat vobis, etc.

18. Deinde, facta genuflexione, accipit Sacramentum de vasculo, atque illud elevans ostendit infirmo, dicens:

Ecce Agnus Dei, ecce qui tollit peccáta mundi, et more solito ter dicit: Dómine, non sum dignus, u t intres sub tecum meum, sed tantum dic verbo, et sanábitur ánima mea.

19. Et infirmus, simul cum Sacerdote, dicit eadem verba lingua vulgari, saltem semel, submissa voce:

Senhor, eu não sou digno de que entreis em minha casa, mas dizei uma só palavra e minha alma será salva.

Tum Sacerdos dans infirmo Eucharistiam, dicit:

Accipe, frater ( soror) , Viáticum Córporis Dó.­mini nostri J esu Christi, qui te custódiat ab hoste malígno, et perdúcat in vitam ret�r11ªm, Amen.

Page 59: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 06' ORDO ADM. S. COMMUNIONEM D�FIRMIS // · d d v· · 7 20. Si vero commumo non atur per mo u m Iat101,

dicat more ordinario: J Corpus Dómini nostri J esu Christi custó�Íiat

ánimam tuam in vitam cetérnam. Amen.

2 1 . Quod si mors immineat, et periculum sit in mora, tunc dieta Miseréatur, etc. , prredictis precibus omnibus, vel ex parte, omissis, ei statim Viaticum prrebeatur.

22. Postea Sacerdos abluit dígitos in vase cum aqua parato, nihil dicens, et abstergit purificatorio; aqua vero ablutionis suo tempere mittitur in sacrarium, vel, si hoc desit, in ignem. Deinde dicit :

t. Dóminus vobíscum. w. Et cum spíritu tuo.

Orémus. Ora tio

DÓMINE SANCTE, Pater omnípotens, cetérne Deus, te fidéliter deprecámur, ut accipiénti fratri no.­

stro (soróri nostrce) sacrosánctum Corpus Dómini nostri J esu Christi Fílii tui, tam córpori, quam ánimce prosit ad remédium sempitérnum: Qui tecum vivit et regnat in unitáte Spiritus Sancti Deus, per ómnia scecula sceculórum. IV. Amen .

t Si pluribus simul infirmis in eodem cubiculo vel loco Eucharistia pnebeatur, Sacerdos dicat in plurali: Dómine sancte . . . , ut accipi­

éntibus frátribus Ç<;oróribus) nostris, etc.

23. His e:xpletis, si altera particula Sacramenti super.­fperit (superesse autem semper debet, nisi Jongius aut diffi.­cilius iter sit faciendum), velum humerale reassurnit, genu.-

{ )

ORDO ADM. S. COMMUNIONEM INFIRMIS 107 flactit, surgit, e t c u m Sacramento i n pyxide velo humerali coaperta facit signum crucis super infirmum nihil dicens. Tunc reverenter illud deferens, ordine quo venerat, rever ... titur ?d ecclesiam, dicendo Psalmum Laudáte Dóminum de crelis, etc. et alias Psalmos et Hymnos, prout tempus feret.

24. Cum pervenerit ad ecclesiam, ponit Sacramentum super Altare, genuflectit, ac deinde dicit:

y. Panem de creio prcestitísti eis. Tempore Paschali,

et per Octavam Corporis Christi additur: Allelúja. w. Omne delectaméntum in se habéntem. (AI ...

lelúja. ) t. Dóminus vobíscum. IV. Et cum spíritu tuo.

Orémus. Ora tio ryus, qui nobis sub Sacraménto mirábili pas.-siónis tuce memóriam reliquísti : tríbue, quce.­

sumus; ita nos Córporis et Sánguinis tui sacra mystéria venerári, ut redemptiónis tuce fructum in nobis júgiter sentiámus: Qui vivis et regnas in scecula sceculórum. IV. Amen.

25. Deinde annuntiat I ndulgentias a Summis Pontifi ... cibus concessas Ssmum Sacramentum comitantibus.

26. Postea cum Sacramento in pyxide velo humerali cooperta facit signum crucis super populum, nihil dicens. Postremo illud in loco suo reponit.

27. Quod si, ob difficultatem aut longitudinem itineris, vel quia, ea qua decet veneratione, Sacramentum ad eccJe ... siam commode reportari non posset, sumpta fuerit una

Page 60: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 08- ORDO ADM. S. COMMUNIONEM INFIRMIS

tantum partícula consecrata, ut dictum est, tunc ea infirmo administrata, Sacerdos, pr::edictis precibus recitatis, eum manu benedicit, dicens more solito: Benedíctio Dei ornni, poténtis . . . descéndat super te (vel vos, si plures infírmos communicaverit), etc. , et una cum al iis privato habitu, exstinctis luminibus, umbella demissa, latente pyxide, ad ecclesiam, vel domum quisque suam revertitur.

28. Quando sacra Communio distribuitur pluribus infir, mis, qui in eadem domo, vel in eodem hospita li, sed in

distinctis cubiculis degant, Sacerdos vel Diaconus ministrans, in primo tantum cubículo recitet plurali numero omnes preces ante infirmorum Communionem dicendas, ut supra (num. 14, 17) ; in ali is autem cubiculis dicat tantummodo preces : Misereátur tui . . . lndulgéntiam . . . Ecce Agnus Dei . . . , semel Dómine, non sum dignus . . . Accipe, frater (soror) . . . vel Corpus Dómini nostri J esu Christi . . . ; et in ultimo cubículo addat Versum: Dóminus vobíscum, cum suo Responsorio et cum sequente Orationc p!nrali numero dicenda: Dómine sancte . . . , ibique, si qua partícula canse, crata superfuerit, benedictionem eucharisticam impertiatur, ac tandem reliquas preces pr.:escriptas in Ecclesia de more persolvat.

29. Ritus superius descriptus servandus est etiam a Diacono Communionem ministrante.

30. Quando, ex j usta et rationabil i causa, privatim sacra Communio ad infirmos defertur, Sacerdos saltem stolam semper habeat propriis coopertam vestibus; in sacculo seu bursa pyxidem recondat, quam per funiculos collo appensam in sinu reponat; et numquam solus procedat, sed uno saltem fideli , in defectu Clerici, associetur. Cum autem ad infirmi cubiculum pervenerit, Sacerdos superpelliceum quo.­que induat cum stola, si illud antea non induerit.

* * *

q )

ORDO MINISTRANDI

SACRAMENTUM EXTREMJE

UNCTIONIS

(Rit. Rom., tit. V I cap. 1 1 )

Notandum. Si statim post Sanctam Communionem con,

feratur Extrema Unctio, tunc immediate procedatur ut ad

num. 7 (cum jam recitatre sint preces introductorire et con,

fessio generalis in principio ritus: S. R. C., 30 oct. 1953);

Sacerdos deponat stolam albam quam hucusque gerebat et

assumat violaceam.

3. Cum perventum fuerit ad locum, ubi jacet infirmus,

Sacerdos intrans cubiculum, dicit:

t. A paz esteja nesta �, . Pax huic dómui. casa.

IV. E em todos os que W. Et ómnibus ha.-nela habitam. bitántibus in ea.

4. Deinde deposito Oleo super mensam, superpelliceo,

stolaque violacea indutus, regroto crucem pie deosculandam

porrigit; mox in modum crucis aqua benedicta eum, et

cubiculum, et circumstantes aspergit, dicens Antiphonam:

Aspérges me, Dómine, etc. Quod si regrotus veli t confiteri,

audiat i l lum, et absolvat. Deinde piis verbis illum canso, letur, et de hujus Sacramenti vi, atque efficacia, si tempus

ferat, breviter admoneat: et quantum opus sit, ej us animam

confirmet, et in spem erigat vit.:e reternre.

Page 61: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 1 0 . ORDO M lN. SACR. EXTREMAE U

5 . Postea dicit:

)'Ir. O nosso auxílio está no nome do Senhor.

JV. Que criou o céu e a terra.

t. O Senhor esteja con� vosco.

JV. E com o teu espírito.

Oremos.

SEN�OR Jesus Cristo, fa� ze1 entrar nesta casa,

juntamente com vosso hu� milde ministro, a eterna fel icidade, a divina pros� peridade, a alegria serena, a caridade fecunda, a saúde que sempre dura. Retirem� se os demônios dêste lugar e venham os anjos porta� dores da paz . Desapareça desta casa tôda a discórdia maligna. Manifestai em nós o poder do vosso santo nome e a + bençoai esta

t. Adjutórium no� strum in nómíne Dó� mini .

JV'. Qui fecit céelum et terram.

J.'r. Dórninus vobís� c um.

IV. Et cum spíritu tu o.

Orémus. Oratío

JNTRÓEAT, Dómine J esu Christe, do�

mum hanc sub nostrée humil i tátis i ngréssu, éetérna fel ícitas, dívína prospéritas, seréna lée­títia, cáritas fructuó� sa, sánitas sempitér� na : effúgiat ex hoc loco accéssus dc::emo; num: adsint Angeli pacis, domúmque hanc désera t omnis malígna discórdia. Magnífica, Dórnine, super nos no.­men sanctum tuum; et béne + dic nostrre

nossa humilde visita a esta casa. Vós que sois o Deus santo e misericordioso e que juntamente com o Pai e o Espírito Santo, viveis nos séculos dos séculos.

IV. Amém.

Oremos e supliquemos a

Nosso Senhor Jesus Cristo

que aben + çôe copiosa�

mente esta casa e todos os .

seus habitantes e que lhes

envie o bom Anjo para os

guardar, para lhes fazer

servir a Deus e considerar

as maravi lhas da sua lei,

para afastar dêles as fôrças

inimigas, para livrá�Ios de

todo o temor e de tôda a

perturbação e para conser�

váaos, por piedade, sãos,

nesta morada. O qual, sen�

do Deus, com o Pai e o

1 1 1

conversatióni : sanctí� fica nostrée humilitátis ingréssum, qui sanctus et qui pius es, et pér� manes cum Patre et Spíritu Sancto in sée� cuia sreculórum.

w. Amen.

Orémus, et deprecé� mur Dóminum n o � strum J esum Chr i � stum, ut benedicéndo bene + dícat hoc ta� bernáculum, et 01nnes habitántes in eo, et det eis Angelum bo� num custódem, et fá� ciat eos sibi servíre ad considerándum mira� bília de lege sua : avér.­tat ab eis 01nnes con� trárias potestátes: erí� piat eos ab omni for� mídine, et ab 01nni perturbatióne, ac sa� nos in hoc tabernáculo custodíre d ignétu r : Qui cum Patre et Spí� ritu Sancto vivit et

Page 62: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 1 2 • ORDO MIN. SACR. EXTREMAE UNCTIONIS

Espírito Santo, vive e rei.­na, nos séculos dos séculos.

IV. Amém.

Oremos.

ESCUTAI.-NOS, Senhor San.­

to, Pai Onipotente,

Eterno Deus, e dignai.-vos

enviar do céu vosso santo

Anjo, a fim de que êle

guarde, assista, proteja, vi.­

site e defenda todos os que

moram nesta casa. Por

Cristo Nosso Senhor.

w. Amém.

regna t Deus in s�cula s�culórum.

rv. Amen.

Orémus. Oratio

EXÁUDI NOS, Dómi.­mine sancte, Pa.­

ter omnípotens, �tér.­ne Deus: et míttere dignéris sanctum An.­gelum tuum de c�lis, qui custódiat, fóveat, prótegat, vísitet, at.­que deféndat omnes habitántes in hoc ha.­bitáculo . Per Chri.­stum Dóminum no.­strum.

JV. Amen.

6. Qu� Orationes, si tempus non patiatur, ex parte, vel in totum poterunt omitti. Tunc de more facta confes.­sione generali, latino veZ vulgari sermone, Sacerdos dicit in singulari numero : Misereátur tui, etc., Indulgéntiam • • . tuórum tríbuat tibi, etc.

7. Anteq uam Parochus mc1p1at ungere infirmum, mo.­neat astantes, ut pro il lo orent, et, ubi commodum sit, pro loco et tempore , et astantium numero, vel qualitate, reci.­tent septem Psalmos Pcenitentiales cum Litaniis Sanctorum, vel alias preces, dum ipse Unctionis Sacramentum admini.­strat.

ORDO MIN. SACR. EXTREMAE UNCTIONIS 1 1 3 Mox extensa manu dextera super caput infirmi, dicit:

IN nómine Pa + tris, et Fí + lii, et Spíritus + Sancti, exstinguátur in te omnis virtus diáboli

per impositiónem mánuum nostrárum, et per invo.­catiónem gloriós� et sanct� Dei Genitrícis Vírginis Mari�, ejúsque ínclyti Sponsi J oseph, et ómnium sanctórwn Angelórum, Archangelórum, Patriar.­chárum, .Prophetárum, Apostolórum, Mártyrum, Confessórum, Vírginum, atque órnnium simul San.­ctórum. Amen.

8. Deinde, intincto pollice in Oleo sancto, in modum crucis ungit infirmum in partibus hic subscriptis, aptando proprio loco verba forma! in hunc modum:

Ad oculos

PER i s tam sanctam Unctió + nem, et suam piíssimam misericórdiam, indúlgeat tibi Dó.­

minus quidquid per visum deliquísti . Amen.

9. Minis ter vero, si est in. Sacris, vel ipsemet Sacerdos, post quamlibet Unctionem, tergat loca inuncta novo globulo bombacii, vel rei similis, eumque in vase mundo reponat, et ad ecclesiam postea deferat, comburat, cineresque proj iciat in sacrarium.

Ad aures

Per istam sanctam Unctió + nem, et suam piís.­simam misericórdiam, indúlgeat tibi Dóminus quid.­quid per audítum deliquísti. Amen.

Ad nares

Per i stam sanctam Unctió + nem, et suam piíssimam misericórdiam, indúlgeat · tibi Dóminus quidquid per odorátum deliquísti . Amen.

Page 63: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

11 4 ORDO MIN. SACR. EXTREMAE UNCTIONIS

Ad os compressis labiis

Per i stam sanctam Unctió + nem : et suam piíssimam misericórdiam, indúigeat tibi Dómi� nus quidquid per gustum et iocutiónem deliquísti . Amen.

Ad manus

Per istam sanctam Unctió+ nem, et suam piís� simam misericórdiam, indúlgeat tibi Dóminus quid� quid per tactum deliquísti . Amen.

10. Et adverte, quod Sacerdotibus, ut dictum est, manus non inunguntur interius, sed exterius.

Ad pedes

Per istam sanctam Unctió + nem, et suam piís� simam misericórdiam, indúlgeat tibi Dóminus quid� quid per gressum deliquísti . Amen.

1 1 . Héec autem unctio ad pedes ex qualibet rationabili causa omitti potest.

12. Quibus omnibus peractis, Sacerdos pollicem fricat cum medulla panis, manus lavat linteoque abstergit; aqua vero lotionis cum pane, suo tempore, mittatur in sacrarium, vel, si hoc desit in ignem.

Deinde dicit :

Senhor, tende piedade de Kyrie, eléison. nós.

Jesus Cristo, tende pie� Christe, eléison. dade de nós.

Senhor, tende piedade Kyrie, eléison. de nós.

ORDO MIN. SACR. EXTREMAE UNCTIONIS 1 1 5

Pai Nosso em voz baixa

até:

t. E não nos deixeis cair em tentação.

:rv. Mas l i v rai �nos do mal.

11. Salvai o (a ) vosso (�a) servo (�a).

JV. Que espera em vós, meu Deus.

f. Enviai� Ihe, Senhor, do vosso santuário, o vosso auxílio.

w. E do alto de Sião protegei�o (�a).

)". Sêde, Senhor, para êle (ela) verdadeira for ta� leza.

l)l. Para defendê�Io (�la) do inimigo.

j.r. O inimigo nenhum mal lhe possa causar. ·

IV. E o filho da iniqui� dade não ouse prejudicá� lo (�Ia) .

y. Senhor ouvi a minha oração.

w. E chegue até vós o meu clamor.

Pater noster secreto usque ad

"f. Et ne nos indú� cas in tentatiónem.

IV. Sed I íbera nos a maio.

j.r. Salvum (--am) fac servum tuum (ancíl� Iam tuam).

:rv. Deus meus, spe� rántem in te.

}'. Mitte ei, Dómi� ne, auxílium de sancto.

JV. Et de Sion tuére eum (eam) .

t. Esto ei, Dómine, turris fortitúdinis.

w. A fácie inimíci .

j.r. Nihil profíciat inimícus in eo (ea) .

JV. Et fílius iniqui� tátis non appónat no� cére ei.

1:. Dómine, exáudi oratiónem meam.

IÇ. Et clamor meus ad te véniat.

Page 64: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 1 6 ORDO MIN. SACR. EXTREMAE UNCTIONIS

}.,... O Senhor esteja con� y, Dóminus vobís.-vosco. cum.

lV. E com o teu espírito. w. Et cum spíritu tu o.

Orémus. Oratio 1

D ÓMINE DEus, qui per Apóstolum tuum J a� cóbum locútus es: Infirmátur quis in vobis ?

indúcat presbyteros Ecclésire et orent super eum, ungéntes eum óleo in nómine Dómini; et orátio fídei salvábit infírmum, et alleviábit eum Dómi.­nus : et si in peccátis sit, remitténtur ei ; cura, quresumus, Redémptor noster, grátia Sancti Spí.-

(1) Absoluta recitationc orationum in l ingua latina, potcst Sacer­

clos casdem lusitane· translatas (ut sequuntur) sive totaliter sive partim

lef!erc.

Oremos.

S ENHOR DEus, pela boca do vosso Apóstolo São Tiago, dissestes: " Há algum doente entre vós ? Chame os

padres da Igreja. Êles rezarão pelo doente e o ungirão com o óleo, em nome do Senhor. E a oração da fé o salvará e o Senhor o consolará e se êle estiver em estado de pe-­cado, receberá o perdão." Então, Redentor nosso, nós Vos suplicamos, pela graça do Espírito Santo, curai a enfermidade dêste doente ( desta doentÇ ; l ivrai�o ( �� dos seus males e perdoai�lhe os pecados; fazei que desapareçam todos os seus sofrimentos espirituais e corporais; restituí� lhe completa saúde interior e exteriormente, por vossa mise-­ricórdia, a fim de que, restabelecido( �<}. por vossa bondade, retome as atividades que exercia. Vós, que sendo Deus, viveis e reinais com o Pai e o Espírito Santo, nos séculos dos séculos. rr. Amém.

ORDO MIN. SACR. EXTREMAE UNCTIONIS 1 17 ritus languóres istíus infírmi ( infírmre) , ejúsque sana vúlnera, et dimítte peccáta, atque dolóres cunctos mentis et córporis ab eo ( ea) expélle, ple.­námque intérius et extérius sanitátem misericór .... di ter redde, ut, ope misericórdire ture restitútus(....a) , ad prístina reparétur offícia: Qui cum Patre et eódem Spíritu Sancto vivis et regnas Deus, in srecula sreculórum. JV. Amen.

Orémus. Ora tio

R ÉSPICE, quresumus, Dómine, fámulum tuum N. ( fámulam tuam N.) in infirmitáte sui córpo ....

ris fatiscéntem, et ánimam réfove, quam creásti : ut castigatiónibus emendátus(..-a) , se tua séntiat

Oremos.

SENHOR, lançai vosso olhar sôbre vosso servo Cvossa serva), abatido (�a) pela enfermidade corporal, e con�

fortai�lhe a alma que Vós criastes, de sorte que purificado (..-a) pela provação, reconheça que deve sua salvação ao re� médio da vossa bondade. Por Cristo Nosso Senhor.

JV. Amém. Oremos.

SENHOR SANTO, Pai Onipotente, Eterno Deus, Vós que infundindo a graça da vossa bênção nos corpos en�

fermos, guardais vossas criaturas mediante vossa multí� plice bondade, atendei, com benevolência, à súplica, que vos dirigimos: livrai vosso servo (vossa serva) da enfermi� dade, concedei�lhe a saúde, levantai�o (�a) com a vossa mão, consolidai�lhe a saúde pela vossa fôrça, defendei�o ( ... a) pelo vosso poder, restituí�o (�a) à vossa Santa Igreja, com tôda a prosperidade desejada. Por Cristo Nosso Senhor.

n· . Amém.

Page 65: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 1 8' ORDO MIN. SACR. EXTREMAE UNCTIONIS

medicína salvátum (-am). Per Christum Dóminum nostrum. IV- Amen.

Orémus. Ora tio

DÓMINE, sancte, Pater omnípotens, éetérne Deus, qui, benedictiónis tuée grátiam éegris infun�

déndo corpóribus, factúram tuam multíplici pie ... táte custódis : ad invocatiónem tui nóminis bení ... gnus assíste: ut fámulum tuum (fámulam tuam) ab éegritúdine l iberátum (.-am), et sanitáte doná ... tum c��m), déxtera tua érigas, virtúte confírmes, potestáte tueáris, atque Ecclésiée tuée sanctée, cum omni desideráta prosper·itáte, restítuas. Per Chri ... stum Dóminum nostrum. IV. Amen.

13. Ad extremum, pro person<e qualitate, salutaria mo� nita breviter pr�bere poterit, quibus lnfirmus ad moriendum in Domino confirmetur et ad fugandas d<emonum tenta� tiones roboretur.

:j: Quando pluribus simul infirmis hoc Sacramentum rrumstratur,

Sacerdos singulis :rgrotis crucem pie deosculandam porrigat, omnes

preces qure unctiones prrecedunt, plurali n umero semel recite�, unctiones

cum respectivis formis super singu!os :rgrotos efficiat, omnes vero

preces, qure unctiones subsequuntur, plurali numero semel dicat.

+ i n casu autem necessita tis sufficit unica une tio in uno sensu, ... seu rectius i n fronte, cum hac form a breviori :

Per istam sanctam Unctiónem indúlgeat · tibi Dóininus quidquid deliquísti. Amen.

Salva tamen manet obligatio singulas unctonies sup­plendi, cessante periculo.

RITUS BENEDICTIONIS

APOSTOLICJE

CUM INDULGENTIA PLENARIA I N PER ICULO MORTIS

(Rit. Rom., tit. V , cap. VI)

Notandum. Si Benedictio tribuatur statim post Ex� tremam Unctionem, Sacerdos i mmediate incipiat ad Ora� tionem Clementíssime (S. R. C., 30 oct. 1953).

Si vero detur post Sanctum Viaticum, Sacerdos deponens stolam albam induat violaceam, et item incipiat ad Oratio� nem Ciementíssime.

Attamen in utroque casu, legatur rubrica num. 4.

1 . Benedictio Apostolica cum indulgentia plenaria in articulo mortis cum soleat impertiri post · Sacramenta Pcenitentiée, Eucharisti<e et Extrem<e Unctionis illis infirmis, qui vel illam petierint, dum sana mente et integris sensibus erant, seu verisimiliter petiissent, vel dederint signa con� tritionis; impertienda iisdem est, etiam si postea lingu<e, ceterorumque sensuum usu sint destituti, aut in delirium vel amentiam inciderint. Excommunicatis vero, impceni� tentibus, et qui in manifesto peccato mortali moriuntur, est omnino deneganda.

2. Parochus aliusve Sacerdos qui infirmo assistat, super� pelliceo et stola violacea indutus, ingrediendo cubiculum, ubi jacet infirmus, dicat: Pax huic dómui, etc., ac deinde <egrotum, cubiculum, et circumstantes aspergat aqua bene� dieta, dicendo Antiphonam: . Aspérges me, etc.

3. Quod si <egrotus velit confiteri, audiat illum, et absol� vat. Si confessionem non petat, excitet illum ad eliciendum actum contritionis; de hujus Benedictionis efficacia · aç

Page 66: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 20 RITUS BENEDICTIONIS APOSTOLICAE

virtute, si tempus ferat, breviter admoneat; tum instruat, atque hortetur, ut sanctissimum nomen J ESU, corde saltem, invocet, morbi incommoda ac dolores in anteactre vitre cxpiationem libenter perferat, Deoque sesc paratum offerat ad ultro acceptandum, quidquid ei placuerit, et mortem ipsam patienter obeundam in satisfactionem po:marum, quas peccando promeruit.

4. Tum piis ipsum verbis consoletur, in spem erigens, fore, ut ex divinre munificentire largitate eam prenarum remissionem, et vitam sit consecuturus ::eternam.

5. Postea dicat :

-x·. Adjutórium nostrum in nó mine Dó mini. IV. Qui fecit crelum et terram. Antiphona. Ne reminiscáris, Dómine, delícta

fámuli tui (fámulre ture ): neque vindíctam sumas de peccátis ejus.

Kyrie, eléison. Christe, eléison. Kyrie, eléison. Pater noster secreto usque ad

\". Et ne nos indúcas in tentatiónem. IF. Sed l íbera nos a mal o. \' . Salvum (--am ) fac servum tuum (ancíllam tuam). W'. Deus meus, sperántem in te. )". Dómine, exáudi oratiónem meam. w. Et clamor meus ad te véniat. y·. Dóminus vobíscum. w. Et cum spíritu tuo.

Orémus. Ora tio

CLEMENTÍSSIME Deus, Pater misericordiárum, et Deus totíus consolatiónis, qu i néminem vis

perire in te credéntem, atque sperántem: secún.-

RITUS BENEDICTIONIS APOSTOLICAE 1 2 1

dum multitúdinem miseratiónum tuárum réspice propítius fámulum tu um N., quem (fámulam tuam N. , quam) tibi vera fides, et spes christiána com.­méndant. Vísita eum (eam) in salutári tuo, et per Unigéniti tui passiónem et mortem, ómnium ei delictórum suórum remissiónem, et véniam cle.­ménter indúlge: ut ejus ánima in hora éxitus sui te j údicem propitiátum invéniat, et in sánguine ejúsdem Fílii tui ab omni mácula ablúta, transíre ad vitam mereátur perpétuam. Per eúmdem Chri.­stum Dóminum nostrum.

IV. Amen.

6. Tunc, dicto ab uno e Clericis astantibus Confíteor, Sacerdos dicat: Misereátur et I ndulgéntiam, ac deinde:

D ÓMINUS noster Jesus Christus, F ílius Dei v ivi, qui beáto Petro Apóstolo suo dedit potestátem

ligándi, atque solvéndi, per suam piíssimam mise.­ricórdiam recípiat confessiónem tuam, et restítuat tibi stolam primam, quam in Baptísmate recepísti : et ego facultáte mihi ab Apostólica Sede tribúta, indulgéntiam plenáriam et remissiónem ómnium peccatórum tibi concédo. I n nómine Patris, et Fílii, � et Spíritus Sancti. w . Amen.

Per sacrosáncta humánre reparatiónis mystéria remíttat tibi omnípotens Deus omnes prreséntis et futúrre vitre prenas, paradísi portas apériat, et ad gáudia sempitérna perdúcat. JV. Amen.

Benedícat te omnípotens Deus, Pater, et Fílius, + et Spíritus Sanctus. IV. Amen.

Page 67: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 2 2 RITUS BENEDICTIONIS APOSTOLICAE

7. Si vero infirmus sit adeo mortí proximus, ut neque confessionis generalis faciendre, neque prremissarum precum recitandarum suppetat tempus, statim Sacerdos Benedi; ctionem e� impertiatur, dicendo:

EG�, fac�l t�te mihi �b Apostólica Sede tribúta, mdulgent1am plenariam et remissiónem óm;

nium peccatórum tibi concédo. I n nómine Patris, et Fílii, + et Spíritus Sancti. IV. Amen.

Per sacrosáncta, etc., ut supra. Benedícat te, etc., ut supra.

In casu vero necessitatis sufficit dicere:

E�' fac�t�te mihi �b. Apostólica Sede tribúta,

mdulgent1am plenanam et remissiónem óm; nium peccatórum tibi concédo, et benedíco te. I n nómine Patris, et Fílii, + �t Spíritus Sancti .

IV. Amen.

8. Quando hujusmodi Benedictio Apostolica pluribus simul infirmis i mpertitur, omnia dicuntur semel ut supra, singulari tantum numero in pluralem immutato.

9. Deinde Sacerdos preces Commendationis animre, quanta poterit majori devotione, dicat, admoneatque do; mesticos et circumstantes, ut simul orent pro moriente.

EXSEQUIARUM ORDO (Rit. Rom., tit. V I I, cap. I l l)

CONSTITUTO tempore quo corpus ad ecclesiam deferendum est, convocetur Clerus, et alii qui funeri interesse

debent. Parochus, indutus superpelliceo et stola nigra, vel etiam pluviali ejusdem coloris, clerico prreferente Crucem et alio aquam benedictam, ad domum defuncti procedit.

1° Ad domum defuncti.

2. Parochus vero, antequam cadaver efferatur, illud aspergit aqua benedicta; mox dicit sine cantu Antiphonam: Si iniquitátes.

Psalmus 1 29 0 profúndis clamo

ad te, Dómine, *

Dómi ne, audi vocem meam!

Fiant aures tuce intén; tce * ad vocem obsecra; tiónis mece.

Si delictórum memó; riam serváveris, Dómi; ne, * Dómine, quis sus; stinébit ?

Sed penes te est pec; catórum vénia, * ut cum reveréntia serviátur tibi.

Spero in Dóminum, * sperat ánima mea in verbum ejus;

Exspéctat ánima mea Dóminum, * magis quam custódes auróram.

Magis quam custódes auróram, * exspéctet I srael Dóminum.

Quia penes Dóminum misericórdia * et copió; sa penes eum redémptio:

E t i pse rédimet I srael * ex ómnibus iniquitá; tibus ejus.

Réquiem cetérnam *

dona ei, Dómine. Et lux perpétua * lú;

ceat ei.

Page 68: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

E X S E Q U I A R U M O R D O

Si Exsequire fiant pro pluribus defunctis, i n hoc Versu, et in omnibus Versiculis et Orationibus, pro singulari pona� tur numerus pluralis, prreterquam in Oratione Non intres, ut infra. p. 129.

Deinde Parochus repetit Antiphonam totam: Si iniqui� tátes observáveris, Dómine: Dómine, quis sustinébit ?

2° Delatio defuncti ad Ecclesiam.

Tum cadaver effertur, Parochusque de domo procedens, statim gravi voce intonat Antiphonam:

c 11 � I f = • • • • • • Exsultá-bunt Dó -mi-no. Cantores incho:1:;t :

� = • • �· • • li • • = li • • � • •

Mi-se-ré-re me - i, De - us. E u o u a e. Clero alternatim prosequente:

Psalmus 50

MISERÉRE mei, Deus, secúndum miseri ....

córdiam tuam; * secún .... dum multitúdinem rnise .... ratiónum tuárum dele iniquitátem meam.

Pénitus lava me a cu} .... pa mea, * et a peccá to meo munda me.

Nam iniquitátem meam ego agnósco, * et pec .... cátum meum coram me est semper.

Tibi soli peccávi * et quod malum est coram te, feci,

Ut manifestéris justus in senténtia tua, * re .... ctus in judício tuo.

E X S E Q U I A R U M O R D O 1 2 5

Ecce, i n culpa natus sum, * et in peccáto concépit me mater mea.

Ecce, sinceritáte cor .... dis delectáris, * et in prrecórdiis sapiéntiam me doces.

Aspérge me hyssópo, et mundábor; * lava me, et super nivem dealbábor.

Fac me audíre gáu .... dium et lretítiam, * ex .... súltent ossa qure contri .... vísti .

Avérte fáciem tuam a peccátis meis, * et om .... nes culpas meas dele.

Cor mundum crea mi .... hi, Deus, * et spíritum firmum rénova in me.

Ne projéceris me a fá .... cie tua, * et spíritum sanctum tuum ne abstú .... leris a me.

Redde mihi lretítiam salútis ture, * et spíritu generóso confírma me.

Docébo iníquos vias tuas, * et peccatóres ad te converténtur.

Líbera me a pcena sán .... guinis, Deus, Deus sal .... vátor meus; * exsúltet lingua mea de j ustítia tua.

Dómine, lábia mea apé .... ries, * et os meum an .... nuntiábit laudem tuam.

Neque enim sacrifício delectáris; * et holocáu .... stwn, si darem, non ac .... ceptáres.

S a c r i fí c i u m m e u m spíritus contrítus: * cor contrítum et hurniliátum, Deus, non despícies.

Benígne fac, Dómine, pro bonitáte tua, erga Sion, * ut reredífices mu .... ros J erúsalem.

Tunc acceptábis sacri .... fícia legítima, oblatiónes et holocáusta, * tunc ófferent super altáre tu .... um vítulos.

Réquiem retérnam * dona ei, Dómine.

Et lux perpétua * lú .... ceat ei.

Page 69: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

E X S E Q U I A R U M O R D O

3o Officium in Ecclesia.

3. Ad ingressum ecclesi� repetitur Antiphona:

= . . I = I • I �

I I i ;; I I Exsultá-bunt Dó-mi-no .', os-sa hu- mi - li - á- ta.

li Deinde, ecclesiam ingressi, cantant Responsorium, Can�

tore incipiente et Clero alternatim respondente, videlicet:

c I V _____ 1���=�•�•1_.1���=�·.�,� .. ���;��----

Subve-ní-te, *Sancti De - i . occúr - ri-te,

c • ""bo.=n.ro • .r .. ra I • • • • • • 11 •

c Ange - li Dómi - ni : * Susci-pi· éntes á-nimam

, •. n. ...

e - jus : t

I

I = I I �� I , ; i

•• Offe-réntes e - am in conspéc - tu c�� .=1\r- I li . . ; • ,.. r- • •

c

Al

Christus,

tíssi - mi . f. Sus- cí- pi - at te

qui v o - cá ·vit te : et in si·nuÍn Abrahre

• • • Jil• • • r-, .. =N li I I I I W • Ange- li de-dú - cant te. * Susci- pi - éntes

c

c

E X S E Q U I A R U M O R D O

• • • • á-ni-mam e - jus : t

= . • • l'i�� Offe-rén-tes e - am

1 2 7

in

• conspéc-tu Al tís-si - mi. t. Réqui - em

C I • ; 11

re-térnam dona e - i, Dómi - ne : et lux perpé-tu-a

C I

lú - ce - at e - i.

c b �--1\r-� , ..

; • _in conspéc - tu Al

• • �� t Offe-rén-tes e - am

• 1-• � li tíssi . mi.

I

4. Si vero, delato ad ecclesiam cadavere, statim per; solvi non debeant Officium et Missa, qure serius vel die sequenti habeantur, tunc, cantata Responsorio Subveníte, dicatur: Kyrie, eléison. Christe, eléison. Kyrie, eléison. Pater noster, etc., cum sequentibus Versiculis et Oratione, ut infra , num. 5, adhibita conclusione brevi Per Christum Dóminum nostrum. w. Amen. Deinde: f. Réquiem retérnam dona ei, Dómine. :rr . Et lux perpétua lúceat ei. t. Requiéscat in pace. H!. Amen.

5. Ad finem Officii Defunctorum, post repetitam Anti;

phonam Cantici Benedictus Ego sum resurréctio, etc. (vel

Page 70: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 28 E X S E Q U I A R U M O R D O

post Nocturnum vel Nocturnos, si Laudes omittantur) , dicitur flexis genibus (cantando ut infra, pag. 13 1 ) :

Pater noster secreto usgue ad

}'·. Et ne nos indúcas in tentatiónem. Jl1. Sed líbera nos a maio. 't. A porta ínferi . JV . Erue, Dórnine, ánimam ejus. -x·. Requiéscat in pace. IÇ. Amen. ).,._. Dómine, exáudi oratiónem meam. lf. Et clamor meus ad te véniat. f . Dóminus vobíscum. J�r. Et cum spíritu tuo.

Orémus. Ora tio

ABSÓLVE, quresumus, Dómine, ánimam fámuli tui N. (fámulre ture N.) ab omni vínculo deJi ....

ctórum; t ut in resurrectiónis glória * inter Sanctos et eléctos tuos resuscitátus (.-a) respíret. Per Dóminum nostrwn J esum Christwn Fílium tuum: t Qui tecum VIVIt et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, * per ómnia srecula sreculó.­rum. IÇ. Amen.

Si defunctus fuerit Sacerdos, post nomen proprium adda tu r vox Sacerdótis.

Post Orationem, si ha>c non dicitur immediate ante Exsequias vel M issam vel Absolutionem, adduntur }' )"' . . Ré.­quiem retérnam et Requiéscant.

E X S E Q U I A R U M O R D O 1 29

Absolutio ad feretrum.

7. Finita Missa, Celebrans, depositis casula seu planeta et manipulo in plano ad cornu Epistola> accipit pluviale nigri coloris, Diacono et Subdiacono 'paratis remanentibus, depositis tamen manipulis. Tunc, Diacono tenente l ibrum, Celebrans junctis manibus absolute dicit sequentem Ora­tionem (nulla numeri aut generis facta mutatione, etiamsi pro pl uribus aut pro femina dicatur) 1 :

NON intres in judícium cum servo tuo, Dórnine, quia nullus apud te justificábitur homo, nisi

per te ómnium peccatórum ei tribuátur remíssio. Non ergo eum, quresumus, tua judiciális senténtia premat, quem tibi vera supplicátio fídei christiánre cornrnéndat: sed, grátia tua illi succurrénte, me.­reátu; evádere judícium ultiónis, qui dum víveret, insignítus est signáculo sanctre Trinitátis : Qui vivis et regnas in srecula sreculórum. W. Amen.

8. Deinde, Cantare incipiente, Clerus circumstans cantat sequens Responsorium:

=·· ·= r· , •. r·· • et ter-ra: t Dum vé ne-ris ju-di - cá - re

(1) Vide i n Supplemento, p. 173, preces qu� post !atinam lectionem lu si tane reei ta ri possunt.

Page 71: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 30 E X S E Q U I A R U M O R D O

c li • • • 11 • . . � scé - cu-lum per ig - nem. }� Tremens factus sum e-go,

et tí - me - o, d um dis-cús-si - o v é - ne - rit, .... . at - que

b •1. I

=. .= r· li� ventú-ra i-ra.* Quando cce -l i mo

. . . . . � = . • • I �

• • • c a - la-mi - tá-tis et mi-sé-ri - ce,

C • I li • b !'\ ••

I J

ju - di - cá - re

• • •

}'". Ré - qui - em

I = �· •

• •

sre - cu - lum per ig - nem.

11 • r· I • • • �- • ce - tér-nam do - na e - is, Dó - mi - ne :

11 • � � • • � • 1!1

et lux per - pé - tu - a lú - ce - at e - is.

Repet . Líbera me, Dó mine, usque ad f. Tremens.

9. Dum repetitur pr�dictum Responsorium, Sacerdos, Diacono ministrante, accipit incensum de .navicu la et ponit in thuribulum, benedicens illud more sol i to. Finito Responsorio, Cantor cum primo Choro dicit:

D

E X S E Q U I A R U M O R D O

• • • • I •

Ky - ri - e, e - lé - i - son. li

1 3 1

Et secundus Chorus respondet; deinde omnes simul dicunt:

; 11 • � • li • � • • • • • • �· Chri - ste, e - lé � i � son. Ky - ri � e, e � lé - i - son.

10 . Mox Sacerdos dicit alta voce:

.; . . li • •

Pa - ter no - ster.

Et secreto continuatur ab omnibus. I pse ínterim accipit de manu Diaconi aspersorium aquce benedictce, et circumiens feretrum, aspergit corpus defuncti aqua benedicta, ter a parte sinistra cadaveris et ter a dextera . Deinde accipit thuribulum, et eodem modo quo asperserat, circuit feretrum, et corpus incensat; postea, stans in loco suo, junctis ma� nibus dicit:

• • • li • • • • • • • • •

w. Et ne nos in-dú - cas in ten -ta - ti - á - nem.

-�--.---.---.---.---.---.----.---.--�,,r------------------w. Sed 1í - be - ra nos a ma - lo .

I • • • •

• • 11 • • • • • • • • •

f;. A por-ta ín-fe - ri. JV. E-ru - e, Dó-mi-ne, á-ni-mam e -jus. á-ni-mas eó -rum.

• • • • • • •

11 • • li �- Re - qui - é - sca n t in pa - ce. IC A - men.

Page 72: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 3 2 E X S E Q U I A R U M O R D O

• • • • • • • • • • • • li • t. Dó - mi - ne, ex - áu - di o - ra - ti - ó - nem me - am.

c • • • • li • • • •

• • JV. Et cla - mor me - us ad te vé - ni - at.

· f. Dóminus .vobíscum. IV. Et cwn spíritu tuo.

Orémus. Ora tio

· D Eus, cui próprium est miseréri semper et pár.-cere: te súpplices exorámus pro ánima fámuli

tui N. ( fámulre ture N.) , quam hódie de hoc sreculo migráre jussísti, t ut non tradas eam in manus inimíci, neque obliviscáris in finem, sed júbeas eam a sanctis Angelis súscipi, et ad pátriam paradísi perdúci; * ut, quia in te sperávit et crédidit, non prenas inférni sustíneat, sed gáudia retérna possí.-deat. Per Christum Dóminum nostrum. JV. Amen:

Si defut1ctus_ fuérif Sacerdos, in Oratione dicatur : pro ánima fámuli tui N . . : Sacerdótis, quam, etc.

4o Delatio defuncti ad Cremeterium.

1 1 . Finita Oratione, corpus defertur ad sepulcrum, si tunc deferendum sit:. dum autem portatur, vel in eodem loco, si ,tunc non portetur, Clerici cantant Antiphonam:

· 1111 11 11 1 . 11 11 11 • 11 i V I I �.----.���������,����-����--·-.•�•

• • ••

In pa - ra-dí - sum • de - dú-cant te Ange - li : in tu - o

E X S E Q U I A R U M O R D O

: • = = = • • • • • •

11 •

1 3 3

. � advéntu suscí -pi - ant te Már-ty - res, et per-dú - cant te

c · • • • • • .a 1\ r· •

• • 11 = · r- • = .�� i n ci-vi - tá - tem sanctam Je - rú-sa - lem. Cho-rus An-ge-ló-rum

C ; , •• • • • I • • 1 • • � I - . . . . �

te sus - cí - pi - at, et cum Lá - za - ro quondam páu-pe-re

c • 11 ,.. • • ; • • • 11 re - tér- nam há-be - as ré-qui - em.

5o In Cremeterio.

12. Cum autem pervenerit ad sepulcrum, si non sit bene.­dictum, Sacerdos illud benedicit, dicens hanc Orationem:

Orémus. Ora tio

DEus, cujus . miseratióne ánimre fidélium requié.­scunt, hunc túmulum bene + dícere dignáre,

eíque Angelum tuum sanctum députa custódem: et * (quorum quarúmque córpora hic sepeliúntur, ánimas eórum) ab ómnibus absólve vínculis deli.­ctórum, ut in te semper cum Sanctis tuis sine fine (Ireténtur) . Per Christum Dóminum nostrum.

IV. Amen. Si sepulcrum pro uno tantum inserviat, dicatur: et *

(cujus corpus hic sepelítur, ánimam ejqs . . . . ) (lretétur) .

13 . Dieta Oratione, Sacerdos aqua benedicta aspergat, deinde incenset corpus defuncti et tumulum.

Page 73: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 34 E X S E Q U I A R U M O R D O

14. Deinde, etiamsi corpus tunc ad sepulturam delatum non fuerit, Sacerdos prosequatur Officium, ut infra, quod numquam omittitur; et intonet Antiphonam :

l i .. • ; • li • • • • • • •

E-go sum. Cant. Be-ne-díctus Dómi-nus, De-us Is-ra-el.

• • li • • .; • • • • • 11 --+1-11----c�-------1+-----------1

E u o u a e. Et e - ré - xit.

Canticum Zacharic:e Lu c. I, 68-79

BENEDÍCTUS Dóminus, Deus I srael, * quia

visitávit, et redémit pó.­pulum suum,

Et eréxit cornu salútis nobis: * in domo David, servi sui,

Sicut locútus est per os sanctórum, * qui olim fuérunt, prophetárum suórum:

Ut liberáret nos ab inimícis nostris, * et e manu ómnium qui odé.­runt nos,

Ut fáceret misericór.­diam cum pátribus no.­stris * et recordarétur frederis sui sancti :

J urisjurándi, quod j u.­rávit Abrahre, patri no.­stro, * datúrum se no.­bis,

Ut sine timóre, e manu inimicórum nostrórum li.­beráti, * serviámus illi.

In sanctitáte et justí.­tia coram ipso, * ómni.­bus diébus nostris.

Et tu, puer, Prophéta Altíssimi vocáberis : *

prc:eíbis enim ante fáciem Dómini ad parándas vias e jus,

Ad dandam pópulo ejus sciéntiam salútis * in remissióne peccatórum eórum.

Per víscera misericór.­dic:e Dei nostri, * qua

E X S E Q U I A R U M O R D O 1 3 5

visitábit nos Oriens ex

alto,

Ut illúminet eos, qui

in ténebris et in umbra

mortis sedent, * ut dí.-

Et repetitur Antiphona:

.. . ; . . . . . . E - go sum re - sur-réc-ti - o .. . . . . . . .

rigat pedes nostros in viam pacis.

Réquiem retérnam * dona ei, Dómine.

Et lux perpétua * lú.­ceat ei.

. , . = · = .' , ; ·� et vi - ta: qui cre-dit in me,

. �· . · I · � . • é - ti - am si mór-tu - us fú - e - rit, vi-vet: et om - nis, qui

-1 • • • • • • • I • • •

• 1 • � • ·li vi-vit et cre - dit in me, non mo - ri - é - tur in ce - tér-num.

Postea Sacerdos dicit : Chorus prosequitur:

.. • • • • • • • li � Ky - ri - e, e - !é - i - son.

.; • • • • • • • • • • • • • li � Chri- ste, e - lé -·i - son. Ky - ri - e, e - lé - i - son.

Sacerdos:

·--·--·--·-··-_ui I_, ___________________ __ Pa - ter no- ster.

Interim corpus, quin circumeat, aspergit.

Page 74: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 3 6 E X S E Q U I A R U M O R D O

}...,. . Et ne nos indúcas in tentatiónem. Ir. Sed líbera nos a maio. j·. A porta ínferi. JV. Erue, Dómine, ánimam ejus. 'i'. Requiéscat in pace. Hl. Amen. Y. Dómine, exáudi oratiónem meam. JV. Et clamor meus ad te véniat. j:. Dóminus vobíscum. IV. Et cum spíritu tuo.

Orémus. Oratio

FAC, quresumus, Dómine, bane cum servo tuo defúncto ( ancílla tua defúncta) misericórdiam,

ut factórum suórum in pcenis non recípiat vicem, qui ( qure) tuam in v o tis ténuit voluntátem: t ut, sicut hic eum (eam) vera fides junxit fidélium turmis; * ita illic eum (eam) tua miserátio sóciet angélicis choris. Per Christum Dóminum nostrum.

w. Amen.

Deinde Celebrans, faciens crucem manu dextera super feretrum, dici t :

j'. Réquiem retérnam dona ei, Dómine. JV. Et lux perpétua lúceat ei . j'. Requiéscat in pace. JV. Amen. }r. Anima ejus, et ánimre ónmium fidélium de.­

functórum, per misericórdiam Dei requiéscant in pace.

JV. Amen.

E X S E Q U I A R U M O R D O 1 3 7 15. Deinde cum a sepulcro in ecclesiam vel ab ecclesia

in sacristiam, prrecedente Cruce, revertuntur, Celebrans inchoat sine cantu Antiphonam Si iniquitátes, et cum Clero recitat Psalmum De profúndis, etc . , ut supra, pag. 123.

In fine Psalmi additur in numero plurali :

Réquiem retérnam * dona eis, Dómine. Et lux perpétua * lúceat eis.

Et ab omnibus repetitur tota Antiphona :

Si iniquitátes observáveris, Dómine: Dómine, quis sustinébit ?

Deinde in sacristia Sacerdos, antequam paramentis exua ... tur, dicit sequentes Preces:

Kyrie, eléison. Christe, eléison. Kyrie, eléison.

Pater noster secreto usque ad

f. Et ne nos indúcas in tentatiónem. lV. Sed líbera nos a maio. \7. A porta ínferi. JV. Erue, Dómine, ánimas eórum. V. Requiéscant in pace. JV. Amen. 11. Dómine, exáudi oratiónem meam. JV. Et clamor meus ad te véniat. V. Dóminus vobíscum. JV. Et cum spíritu tuo.

Page 75: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 3 8 E X S E Q U I A R U M O R D O

Orémus. Ora tio I

F IDÉLIUM, Deus, ómnium cónditor et redémptdr, animábus famulórum famularúmque tuárum

remissiónem cunctórum tríbue peccatórum: ut indulgéntiam, quam semper optavérunt, piis sup.­plicatiónibus consequántur: Qui vivis et regnas in srecula sreculórum.

w. Amen.

t. Réquiem retérnam dona eis, Dómine. w. Et lux perpétua lúceat eis. t. Requiéscant in pace. w. Amen.

19. Ritus superius descriptus servandus est pro defunctis adultis, tam Clericis quam laicis, etiam a Diacono Exse­quias peragente de Ordinarii loci vel Parochi licentia, gravi de causa concedenda, qure in casu necessitatis legitime prresumitur.

* * *

RITUS CELEBRANDI

MA TRIMONII SACRAMENTUM (Rit. Rom., tit. VII I, cap. l i )

I . No altar acendem-se duas velas. Os nubentes se colocam em frente do mesmo, o noivo ao lado da Epístola e a noiva ao lado do Evangelho, e as testemunhas de um e outro lado dos noivos.

2. O Sacerdote revestido de sobrepeliz e estola branca (podendo tomar também, se quiser, o pluvial branco), depois de fazer ao àltar a devida reverência, coloca-se entre o altar e os nubentes, e, tendo a face voltada para êstes, interroga-lhes os nomes, e imediatamente dirá, em voz clara :

Aqui se acham presentes a fim de se unirem pelo sacramento do Matrimônio o Sr. N. (nomeando-o por

seu nome e sobrenome), e a Sra. D. N. (nomeando-a por

seu nome e sobrenome). Se entre êles existir algum impedimento canônico que torne o casamento nulo ou ilícito, quem o souber, é obrigado sob pecado mortal a denunciá--lo.

3. Se nenhuma denúncia houver, o Sacerdote fará aos nubentes a seguinte:

E X O R T A Ç Ã O (que poderá ser substituída por uma

prática apropriada)

Q Matrimônio foi instit uído por Deus, no pa-­raíso terrestre, quando abençoou os nossos

primeiros pais e lhes conferiu a sagrada missão de

Page 76: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 40" RITUS CELEBl'l. . MATRTh10NII SACRAMENTUM

perpetuarem o gênero humano sôbre a terra, edu ... cando seus filhos para a vida presente e para a glória eterna.

Tendo êle decaído de sua primitiva instituição, em consequência do pecado original, foi por Nosso Senhor Jesus Cristo restituído à sua antiga digni ... dade e elevado à ordem dos sacramentos. Este sacramento produz nos que o recebem com santas disposições, a graça de castidade e união, que, santificando o amor conjugal, faz que os dois cônjuges se respeitem e guardem entre si a mais inviolável fidelidade.

Dá também a graça da paciência, tão necessária para que se suportem mutuamente; de outra sorte não poderiam santificar ... se no meio dos muitos trabalhos e difíceis embaraços, que quase sempre acompanham a vida conjugal .

Atrai sôbre os casados as graças da bênção do céu, que os faz cooperadores de Deus na grandiosa obra da continuação e santificação do gênero hu ... mano, e ampara a vida, a educação e a subsistência dos seus filhos.

O casamento é uma sociedade santa que Deus estabeleceu em tôda a sua pureza, como uma aliança das mais íntimas que podem existir sôbre a terra. Se alguma vez tendes visto maus casa ... mentes, deveis saber que as causas não são nem podem ser outras senão as más disposições com que o receberam, o nenhum temor de Deus e o desprêzo dos divinos preceitos, proveniente dess�

RITUS CELEBR. MATRIMONII SACRAMENTUM 1 4 1

culpável indiferença religiosa, que infelizmente se nutre no seio das famílias.

Pedí, pois, a Deus de todo o coração, que em vós conserve, durante tôda a vossa vida, a graça do sacramento que ides receber. Não vos esqueçais nunca das santas obrigações que deveis um ao outro. Lembrai ... vos sempre que Deus, unindo ... vos pelo sagrado laço do casamento, ordena que vos ameis mutuamente como Jesus Cristo Nosso Senhor ama a sua. Igreja, com um amor puro e santo, até a morte; e de hoje em diante vós não sois mais que um só coração e uma só alma, visto serem qualidades essenciais do Matrimônio a santidade, a unidade e a indissolubilidade.

Se Deus vos der filhos, educai ... os no seu santo temor e na prática dos preceitos da Religião Cató ... Iica, lembrando ... vos sempre que o melhor tesouro que podeis ajuntar para êles é educá ... los no exer ... cício das virtudes cristãs e sociais, sem o que os vossos filhos serão maus e vós dareis rigorosas contas a Deus pelos males que lhes causar a falta de uma educação cristã. Sê4e fiéis às obrigações do casamento durante tôda a vossa vida.

Assim fazendo, atraireis tôda a sorte de bênçãos sôbre as vossas pessoas e sôbre a vossa família; e, depois de uma vida cristã, abençoada de Deus e dos homens, merecereis um dia viver também na bem ... aventurada eternidade.

4. Depois o Sacerdote interrogará o noivo, da seguinte forma:

Page 77: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

142 RITUS CELEBR. MATRIMONII SACRAMENTUM

O Sr. N. (dizendo o nome do noivo) quer receber a Sra. D. N. (dizendo o nome da noiva) aquí pre ... sente, por sua legítima mulher, conforme o rito da Santa Madre Igreja ?

Responderá o noivo - Quero

5. Interrogará depois a noiva :

A Sra. D. N. (dizendo o nome da noiva) quer re ... ceber o Sr. N. (dizendo o nome do noivo) aquí pre ... sente, por seu legítimo marido, conforme o rito da Santa Madre Igreja ?

Responderá a noiva - Quero.

6. Sôbre a palma da mão esquerda estende o Sacerdote a ponta esquerda da estola, sôbre a qual a noiva coloca a sua mão direita, sem luvas e com a palma voltada para cima. Sôbre a palma da mão direita da noiva coloca o noivo a palma da sua mão direita, sem luvas. O Sacer� dote coloca sôbre as mãos dos noivos assim unidas a outra extremidade da estola e sôbre esta a sua mão direita.

7. Fará dizer primeiro o noivo:

Eu, N. , vos recebo, N. , por minha legítima es ... pôsa, pelo Sacramento do Matrimônio indissolúvel.

Depois fará dizer a noiva:

Eu, N. , vos recebo, N. , por meu legítimo es ... pôso, pelo Sacramento do Matrimônio indissolúvel .

8. O Sacerdote acrescenta :

Ego conjúngo vos in matrimónium. In nómine Patris, et Fílii, + et Spíritus Sancti. Amen.

RITUS CELEBR. MATRIMONII SACRAMENTUM 1 4 3

Descobrindo as mãos dos esposos, asperge�as com água benta, dizendo:

Pela aspersão da água benta Deus onipotente vos dê sua graça e sua bênção.

BÊNÇÃO DAS ALIANÇAS

Y!. Adjutórium nostrum in nómine Dórnini. W. Qui fecit crelum et tern1m. \'". Dómine, exáudi oratiónem meam. lf. Et clamor meus ad te véniat. f. Dóminus vobíscum. Ir. Et cum spíritu tuo.

Orémus Ora tio

BÉNE + me, Dómine, ánulum hunc, quem nos in tuo nómine bene + dícimus : ut, qure eum

gestáverit, fidelitátem íntegram suo sponso tenens, in pace et voluntáte tua permáneat, atque in mútua caritáte semper vivat. Per Christum Dó ... minum nostrum.

w. Amen.

10. Em seguida o Sacerdote asperge as alianças com água benta, em forma de cruz, e o espôso, recebendo a aliança da mão do Sacerdote, coloca�a no dedo anular da mão esquerda da espôsa, enquanto o Sacerdote diz:

Em nome do Pai +, e do Filho e do Espírito Santo.

JV. Amém.

O mesmo se fará ao receber o espôso a al iança que lhe é entregue pela espôsa .

Page 78: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 44 ' RITUS CELEBR. MATRIMONII SACRAMENTUM

1 1 . E logo acrescenta, estando os esposos ajoelhados:

f. Confirmai, Senhor, o que realizastes em nós.

JV. Do vosso templo santo que está em J eru ... salém. Senhor, tende piedade de nós. Jesus Crist<?, t�nde piedade de nós. Senhor, tende piedade de nós. Pai Nosso (em voz baixa) até :

f. E não nos deixeis cair em tentação. :rv. Mas livrai ... nos do mal. t. Protegei os vossos servos. IV. Que esperam em Vós, meu Deus. }'Ir. Enviai ... Ihes do vosso santuário o vosso

socorro. :rv. Defendei ... os do alto de Sião. t. Sêde para êles, Senhor, uma fortaleza. J:V. Diante do inimigo. �..,_. Senhor, ouví a minha oração. IV. E chegue até Vós o meu clamor. t. O Senhor esteja convosco. :w. E com o teu espírito.

Oremos

SENHOR, volvei o vosso olhar, nós vô ... Io pedimos, sôbre êstes vossos servos e concedei vossa bené ...

vola assistência a esta vossa instituição que desti ... nastes à propagação do gênero humano a fim de que se conservem com o vosso auxílio os que se

RITUS CELEBR. MA TRIMONII SACRAMENTUM 1 4 5

uniram sob a vossa autoridade. Por Cristo Nosso Senhor.

JV. Amém.

12. Se, em seguida à celebração do casamento, houver de dar as bênçãos, o Sacerdote mandará colocar na cre ... ciência, ao lado da Epístola, a casula e o manípulo, e, reves ... t indo-se na sacristia de amito, alva, cíngulo e estola, tomará a capa de asperges branca e procederá às cerimônias como acima ficou declarado; as quais terminadas, irá à cre ... dência, tomará o manípulo, despirá a capa, receberá a casula e celebrará a Missa pro sponso et sponsa, se o rito o permitir ou, não o permitindo, fará comemoração pro sponso et sponsa, na Missa do Dia.

13. Se, porém, não houver Missa, dêm os Párocos o aviso sôbre as bênçãos, em outro dia.

Quando se derem as bênçãos nupciais a muitos cônjuges na mesma Missa, nada se mudará nas orações e em tudo O fiaiS. ·

14. AovERT. - Por especial indulto da Santa Sé, para tôda a América. Latina, os Vigários, ou os Sacerdotes que assistem legitima mente, ao casamento, podem dar a bênção nupcial em qualquer tempo do ano, sive intra Missam, segundo a fórmula do missal, conforme as rubricas, (pág. I46) sive extra Missam, usando porém, neste caso, a fórmula do Ritual Romano, em vernáculo (pág. 149).

Page 79: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

BENEDICTIO NUPTIALIS I NTRA MI SSAM

(Ex Missali Romano)

Dieta Pater noster, Sacerdos antequam dicat Líbera

nos, quresumus, Dómine, stans in cornu Epistolre versus

Sponsum et Sponsam ante Altare genuflexos, dicit super

eos sequentes Orationes:

Orémus. Ora tio

"JY.OPITIÁRE, Dómine, supplicatiónibus nostris, et r institútis tuis, quibus propagatiónem humáni géneris ordinásti, benígnus assíste: ut, quod te auctóre júngitur, te auxiliánte servétur. Per Dó.­minum.

Orémus. Ora tio

T"\EUS, qui potestáte virtútis tu� de níhilo cun.­..LJ ta fecísti : qui dispósitis universitátis exór.­

diis, hómini ad imáginem Dei facto, ídeo insepa.­rábile mulíeris adjutórium condidísti, ut femíneo córpori de viríli dares carne princípium, docens quod ex uno placuísset instítui, numquam licére disjúngi : Deus, qui tam excellénti mystério con.­jugálem cópulam consecrásti, ut Christi et Ecclési� sacraméntum prresignáres in fcedere nuptiárum : Deus, per quem múlier júngitur viro, et socíetas principáliter ordináta, ea benedictióne donátur,

BENED. NUPTIALIS INTRA MISSAM 14 7

qu� sola nec per originális peccáti pcenam, nec per dilúvii est abláta senténtiam: réspice propítius super hanc fámulam tuam, qu� maritáli jungénda consórtio, tua se éxpetit protectióne muníri : sit in ea jugum dilectiónis, et pacis: fidélis et casta nubat in Christo, imitatríxque sanctárum permáneat feminárum: sit amábilis viro suo, ut Rachei : sápiens, ut Rebécca: long�va et fidélis, ut Sara : nihil in ea ex áctibus suis ille auctor pr�varicatiónis usúrpet : nexa fídei, mandatísque permáneat : uni thoro juncta, contáctus illícitos fúgiat : múniat infirmitátem suam róbore disciplín�: sit verecún.­dia gravis, pudóre venerábilis, doctrínis c�léstibus erudíta: sit fcecúnda in sóbole, sit probáta et ínnocens: et ad beatórum réquiem atque ad c�léstia regna pervéniat: et vídeant ambo filias filiórum suórum, usque in tértiam et quartam generatiónem, et ad optátam pervéniant senectútem. Per eúm.-dem Dóminum. w. Amen.

Tunc Sacerdos reversus ad medium Altaris dicat Líbera nos, quresumus, Dómine et reliqua more solito; et, postquam sumpserit Sanguinem, communicet Sponsos : et prosequatur Missam.

Dicto Benedicámus Dómino, vel si Missre ill ius diei

conveniat, l te, missa est, Sacerdos antequam populo bene.­dicat, conversus ad Sponsum et Sponsam, dicat :

DEus Abraham, Deus Isaac, et Deus J acob sit vobíscum: et ipse adímpleat benedictiónem

suam in vobis : ut videátis filias filiórum vestró.­rum usque ad tértiam et quartam generatiónem,

Page 80: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

148 BENED. NUPTIALIS INTRA MISSAM

et póstea vitam cetérnam habeátis sine fine: adju ... vánte Dómino nostro J esu Christo, qui cum Patre et Spíritu Sancto vivit et regnat Deus, per ómnia scecula sceculórum. IV. Amen,

Postea eos aspergat aqua benedicta, et dieta Pláceat tibi, sancta Trínitas, det benedictionem : et h!gat, ut solitum est, Evangelium S. Joannis: In princípio erat Verbum, vel aliud, juxta Rubricas.

* * *

I I

BENEDICTIO NUPTIALI S EXTRA MI SSAM

DANDA EX APOSTOU CO I NDULTO

QUANDO M ISSA NON D ICITUR

Approbata a S. R. C. d. I I Martii 1914 (Rit. Rom., tit. VI I I , cap. I I I)

Expleto ritu celebrandi Matrimonii Sacramentum, u t supra cap. 1 1, post Orationem Réspice, etc., s i permittatur benedictio nuptialis, sed non dicatur Missa, Sacerdos, qui speciale indultum a Sancta Sede obtinuerit, ad neo�con� jugatos conversus, dicit Psalmum sequentem:

Psalmus 127

FELI Z, ó tu, que temes ao Senhor, * e an ...

das no seu caminho. Do trabalho das tuas

mãos te nutrirás, * feliz e alegre.

Tua espôsa será a par ... reira carregada, * no coração da tua casa.

Teus filhos, mudas de oliveira, * ao redor da tua mesa.

Eis como será aben ... çoado * o homem que teme a Deus.

Que o Senhor te aben ... çôe de Sião, * todos os dias da vida.

E vejas os filhos dos teus fphos, (Paz sôbre Israel !) * numa J erusa ... lém feliz.

Glória ao Pai. e ao Filho * e ao Espírito Santo.

Assim como era no princípio, agora e sem ... pre, * e por todos os séculos dos séculos.

Amém.

Page 81: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 5 Ú BENED. NUPTIALIS EXTRA MISSAM

SENHOR, tende piedade de nós. Jesus Cristo, tende piedade de nós. Senhor, tende piedade de nós. Pai Nosso (em voz baixa) até:

t. E não nos deixeis cair em tentação. JV. Mas livrai .... nos do mal . t. Senhor, ouví a minha oração. IV. E chegue até Vós o meu clamor. t. O Senhor esteja convosco.

IV. E com o teu espírito.

Oremos.

A BENÇOAI + Senhor, esta união, e volvei do .fi_ céu vosso olhar sôbre ela. E assim como en .... viastes vosso santo Anjo Rafael a Tobias e Sara, filha de Raguel, em missão de paz, dignai .... vos. Senhor, fazer cair a vossa bênção sôbre êstes es .... posos a fim de que se conservem abençoados, con .... tinuem dóceis à vossa vontade e vivam no vosso amor. Por Cristo Nosso Senhor.

IV. Amém.

Depois, com as mãos estendidas sôbre as cabeças dos noivos, diz:

O Senhor Deus Onipotente vos abençôe e seja plena a sua bênção e vos seja dado ver os

filhos dos vossos filhos até a terceira e quarta geração e atingir a uma desejável velhice. Por Cristo Nosso Senhor.

IV. Amém. * * *

I I I

BENEDICTIO MULIERIS PRJEGNANTI S

I N PERICULI S PARTUS (Rit. Rom ., tit. VI I I, cap. V)

t. Adjutórium nostrum in nomine Dómini. :W. Qui fecit crelum et terram. t. Salvam fac ancíllam tuam. IV. Deus meus, sperántem in te. f. Esto illi, Dómine, turris fortitúdinis. IV. A fácie inimíci. 11. Nihil profíciat inimícus in ea . IV. Et fílius iniquitátis non appónat nocére ei. t. Mitte ei, Dómine, auxílium de sancto. IV. Et de Sion tuére eam. }7r. Dómine, exáudi oratiónem meam. IV. Et clamor meus at te véniat. 11. Dóminus vobíscum. ' I

IV.. Et cum spíritu tuo.

Orémus. Ora tio

O MNÍPOTENS sempitérne Deus, qui dedísti fá .... mulis tuis in confessióne verre fídei retérnre

Trinitátis glóriam agnóscere, et in poténtia ma .... j estátis adoráre unitátem: quresumus; . ut ejúsdem fídei firmitáte hrec fámula tua N. ab ómnibus sem�

per muniátur advérsis. Per Christum Dóminum nostrum. IV. Amen.

Page 82: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 5 2 BENED. MULIERIS PRAEGNANTIS

Orémus. Ora tio

DÓMINE DEus, ómnium Creátor, fortis et terrí� bilis, justus et miséricors, qui solus bonus et

pius es; qui de omll.i maio liberásti I srael, fáciens tibi patres nostros diléctos, et sanctificásti eos manu Spíritus tui ; qui gloriósc:e Vírginis Maríc:e corpus et ánimam, ut dignum Fílii tui habitáculum éffici mererétur, Spíritu Sancto cooperánte, prc:eparásti; qui J oánnem Baptístam Spíritu Sancto replésti et in útero matris exsultáre fecísti ; áccipe sacrifícium cordis contríti, ac fervens desidérium fámulc:e tuc:e N. humíliter supplicántis pro conservatióne prolis, quam ei dedísti concípere: custódi partem tuam, et ab ornni dolo et injúria duri hostis defénde; ut, obstetricánte manu rnisericórdic:e tuc:e, fetus ejus ad Iucem próspere véniat, ac sanctc:e generatióni servétur, tibíque in órnnibus júgiter desérviat, et vitam cónsequi mereátur c:etérnam. Per eúmdem Dóminwn . . . in unitáte ejúsdem Spíritus.

w. Amen.

Deinde mulier aspergatur aqua benedicta, et mox di� catur:

Psalmus 66

DE�S , misereátur no� , .. , êtri, et benedícat

�ob}s; * serénum prrebe� at nobis vultum suum,

Ut cognóscant in terra viam ejus, * in ómnibus géntibus salútem ejus.

Célebrent te pópul i ; Deus, * célebrent te pó� puli ornnes, _-

BENED. i\•IULIERIS PRAEGNANTIS 1 5 3 Lc:eténtur et exsúltent

natiónes, quod regis pó� pulos cum c:equitáte, *

et natiónes in terra gu� bérnas.

Célebrent te pópuli, Deus, * célebrent te pó� puli ornnes, -

f. Benedicámus Patrem, Spíritu.

Terra dedit fructum suum: * benedíxit nobis Deus, Deus nos ter.

Benedícat nobis Deus, * et tímeant eum ornnes fines terrc:e.

Glória Patri.

et Fílium, cum Sancto

JV. Laudémus et superexaltémus eum in sc:ecula. t. Angeljs suis Deus mandávit de te. w. Ut custódiant te in órnnibus ':'iis .tuis .. f. Dómine, exáudi oratiónem meam. IV. Et clamor meus ad te véniat. t. Dóminus vobíscum. JV. Et cum spíritu tua.

Orémus. Ora tio

VÍSITA, quc:esumus, Dómine, habitatiónem istam, et omnes insídias inimíci ab ea, et a prc:esénti

fámula tua N. longe repélle: Angeli tui sancti hábitent in ea, qui eam et ejus. prolem in pace custódiant, et bene + díctio tua sit super eam semper. Salva eos, ornnípotens Deus, . et lucem eis tuam concéde perpétuam. Per Christum. Dó� minum nostrum. w. Amen.

Benedíctio Dei omnípoténtis, Patris, et Fílií, + et Spíritus Sancti, descéndat super te, et prolem tuam, et máneat semper. w. Amen.

Page 83: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

IV

I I

BENEDI CTIO MULIERIS POST PARTUM (Rit . Rom ., tit. V I I T , cap. VI )

1 . Si qua puerpera post partum, j uxta piam ac laudabilem consuetudinem, ad ecclesiam venire voluerit, pro incolu­mitate sua Deo gratias actura, petieritque a Sacerdote benedictionem, ipse, superpelliceo et stola alba indutus, cum ministro aspersorium deferente, ad fores ecclesire accedat, ubi illam foris ad limina genuflectentem et can­delam accensam in ma nu tenentem, aqua benedicta asperga t, deinde dicat:

11. Adjutórium nostrum in nómine Dómini. JV. Qui fecit crelum et terram.

Ant. Hrec accípiet.

Psalmus 23

D ÓMINI est terra et qure replent eam, *

orbis terrárum et qui há.­bitant in eo.

Nam ipse super mária fundávit eum, * et super flúmina firmávit eum. -

Quis ascéndet in mon ... tem Dómini, * aut quis stabit in loco sancto ejus ?

Innocens mánibus et mundus corde, qui non

inténdit mentem suam ad vana, * nec cum dolo jurávit próximo suo.

Hic accípiet benedi..­ctiónem a Dómino * et mercédem a Deo Salva..­tóre suo.

Hrec est generátio qure.­réntium eum, * qurerén..­tium fáciem Dei J acob. -

Attólite, portre, cápita vestra, et attólite vos,

I I

J

BENED. MULIERIS POST FARTUM 1 5 5

fores antíqure, * u t in.­grediátur rex glórire!

"Quis est iste rex gló.­rire ?" * "Dóminus fortis et potens, Dóminus po.­tens in prcelio" .

Attóllite, portre, cápita vestra, et attóllite vos,

Et repetitur Antiphona :

fores antíqure, * ut in..­grediátur rex g1órire!

"Quis est iste rex gló.­rire ?" * "Dóminus exer.­cítuum: ipse est rex gló.­rire".

Glória Patri . S icut erat.

Hrec accípiet benedictiónem a Dómino, et mise.­ricórdiam a Deo salutári suo: quia hrec est gene.­rátio qureréntium Dóminum.

2. Deinde, porrigens ad manum mulieris extremam par­tem stolre, ex humero sinistro pendentem, eam introducit in ecclesiam, dicens:

Ingrédere in templum Dei, adóra Fílium beátre Maríre Vírginis, qui tibi fecunditátem tríbuit prolis.

3. Et ipsa, ingressa, genuflectit coram Altari et orat, gratias agens Deo de beneficiis sibi collatis; tunc Sacerdos dicit:

Kyrie, eléison. Christe, eléison. Kyrie, eléison. Pater noster secreto usque ad

1.r . Et ne nos indúcas in tentatiónem. IV. Sed l íbera nos a maio. 11. Salvam fac ancíllam tuam, Dómine. IV. Deus meus, sperántem in te. 'fl. Mitte ei, Dómine, auxílium de sancto. JV. Et de Sion tuére eam.

Page 84: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 5 8 BENED. CONJUGUM POST 25 VEL 50 AN OS

Ecce sic benedícitur viro, * qui timet Dómi ... num! -

Benedícar tibi Dóminus ex Sion, * ut vídeas prosperitátem J erúsalem ómnibus diébus vítre ture;

Ut vídeas fílios filiórum tuórum: * pax super Israel !

Glória Patri. Loco hujus Psalmi substitui potest quoque

Psalmus 1 16

L AUDÁTE Dóminum, omnes gentes, * prredicáte eum, omnes pópuli.

Quóniam confirmáta est super nos misericórdia ejus, * et fidél itas Dómini manet in retérnum.

Glória Patri.

Ant. Ecce sic benedicétur homo, qui timet Dó ... minum.

,.... Mitte eis, Dómine, auxílium de sancto. JV. Et de Sion tuére eos. V' . D ' I' omine, exáudi oratiónem meam. IV. Et clamor meus ad te véniat. 11. Dóminus vobíscum. IV. Et cum spíritu tuo.

Orémus . Ora tio

p�T�NDE, ?,�mine, fídelibus tuis déxteram cc;e ... lestls auxJl u, ut te toto corde perquírant, et

qure digne póstulant, ássequi mereántur.

BENED. CONJUGUM POST 25 VEL 50 ANNOS 1 5 9

OMNÍPOTENS sempitérne Deus, réspice propítius super hos fámulos tuos, ad templum sanctum

tuum pro gratiárum actióne lretos accedéntes : et prresta ; ut, in te solum confidéntes, grátire ture dona percípiant, caritátem in unitáte servent, et post hujus vitre decúrsum ad retérnre beatitúdinis gáudia (Una cum prole sua) perveníre mereántur. Per Christum Dóminum nostrum.

JV. Amen.

5. Deinde canitur vel recitatur Hymnus Te Deu m laudámus, quem Celebrans intonat, e t i n cujus fine addit :

'?'. Benedicámus Patrem, et Fílium, cum Sancto Spíritu.

Itt. Laudémus et superexaltémus eum in srecula. \"'. Dómine, exáudi oratiónem meam. JC Et clamor meus ad te véniat. ) · . Dóminus vobíscum. w. Et cum spíritu tuo.

Oremus. Orá tio

DEus, cujus misericórdire non est númerus, et bonitátis infinítus est thesáurus : piíssimre ma ....

jestáti ture pro collátis donis grátias ágimus, tuam semper cleméntiam exorántes; ut, qui peténtibus postuláta concédis, eósdem non déserens, ad prre ... mia futúra dispónas.

DEUS, qui corda fidélium Sancti Spíritus mu ... stratióne docuísti : da nobis in eódem Spíritu

recta sápere, et de ejus semper consolatióne gau ... dére.

Page 85: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 60 BENED. CONJUGUM POST 25 VEL 50 ANNOS

DEUS, qui néminem in te sperántem nímium afflígi permíttis, sed pium précibus préestas

audítum: pro postulatiónibus nostris, votísque sus ... céptis grátias ágimus; te piíssime deprecántes, ut a cunctis semper muniámur advérsis. Per Christum Dóminum nostrum.

JV. Amen.

6. Demum aspergit conjuges aqua benedicta, dicens:

Benedíctio Dei omnipoténtis, Patris, et Fílii, + et Spíritus Sancti descéndat super vos, et máneat sem per.

JV. Amen.

Postremo dicit :

I te in pace, et Dóminus sit semper vobíscum . .IV. Amen.

A L I A E X C E R P TA E

RITUAL ! R O M A N O

Page 86: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

I

ORDO AD FACIENDAM AQUAM BENEDICTAM

(Rit. Rom., tit. I X, cap. l i )

Prreparato sale et aqua munda benedicenda, Sacerdos superpelliceo et stola violacea indutus, primo dicit:

11. Adjutó.rium nostrum in nómine Dómini. w. Qui fecit cc:elum et terram.

Deinde absolute incipit Exorcismum salis:

ExoRcízo TE, creatúra salis, per Deum + vivum, per Deum + verum, per Deum + sanctum, per

Deum, qui te per Eliséum Prophétam in aquam mitti jussit, ut sanarétur sterílitas aquc:e: ut effi ... ciáris sal exorcizátum in salútem credéntium: et sis ómnibus suméntibus te sánitas ánimre et cór.­poris; et effúgiat, atque discédat a loco, in quo aspérsum fúeris, omnis phantásia, et nequítia, vel versútia diabólicc:e fraudis, omnísque spíritus im.­múndus, adjurátus per eum, qui ventúrus est judi.­cár.e vivos et mórtuos, et sreculum per ignem.

w. Amen.

Orémus. Ora tio

IMMÉNSAM cleméntiam tuam, omnípotens c:etérne Deus, humíliter implorámus, ut hanc creatúram

salis quam in usum géneris humáni tribuísti, bene +dícere, et sancti + ficáre tua pietáte digné.­ris: ut sit ómnibus suméntibus salus mentis et

Page 87: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 64. AD FACIENDAM AQUAM BENEDICTAM

córporis: et quidquid ex eo tactum vel respérsum fúerit, cáreat omni immundítia, omníque impugna ... tióne spiritális nequíti�. Per Dóminum nostrum, etc. JY'. Amen.

Exorcísmus aqure; et dicitur absolute:

ExoRcízo TE, creatúra aqure, in nómine Dei + Patris omnipoténtis, in nómine J esu + Christi

Fílii ejus Dómini nostri, et in virtúte Spíritus + Sancti : ut fias aqua exorcizáta ad effugándam om ... nem potestátem inimíci, et ipsum inimícum eradi-: cáre et explantáre váleas cum ángelis suis apostá ... ticis, per virtútem ejúsdem Dómini nostri J esu Christi : Qui ventúrus est judicáre vivos et mórtuos, et sreculum per ignem. w. Amen.

Orémus. Ora tio

DEUS qui ad salútem humáni géneris, máxima qureque sacraménta in aquarum substántia

condidísti; adésto, propítius invocatiónibus nostris, et eleménto huic multímodis purificatiónibus prre ... paráto, virtútem ture bene + dictiónis infúnde; ut creatúra tua mystériis tuis sérviens, ad abigéndos dremones, morbósque pelléndos� divín� grátire sumat efféctum, ut quidquid in dómibus, vel in locis fidélium, hrec unda respérserit, cáreat omni immun ... dítia, liberétur a noxa: non illic resídeat spíritus péstilens, non aura corrúmpens: discédant omnes insídire laténtis inimíci : et si quid est, quod aut incolumitáti habitántium ínvidet, aut quiéti, asper ...

AD FACIE!I."'DAM AQUAM BENEDICTAM 1 65 sióne hujus aqure effúgiat: ut salúbritas, per invo ... catiónem sancti tui nóminis expetíta, · ab ómnibus sit impugnatiónibus defénsa. Per Dóminum no ... strum, etc. JV. Amen.

Hic ter mittat sal in aquam in modum crucis, dicendo semel :

Commíxtio salis et aqure páriter fiat, in nómine Pa + tris, et Fí + lii, et Spíritus + Sancti.

w. Amen. 1!. Dóminus vobíscum. w. Et cum spíritu tuo.

Orémus. Ora tio

DEUS invíctre virtútis auctor, et insuperábilis impérii Rex, ac semper magníficus triumphá ...

tor : qui advérsre dominatiónis vires réprimis : qui inimíci rugiéntis srevítiam súperas : qui hostíles nequítias poténter expúgnas : te, Dómine, treméntes et súpplices deprecámur, ac pétimus : ut bane creatúram salis et aqure dignánter aspícias, be ... nígnus illústres, pietátis ture rore sanctífices; ut ubicúmque fúerit aspérsa, per invocatiónem sancti nóminis tui, omnis infestátio immúndi spíritus abigátur: terrórque venenósi serpéntis procul pel ... Iátur : et prreséntia Sancti Spíritus nobis miseri ... córdiam tuam poscéntibus, ubíque adésse dignétur. Per Dóminum nostrum J esum Christum, Fílium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitáte ejúsdem Spíritus Sancti Deus, per ómnia srecula sreculórum.

w. Amen.

Page 88: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 66 B E N E D I C T I O D O M O R U M

l i BENEDI CTIO DOMORUM

EXTRA TEM PUS P ASCHALE

(Rit . Rom., tit. I X, cap. I I I , 10)

Parochus, seu alius Sacerdos ingrediens domum dicit :

jr. Pax huic dómui. :w. Et ómnibus habitántibus in ea.

Deinde loca prrecipua domus aspergendo, dicit:

Ant. Aspérges me, Dómine, hyssópo, et mun� dábor: l avábis me, et super nivem dealbábor.

Ps. 50, 3. Miserére mei, Deus, secúndum magnam misericórdiam tuam, etc .

'(. Glória Patri, etc.

Et repetitur Antiphona: Aspérges me, etc.

t. Dómine, exáudi oratiónem meam. JV. Et clamor meus ad te véniat. 11. Dóminus vobiscum. JV. Et cum spiritu tuo.

Orémus . Ora tio

EXÁUDI NOS, Dómine sancte, Pater omnípotens, cetérne Deus : et míttere dignéris sanctum

Angelum tuum de crelis, qui custódiat, fóveat, prótegat, vísitet atque deféndat omnes habitántes in hoc habitáculo. Per Christum Dóminum nostrum.

JV. Amen.

B E T E D I C T I O I F A N T I S

I I I

BENEDI CTIO I NFANTIS

(Rit. Rom ., tit. I X, cap. IV, 3)

t. Adjutórium nostrum in nómine Dómini . IV. Qui fecit ccelum et terram.

11. Deus noster miserétur. IV. Custódiens párvulos Dóminus.

11. Dórnine, exáudi oratiónem meam. :w. Et clamor meus ad te véniat.

jr. Dóminus vobíscum.

JV. Et cum spíritu tua.

Orémus. Ora tio

1 67

DÓM I NE J esu Christe, Fili Dei vivi, qui, ante óm�

nia scecula génitus, in témpore tamen infans esse voluísti, et hujus cetátis díligis innocéntiam ; qui párvulos tibi oblátos amánter compléxus es, i ísque benedixísti : infántem istum (infántes istos) prceveni in benedictiónibus dulcédinis, et prcesta, ne malítia mutet intelléctum ejus ( eóru� : eíque ( eísque) con� céde, ut profíciens ( proficiéntes) cetáte, sapiéntia et grátia, tibi semper placére váleat ( váleant) : Qui vivis et regnas cum Deo Patre in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia scecula sceculórum.

JV. Amen.

Page 89: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 68 BENEDICTIO VEHICULI SEU CURRUS

Deinde Sacerdos infa ntem (vel infantes) aspergat aqua benedicta, dicens:

Pax et benedíctio Dei onmipoténtis, Patris, et Fílii, + et Spíritus Sancti, descéndat super te (vos) , et máneat sem per.

w. Amen.

IV

BENEDICTIO VEHICULI SEU CURRUS (Rit. Rom., tit. IX, cap. VI I I, 8)

�-. Adjutórium nostrum in nórnine Dórnini. H!. Qui fecit aelum et terram. y: . Dóminus vobíscum. IV. Et cum spíritu tuo.

Orémus. Orátio

PROPITIÁRE, Dómine Deus, supplicatiónibus nos� tris, et béne + dic currum istum déxtera tua

sancta: adjúnge ad ipsum sanctos Angelos tuos, ut ornnes, qui in eo vehéntur, líberent et custódiant semper a perículis univérsis : et quemádmodum viro Aethíopi, super currum suum sedénti et sacra elóquia legénti, per Levítam tuum Philíppum fidem et grátiam contul ísti; ita fámulis tuis viam salútis osténde, qui, tua grátia adjúti bonísque opéribus júgiter inténti, post omnes vire et vitre hujus varie� tátes, retérna gaudia cónsequi mereántur. Per Christum Dóminum nostrum.

JV. Amen. Et aspergatur aqua benedicta.

BENEDICTIO IMAGINUM AC EFFIGIUM 1 69

v BENEDICTIO I MAGINUM AC EFFIGIUM (Rit. Rom., tit. IX, cap. I X, 1 5)

Si imagines, publicre venerat10111 expositre, sollemniter benedicantur, hrec benedictio Ordinario reservatur, qui tamen potest eam cuilibet Sacerdoti committere.

t. Adjutórium nostrum in nórnine Dórnini. m. Qui fecit crelum et terram. '{·. Dórninus vobíscum. Ir. Et cum spiritu tuo.

Orémus. Ora tio

Q MNÍPOTENS sempitérne Deus, qui Sanctórum tuórum imágines (sive effígies) sculpi, aut pingi

non réprobas, ut quóties illas óculis córporis intué� mur, tóties eórum actus et sanctitátem ad imitán� dum memórire óculis meditémur; hanc, quresumus, imáginem (seu sculptúram) in honórem et me� móriam unigéniti Fílii tui Dómini nostri J esu Christi (vel beatíssimre Vírginis Maríre, m�tris Dó� mini nostri J esu Christi, vel beáti N . Apóstoli tu i, vel Mártyris, vel Pontíficis, vel Confessóris, vel beatre N . Vírginis vel Mártyris) adaptátam bene�+ dícere, et sancti + ficáre digneris; et prresta, ut quicúmque coram il la unigénitum Fílium tuum (vel Beatíssimam Vírginem, vel gloriósum Apóstolum, vel Mártyrem, vel Pontíficem, vel Confessórem, vel gloriósam Vírginem, vel Mártyrem) supplíciter cólere

Page 90: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 7 0 - B E N E D I C T I O A D O M N I A

I et honoráre studúerit, illíus méritis et obténtu a te grátiam in prresénti et retérnam glóriam obtíneat in futúrum. Per Christum Dóminum nostrum.

:w. Amen. Deinde aspergatur aqua benedicta .

VI

BENEDICTIO AD OMNIA (Rit. Rom., tit. IX, cap. V I I I , 2 1 )

H�c benedictionis formula adhiberi potest a quovis Sacerdote pro omnibus rebus, de quibus specialis bene; dictio non habetur in Rituali Romano.

11. Adjutórium nostrum in nómine Dómini. JV. Qui fecit crelum et terram. 11. Dóminus vobiscum. JV. Et cum spíritu tuo.

Orémus. Ora tio

DEUS, cujus verbo sanctificántur ómnia, bene-- + dictiónem tuam effúnde super creatúram istam

(veZ creatúras istas) ; et prresta; ut, quisquis ei (vel eis) secúndum legem et voluntátem tuam cum gratiárum actióne usus fúerit, per invocatiónem sanctíssimi Nórninis tui, córporis sanitátem, et ánimre tutélam, te auctore, percípiat. Per Christum Dóminum nostrum. :w. Amen.

Deinde illam (vel illas) Sacerdos aspergat aqua bene; dieta.

\ I I I I

S U P P L E M E N T U M

Page 91: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

I , PA R A E X EQUIAS

I . P R E C E S

Que poderão ser lidas em vernáculo, depois de pronun� ciadas em latim.

Seu uso depende de a provação do Ordinário do Lugar (lndultum, n.o 2, letra e, pág. XVI).

Ao entrar na Igreja

V INDE em seu auxílio, ó Santos de Deus! Acorrei , Anjos do Senhor !

Recebei a sua alma e apresentai�a diante da face do Altíssimo.

Acolha�te Jesus Cristo, que te chamou, e que os Anjos te conduzam ao Seio de Abraão.

Recebei a sua alma e apresentai�a diante da face do Altíssimo.

Absolvição junto ao Corpo

SENHOR, não entreis em juízo com o vosso servo, porque ninguém se poderá justificar diante de

Vós, a não ser que lhe concedais a remissão de todos os seus pecados. Não permitais, Senhor, seja êle submetido à sentença de um rigoroso julgamento, pois as súplicas de vossos fiéis Vo..-lo

Page 92: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

PRECES PARA EXÉQUIAS

recomendam: Antes, auxiliado por vossa graça, possa l ivrar.-se de tôda condenação, porque nesta vida foi marcado com o sinal da Santíssima Trin.­dade. Vós, que viveis e reinais pelos séculos dos séculos.

IV. Amém.

Oremos. Ó Deus, que sempre usais de misericórdia e Vos inclinais ao perdão; humildemente Vos supli.­

camos pela alma do vosso servo N. (da vossa serva N.) (do vosso Sacerdote N.) , que por vossa deter.­minação hoje deixou o mundo: Não o ( a) entre.­gueis ao poder do inimigo nem dêle (dela) Vos esqueçais para sempre. Antes, ordenai aos vossos santos Anjos que o (a) recebam e conduzam à pátria do Paraíso. E, uma vez que em Vós depo.­sitou a sua esperança e confiança, não venha a sofrer na mansão dos mortos, mas antes entre na posse das eternas alegrias. Por Cristo, Nosso Senhor.

Hl. Amém.

No cemitério

QUE os Anjos te conduzam ao Paraíso, e à tua chegada te acolham os Mártires, e te intro.­

duzam na santa cidade de Jerusalém. Receba.-te o côro dos Anjos e, com Lázaro, o

pobre de outrora, possuas o eterno repouso.

PRECES PARA ExÉQUIAS 1 7 5

Junto ao túmulo

O# Deus, a cuja misericórdia as almas dos fiéis devem o repouso, dignai.-Vos abençoar êste

túmulo e enviar o vosso santo Anjo para guardá.-lo; l ivrai de todos os laços do pecado a alma, cujo corpo aqui é sepultado, a fim de que em companhia dos vossos santos possua em Vós as eternas ale.­grias. Por Cristo, Nosso Senhor.

JV. Amém.

Oremos.

SENHOR, sêde misericordioso com o vosso servo falecido (a vossa serva falecida ), de modo que

não venha a receber o castigo por seus atos, pois que aspirou a cumprir a vossa vontade: E, assim como na terra se uniu à assembléia dos fiéis, seja agora no céu por vossa misericórdia associado (.-a 1 aos coros dos Anjos. Por Cristo, Nosso Senhor.

JV. Amém.

Page 93: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

LEITURAS PARA EXÉQUIAS

2. L E I T U R A S (ad libitum)

Para funeral de adulto

Evangelho de S. João, Cap. 5, 24--29:

NAQUELE tempo, disse Jesus à turba dos judeus : "Em verdade, em verdade, vos digo,

aquele que ouve minha palavra e acredita naquele que me enviou, tem a vida eterna e não incorre em condenação, mas passou da morte para a vida.

Em verdade, em verdade, vos digo, que vem a hora, e já chegou, em que os mortos ouvirão a voz do Filho de Deus e os que a ouvirem viverão.

Assim como o Pai tem a vida em si mesmo, concedeu também ao Filho ter a vida em si mesmo e lhe deu o poder de fazer o julgamento, porque é Filho do homem.

Não vos admireis disto, pois vem a hora em que ouvirão sua voz todos os que estão nos sepulcros. Os que praticaram o bem sairão para a ressurreição da vida; os que, porém, praticaram o mal sairão para a ressurreição do juízo."

' LEITURAS PARA EXEQUIAS

Para funeral de adulto

Evangelho de S. João, Cap. 1 1 , 2 1--26:

NAQUELE tempo, disse Marta a Jesus: "Senhor, se estivésseis aqui,

meu irmão não teria morrido. Mas eu sei que, ainda agora, tudo o que pedirdes a Deus, Deus vos concederá" .

Disse--lhe Jesus:

"Teu irmão ressuscitará".

Disse--lhe Marta:

"Eu sei que êle ressuscitará, por ocasião da ressurrerçao que haverá no último dia" .

Disse--lhe Jesus :

"Eu sou a ressurrerçao e a vida : aquele que crê em mim, ainda que tenha morrido, viverá. E todo aquele que vive e crê em mim, não morrerá jamais. Acreditas isto ?"

"Sim, Senhor, disse--lhe êla, eu creio que sois o Cristo, o Filho de Deus, que veio ao mundo".

1 7 7

Page 94: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 7 8 LEITURAS PARA ExÉQUIAS

Para funeral de criança

Evangelho de S. Mateus, Cap. 18, 1�5, 10:

NAQUELE tempo, os discípulos se aproximaram de Jesus e lhe perguntaram:

"Quem é o maior no reino do céu ?"

Chamou Jesus um menino, colocou--o no meio dêles e disse: "Na verdade vos digo que se não vos transformardes e vos fizerdes como crianças não entrareis de modo algum no reino do céu.

Todo aquele, portanto, que se tornar humilde como êste menino, êsse será o maior no reino do céu.

E quem receber em meu nome um menino como êste, é a mim que recebe.

Vede que não desprezeis nenhum dêstes pequeninos, porque eu vos digo que no céu os seus anjos vêem continuamente a face de meu Pai que está no céu" .

* * *

A P P E N D I X

Page 95: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

I

ENTRONIZAÇÃO DO SAGRADO CORAÇÃO DE JESUS

Preparativos:

A imagem do Sagrado Coração, artística quanto possível, pode

sçr gravura, pintura ou estátua, e será colocada no lugar de honra

no salão, como homenagem prestada à soberania de Jesus Cristo, tão

desconhecido em tôda parte.

No dia marcado para a Entronização, reune-se tôda a família na

sala principal da casa.

1 . Bênção da imagem.

O Sacerdote, revestido de sobrepeliz e estola, benze a imagem do

Sagrado Coração de Jesus, conforme o Ritua l, pág. 169.

Para a bênção da imagem prepara-se um copo com água benta e

um raminho para aspergi-la.

2. Entronização.

Depois da bênção, o próprio Sacerdote - ou o Pai ou outra pessoa

da família - coloca a imagem no lugar de honra que lhe está pre­

parado.

3. Recitação do CREDO.

Em seguida, tôdas as pessoas presentes recitam (ou cantam) em

voz alta o Creio em Deus Pai, em testemunho explícito da Fé em tôda

a 'família:

CREIO em Deus Pai, todo poderoso, Criador do Céu e da terra; e em Jesus Cristo, um só seu Filho, Nosso

Senhor, o qual foi concebido do Espírito Santo, nasceü de Maria Virgem; padeceu sob o poder de Pôncio Pilatos; foi crucificado, morto e sepultado; desceu aos infernos; ao

Page 96: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 8 2 ENTRONIZAÇÃO DO CORAÇÃO DE JESUS

terceiro dia ressurgiu dos mortos; subiu aos céus, está sentado à mão direita de Deus Pai todo-poderoso, donde há de vir a julgar os vivos e os mortos. Creio no Espírito Santo, na Santa I greja Católica, na Comunhão dos Santos, na rem1ssao dos pecados, na ressurreição da carne, na vida eterna . Amém.

4. Alocução do Sacerdote.

Em breve alocução o Sacerdote poderá expor o que Nosso Senhor espera das famílias a êle particularmente consagradas: as bênçãos superabundantes de que são alvo; o grande dever para elas de reno­varem frequentemente essa consagração como oração familiar.

5 . ATo D E CoNSAGRAÇÃO.

Todos ajoelham, e o Sacerdote, em nome da família, recita o Ato (esta fórmula é exigida para obtenção das indulgências, não podendo ser modificada). Não sendo possível a presença de um Sacerdote, será recitada pelo Chefe da família:

SAGRADO Coração de Jesus, que manifestastes a Santa Margarida Maria o desejo de reinar sôbre as famílias

cristãs, nós vimos hoje proclamar vossa Realeza absoluta sôbre a nossa família .

Queremos, de agora em diante, viver a vossa vida, quere­mos que floresçam em nosso meio, as virtudes, às quais prometestes já neste mundo a paz.

Queremos banir para longe de nós o espírito mundano que amaldiçoastes.

Vós reinareis em nossas inteligências, pela simplicidade de nossa fé; em nossos corações, pelo amor sem reservas de que estamos abrasados para convosco, e cuja chama entreteremos pela recepção freqüente da vossa divina Eucaristia.

Dignai-vos, Coração divino, presidir as nossas reuniões, abençoar as nossas emprêsas espirituais e temporais, afastar · de nós as aflições, santificar as nossas alegrias, aliviar as nossas penas.

ENTRONIZAÇÃO DO CORAÇÃO DE JESUS 1 8 3

Se alguma vêz, u m de nós t iver a infelicidade de Vos ofender, lembrai-lhe, ó Coração de Jesus, que sois bom e misericordioso para com o pecador arrependido.

E quando soar a hora da separação, nós todos, os que partem e os que ficam, seremos submissos aos vossos eternos desígnios. Consolar-nos-emas com o pensamento de que há de vir u m dia em que tôda a família, reunida no Céu, poderá cantar para sempre a vossa glória e os vossos benefícios.

Digne-se o Coração I maculado de Maria, digne-se o glorioso Patriarca São J osé apresentar-Vos esta consagração e no-la lembrar todos os dias de nossá vida.

Viva o Coração de Jesus, nosso Rei e nosso Pai !

6 . Não devendo faltar ninguém no lar e m hora tão solene e feliz, evoca-se a lembrança dos membros já falecidos da família, rezando-se por êles e pelos ausentes um Pai Nosso e uma Ave Maria.

7. Oração da Família.

Tôda a família, guiada pelo Sacerdote ou pelo seu Chefe, recita de joelhos a oração seguinte:

G LÓRIA ao Sagrado Coração de Jesus! - Como foi grande a vossa misericórdia - para com os felizes

servos dêste lar! - Escolhestes a nossa família - como herança de amor - e santuário de reparação - que Vos daremos pela ingratidão dos homens. - Confusos, Senhor, - aceitamos a grande honra - de Vos ter como Chefe da família. - Nós Vos adoramos em silêncio, - felizes porque quereis tomar parte - em nossas alegrias e tristezas - em nossas fadigas e penas. - Não somos dignos - que entreis nesta humilde morada. A vossa palavra, porém, revelou a bondade do Vosso Coração. Nossas almas têm sêde de Vós, - e acham na chaga do Vosso lado as águas da Vida eterna. -

Page 97: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

184 ENTRONIZAÇÃO DO CORAÇÃO DE JESUS

Por isso, contritos e confiantes, - viemos entregar-nos a Vós, - Vida imortal . - Permanecei entre nós, - ó Sa­grado Coração, - pois estamos desejosos - de Vos a mar e fazer-Vos amado. - Sois a fornalha ardente - que há de abrasar o mundo - para regenerá-lo. - Seja esta casa para Vós - o refúgio de Betânia, - onde repousareis -na companhia de almas dedicadas, - que escolheram como melhor parte - a feliz intimidade de Vosso Coração. -Divino Salvador, - seja esta casa asilo carinhoso - como foi o Egito - quando fostes desterrado por vossos ini­migos. -

Vinde Senhor! Nesta nova Nazaré - amamos com pro­fundo amor a Virgem Maria - a Mãe tão terna que Vós mesmo nos déstes. -

Não permitais que o mundo perverso - nos envolva nas trevas dos seus enganos. - Só a Vós queremos, -porque só Vós sois o Caminho, - a Verdade, e a Vida. -

Fazei-nos compreender - as palavras que dirigistes a Zaqueu : - "É preciso que desde hoje - Me deis hospe­dagem em vossa casa". - Estabelecei aqui a vossa casa de repouso, - para que vivamos de vosso amor - e de vossa companhia. - Nós Vos proclamamos nosso Rei . Não queremos outro, - senão Vós tão sàmente. -

Seja sempre amado, bendito e glorificado neste lar o Coração triunfante de Jesus ! -

Venha a nós o Vosso Reino! - Amém.

8. Homenagem ao Coração de Maria.

Em homenagem de filial amor ao Coração Imaculado de Maria, recita-se uma Salve Rainha:

SALVE, Rainha, Mãe de misericórdia, vida, doçura, espe­rança nossa, salve !

A vós bradamos, os degredados filhos de Eva.

ENTRONIZAÇÃO DO CORAÇÃO DE JESUS 185 A Vós suspiramos, gemendo e chorando neste vale de

lágrimas. Eia, pois, advogada nossa, êsses vossos olhos misericordiosos a nós volvei, e depois dêste destêrro nos mostrai Jesus, bendito fruto do vosso ventre, ó clemente, ó piedosa, ó doce sempre Virgem Maria .

9. Invocações finais.

Sagrado Coração de Jesus, tende piedade de nós! (3 vêzes)

Coração I maculado de Maria, rogai por nós!

São J osé, rogai por nós!

Santa Margarida Maria, rogai por nós!

Viva o Sagrado Coração de Jesus nos séculos dos séculos. Amém!

10. Bênção do sacerdote.

O Sacerdote dá a bênção a todos os presentes pela fórmula ritual:

Benedíctio Dei ornnipoténtis, Patris, et Fílii + et Spíritus Sancti descéndat super vos et máneat semper. Amen.

Em seguida todos os membros da família poderão assinar o Documento da Entronização.

* * *

Page 98: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

l i CONSAGRAÇÃO DA CRIANÇA A

SANTISSIMA VIRGEM *

PARA DEPOIS DO BATI SMO

(ad libitum Sacerdotis)

Oremos.

SENHOR, Pai todo�poderoso, que pelo Santo Batismo redemistes esta criança dos laços do pecado original,

adornando�a com a graça santificante, e tornando�a membro vivo de Cristo e de sua Igreja e templo vivo do Espírito Santo; nós Vos damos graças por esta grande misericórdia . Conservai�lhe a inocência batismal com tôda a riqueza de graças, que acaba de receber. Preservai�a de todos os males do corpo e da alma. Abençoai seus pais e padrinhos. Con� cedei, aos que vão guiar esta criança no caminho da virtude e da piedade, a fel icidade eterna. Amém.

Consagração (Juxta normam Cone. Plen. Bras.)

i!. O nosso auxílio está no nome do Senhor.

JV. Que criou o céu e a terra. 1f. O Senhor esteja convosco.

W. E com o teu espírito.

Para a mãe.

Oremos.

SENHOR, Jesus Cristo, que Vos dignastes dar�nos por Mãe a vossa própria Mãe, a Santíssima Virgem Maria;

volvei vosso olhar, nós Vô�lo pedimos, para esta vossa serva, que hoje recomenda à · especial proteção da Santíssima

I CONSAGRAÇÃO À SS. VIRGEM 1 87

Virgem Maria seu filho, purificado (sua filha, purificada) pela água salutar do Batismo consagrando�o (�a) ao serviço da mesma Virgem. Concedei que, mãe e filho (filha), firmes e estáveis no vosso amor, perseverando na devoção a vossa Mãe Santíssima, sintam a sua proteção e mereçam obter, por fim, a vida eterna. Por Vós, Jesus Cristo, que viveis e reinais por todos os séculos. Amém.

Para a criança

Oremos.

SANTÍSSIMA Virgem Maria, Mãe de Deus e Mãe de miseri� córdia, à vossa maternal piedade confio esta criança, a

fim de que a protejais nos perigos, fortaleçais nas adversi� dades, defendais do inimigo maligno, façais servir a vosso Filho em inocência, humildade e paciência, e um dia a recebais benignamente, conduzindo�a à eterna felicidade.

Dai�nos u ma vida pura ! Preparai�nos um caminho seguro: para que, vendo a J esus, participemos convosco das eternas alegrias.

A seguinte oração é rezada por todos:

DEBAIXO da vossa proteção nos refugiamos, ó Santa Mãe de Deus. Não desprezeis as nossas súplicas em

nossas necessidades, mas Iivrai�nos sempre de todos os perigos, ó Virgem gloriosa e bendita.

Senhora nossa, Medianeira nossa, Advogada nossa ! Com vosso Filho reconciliai�nos; a vosso Filho recomendai�nos; a vosso Filho, apresentai�nos. Amém.

Faz-se, por fim, a aspersão com água benta.

Consagração a Nossa Senhora (para maiores)

SOBERANA minha e minha Mãe: é perante o céu e a terra, perante os anjos e os santos, que Vos escolho por

minha protetora, minha Mãe, meu abrigo e meu refúgio,

Page 99: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

1 8 8" CONSAGRAÇÃO Á SS. VffiGEM

consagrando�me para sempre ao vosso serviço. Tudo o que é meu é vosso, minha Soberana: meus pensamentos, minhas ações, meus afetos, meus bens, meu corpo e minha alma.

Sendo eu propriedade vossa, zelai, ó Mãe, o bem que Vos pertence. Afastai de mim as ocasiões perigosas, livrai� me de todo mal, sustentai a minha fraqueza, assistí� me em todos os momentos de minha vida.

Abençoai meu pai, minha mãe, tôda a minha família, em cujo favor, de joelhos imploro a vossa proteção e o vosso amparo.

Dai�nos a todos o céu, onde espero continuar a a mar�Vos pelos séculos sem fim. Amém.

I I N D E X

Apresentação . . IX

Imprimatur d o Ema. Cardeal-Arcebispo d e São Paulo, Presidente

da Conferência Nacional dos Bispos do Brasil . . . . . . X I I I

Indultum Sacr::e Congregationis Rituum . . . . . . . .

0RDO 8APTJSMI PARVULORUM:

I . Si unus tantum baptizatur . . . . . . . . . . . .

I I . Si plures baptizantur . . . . . . . . . . . . . . . . .

0RDO SUPPLENDI OMISSA SUPER I NFANTEM BAPTIZATUM . . . . . .

0Roo BAPTISMI AouLTORUM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

DE ADMINISTRATIONE CONFIRMATIONIS IN PERICULO MORTIS .

0ROO ADMINISTRANDI SACRAM COMMUNIONEM fiNFIRMIS .

0RDO MINISTRANDI SACRAMENTUM EXTREMA E UNCTIONIS .

RITUS 8ENED!CTIONIS APOSTOLICAE CUM INDULGENTIA PLENARIA IN PERICULO MORTIS . . . . . . . . . . .

ExsEQUIARUM 0Roo:

1. Ad domum defuncti . . . . . . . 2. Delatio defuncti ad Ecclesiam . . . . . .

3. Officium in Ecclesia:

Ad ingressum in Ecclesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Absolutio ad feretrum .

XV

1

16

3 1

46

97

103

109

1 19

123

124

126

129

4. Dela tio defuncti ad Ccemeterium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132

5. In Ccemeterio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

RITUS CELEBRANDI MATRIMONII SACRAMENTUM . . . . . • . . . . . . . . • . . 139

I. Benedictio nuptialis intra Missam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

li . Benedictio nuptialis extra Missam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

I I I . Benedictio mulieris prregnantis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 5 1

I V . Benedictio mulieris post partum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 54

V. Benedictio conjugum post 25 vel 50 annos in matrimonio transactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

Page 100: LATINO PORTUGUE:S...me fidem c

I N D E X

ALIA EXCERPTA E R ITUALI ROMANO:

f. 0RDO AO FACJENDAM AQUAM BENEDJCTAM . . . . . . . . . . . 163

I l . 8ENEDJCTJO DOMORUM EXTRA TEMPUS PASCHALE . . . . 166

I I I . BENEDJCTJO INFANTIS . . . . . . . . . . . . . . . . . 167

I V. BENEDJCTJO VEHJCULJ SEU CURRUS . . . . . . . . . . . . . . . . . 168

V. 8ENEDJCTJO IMAGINUM AC EFFIGJUM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169

V I . BENEDJCTJO AD OMNIA . . . . . . . . 170

S U P P L E M E N T U M

PARA EXÉQUIAS:

Preces do Ritual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173

Leituras ad libitum:

Para funeral de adulto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

Para funeral de criança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178

A p p e n d i x

I . Entronização do Sagrado Coração de Jesus . . . . 181

I I . Consagração da criança à Santíssima Virgem . . . . . . . . . . . . 186